Намах саманта-буддханам АХ ви РА ХУМ кхам — КиберПедия 

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Намах саманта-буддханам АХ ви РА ХУМ кхам

2019-10-25 239
Намах саманта-буддханам АХ ви РА ХУМ кхам 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

[Комментарий И-сина: Три тысячи пятьсот гатх [Махавайрочана-]сутры истолковывают значение этих пяти знаков. Они есть пада мантры, подчиняющей четырёх демонов. АХ – практики, то есть исходно нерождённые практики. Две точки сбоку имеют значение очищения и устранения; этим значением повергаются и подчиняются четыре демона и устраняются все страдания. ВИ имеет значение связывания; при добавлениик выше[упомянутому] знаку ("картинке"), это превращается в "несвязываемое самадхи", – таково чудесное истолкование. РА означает очищение четырёх корней, посредством чего достигается [состояние] незапылённости. Значения ХУМ и КХАМ то же, что изложено в [<9-м свитке> "Махавайпулья-сутры"].]

Тогда Ваджрапани, Повелитель Тайн, все Ваджрадхара, все Самантабхадра со всем Великим Собранием широко раскрыли глаза в изумлении, склонились перед Всезнающим (сарваджня) и сказали такую гатху:

"Все эти будды и бохисаттвы
Спасают мир хранилищем сокровищ.
Посредством этого все будды,
Спасители мира – бодхисаттвы,
Постигшие причины и связи [пратьекабудды] и
Разбивающие чувственные страсти шраваки
Способны практиковать повсеместено на земле,
Достигать всевозможных чудесных проникновений,
Обретают наипревосходнейшую мудрость
И несравнимую мудрость истинного постижения770.
Из-за этого желаем, [дабы ты] пространно,
Со всеми упая этого учения,
Телесными и мысленными созерцаниями
Разъяснял кармические действия различных существ.
Все [они] в Великой Колеснице
Стремятся к непревзойдённым практикам мантр.
Узрев ритуал, спокойно пребывают [в мире],
Обретая радость нахождения".

Когда они изрекли такую гатху, Почитаемый Миром Великое Солнце (Махавайрочана) сказал:

"Вам следует внимать этому повсеместно,
Пребывая в уравновешенности, единым сердцем!"
Великим знаком ваджра-земли771
[Он сотворил] тогда адхиштхана нижнего тела (адха-кая)772
Ради истолкования этой Дхармы
И проявления сидения в бодхи.
" Пада победоносного знака А
Представляет великий круг* индры773.
Следует знать, что внутри и снаружи
Это – ваджра-мандала.

[Комментарий И-сина: Адхиштхана здесь есть привносимое и имеющееся собственного тела посредством [знака А ]. Нижнее тело – представление, как [часть] от пупка и ниже превращается в ваджру из чистого [золота]. Желая добиться становлений этими алмазными мантрами, следует прежде всего создать ваджра-сидение. Когда Будда возжелал впервые вступить на Путь, то пребыл в алмазном алтаре и на подобном сидении был способен побеждать, не имея необходимости ни в каких достижениях. Когда хотят разъяснить знак А, говорят о его значении: этот знак наипобедоноснейший, первый среди знаков. Зовётся Великим* индрой; в ваджре заключена предельная твёрдость, однако, когда хотят разбить ваджрой [Индру], то не могут сделать этого. Ваджра прекрасного жёлтого цвета, подобна золоту высшей ценности; думая о знаке А, создают его, потому называется "кругом ваджры". Здесь есть внутреннее и внешнее; внутреннее – то, что разъяснялось выше, а внешнее – представление собственного тела, сидящего в алмазном алтаре.]

Представьте всё внутри неё, –
Это зовётся позой йоги (йога-асана).
Знак А – первый среди жизненных [энергий],
Являясь пада притягивания сущности (акаршака)774.
Постоянно ставя [на него] точку Великой Пустоты (анусвара)
Станете способны притягивать и получать все плоды.
Практикующий в течение одного месяца,
Складывая мудру Алмазной Мудрости,
Делает возглашения в три времени.
[Тогда] разрушается замок невежества,
[Мантрин] обретает твёрдость и неподвижность,
А небо[жители] и [а]суры не могут его сломить.
Следуя достигнутой само-осмысленности,
Становлениями дел увеличения прибытка,
Практикующий всегда и постоянно,
В мандале [круга земли]
Создаёт тело, испускающие ясные лучи золотого цвета;
На голове [его] пучок и корона;
Истинно постигший пребывает в самадхи.
Это зовётся великой ваджра-пада 775.
Ваджра, лотос, меч,
Гусь, золото и земля,
[Либо исполняющая желания] драгоценность чинтамани, –
Эти и другие всевозможные вещи
Созерцаются вместе с махендра [-мандалой],
И они создадут все сиддхи.
Теперь разъясню Дхарму обретения сути [добродетели].
Внимайте всё с единым сердцем.
Практикующий в единой связи
Воображает гору [Су]меру с восемью вершинами.
На них он созерцает прекрасные цветки лотоса
И полагает печать Алмазной Мудрости.
Йогин видит сверху
Врата знака, испускающие величественное сияние.
Водрузив их на голову,
Пребудет в спокойствии и неподвижности776.
Сделав сто возглашений над снадобьем,
Практикующий "надевает" его.
Тогда недуги, родившиеся от действий в прошлых жизнях,
Все исчезнут.
Внимайте, дети Будды,
О вратах первого знака ВА,
Цветом как снег, молоко или [раковина] шанкха,
Из середины пупка
Возникающего и в центре белого чистого цветка лотоса
Пребывающего.
[Будда] углублён, неподвижен и сосредоточен
Как свет белой луны осенней ночью.
Подобным образом мандала [круга воды]
Истолковывается всеми буддами как прекрасная.
Она представляется как совершенно белая
И в окружении девяти [луноподобных] завитков777.
Пребывает в каплях росы
И устраняет всю горячку страданий778.
Чистое молоко, жемчужные ожерелья,
Потоки воды и лунный свет
Растекаются повсюду,
Проникая и заполняя все места;
Вообразив это в сердце, мантрин
Устранит все яды и препятствия.
Полагайте на круглый алтарь такое,
Создавая различные становления:
Молоко и масло, сыр и творог,
Спхатика 779 и жемчужные ожерелья,
Корни лотоса (биса) и другие мирские вещи
[Ради] последовательного достижения сиддхи.
Тогда обретёте бесконечную жизнь,
Тело проявится прекрасным и особенным,
Все недуги исчезнут,
Будете почитаемы небо[жителями] и людьми,
Станете правильно воспринимать всё слышимое,
Мудрость станет чиста и несмущаема.
Этим создадите становления
И быстро подниметесь к плодам сиддхи.
Это именуется "умиротворяющей мандалой"
Спокойных и неподвижных.
Облик обретения первой сути
Достигается успокоением с точкой Великой Пустоты (анусвара)780.
ваджра, земля, жёлтое вода, земля, белое вода, земля, красное ветер, земля, чёрное
Знак РА есть победосная истинная действительность,
Разъясняется как лучший ("высший") из [пребывающих] в огне Будды781.
Всевозможные наличествующие преступные действия782
Будут все разрушены
Отправляющими добрые практики йоги,
[Которые] не должны выбирать [между высоким и низким, обильным и скудным].
Пребывающим в треугольной форме,
Радостный смыслом и совершенно красный,
Неподвижный и окружённый языками пламени,
Этот треугольник помещается в сердце783.

[Комментарий И-сина: Здесь разъясняется знак РА мандалы устранения препятствий, самый истинный ритуал. Этот знак есть красное красного, огненное огня, сгорание горения. <...> Создающий этот знак – Неподвижный Повелитель Светлого Волшебства (Ачаланатха). Он способен отправлять все три вида дел [– устранять беды, увеличивать благо, подавлять и подчинять]. Ритуал состоит в том, чтобы сперва ввести сердце в состояние единой предельности, [затем] создать в представлении треугольную мандалу совершенно красного цвета, и тогда обретется высший восторг разума. <...>]

В таком облике
Созерцай знак РА с точкой Великой Пустоты784.
Поступая подобно мудрому йогину,
Проведёте становления мирских вещей.
Солнце и всё его семейство [планет],
А также всяческие огни создавая,
Вызывая овладевание, разгневанность,
Высушивание всех членов,

[Комментарий И-сина: Способность приводить к несуществованию, засушивая и сдерживая это тело [– источник Трёх Ядов]. Говоря с привлечение внешних обликов [уподобления], высыханием устраняется пруд [зловредного] дракона и прочее.]

‹Ограничение и нанесение ущерба›
И прочее, делаемое здесь,
Всё свершается в пределах знаний круга огня785.

[Комментарий И-сина: Означает возможность направлять солнечные затмения и прочее.]

Знак ХА – первая истина,
Рождающаяся из круга ветра (и рождающая круг ветра).
Плоды786 причин787 кармических действий788,
Умножающие все зёрна, –
Всё это будет разрушено
При соединении с точкой Великой Пустоты.
Скажем теперь о его образе:
Глубоко-чёрного [цвета], огромной величественной добродетельности,
Проявляющий яростные формы,
Весь окружённый языками пламени;
Пребывающий на уровне мандалы;
Между бровей мудрого,
Видится в круге, [в форме] полумесяца глубоко-синего [цвета],
В форме плещущейся на стягах эмблемы.
И ещё в нём
Следует воображать победоносные врата знака (акшара) ХА.
Пребывая в этом мандале,
[Производят] становление соответствующих дел,
Реализуют различные выгоды,
Проявляя их для всех рождённых существ.
Не отбрасывая этого тела,
Обретают божественные предельные прохождения789:
Весело гуляют по великому небу,
Делают тело сокровенно[-невидимым],
Очищаются до небесного слуха и зрения,
Становятся способны открывать глубокие и таинственные места.
[Ради этого] пребывают в мандале единого сердца
И исполняют различные дела790.
Прославленные именами бодхисаттвы,
Воссев сперва в просветленном месте,
Повергнут [этим знаком] орды демонов
Необретаемостью [основания] всех причин791.
Поскольку нет причин, нет и плодов[-результатов],
Соответственно, действия [также] нерождённы.
Поскольку природа этих трёх отсутствует,
Обретают мудрость пустотности792.
Великий Добродетельный [Будда], истинно-всеприсущее знание,
Истолковал эти формы.
Знак КХАМ с точкой пустоты (анусвара)
Есть победоносная пустотность Предельной Пустоты.
Обладающий мудрой Меч Мудрости
Быстро проведёт становления сотворяемого.
С колесами Дхармы и верёвками,
[Мечами] кхадга и [молотками] другхана,
А также [серпами] датрам
Недолго [ждать] достижения такого состояния (пада)"793.

Тогда Почитаемый Миром Вайрочана обозрел великое собрание и сказал Ваджрадхара Повелителю Тайн, изъяснив в такой гатхе:

"Если во Вратах Мантр
Все практикующие бодхисаттвы
Обратят свои тела знаком А,
Станут повсеместно равными внутренним и внешним794,
Отбросив все значения и выгоды,
Воспринимая одинаково щебень, камни и золото,
Ото всех греховных действий, а также
Привязанностей, злобы и прочего отстранившись,
Обретут полное очищение,
Станут равными всем буддам и [святым] муни,
Будут способны производить все благости
И отойдут ото всех чрезмерностей.

[Комментарий И-сина: Далее, продолжаем подробное разъяснение значений пяти знаков. Если пребывать в [значении] Принципа [врат пяти знаков], следуя делам в соответствии с обликами, то станут способными свершать все деяния. Поэтому, обозрев великое собрание и будд, [Махавайрочана] ответил Ваджрапани, что отправление просветлённых практик в мантрах бодхисаттв происходит в собственной исходной форме (рупа) знака А, с полным отбрасыванием всего внутреннего и внешнего и обретением смысла всех пада; с обретением соответствия облику исходной сущности и исходной формы знака А. Когда постигают нерождённость его исходной сущности, то тело становится подобным истинно-сущной ваджре. Если соответствовать такому облику, то становятся способны отбрасывать все дхармы, [как не имеющие постоянных обликов пребывания, и все утвердившиеся взгляды и мысли], и черепки и золото выглядят как одно и то же. Поскольку пребывают во взглядах доброго равенства, то отстраняются ото всех Трёх Ядов и греховных кармических [следствий]. Поступающие так обретают чистое сознание ("сердце"). Те, кто обрёл эту чистоту, равны всем буддам, муни и почитаемым, повсеместно приносят благо рождённым существам, выходят за пределы ста отрицаний ("нет"), отстраняются ото всех тяжёлых болезней.]

Далее, в знаке ВА,
Практикуя йогу
И зная цуремонии проведения ритуалов,
Ради помощи и облагодетельствования рождённых существ
Внутренним телом спасают пребывающих в мирах,
Подобно каждому,
И сердце целиком заполнится водой
Белого источника, подобного снегу или молоку.

[Комментарий И-сина: Белое снежное молоко изливается и течёт в сердце, и тогда всё тело пребывает в полном довольстве, очищая всё вовне и внутри. Все видящие, [слышащие, осязающие и постигающие практикующие] становятся телами равны Будде. И ещё, истечением этого тела достигаются довольство и чистота повсеместно во всех телах рождённых существ.]

Когда же родится решимость,
Из всего тела истечёт,
Из каждой поры,
Предельно чистый поток,
Переполняя его,
Заливая повсеместно Великую Землю.
С этой водой сострадания и доброты,
Он взирает на рождённые существа, страдающие в мире.
Кто бы ни пил её,
Или даже не притронулся к ней телом, –
Все решительно
Обретут становление просветлённости795.
[И ещё,] если пребывать в уравновешенности созерцания
Врат знака РА во всём [теле],
Повсеместно вокруг распространятся лучи света,
Проникая повсюду.
Йогин испускает лучи вовне
И достигает [ими] всех мест.
Принося пользу [существам] мира, следуя их желаниям,
Практикующий проявляет божественные силы ("проникновения").
В верхней [части] тела – врата знака РА,
А знак ВА – в середине пупка;
Исхождение огня и пролитие дождя
Проявятся тогда одновременно.
Страдающие от лютого холода в аду
Смогут передохнуть с РА,
А ВА ослабит жар,
Поскольку пребывают в ритуале мантр.
Знак РА ставится вниз тела,
Знак ХА – [сверху, подобно] стягу.
Тогда становление деяний будет быстрым,
Спасут даже тех рождённых существ, кто совершил тяжёлые грехи.
Пребывая в махендра -[мандале],
Исполняет дела водных нагов,
Все полные очищения и прочее796, –
Да не усомнится мантрин!
Ветер присущ повсюду (сарватрага),
Разрушая всё и везде.
Все и всевозможные разновидности
Разнообразных поступков и дел существ
В мандале форм797
Должны осуществляться в соответствии с ритуалом.
Возгласив это всем сердцем,
Обретёшь очищения корней разума (манас)798.
С лёгкостью [в теле] прогуливаясь
И возглашая, обретёте божественную [силу] ног799.
Представив сидя знак А,
Воображайте его пребывающим в корне уха.
Провозглашав его один полный месяц,
Обрететё очищенный [чудодейственный] слух.

Повелитель Тайн! Таковы пада сиддхи, которые рождает манас. Повелитель Тайн! При созерцании этого, облики и формы отсутствуют и не рождаются между практиками и мыслями существ. Когда неоднократно возглашают, способны произвести все подобные цельные (善) действия800. И далее, Повелитель Тайн! Нет ничего, что не мог бы создать Татхагата; все бодхисаттвы, практикующие во вратах мантр, есть ("одинаковы") отражения его облика, во всех местах, следуя сердцам всех рождённых существ, являющиеся и пребывающие перед ними повсюду, принося им обретение радости. Все Татхагаты вне разделений разума и отстранены от всех крайностей миров, поэтому говорю в гатхе:

Времена и направления не создаются;
Хотя и отстранен от Дхармы и не-Дхармы,
Способность обретения пада сиддхи
Возникает из практикования мантр.
Поэтому всезнающего
Татхагаты плод сиддхи
Есть наипобедоноснейшее пада,
Создающее становления".



Раздел VII.
О становлении сиддхи
801.

Тогда благородный Ваджра[пани],
Раскрыв глаза в восхищённом изумлении,
Повернул в руках [пятиконечную] ваджру,
И, подобно льющемуся и рассеивающемуся потоку огненных лучей,
Свет её проник повсеместно,
Осветив все земли будд.
[Тогда], утончёнными звуками,
[Он] воззвал к муни само-пребывания Дхармы [– Махавайрочане]802.

[Комментарий И-сина: Ваджра уподобляется сокровенной мудрости Татхагаты, [поскольку принцип исходной нерождённости знака А не проявлен в сердцах причинно-обусловленных людей]. Нет никого, кто смог бы разрушить ваджру как Дхарму; она же разрушает десять тысяч вещей и потому являет собой мудрость. Ничем не разрушаемая, но способная разрушить всё, в том числе и тех, кого трудно сломить. То есть, [сокрушающая] исходный корень Трёх Ядов. Далее, такое тело бодхисаттвы есть сущность ваджры, [оно] одинаково со всеми буддами десяти направлений; [тех, кто] поворачивает в руках [пятикнечную] ваджру мудрости Татхагат, называют Ваджрадхара. [...] Лотосы произрастают в этом мире, однако, если на них не упадут светлые лучи от солнца или луны, они не распускаются; так же и бодхисаттвы. Сокровенное просветлённое сознание (бодхичитта) находится в сокровищнице истинно-сущих тончайших добродетелей Татхагаты, однако, если не прольются лучи великой мудрости равенства всех будд, та не откроется.]803

"[Ты] описал практики мантр,
Но эти практики непостижимы...
Откуда приходят истинные слова?
Куда они уходят?
Подобно всем буддам,
[Ты] излагаешь непревосходимые пада,
[Являясь] источником и прибежищем всех дхарм,
Подобно морю, куда впадают все потоки".

[Комментарий И-сина: Три равных действия [речи, действий и мыслей] есть практикование истинных слов; посредством этих практик Татхагаты обретается становление наипревосходнейшего великого плода [– просветлённости]. [...] Однако, нет ни одной дхармы, которая не входила бы во врата знака А. Если они все входят в эти врата, то, значит, они лишены исходной [основы], посколкьу все дхармы нерождённы. Раз дхармы исходно нерождённы, то и мантры непостижимы; отчего же в них проявляются все практики? То есть, раз они нерождённы и не-прявляемы, то их невозможно обрести как дхармы, а все тончайшие добродетели есть предельный, чудесный мир Будды, достойный понимания единственно Будды, есть само-просветлённость всех будд. Если слышащие и видящие постигнут это, то станут способны с помощью бесчисленных упая указывать [путь] к просветлённости рождённым существам. Если в сердце не будет само-постижения, то и способностей таких не станет, а объяснить что-то людям станет невозможно.]

Тогда Почитаемый Миром обратился к Ваджрадхара Повелителю Тайн и изрёк:
"Вместилище смысла Махасаттвы
При истолковании называется мандалой.

[Комментарий И-сина: Следовало бы назвать это "местом сердца" или "уровнем сердца". Указывается на то, что места собственных сердец этих рождённых существ есть мандала Чрева Великого Сострадания всех будд. Отчего так? Поскольку все рождённые существа есть хранилища лотосового пьедестала [само-сущности Дхармы Будды, его чистого сознания само-природы], соответственно, четыре вида чувственных страстей [– неясное само-восприятие, привязанность к себе, самодовольство, неудовлетворённость] порождаются сами, создавая препятствия; отсюда неспособность знать и понимать. Те же, кто сможет постичь место своего сердца, поймёт, что само-природа этого сердца постоянно чиста. Такое место чистоты и незагрязнённости есть земля истинно-сущего и Великого Совершенного всех будд. Таков и ответ Будды: если желаешь познать практики мантр и их плоды, то следует искать их в месте сердца. Будды десяти направлений Тр-х Миров истолковывали подобным образом. На едином пути нет отклонений; не я один говорю так.]

Когда знаешь, что сердце есть вместилище мантр,
То обретаешь становление плода.
Места всех разделений
Повсеместно рождаются из всех смыслов.
Белое, жёлтое или красное
Все проявляются из сердца804.

[Комментарий И-сина: Говорится о плоде наипревосходнейшего бодхи всех будд, получение которого есть обретение подтверждения [просветлённости]. Те, кто способен войти во врата этого знака А, способны и познать место сердца; когда же знают это место, то обретают плод мантр. И ещё, Будда разъясняет, говоря, что все дхармы наличествуют повсюду бдагодаря сердцам; так же, как глаз человека видит цвет, несмотря на разницу основы глаза и цвета, познать синее, жёлтое, красное, белое и прочие не в состоянии, далее видение осознаваемого рождает думание [проявленной связи] неопределённости, и это есть синее или жёлтое. Далее, о значении смысла, то есть разделении и осмыслении, – это называется разновидностями массовых обликов синего, жёлтого, красного, белого и прочих. Следует знать, что всё наличествует лишь разделениями [состояний] сердца.]

Радостное созерцание сердца решившегося и определённого
Именуется местом внутреннего сознания805.

[Комментарий И-сина: Подобно тому, как вступают на путь Второй Колесницы, сперва следует обрести решимость и определённость сердца, то есть самадхи. Посредством обретения этого получают радость и весёлость сознания, то есть радость само-подтверждённой проявленности Дхармы внутреннего сердца. Поскольку есть определённость, рождается видение истинного понимания. И на [уровне] Третьей Колесницы наличие каждой определённости неодинаково, бывая глубоким и мелким. Говорят о смысле этого, если способны подтвердить сердце в сердце места сердца, то есть в сердце великой решимости и определённости Татхагаты. Посредством этой определённости обретают вхождение во врата знака А. Поскольку вступают во врата знака А, способны постигать плоды практикования мантр.]

На этом уровне пребывают мантры,
Способные одарить обширными плодами806.

[Комментарий И-сина: Когда же узнают эти практики и плоды, то обретут наивысший плод. Смысл, излагаемый Буддой: поскольку сердце пребывает в определённости, обретается предельность видения истинного подобия Единой Колесницы, способность самому узнавать эти дела [практик и плодов мантр]. Таким образом, хотя и говорят, что слушают, пользы от этого нет; ниже этого проясняются начальные врата научающей определённости. Сердце мантр, о котором ранее вопрошал Ваджрадхара – откуда оно приходит и куда уходит, как обретается плод? Теперь Будда, отвечая, излагает значение, говоря: мантры появляются из собственного сердца и туда же уходят; если желаешь постичь практики и плод мантр, [пойми, что они] проявляются из сердца. Они исходят из сердца, и вне их отдельных дхарм нет; как так? Это зовётся мандалой, которая чиста и проявляется из само-сознания всех рождённых существ. Однако, из-за непросветлённости, они неспособны это понять. Если такое сердце очистить, оно станет местом мандалы, достаточным само по себе, в котором будет и практики, и плоды. Все десять тысяч дхарм и их проявления в формах, бесчисленных видах и различиях происходят только лишь из разделений сердца. Они не могут приходить извне знака А и, если рождаются, следуя сердцу, то отдельных мест, откуда приходят, не существует. Отчего так? Поскольку отправляют определённость [в соответствии с] существующими упая, это сердце повсеместно очищается, а, очистившись, в [его лотосе] проявляется знак А. Этот знак А есть сердце всех будд; следуя чистоте круга сердца, [станолвятся] способными проявить знак А. Входя во врата знака А [производят] становление облика Великого Плода. Потому следует знать, что этот плод обретается из сердца, и в действительности не может быть получен человеком. Путём собственного постижения происходит его обретение. Здесь следует привлечь значение обета не воровать Ян Цзюэ. Сверх того, источник этого сердца утончён, а следы незаметны, у него нет ни имени, ни обликов, он не проявляет указателей, – как же, какими способами обрести возможность его увидеть? Сейчас все будды, ради обращения практикующих мантры бодхисаттв, непосредственно следуют сознаниям мест сердец простых людей и создают [сокровенное] упая [созерцания врат знака А ] и иные практики для их излечения. Места этих сознаний есть телесные сердца простых людей, самая их середина, и это – сердце канрита (?).]

Представь в том месте цветок лотоса
С восемью лепестками и тычинками;
В цветке – врата знака А,
Завитки которого красивы и утончённы,
А лучи света от них распространяются повсюду,
Просветляя рождённые существа.

[Комментарий И-сина: <...> Когда раскрывается сердце этого лотосового самадхи, среди всех бесчисленных дхарм нет ни одной, которой бы там не доставало. То есть, это – Шесть Путей, Весемнадцать Пустот, 37 способов освобождения [с помощью] дхьяна-самадхи, 183 врат самадхи и 500 врат дхарани. <...> Мысленно созерцая на этом постаменте знак А, пребывают в нём. <...>]

Подобно собранным воедино тысячам молний,
Тонкие облики форм Будды
Пребывают глубоко в середине круглого (совершенного) зерцала,
Проявляясь соответственно в местах всех направлений,

[Комментарий И-сина: <...> Созерцая эти восемь лепестков цветка, обретаете принцип и соответствие облику. Эти восемь лепестков есть четыре направления и четыре угла. Четыре направления есть четыре мудрости Татхагаты. Начальные врата знака А есть сердце бодхи; далее, знак Ан есть становление наивысшего бодхи; далее, долгий знак А есть отправление практик бодхи; далее, знак Аку есть великая нирвана. Лепестки четырёх углов есть четыре сущности Дхармы. Прежде всего, следуя знаку А, проявляют сердце бодхи. Далее, познают его плод. Далее, в зависимости от значений пяти кругов знаков знака А, проявляют стремление к становлению великого плода и отправляют практику Татхагаты. Поскольку практикуют так, обретают подтверждение (просветлённость) Великой Нирваны. Просветлившись к Великой Нирване, [становятся] способны видеть природу сердца, то есть это сердце как сущность Мира Дхармы; поскольку знают, что из исходной основы приходит разрушение обликов постоянных следов, возникают врата знака Ам, после которых нет ничего.
Спрашивают: созерцать только лотос, а на другие цветы не смотреть? В этом есть следующий смысл: в мире цветок лотоса вырастает из грязи и, хотя, как говорят, рождается во зле, природа сущности лотосового цветка чиста, утончённа и несравненна, и никакая нечистота не загрязнит его; так же и обычные люди. Хотя и говорится о их всевозможных нечистотах, неисчислимых и повсеместных недугах от Трёх Ядов, но внутри их рождается истинный плод глубокого лотосового самадхи.]

Подобно [отражению] луны в чистой воде
И являясь повсюду перед живыми существами.
Познавший природу сердца таким образом,
Обретёт пребывание в практиках мантр807.

[Комментарий И-сина: Следует знать, что, подобно знаку А, когда практикуется созерцание ряда знаков Ма и других, при взгляде на знак А из четырёх частей сердца в десяти направлениях во все земли будд исходят лучи. Они проходят от макушки до ног, пронизывая тело практикующего, и это ни с чем не сравнимо. Это лучи великого сострадания и равенства Татхагаты.]

Далее, выше шеи,
В пределах макушки,
Со знаком Великой Пустоты (анусвара),
Представляют знак Ам,
Утончённый, чистый и незагрязнённый,
Подобный капле воды, луне или молнии.

[Комментарий И-сина: В мире подобное лотосу растёт благодаря воде; без воды оно становится недолговечным. Подобно этому же и просветлённое сердце практикующего. Если на это сердце не прольётся вода самадхи, оно не обретёт роста и не расцветёт. Знак Ам следует созерцать на макушке во швах, разделяющих кости в четырёх направлениях. Знак проявляется прямо от лица (анфас), вставая на голове. Затем есть ещё тайный ритуал созерцания [знака Ам, когда он представляется покрывающим всё тело], об этом отдельно. Созерцая точку знака, практикующий переходит в голову, затем в четыре разделения тела. <Вода самадхи ниспадает из знака А и переливается в другие знаки.808> Поскольку практикующий ещё не осмысливает своё сердце [должным образом], то следует делать это посредством упая. Сперва созерцают лотос, затем водой сосредоточения очищают сердце, и, когда этот знак А видится светлым и белым, происходит полное очищение от грязи шести корней. Посредством этого природа сердца оказывается незагрязнённой, подобной лучам от чистой воды в лунном свете.]

[Точка анусвара ] есть неподвижное и спокойное Тело Дхармы,
Толкуемое как основа зависимости всего.

[Комментарий И-сина: <...> Следует знать, что Дхармадхату исходно спокойно и неподвижно. Все рождённые существа и миры от чего-то зависят. Наличие чувств зависит от мира; круг земли зависит от воды, вода зависит от ветра, ветер зависит от пустоты, на пустоте же зависимость прекращается, как будто её и не было. Так же и Тело Дхармы; поскольку рождённые существа [пребывают в] загрязнённости от не-ясности, сами они постичь не в состоянии, и теперь, очищением шести корней, достигается видение ясности. Когда же они ещё не видят, [используют] наличествующие упая, о чём указывается в других разделах. И ещё, созерцают не только два знака [ А и Ам ]; когда практикующий сам проводит созерцание, то располагает все знаки по разным частям тела и, когда совершит так, станет человеком, постигающим [суть] всех деяний. Будучи способным использовать знаки таким образом, он становится святым ваджрадхара.]

[Становления] сиддхи всех мантр
Способны проявить все формы желаний.
Обретается небо[жительство], радость и освобождение
При виде отдалённых пределов (пада) Татхагаты.

[Комментарий И-сина: Видение в этом [состоянии] не есть смотрение с наличием чувств; способными видеть становятся по причине незагрязнённости, то есть видение есть сущность Мира Дхармы. Подобно чистому зерцалу, оно проявляет десять тысяч образов, не делая при этом различений и разделений; нет различия обликов прошлого и будущего, когда [говорят]: "Это я смогу увидеть, а вот это уже увидел"; всё происходит, как если бы виделось в сопряжённой связи. Все рождённые существа по сути равны Дхармадхату. Когда видят это таким образом, это становится обликом сиддхи, способностью повсеместно проявлять формы тела, указывает на наисчерпаемую величественную сокровищницу. Посредством чистоты сердца практикующий не просто обретает утончённую радость небо[жительства], но также и радость утончённой нирваны, созерцая пада Татхагаты. Пада есть места восседания всех будд.]

Поместив знак РА в область ("мир") глаз,
Который воссияет [там], подобно яркой лампе,
Согни слегка шею и наклони голову,
Прижми язык к нёбу.
Созерцая место сердца,
Следует проявиться в равном притяжении сознания.

[Комментарий И-сина: Изложенное выше видение ещё нельзя назвать "видением предельного становления". Если и ещё упая; это – созерцание знака РА. Практикующий полагает два этих знака в своих обоих глазах, и из них исходят лучи яркого красного пламени, как из светлой лампы. Этими незагрязнёнными сияющими глазами следует созерцать, освещая, сердце; посредством этого знака РА появляется способность видеть природу сердца. Врата этого знака РА есть светлая лампа видения чистого знания. Посредством этого глаза мудрости созерцают истинно-сущее сердца на лотосовом пьедестале и потому быстро обретают становления. <...>]

Оно незагрязнённо и утончённо-чисто,
Всегда проявляясь перед [тобой] как круглое зерцало.
О сердце с подобной истинной действительностью
Излагали и толковали будды древности.
Когда [вступаешь на] Путь, освещённый сердцем,
Все рупа [шести сознаний] испускают лучи.
Истинно просветлённый мантрин
Должен узреть Почитаемого [теми, кто ходит] на двух ногах.
Когда же увидит,
Сиддхи принесут первые постоянные становления.

[Комментарий И-сина: То есть обретается первое постоянное тело. Есть много разновидностей сиддхи: мирские, при выходе из мира и их бесчисленные подразделения. Сейчас говорится о первых становлениях при выходе из мира. <...> Это постоянное тело есть тело алмазной нерушимости всех будд. Когда видят это сердце, то видят и это пада Татхагаты; все дхармы подобны десяти сравнениям, знайте, что они нерождённы и неразрушимы и имеют природу постоянной нерождённости. Обретя мудрость этой истинной действительности, узрите истинно-сущее.]

Отсюда и далее, представлявшиеся в мыслях
Врата знака РА превращаются ("поворачиваются"),
Становясь знаком ЛА с точкой Великой Пустоты (анусвара).
Полагай его в глазницах.
Видя пада пустотности всего,
Обретёшь становление бессмертия [постоянно пребывающего Дхармакая]

[Комментарий И-сина: <...> Этот знак ЛА имеет значение обликов; наличествующая наверху точка есть самадхи Великой Пустоты. То есть, Дхарма первой без-образности производит пустоту из сущности всех обликов; все облики являются дхармами не-твёрдости. Поскольку сущность этих обликов нерожденна, она равна Великой Пустоте, то есть это – Дхарма истинно-сущей твёрдости. Воображая и думая таким образом о пада всех пустотностей, соответствуют принципу, то есть это – пада бессмертия. Пада бессмертия есть тело постоянного пребывания всех будд. Отстранением ото всех обликов посредством упая знака ЛА получается это постолянное тело. Постоянное тело есть пада бессмертия всех дхарм пустоты.]

Если желать обширной и великой мудрости,
Либо возникновения пяти чудодейственных сил,
Долгой жизни и молодого тела,
Становлений видьядхара и прочего,
То этого не обрести, покуда
Не станешь следовать [практикам] мантрина.

[Комментарий И-сина: <...> У божественных сил есть много разновидностей; если практикующий отстранится в сердце от обликов, то непривязанностью к ним станет способен обрести пять видов чудодейственных сил Второй Колесницы. Если он углубит практики, то будет способен обрести пять чудодейственных сил бодхисаттв. Эти пять сил есть использование само-пребывания бодхисаттвы при вхождении в бхуми. Использование во Второй Колесницы сопоставимо с этим как свет солнца и луны с мерцанием светлячка. <...>]

Проявление и возникновение мудрости истинных слов
Есть наипобедоноснейшее осознание действительности,
Сокровищница всех будд и бодхисаттв,
Спасающих мир.
Посредством её все истинно просветлённые,
Спасители мира – бодхисаттвы,
Все шраваки и прочие
Радостно странствуют по всем местам и направлениям,
Во всех землях Будды,
Творя подобно [выше]изложенному.
Потому они обретают наивысшую мудрость,
Непревосходимую мудрость будд809.



Раздел VIII
О практиковании мандалы круга знаков при повороте [знака А
]810.


Тогда Почитаемый Миром Вайрочана обозрел всё великое собрание, взглянул на мир рождённых существ глазами <доброты> и великого сострадания811 и пребыл в самадхи "Сладкая Роса" [– Восстания из бессмертия]812.

[Комментарий И-сина: <...> Когда люди мира выпивают яд, их жизнь немедленно прекращается; когда же употребляют Сладкую Росу, то, выпив её, в тот же миг избавляются от старости, смерти, всех болезней и страданий, обретая чистую радость в теле и сердце. <...>]

В тот же момент будды, посредством этого сосредоточения, произвели <из всех своих членов>813 Царицу видья 814, сила которой беспрепятственна во всех Трёх Мирах [прошлого, настоящего и будущего],

[Комментарий И-сина: <...> Поскольку разрушает мрак всех неясных чувственных страстей, называется видья [– светлым колдовством]. Сверх того, помимо видья, есть ещё отдельное значение мантры. Когда исходит из сердца и рта, называется мантра; когда рождается из действий всех разделений тела, называется видья. Поскольку имеет значение увеличения и продления [тонких добродетелей практикующего], зовётся женским именем ("голосом"). <...>]

и изрекли:

ТАДЪЯТХА ГАГАНЕ-САМЕ АПРАТИСАМЕ САРВА-ТАТХАГАТА-САМАНТАНУГАТЕ ГАГАНА-САМА-ВАРАЛАКШАНЕ СВАХА 815

Добрый муж и сын! Эта Царица видья и тело Татхагаты не пребывают в двух [отдельных] мирах,

[Комментарий И-сина: Царица, как женщина в мире, способна рожать мужчин и женщин, и её проявления ("разновидности") бесконечны, соответственно это видья способно производить ("рожать") тончайшие добродетели во всех местах наличия Татхагат, и в этом смысле её называют "Царицей". Можно сказать, что тела этой Царицы


Поделиться с друзьями:

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.052 с.