Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Топ:
Определение места расположения распределительного центра: Фирма реализует продукцию на рынках сбыта и имеет постоянных поставщиков в разных регионах. Увеличение объема продаж...
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Интересное:
Что нужно делать при лейкемии: Прежде всего, необходимо выяснить, не страдаете ли вы каким-либо душевным недугом...
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Дисциплины:
2019-12-19 | 493 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Морфологические
Лексические ошибки
Под лексическими нормами понимается употребление слов в нужном контексте, учитывая их значение; выбор подходящих слов в зависимости от ситуации, в которой находится субъект. Нарушение лексических норм встречается повсеместно как в письменной речи, так и в устной. Рассмотрим основные лексические ошибки:
|
1.Нарушение лексической сочетаемости.
Пример. Девушка уделяла много заботы своему брату, который заболел гриппом неделю назад. Уделять можно только внимание, а о заботе следует говорить, используя глагол проявлять.
Пример. В спортзале висит треугольная груша. По своему значению груша не может быть треугольной.
2. Пропуск слова, в результате которого возможна потеря смысла.
Характеру моей сестры, как и отцу, присущи некоторые странности. Здесь следует пояснить, как и характеру отца, иначе можно утверждать, что странности присущи именно отцу. Безусловно, в речи такое употребление приемлемо, однако, автор в данной ситуации имел в виду как раз характеры.
3. Многословность. Такое нарушение лексических норм следует разделить на составные части:
- бессмысленный повтор слова
Пример. Вчера я сходила в магазин. В магазине я купила помидоры, но когда пошла из магазина домой, вспомнила, что не купила картошку и свёклу. Вернувшись в магазин, я обнаружила, что магазин закрыт.
Слово «магазин» успешно можно было бы заменить местоимениями он, туда, там или различными синонимами.
- тавтология
Пример. Здесь не любят нездешних.
- плеоназм – присутствие в тексте лишних уточняющих слов
Пример. В этой данной книге много картинок.
4. Неуместное применение слова иностранного происхождения.
Пример. В противостоянии двух борцов было что-то завораживающее, от чего я не мог оторвать взгляд. Такой дуэт достоин восхищения.
Понятие дуэта применяется к двум участникам, которые совместными усилиями осуществляют какую-то деятельность – певцы, актеры и т.д. Здесь же речь идет о соперничестве.
5. Неверное истолкование паронимов и, вследствие этого, подмена одного слова другим.
Пример. Он дал обед молчания. Очевидно, что в предложении должно стоять слово обет и т.д.
Фразеологические ошибки
Как в устной, так и в письменной речи наблюдается значительное количество ошибок при употреблении фразеологизмов. Наиболее типичными являются следующие:
|
Замена компонента фразеологического сочетания (перебирать из пустого в порожнее вместо переливать из пустого в порожнее; львиная часть вместо львиная доля).
Неоправданное сокращение или расширение состава фразеологического оборота (вступили новые правила вместо вступили в действие новые правила; оставлять желать много лучшего вместо оставлять желать лучшего).
Использование неудачного определения в составе фразеологического сочетания (К сожалению, на вечере, посвященном А.С. Пушкину, задавали кляузные вопросы о Наталье Николаевне вместо задавали каверзные вопросы).
Контаминация (смешение) двух оборотов (по гроб доски вместо по гроб жизни и до гробовой доски; припереть к горлу вместо припереть к стенке и подступить к горлу; играть значение вместо играть роль и иметь значение).
Искажение грамматической формы компонентов фразеологизма (подвернуться под рукой вместо подвернуться под руку, бабушка на двоих сказала вместо бабушка надвое сказала).
Нарушение грамматической связи фразеологизма с примыкающими к нему словами (никому и никогда он шапку не ломал вместо ни перед кем и никогда он шапку не ломал; cпикер выразил сожаление случившимся вместо cпикер выразил сожаление в связи со случившимся).
Употребление фразеологизма, не соответствующего контексту (Среди слушателей были студенты, которые лыка не вязали по-русски, вместо Среди слушателей были студенты, которые плохо знали русский язык; Зрители внушают мне доверие, что я как актриса еще многое могу сделать, вместо Зрители вселяют в меня веру, что я как актриса еще многое могу сделать).
Cтилистическая неуместность использования фразеологического оборота (Командир приказал сматывать удочки вместо Командир приказал уходить).
Стилистические ошибки
К стилистическим ошибкам, с одной стороны, относят недочеты, которые связаны с лексикой и грамматикой (неточность словоупотребления, ошибки в употреблении форм существительных, прилагательных, местоимений, глаголов, нарушение норм согласования и управления, ошибки в предложении и т. д.), а с другой стороны, нарушение норм стилистики (тавтология, плеоназмы, перифразы, паронимы, речевые штампы и т. д.).
Стилистические ошибки занимают особое место в этой системе, поскольку не соотносятся с определенным ярусов языка и могут проявляться в области лексики, морфологии, синтаксиса. Под стилистической ошибкой понимается нарушение принципа «коммуникативно-стилистической целесообразности», заключающееся в использовании языкового средства, неуместного в данных (хотя, возможно, вполне уместного для других) условиях. При этом возникает стилистическая разноплановость, стилистический разнобой, поскольку использование стилистически окрашенное языковое средство оказывается в противоречии с контекстом.
|
Так, например, неуместно употребление слов, имеющих ярко разговорный характер, в книжной или нейтральной речи, столь же неуместно использование книжных слов и оборотов в разговорной речи, например, «Миша встал, напялил рубашку, надел штаны», «Любка здорово умела танцевать, своим весельем она заражала всех.
Употребление рядом или близко друг от друга в предложении однокоренных слов (тавтология): В рассказе “Муму” рассказывается.... В рассказе “Муму” повествуется...
Лексические повторы в тексте.
Примеры
Недавно я прочла одну интересную книгу. Эта книга называется “Молодая гвардия”. В этой книге интересно рассказывается... Лучше: Недавно я прочла одну интересную книгу, которая называется “Молодая гвардия”. В ней рассказывается...
Употребление слова (выражения) неуместной стилевой окраски. Так, в литературном контексте неуместно употребление жаргонной, просторечной, бранной лексики, в деловом тексте следует избегать разговорных слов, слов экспрессивно окрашенных. Пример: Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору. Лучше: Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором.
Бедность и однообразие синтаксических конструкций. Пример: Мужчина был одет в прожжённый ватник. Ватник был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью. Лучше: Мужчина был одет в грубо заштопанный прожжённый ватник. Хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъеденными молью.
Неудачный порядок слов. Пример: Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. Лучше: В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.
|
Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения. Пример: Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. Лучше: Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.
Примечание: следует учесть, что в устных и письменных высказываниях детей нередко встречаются фактические ошибки.
|
|
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!