Австралия, Таунсвил — Соломоновы острова, остров Беллона (западный Реннелл). — КиберПедия 

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Австралия, Таунсвил — Соломоновы острова, остров Беллона (западный Реннелл).

2019-12-19 239
Австралия, Таунсвил — Соломоновы острова, остров Беллона (западный Реннелл). 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

План адмирала Дулларда и генерала Финчерли был достаточно стереотипным. Чтобы захватить объект — сверхдальнобойное орудие, предположительно размещенное около берега озера-лагуны в восточной части острова Реннелл, проводится десант батальона коммандос на соседний остров Беллона (или Западный Реннелл), который отделен от большого Восточного Реннелла 25-километровым проливом. Авиа-разведка показала отсутствие противника на Беллоне, соответственно, авиа-транспорт коммандос может приземлиться на аэродроме этого острова. Дальше, в течение дня, коммандос скрытно переместятся на восток Беллоны, ночью на «зодиаках» тихо переправятся на Большой Реннелл. На рассвете они внезапно атакуют противника и захватят целевой объект.

 

Таков был план на бумаге. Вроде бы гладко. Но, для профессионала-исполнителя это с самого начала выглядело как-то криво. Интуиция подсказывала, что план ни к черту не годится, и это раздражало. Причем раздражение усиливалось с каждой новой деталью.

 

Питер Локстоун, майор SAS-TAG (парашютно-десантного спецназа Австралии), очень внимательно посмотрел на 60-метровый самолет гражданской раскраски, прогревающий турбореактивные двигатели на парковке у полосы. Сделав вывод, майор вытер ладонью несимметрично сплюснутый нос (пострадавший еще в период выступлений по боксу на кубок Вооруженных сил), затем сплюнул на асфальт, и вынес лаконичный вердикт.

- ****ь!

— Так плохо Питер? — спросил капитан Джэплин Вайнер, командир первой роты.

— Мозг есть, глаза открыты? — осведомился у него майор.

— Есть, открыты, — подтвердил Вайнер.

— Тогда, Джэплин, скажи: какая это машина?

— Ну, вроде, тяжелый транспортник Boeing C-17 «Globemaster», — назвал капитан модель тяжелого транспортного самолета, обычно применяемую в SAS-TAG.

— Нет, ****ь. Вторая попытка, Джэплин.

— Тогда Lockheed C-5 «Galaxy». Или C-141 «Starlifter». Хотя хвост другой.

— …Джэплин, открой глаза.

— Черт, тогда я не знаю!

— Это Boeing-787 «Dreamliner»! — гордо произнес молодой лейтенант, уже пару минут ожидавший возможности вклиниться в разговор.

 

Майор Локстоун повернулся к нему и спросил:

— Сынок, ты помнишь, что ты в армии?

— Да, сэр! Лейтенант Клавдий Барристер, взвод радио-сервиса первой роты! Разрешите обратиться!

— Одно слово, барристер, — проворчал майор, намекая на адвокатское происхождение молодого лейтенанта, отразившееся в этой фамилии, — Ладно, умник, раз ты угадал, то считаем мелкие нарушения дисциплины мелкими нарушениями дисциплины, которые мелкие… ****ь! Что за порожняк я гоню? Это из-за дурацкого самолета, который нам всучило родное командование, чтоб им в жопу весь этот фюзеляж! Вот что, Барристер, поскольку ты такой умник, объясни: откуда тут могло взяться это цивильное дерьмо?

— Из Абу-Даби, Объединенные Арабские Эмираты, сэр!

— Чего?! — изумился майор.

— Я говорю, сэр, что этот лайнер взялся из ОАЭ, — пояснил лейтенант, — Если вы сейчас посмотрите на хвост, то увидите, что там эмблема недавно закрашена. Логотип «Etihad Airways», золотая надпись арабской вязью, только что закрашена, и поверх нарисована эмблема «Международного Красного Креста». Это, формально, нарушение Женевской конвенции 1949 года. Вооруженные силы не имеют права использовать такой символ.

— Отставить закорючки! — строго сказал майор Локстоун, — Согласно приказу, мы сейчас миротворцы, а не вооруженные силы. И скажи: откуда ты узнал, что самолет из ОАЭ?

— Сетевая пресса, сэр! — ответил Клавдий Барристер, — Когда есть какая-нибудь задача, я обязательно делаю подборку сетевой прессы. Меня родители так приучили, с детства.

— А! Предки думали, что ты станешь адвокатом, верно я говорю?

— Верно, сэр. Мне очень не хотелось их расстраивать, но…

 

В этот момент из аэродромного динамика послышался громкий рев: «Миротворческий батальон! 10 минут до вылета! Занять места на борту!»

— Батальон! К трапу! — подняв правую руку над головой, продублировал приказ Питер Локстоун, после чего повернулся к лейтенанту, — Где у тебя эта подборка?

— Здесь, сэр! — Клавдий Барристер протянул командиру батальона плоский карманный коммуникатор-планшетник, — Прочтите, сэр. Файл «Actual-Press Dreamliner».

— Ясно, — сказал майор, взяв в руку электронную игрушку, — Я прочту, пока летим.

 

* * *

 

…Сразу после взлета, майор Локстоун включил планшетник, открыл файл и прочел:

 

*** Actual-Press. Emirates Dreamliner. ***

ABC: Реконверсия гражданских лайнеров. Министерства торговли Австралии и ОАЭ урегулировали расчеты за квартал за австралийские мясные продукты, не покрытые стоимостью полученной из ОАЭ сырой нефти. Австралии передан 31 самолет, модель Boeing-787 «Dreamliner» выпуска 2011 года, эксплуатировавшиеся компанией «Etihad Airways». Все самолеты прибыли из Абу-Даби после модернизации, и поставлены на вооружение специального миротворческого корпуса Австралии.

 

* * *

 

Майор выругался сквозь зубы. Надо же, зараза: лететь на боевое задание в составе 320 бойцов, на цивильной колбасе, которую гоняли четверть века над песками Аравии! И с эмблемой криво. Прав парень: нельзя солдатам летать на боевое задание под красным крестом. Это кто угодно знает, не надо даже быть адвокатом. Еще раз выругавшись по адресу начальства, майор закрыл этот файл и стал смотреть, есть ли здесь еще файлы с интересными названиями… И нашел нечто совсем свежее, сегодняшнее.

 

*** Actual-Press. Fiji A-bomb ***

Фиджийский диктатор, генерал Тевау Тимбер, как уже сообщалось, не был убит при точечном ударе с дрона ВВС США в полдень 16 декабря, хотя мировая пресса твердо заявляла о его гибели. В течение нескольких часов, под влиянием этой информации в столице Фиджи проходили митинги с требованием смещения хунты, восстановления демократии и восстановления прав депортированных индусов и мусульман. Но, затем, вечером, генерал «воскрес», и выступил перед своими сторонниками с речью: «смерть предателям и шпионам». По стране прокатилась новая волна репрессий. На стадионе в течение вчерашнего дня проводились публичные расстрелы перед TV-камерой. Были расстреляны не менее двухсот местных жителей, и около ста граждан западных стран.

* * *

Не ограничившись внутренними репрессиями, генерал Тимбер выдвинул ультиматум королевству Тонга, западному соседу Фиджи. Указав, что американский ударный дрон стартовал с аэродрома в Тонга, генерал Тимбер предъявил ультиматум: правительство соседней страны должно сегодня до полудня передать власть фиджийской хунте. Если ультиматум не будет выполнен, генерал обещает «засыпать Тонгатапу радиоактивным пеплом». Угроза реальна: после путча 30 ноября, были экспроприированы иностранные горнорудные компании, добывавшие уран, и хунта захватила десятки тонн материалов, обладающих высокой радиоактивностью. Распыление подобных материалов с любого самолета может привести к ужасающим последствиям.

* * *

По неофициальным данным, в Нукуалофа уже началась эвакуация правительственных чиновников. Пресс-служба короля Тупоу не подтвердила, но и не опровергла принятие ультиматума фиджийского диктатора, но аналитики считают оккупацию неизбежной.

 

* * *

 

Майор дочитал, выругался, и толкнул плечом командира первой роты.

— Что? — спросил тот.

— Спросить хочу, Джэплин. Как тебе этот парень, лейтенант взвода радио-сервиса?

— Клавдий Барристер, что ли? — уточнил капитан Вайнер.

— У тебя что, два радио-взвода с лейтенантами? — съязвил майор.

— Нет, я просто переспросил для конкретики. Клавдий нормальный парень. Иногда он умничает не по делу, но это не сильный минус. Он ведь правда умный. А что?

— Что-что… — майор глянул в иллюминатор, — …****ское предчувствие.

— Какое именно? — спросил Вайнер.

— Какое-какое… Быть нам в жопе с этим перекрашенным цивильным самолетом. А это значит: нам нужно заранее мобилизовать все мозги, чтобы из той жопы вылезти. А это значит, Джэплин, что ты должен держать умника Клавдия под рукой. Понятно?

 

* * *

 

Австралийский разведывательный дрон ADS «Twin-Star» израильского производства, похожий на обычный 4-местный любительский DA-42, кружил над островом Беллона (Западный Реннелл) уже вторые сутки, совершенно демаскируя себя. Ведь настоящий любительский самолет с экипажем, ясное дело, не будет болтаться в воздухе, нарезая одинаковые круги столько времени. Результат его наблюдений был, прямо скажем не выдающийся. Ничего интересного в объективы камер «Twin-Star» не попало. Жители, вероятно, в основном покинули остров. Один поселок и три деревни выглядели почти брошенными (наблюдалась крайне незначительное число туземных жителей).

 

В километре южнее острова дрейфовали две туземные лодки — катамарана (проа). При высокой детализации можно было решить, что это тинэйджеры-туземцы добывают или моллюсков, или что-то вроде того, в посменном режиме: ныряют то с одного проа, то с другого. С одного проа сейчас ныряли две девчонки и два мальчишки, а на втором пока отдыхали одна девчонка, двое мальчишек и один туземец постарше, основательный, с некоторой обычной у канаков около 40 лет склонностью к умеренной полноте. На проа наблюдались минимальные блага цивилизации: кухонная спиртовка и китайский мини-телевизор на батарейках. В общем — все это, как будто, не заслуживало внимания.

 

В действительности, трое тинэйджеров на втором проа были не туземцами, а панками, причем европеоидами, но такими смуглыми, что их можно было принять за туземцев. Дайвинг — добыча моллюсков являлся прикрытием, а мини-телевизор был монитором, получавшим поток данных с IR-лидара, установленного на маленьком беспилотном дирижабле системы OYO, висящем вне зоны наблюдения австралийского дрона…

 

Девушка-панк выбросила в море шкурку от только что съеденного банана и спросила:

— Дядя Ематуа, а как ты стал авиа-инженером? Просто, интересно.

— Это длинная история, Рут, — сказал он, — Все началось с археологии.

— Что за нах? — удивился Ормр, и получил от старшей сестры легкий подзатыльник.

— Эй, Рут, какого хрена ты дерешься?!

— Что, огреб? — съязвил его брат-близнец Фнир, не отрывая взгляд от монитора.

— А ты вообще молчи, говно, — объявил Ормр, — Ты на вахте, и не должен отвлекаться.

— От говна слышу, — привычно парировал тот.

— Оба заткните хлебальники! — рявкнула Рут, и ласково добавила, — заранее спасибо.

— Мы, типа, превратились в уши, — отозвался Фнир, — рассказывай, дядя Ематуа.

— Все началось с археологии, точнее с любительского археологического открытия на Тувалу. В 1986 году на островке Нануманга, который южнее атолла Нанумеа, северно-западнее атолла Нуи, и чуть северо-западнее атолла Нукуфетау и крупнейшего атолла Фунафути… Так вот, на островке Нануманга на глубине полста метров дайверы нашли подводную пещеру с древними орудиями, которые, по радиоуглеродному методу, были датированы шестым тысячелетием до Новой эры. И началось! Я еще был маленький, но родичи потом рассказывали. А когда я пошел в школу, на Фунафути уже был построен аэродром, порт, и маленькая дорожная сеть.

— А кто построил? — спросила Рут.

— Все западные оккупанты понемногу. Янки, евро, асси, киви. Говорят, все началось с супермаркета на Фунафути. Его построили асси в 1981-м, в надежде, что пятитысячное население атолла будет там активно покупать. Но, надежды не оправдались, и запахло большими убытками. Тогда-то дайверы и нашли подводную пещеру древних канаков.

— По ходу, — предположил Ормр, — эта пещера, просто коммерческий фэйк.

— Нет, — Ематуа улыбнулся, — пещера настоящая, и не одна, а несколько. И те легенды, которыми мы потом приводили в восторг туристов — тоже настоящие, древние. И наш подводный детский сад в лагуне Нукуфетау…

— Детский сад? — переспросила девушка-панк.

— Да. Лагуна Нукуфетау глубоководная, и есть только один канал в океан, на севере, поэтому, многие морские существа проводят детство в этой лагуне, сравнительно безопасной в смысле акул. В общем, все настоящее, только раскручивать это все для туристов начали только чтобы оживить торговлю в супермаркете. А с акулами меня связывает романтическая история моего первого бизнеса, который я придумал где-то примерно в вашем возрасте, ребята.

— Но, — заметил Фнир, — ты же сказал, что у вас в лагуне нет акул.

— Я сказал, что у нас безопасно в смысле акул. Но мелкие акулы есть, они там растут примерно до метрового размера, а потом уходят в океан. У нас есть настоящие белые акулы, голубые акулы, тигровые акулы, и акулы — молот, но еще маленькие и потому абсолютно безопасные для человека. А многие туристы мечтают снять фото-сессию с настоящими акулами, но по-человечески боятся лезть к большим хищным рыбам, и с дайверской подготовкой у большинства туристов вовсе не так хорошо, чтобы нырять экстремально в открытом море. Вот я и придумал акулий угол в лагуне. Прикормил некоторое количество акульей мелочи, и начал сшибать деньги с туристов. Потом, на фотографиях и роликах непонятно, что акулы маленькие, вот в чем фокус.

 

Рут, от избытка чувств, стукнула кулаком по своему колену.

— Зачетный фэйк! Респект, дядя Ематуа! А humi в то время уже были на Тувалу?

— Да, — меланезийский авиа-инженер кивнул, — движение «Humanifesto» появилось на архипелаге в разгар туристического бума. Но, тогда они еще не назывались humi, и не афишировали свое присутствие. Они тихо скупали участки под будущую колонию, и прикармливали тувальских чиновников, чтобы те ничего не замечали. А я втянулся в «Humanifesto» из-за баптистов. Вы знаете баптистов?

— Знаем! — Ормр кивнул, — Полное говно. Только при чем тут авиа-инженерия?

— Я рассказываю. В том году атолл Фунафути был выбран для проведения конгресса баптистов Океании. Подготовка началась месяца за три, и нас просто достали этим баптизмом. Особенно нас возмущало, что чиновники мэрии, полисмены и учителя, которым организаторы дали немного денег, начали докапываться до всех юниоров на предмет соблюдения каких-то баптистских правил в одежде, и… В общем, достали. Появилось огромное желание подложить этому конгрессу свинью. С этой целью мы скинулись по несколько баксов, и прикупили кое-какие штуки. А мне было поручено построить средство доставки, как выражаются военные. И вот, я творил из подручных средств маленький шедевр: беспилотный аппарат для точечной бомбардировки под телеуправлением с обычного авиамодельного пульта. Образование у меня тогда было школьное среднее, так что работать мне приходилось интуитивно.

— А чем бомбили баптистов? — нетерпеливо спросил Ормр.

— О! — Ематуа поднял палец к небу, — Это была идея одной очень хулиганистой девчонки. Мы сперли на свалке супермаркета замечательный муляж человеческого черепа. Я не знаю, была это игрушка на Хэллоуин, или пособие для студентов медицинского колледжа. Череп легкий, из тонкой пластмассы, и его кто-то продавил при транспортировке или погрузке. Так он попал на свалку, а оттуда — к нам. Девчонка придумала, как раскрасить и декорировать этот череп, чтобы произвести на баптистский конгресс яркое впечатление. И вот, настал день, который определил мою будущую профессию. Стояла прекрасная погода. Лидеры баптистов, и чиновники из тогдашних властей Тувалу, собрались за столом, под открытым небом, в прямом эфире местного TV. А мы сидели в лодке, и выбирали момент. Мы волновались, как Королев и Гагарин в СССР перед первым полетом человека в космос. Вот, наше полутораметровое «летающее крыло» с прицепленным снизу пластиковым черепом, отправилось в путь. Экран нашего пульта был маленький, изображение хреновое, управлять непросто. Мне приходилось сверяться с изображением по TV. Но, когда в камеру репортера попало «летающее крыло», я сориентировался, выполнил боевой разворот, нажал кнопку и…

— …И? — эхом отозвалась Рут.

— …И череп, декорированный, как бы, ошметками окровавленного мяса, шлепнулся на огромный фруктовый торт, в центр стола! Это было, как Хиросима! Увы, я немного не рассчитал маневр ухода. Освобожденное от груза «летающее крыло» перевернулось и грохнулось на стол, опрокинув несколько бутылок. Такой финальный аккорд добавил драматической экспрессии в это шоу, но наш бомбардировщик попал в руки полиции. Вероятно, у нас были бы неприятности, ведь открытие конгресса оказалось сорвано, и дознание взял на контроль генерал-губернатор — по крайней мере, так объявили по TV. Генерал-губернатор тогда был серьезной фигурой. А последнего генерал-губернатора расстреляли недавно, по списку агентов британского неоколониализма. Пожалуй, мы поступили резковато, расстреляв и его, и всех министров, и всех чиновников филиала азиатско-тихоокеанского банка, и всех священников. Надо было депортировать…

 

Фнир, продолжая смотреть краем глаза на монитор лидара, махнул рукой.

— Знаешь, дядя Ематуа, может, расстрелять, это резковато, зато надежно.

— А что было дальше в истории с черепом и «летающим крылом»? — спросила Рут.

— Дальше — ответил авиа-инженер, — появились лидеры humi. Как я уже говорил, они действовали тогда тихо, но уже пользовались влиянием, и располагали значительным ресурсом, по местным меркам. Они дали денег полицмейстеру, и все вещественные доказательства загадочно пропали. Сразу поползли слухи про колдунов с атолла Лолуа, самого северного в стране. Там развито колдовство. Дело заглохло, а меня пригласили лидеры humi, по-соседски. Они интересовались, где я научился авиамоделизму. Когда оказалось, что все сделано по интуиции, они предложили заняться моим обучением, и я согласился. Вот, так я попал в их морской технический колледж.

 

Возникла пауза. Рут энергично расчесала свою стрижку — «ирокез» и уточнила:

— Дядя Ематуа, а ты по личным взглядам кто? Humi, или не совсем?

— Наверное, humi, — ответил он, после некоторого раздумья, — только, я, в отличие от большинства humi, туземец — канак. Я тоже не любил правительство, потому что оно запрещало заниматься обычным морским фермерством, заставляло платить деньги за право ловить рыбу для продажи на рынке, и устраивало еще много неприятностей. Но расстреливать за это — перебор, я так думаю. Я говорил это на локальной ассамблее, но привести рациональные доводы за то, чтобы сохранить жизнь этим людям — не смог.

— Ну, ясно, — девушка-панк кивнула, — ты только не переживай из-за этого, ага?

— Я не переживаю. Я заранее знал, что многое будет делаться неправильно. Так всегда происходит при революции. Такая социальная закономерность.

— После войны разберемся, и исправим, что не так, — уверил его Фнир, а потом, ткнул пальцем в монитор лидара и добавил, — жирный червяк через полчаса сядет. Кстати, я прикололся: это Boeing-787 «Dreamliner». Как он сядет на полосу 800 метров, если его пробег по ЛТХ 1700 метров? То ли он камикадзе, то ли я не врубаюсь во что-то.

— Все зависит от уровня доработок машины и от квалификации экипажа, — ответил авиа-инженер Ематуа, — известен ряд надежных способы уменьшить посадочную скорость и сократить тормозной путь. Но как он хочет взлететь, если у него разбег 2400 метров?

— По ходу, — сказала Рут, — он должен был бы взлететь разгруженным, а этих бросить.

— Нет, базовая модель не взлетела бы с разбега 800 метров, даже если «этих» бросить.

 

* * *

 

…«Dreamliner» коснулся колесами ровного участка травы на парковочной площадке, выиграв сто метров. Потом было жесткое торможение. Когда самолет остановился, то носовая часть почти нависала над цветущим кустарником, растущим за краем полосы. Второй пилот перекрестился. Первый вытер пот со лба встал и вышел в салон.

— Парни, поздравляю вас с тем, что мы живы. Начинайте разгрузку, а потом…

— Эй, Майк! — перебил его второй пилот, внезапно тоже выскочивший из кабины в салон лайнера, — Майк, на видеокамере обзора задней полусферы — танки!

— Какие еще танки, Джон? — удивился первый пилот.

— Черт, Майк! Это японские маленькие танки, как в кино про войну в Новой Гвинее!

- ****ь! — констатировал майор Локстоун, проводив взглядом обоих пилотов, бегущих обратно в кабину. Они уселись в кресла, не закрывая дверь.

 

Через полминуты, первый пилот призывно помахал ему рукой.

— Майор! На связи, кажется, те люди, которые на танках позади самолета!

— Я сейчас! — отозвался Петер Локстоун и, быстрым шагом пройдя в кабину, взял у него наушники, — Командир миротворческого батальона слушает. С кем я разговариваю?

— С офицером Народного флота, — ответил спокойный мужской голос с чуть заметным карибским акцентом, — У меня два важных сообщения. Первое: не пытайтесь покинуть лайнер. Второе: пришлите через трап кабины пилотов двух парламентеров без оружия.

— А иначе что? — так же спокойно спросил Питер Локстоун.

— Иначе у меня приказ уничтожить вас. Танки огнеметные. При залпе, с учетом наличия внутреннего топлива в самолете, понятно, что будет. Вы меня слышите?

— Слышу, — буркнул Локстоун, глядя на монитор камеры заднего обзора, показывавший полосу, на которой стояли два маленьких старых ржавых японских танка ТК-94. А если приглядеться, то это были новенькие приблизительные копии таких танков, элегантно раскрашенные под ржавчину. Понятно, почему операторы разведывательного дрона ADS «Twin-Star» не обратили на них внимания, даже если заметили в джунглях. Кого удивят японские танки времен Второй мировой войны, брошенные на Соломоновых островах?

— Командир миротворческого батальона, вы меня поняли? — спросил голос в наушниках.

— Понял. Когда и куда прислать парламентеров?

— У вас 10 минут. Пусть они идут к танкам и остановятся по нашему приказу. Это все.

 

Майор отдал наушники первому пилоту и вернулся в салон.

— Так парни, мы по уши в дерьме. Танкисты Конвента ждут двух наших парламентеров. Капитан Джэплин Вайнер и лейтенант Клавдий Барристер! Парламентерами будете вы. Быстро назначьте заместителей по первой роте, и по радио-взводу первой роты. Сдайте оружие и выходите по трапу пилотов. Как это сделать, пилоты объяснят. Дальше идите к танкам, и остановитесь по приказу танкистов. Ясно?

— А о чем вести переговоры? — спросил капитан Вайнер.

— Хрен знает, — честно ответил майор, — там по обстановке разберетесь. Клавдий, ты же разберешься, верно?

— Да, сэр. Можете на меня рассчитывать, я не подведу.

— Майор, иди сюда, ты должен это видеть! — крикнул из кабины первый пилот.

— Иду, — ответил он, — Вайнер и Барристер, готовьтесь.

— Сюда смотри, — предложил ему первый пилот, выразительно тыкая пальцем в один из мониторов камер обзора, когда Локстоун вошел в кабину.

- ****ь… — уныло проговорил майор, глядя, как на взлетную полосу выруливает ярко раскрашенный бензовоз, цистерна которого была декорирована несколькими черными коробками с антеннами. Бензовоз скрылся под крылом лайнера, а еще через минуту на мониторе появилась симпатичная светловолосая девушка в ярком бикини и в пляжных босоножках. Походкой скучающей фотомодели, она прошла мимо танков, и помахала ладошкой, после чего свернула на боковую тропинку и скрылась в густом кустарнике.

— Она нас заминировала, стерва! — заключил второй пилот.

— Теперь и танки не нужны, — добавил первый пилот, — теперь мы никуда не дернемся.

— Сэр! — обратился к Локстоуну капитан Вайнер, — Мы готовы!

— Хорошо, — майор кивнул, — Пилоты, организуйте трап парламентерам. И без паники! Ситуация не так плоха. Нас не хотят убивать, иначе бы уже убили.

— Мне тоже кажется, что все будет нормально, сэр, — напряженным голосом отозвался лейтенант Клавдий Барристер.

 

* * *

 

Флит-лейтенант Бокасса открыл люк на башне танка, выдвинул наружу голову вместе с верхней частью туловища, вытащил из кармана сигару и зажигалку, прикурил и, не без некоторого эстетизма, выпустил в небо струйку дыма. Затем, он вытащил из длинного бокового кармана жилетки-разгрузки пистолет-пулемет «маузер-пик» и, дождавшись, чтобы два австралийских офицера приблизились на дюжину шагов, скомандовал:

— Стоп, солдаты. Назовитесь.

— Капитан Вайнер.

— Лейтенант Барристер, — последовали ответы.

— Ну, классно! А я флит-лейтенант Бокасса. Для начала, у меня простой вопрос: зачем миротворческий батальон из Австралии прилетел сюда под международной эмблемой «Красного креста», и почему на миротворцах униформа со значками «SAS-TAG»?

— Вы же не признаете нейтралитет «Красного креста», — ответил лейтенант Барристер.

— А при чем тут мы? — удивился Бокасса.

— Я поясню, — сказал австралиец из адвокатской семьи, — Вы бросили нам явный упрек в использовании международной гуманитарной защитной эмблемы. Но подобный упрек нелогичен, поскольку ваш Конвент не признает конвенцию о «Красном кресте». Таким образом, вы упрекаете нас в тех действиях, которые вы открыто практикуете сами.

— Это некорректная софистика, мистер Барристер, — спокойно ответил бакалавр кафедры экономической психологии Университета Антильских островов, — Мой вопрос логичен: почему вы нарушаете конвенцию, к которой присоединилось ваше государство? А если говорить о смысле вопроса, то он очевиден: доказать, что ваш истеблишмент проводит политику двойных стандартов. Он порицает страны, открыто отвергающие Женевскую конвенцию, и при этом сам же игнорирует ее, как например, здесь и сейчас.

— Простите, мистер Бокасса, но я должен напомнить вам общее правило, определяющее границы применимости нормативных актов в зависимости от юрисдикции, под которой находится территория действительного или мнимого нарушения.

— Но, тогда, мистер Барристер, я должен напомнить вам, что государство Австралии не признает юрисдикции Конвента вообще, и в отношении данной территории в частности. Следовательно, вы, как представитель государства Австралии, не можете ссылаться на правило о юрисдикции. В любом случае, я жду ответа на первую часть вопроса: зачем миротворческий батальон из Австралии прилетел сюда? Какой мир вы тут творите?

— Мы намерены выполнить тут свои гуманитарные функции в той мере, в которой они востребованы гражданским населением, страдающим от военных действий.

— Тогда, мистер Барристер, мы хотим увидеть мандат, в котором изложено то, о чем вы сообщили устно. Гуманитарные мандаты не могут быть военной тайной, не так ли?

— Ваш вопрос я передам командиру батальона, — нашелся австралийский лейтенант.

— Мы поступим проще, — сказал Бокасса, — спросим у старшего парламентера. Капитан Вайнер, прошу вас изложить вашу гуманитарную задачу на острове Беллона.

 

Командир первой роты батальона «SAS-TAG», до этого момента с почти суеверным восхищением слушал диалог-дуэль двух спецов по риторическим финтам. Сам он не блистал в этой области, так что оказался застигнут врасплох вопросом, обращенным непосредственно к нему.

— Клавдий, а что мне отвечать-то? Я же не юрист.

— Очень интересно, — произнес Бокасса, — вы не знаете своей задачи, капитан?

— А что вы меня допрашиваете?! — возмутился Джэплин Вайнер.

— Я выясняю цели вашего батальона на территории Меганезии. Если вы прибыли сюда с гуманитарными целями, то я должен вам содействовать, а если с диверсионными, то, я надеюсь, вы сами понимаете.

— Клавдий! — снова обратился Вайнер к лейтенанту радио-взвода, — Как отвечать? У нас гуманитарные цели, или что?

— Я думаю, сэр, надо попросить перерыв и провести консультации, — сказал Барристер.

— О! Точно! — обрадовался капитан, — Послушайте, мистер Бокасса, нам нужен таймаут.

— Aita pe-a! — ответил меганезийский флит-лейтенат, — Нет проблем. Проводите столько консультаций, сколько надо. Когда будете готовы — позвоните дежурному офицеру по сотовому телефону. Запишите номер.

 

Продиктовав 10-значный сотовый номер, и убедившись, что австралийцы записали его точно, Бокасса добавил.

— До решения вопроса, вашему контингенту запрещено покидать борт авиалайнера.

— Но, — возразил Вайнер, — как быть с водой и пищей?

— Ну, капитан, если вы намерены задержаться так надолго, что это станет актуально, то согласуйте порядок вашего снабжения с дежурным офицером по телефону, который вы записали. А я береговая охрана, это не в моей компетенции. Что вас еще интересует?

— Клавдий, что нас еще интересует? — спросил Вайнер, повернувшись к лейтенанту.

— Нам бы протокол задержания, — ответил тот.

— Aita pe-a, — сказал Бокасса, и вытащил из кармана камуфляжной жилетки палмтоп с портативным термопринтером…

 

· * *

·

Вечер того же дня. Канберра. Кризисный кабинет министра обороны Австралии.

 

Эдан Толлхалл, министр обороны окинул собравшихся строгим взглядом, затем, потер кончиками пальцев лоб над бровями, и произнес:

— Я собрал вас здесь в срочном порядке, чтобы разобраться, почему произошло то, что произошло, и что теперь с этим делать.

— Можно ли попросить более конкретную постановку задачи? — спросил Дживс Миллсон генеральный советник UISAG (Объединенной Группы Разведки и Безопасности)?

— А вы что, не в курсе происходящего? — строго поинтересовался министр обороны.

— Я, разумеется, в курсе, но я не уверен, что адмирал Дуллард и генерал Финчерли уже информированы о неблагоприятном развитии ситуации. Более того, я не уверен, что вы, мистер Толлхалл, информированы полностью о картине на данную минуту. Возможно, лучше будет сначала послушать полковника Черрити из спецслужбы ASIO.

— Ладно, советник. Давайте послушаем полковника Черрити, может, он объяснить, как появилась вот это, — министр обороны бросил на стол распечатку.

 

********************************************

Береговая охрана Меганезии, округ Соломоновы острова, остров Беллона.

Протокол № SIDRI-101219-CG от 19 декабря 01 г.х.

О несанкционированной инфильтрации иностранных вооруженных сил.

Нарушители: батальон SAS-TAG Австралии, со слов — миротворческий.

Транспортное средство: Boeing-787 «Dreamliner» со спецзнаком «Красный крест».

Объяснения контактных лиц нарушителя:

Борт-нарушитель под командованием Питера Локстоуна, майора SAS-TAG, прибыл из Австралии на о. Беллона, для гуманитарных функций, которые, по решению генштаба Австралии, востребованы мирным населением, страдающим от военных действий.

Факты или документы, подтверждающие объяснения нарушителя: отсутствуют.

По просьбе контактных лиц дан таймаут для консультаций и сбора подтверждений, без разрешения перемещений борта-нарушителя, и без разрешения команде покидать борт.

Подпись: флит-лейтенант Бокасса.

Протокол получили, и ознакомились (подписи контактных лиц, дата, время).

Приложение: видеозапись инцидента и объяснений (длительность 47 минут).

********************************************

 

Полковник Черрити, мужчина-европеоид средних лет, типичный интеллектуал в апогее карьеры (дорогие ботинки, дорогой костюм, дорогие часы, дорогие модные очки), едва взглянув на распечатку, сразу кивнул, давая понять, что это для него не новость.

— Мистер Толлхалл, я уже имел возможность оценить этот документ, и считаю, что его необходимо рассматривать в контексте австронезийской стратегии Пекина.

— Ой, только не надо про Пекин, — министр обороны поморщился, — эта жвачка надоела, честное слово. Пекин готовится доминировать в мире и строит сто атомных субмарин. Красный Китай вооружает Северную Корею межконтинентальными ракетами. Все это желтая пресса публикует с начала нашего века. Давайте подходить к делу серьезнее.

— Я вполне серьезен, мистер Толлхалл. Позвольте мне продемонстрировать вам одну из записей с видео-камеры дрона ADS «Twin-Star», сделанную через два часа после этого инцидента с меганезийской береговой охраной.

— Ладно, посмотрим, — согласился министр обороны, — вы справитесь с техникой?

— Да, сэр, конечно, — ответил полковник разведки, бросив взгляд на широкий монитор, украшавший стену кабинета.

 

После ряда манипуляций с блоком воспроизведения, на экране пошло действие.

Смотреть было неудобно — картина то приближалась, то удалялась, поскольку дрон, с которого велась съемка, естественно, летал кругами над островом. Но, разобраться в происходящем не составляло труда.

В начале, просто одинокий пирс на пустом берегу.

Потом на пирс въезжают два маленьких танка — те самые.

Они останавливаются.

Некоторое время ничего не происходит. Затем, у пирса причаливает субмарина. Она окрашена в морской камуфляж, и ее сложно разглядеть, но можно оценить ее размер: примерно 15 метров в длину. Палуба плоская, довольно широкая с невысокой и тоже широкой надстройкой.

Маленькие танки медленно въезжают на палубу и через ворота в надстройке скрываются где-то внутри корпуса. Ворота закрываются. Субмарина отходит от пирса и погружается.

Конец записи.

 

Адмирал Дуллард равнодушно пожал плечами и прокомментировал:

— Современная композитная мини-субмарина, реплика итальянской «Caproni-CB» 1941 года.

— Вы так хорошо разбираетесь в военной истории? — удивленно спросил министр обороны.

— Не так уж хорошо, мистер Толхалл. Но эту модель хорошо известна и в наше время. Я кратко поясню. Дюжину таких субмарин построили при Муссолини, и продолжали строить уже после войны. Модель оказалась удачной и дешевой. Несколько «Caproni-CB» достались Югославии, а позже, в 1983-м, югославы создали производство клонов из армированного стеклопластика. Эти клоны в мире наркобизнеса называются «Danube» или «Дунай».

— М-м… В мире наркобизнеса, вы говорите?

— Да, сэр. Благодаря дешевизне, относительной компактности, и удачной геометрии, в смысле, большой ширине корпуса, позволяющей въезжать автопогрузчику (или малому танку, как мы видели на съемке) субмарины «Danube» нашли применение в трафике колумбийского кокаина, наряду с другими моделями из стран бывшего социалистического лагеря. Возможно, сэр, надо переслать этот клип американским спецслужбам, специализирующимся на борьбе с трафиком кокаина. Они давно собирают данные о разных моделях наркосубмарин, и будут благодарны.

 

Эдан Толхалл коротко кивнул и повернулся к полковника Черрити из спецслужбы ASIO

— А что вы предлагаете с этим делать, полковник?

— Я, — ответил Черрити, — благодарю адмирала Дулларда за профессиональный комментарий, и точную рекомендацию. Мы пришли к такому же выводу, и направили этот материал в комитет Конгресса США по национальной безопасности, терроризму и нелегальным вооружениям.

— Кто санкционировал такую отправку? — спросил министр обороны.

— Я, сэр, — ответил генеральный советник UISAG, — разрешите, я объясню смысл?

— Объясняйте, — проворчал Толлхалл, — а в следующий раз сообщайте до, а не после. Я достаточно ясно выразился, мистер Миллсон?

 

Генеральный советник UISAG коротко кивнул.

— Да, сэр. Принимая решение о срочной отправке данного видео-материала в США, мы руководствовались соглашением с американской службой NSA, так что формально мы действовали корректно. Что касается цели действия, то я замечу, что в Конгрессе США имеются круги, заинтересованные в американском вмешательстве в дела Океании. Мы предоставили им козырь, с которого они могут зайти, находясь среди неспециалистов, заседающих в Конгрессе. Так мы сбросим свою головную боль американцам.

— Минуту, — премьер министр нахмурился, — что значит: «сбросим головную боль»?

— Это значит, мистер Толлхалл, что мы сможем с чистой совестью оформить для наших парней, застрявших на острове Беллона — Западный Реннелл, детальный приказ о чисто гуманитарной миссии. Помощь пострадавшим аборигенам и все такое.

— Оформить приказ задним числом? — уточнил Эдан Толлхалл.

— Это, — уклончиво ответил Миллсон, — обычная практика в щекотливых ситуациях. Мы учитываем следующее: меганезийцы намекнули в протоколе, что их устраивает такой вариант. Они сделают вид, будто поверили, что была гуманитарная миссия, и отпустят наших парней домой. В общем, мы станем нейтралами. А проблемой супер-пушки с, возможно, субатомными зарядами, пусть займутся американцы. Им не впервой лезть


Поделиться с друзьями:

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.182 с.