Как было обнаружено место рождения Господа Чайтаньи — КиберПедия 

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Как было обнаружено место рождения Господа Чайтаньи

2019-08-07 171
Как было обнаружено место рождения Господа Чайтаньи 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

В 1887 году в возрасте сорока девяти лет Бхактивинода Тхакур начал подумывать об отставке. Он пишет в автобиографии: "Го­ловные боли полностью прошли, и я продолжал усердно изучать духовную литературу. Общение с преданными избавило меня от мирских привязанностей. Мне в голову приходили такие мысли: "Я прожил жизнь напрасно, так и не развив привязанности к служению Радхе и Кришне. Теперь, когда пришло время выйти в отставку, я поселюсь где-нибудь в рощах Вриндавана на берегу Ямуны и буду до конца своих дней совершать там бхаджан со своим другом Бхакти-бхрингой". Поговорив с Бхакти-бхрингой, Бхактивинода Тхакур по поручению правительства отправился в Таракешвар. В первую же ночь после приезда в Таракешвар Тхакур увидел необычный сон. Во сне Господь Чайтанья сказал ему: "Ты обязательно попадешь во Вриндаван, но сначала тебе предстоит сделать кое-что в Навадвипе". Вернувшись из Тара-кешвара, Шрила Бхактивинода рассказал о своем сне Бхакти-бхринге, и тот посоветовал ему добиться назначения в Навад­випу. Тхакур обратился с этой просьбой к мистеру Пикоку, но он счел невозможным перевести его в другое место. Тхакура ох­ватила духовная тревога. Ему предложили пост первого помощ­ника главного комиссара Ассама, а потом должность в мини­стерстве штата Типерра, но он отказался, хотя оба места сулили большой престиж и высокое жалованье. Бхактивинода Тхакур подал прошение об отставке, но оно было отклонено. Наконец, он решил сменить помощника мирового судьи Кришнанагара, предложив ему свой пост в Шрирампуре, и тот согласился. Прошение о переводе было направлено в правительство, и пере­вод был одобрен. Узнав об этом, Тхакур возликовал, но неожи­данно его одолела болезнь.

"В хорошем расположении духа я вернулся домой, но потом у меня вдруг начался сильный жар, который долго не проходил. Мистер Торнби отговаривал меня от поездки, но я решил, что поеду в Кришнанагар живым или мертвым... Путешествие было нелегким, однако при мысли о том, что я скоро увижу Навад­випу, я переставал обращать внимание на неудобства. На сле­дующий день после приезда в Кришнанагар я встретился со сборщиком налогов мистером Хопкинсом. Учитывая состояние моего здоровья, он поручил мне заведовать казной и рассматри­вать исковые требования на небольшие суммы. Каждый день, выпив стакан молока, я собирался с силами и шел в суд. В конце дня я падал в постель, как убитый. Доктор Россель, осмотрев меня, сказал: «Вы довели себя до полного изнеможения. Вам следует немедленно изменить режим питания и начать лечиться, иначе вы скоро умрете».

До этого в течение сорока пяти дней я питался одним молоком. Доктор Россель прописал мне хинин и щадящую диету. Следуя его рекомендациям, к Рождеству я почувствовал себя немного лучше. Во время рождественских каникул мы с женой отправи­лись на поезде в Навадвипу. Когда по приезде я окинул взглядом окрестности, волосы у меня на теле встали дыбом. Мы перепра­вились через Гангу и остановились на постоялом дворе. Там я распорядился приготовить обед и предложить его Господу Чай­танье Махапрабху. Получив даршан Господа, я впервые за дол­гое время попробовал рис, чечевичную похлебку с зеленым джекфрутом, тушеные овощи с банановой мукой и другие блюда. Никогда в жизни я не ел ничего вкуснее".

 С тех пор Бхактивинода Тхакур стал каждую субботу приез­жать в Навадвипу и искать место рождения Чайтаньи Махап­рабху. К сожалению, местные жители ничего не знали о нахо­дящихся в тех краях святых местах, либо вообще не проявляли к ним никакого интереса. Большинство из них считало, что место рождения Господа Чайтаньи находится в самой Навадвипе, но у Тхакура имелись сомнения на этот счет. Другие утверждали, что место это было утеряно, после того как Ганга изменила русло. Неудовлетворенный результатами своих исследований, Шрила Бхактивинода продолжал поиски.

Однажды вечером он вместе с Камалой Прасадом и знакомым клерком отдыхал на плоской крыше постоялого двора в Навад­випе. Небо затянули тучи. Стояла непроглядная тьма. То, что произошло потом, Тхакур описывает так: "На другом берегу Ганги к северу от нас я вдруг увидел огромное здание, залитое светом. Я спросил Камалу, не померещилось ли мне, и он под­твердил, что видит то же самое. Клерк же уверял нас, что ничего не видит. Меня это поразило. Поднявшись утром на ту же самую крышу, я стал осматривать место, где было видение. Там росла высокая пальма. Я выяснил, что это место, которое называется Баллалдигхи, расположено неподалеку от развалин крепости царя Лакшманы Сены".

От местных жителей Бхактивинода Тхакур узнал, что непода­леку от Баллалдигхи находится большой пруд, выкопанный в двенадцатом веке отцом Лакшманы Сены, царем Баллалом Се­ной, в честь которого это место и получило свое название. Кроме пруда там больше не было ничего примечательного. В следующую субботу Тхакур отправился в Баллалдигхи, где но­чью его глазам снова предстало необычное видение. Весь сле­дующий день Тхакур ходил по окрестностям и беседовал с мест­ными старожилами. Они уверяли его, что Шри Чайтанья Махап­рабху родился именно здесь. Точное место явления Господа, по их словам, находилось на большом холме, поросшем деревцами туласи.

Чтобы убедиться в правильности своих предположений, Бхак-тивинода Тхакур изучил древние рукописи "Чайтанья-бхага­ваты", "Бхакти-ратнакары", "Навадвипа-парикрама-паддхати", а также старинные карты. На одной из карт второй половины во­семнадцатого века Тхакур обнаружил название "Шри Майяпур" на том самом месте, которое позднее стали называть Баллал­дигхи. Работая с картами и расспрашивая местное население, он узнал много интересного. Например, он выяснил, что город На­вадвипа на западном берегу Ганги насчитывал к тому времени не более ста лет. В Навадвипе Тхакур встречал тех, кто еще помнил, как в юности они переехали в новый город из Баллал­дигхи. А некоторые старожилы по привычке продолжали назы­вать Баллалдигхи Майяпуром. Кроме того, Тхакур прочитал, что Господь Чайтанья явился на восточном берегу Ганги, а посему современная Навадвипа не может быть местом Его явления. На­конец, в "Бхакти-ратнакаре" он нашел стих, который оконча­тельно рассеял его сомнения:

авадвипа мадхйе майапура номе стхан

йатхайа джанмилен гаурачандра бхагаван

"В центре Навадвипы есть место, называемое Майяпуром. Там родился Верховный Господь Гаурачандра".

Так, подобно Рупе и Санатане Госвами, которые нашли забы­тые места игр Кришны во Вриндаване, Бхактивинода Тхакур об­наружил забытое место явления Гауранги в Навадвипе. Это вы­дающееся открытие, сделанное в начале 1888 года, стало эпо­хальным событием в истории Гаудия - вайшнавизма, поскольку точное место явления Шри Чайтаньи Махапрабху до этого не было известно. Некоторое время спустя, желая еще раз удосто­вериться в том, что Господь Чайтанья родился именно в Баллал­дигхи, Бхактивинода Тхакур пригласил туда Шрилу Джаган­натху даса Бабаджи. Бабаджи, которому в то время было более ста двадцати лет, настолько ослаб, что не мог самостоятельно ходить, поэтому один из учеников носил его на спине в корзине. Глаза у Бабаджи не открывались, и если ему требовалось по­смотреть куда-то, он поднимал веки руками. Оказавшись на месте, которое обнаружил Бхактивинода Тхакур, Бабаджи вдруг выпрыгнул из корзины и стал в экстазе кричать: эй то нимай-джанма-бхуми - "Воистину, Господь Нимай родился здесь!" Та­ким образом, достоверность сделанного Тхакуром открытия подтвердилась как с исторической, так и с духовной точки зре­ния. Оно положило начало дальнейшим исследованиям, в ре­зультате которых были обнаружены многие другие места, свя­занные с Господом Чайтаньей. Бхактивинода Тхакур описал их в книге "Шри Навадвипа-дхама-махатмья", изданной в 1890 году.

Джаганнатха даса Бабаджи и Бхактивинода Тхакур ненадолго остались в Баллалдигхи, чтобы совершить обряд поклонения Господу Чайтанье. Вернувшись в Кулию, Бабаджи попросил пристроить к его хижине веранду, где он мог бы принимать по­сетителей. Тхакур незамедлительно исполнил просьбу своего гуру, чем доставил ему большое удовольствие.

В Кришнанагаре у Бхактивиноды Тхакура начался сильный тонзиллит. Тхакур получил двухмесячный отпуск и за это время приобрел дом в Сурабхи-кундже, где впоследствии писал свои книги и часами напролет совершал бхаджан. Затем вместе с же­ной и детьми Тхакур на экипаже отправился в Улу. Побывав в доме, где прошло его детство, Шрила Бхактивинода навестил мистера Эдгара, который в свое время помог ему получить пере­вод в Кришнанагар. Тхакур попросил его о назначении в другой город, где бы он мог поправить здоровье. В 1889 году Шрилу Бхактивиноду перевели сначала в Нетракону, затем в Тангаил, а оттуда в Бурдван. Там Тхакур написал сборник из тринадцати песен под названием "Шока-шатана". Эти и другие песни собст­венного сочинения он пел вместе с друзьями. В 1890 году Бхак­тивинода Тхакур издал произведение об Абсолютной Истине под названием "Амная-сутра", а также первую часть "Шри На­вадвипа-дхама-махатмьи", в которой рассказывается о путеше­ствии Господа Нитьянанды и Дживы Госвами по Навадвипе. Эта книга называлась "Парикрама-кханда". Вскоре вышла и вторая часть, "Прамана-кханда". В ней в пяти главах приводятся стихи из ведических писаний, прославляющие святую землю Навад­випы.

Весной 1890 года Бхактивинода Тхакур побывал в нескольких святых местах, включая место рождения Вриндавана даса Тха­кура и Годрумадвипу. Затем в Кулии Тхакур встретился с Джа­ганнатхой дасом Бабаджи.

Из Бурдвана Бхактивиноду Тхакура перевели в Ранигандж, а в 1891 году обратно в Динаджапур. Там Тхакур издал "Бхагавад-гиту" с комментарием Шрилы Баладевы Видьябхушаны и собст­венным комментарием.

Проповедь святого имени

 

В августе 1891 года Бхактивинода Тхакур получил двухгодич­ный отпуск, который он намеревался использовать для пропо­веди славы Святого Имени. Штаб-квартирой Тхакура в этот пе­риод была Годрумадвипа, которую он называл Нама - хаттой, "рынком Святого Имени". В проповеди Тхакуру помогал его очень близкий друг Рамсевак Чхаттопадхьяя Бхактибхринга, а также Ситанатха дас Махапатра и Ситал Бхритья. Вместе они ездили по городам и селам, выступали с лекциями и вдохнов­ляли людей принять вайшнавизм. Шрила Бхактивинода с боль­шим удовольствием вспоминает об этом: "В месяц ашвина я с Рамсеваком, Ситанатхой и Ситалом Бхритьей на корабле отпра­вился в Рамдживанпур петь киртаны и читать лекции... Мы вы­ступали по всему Рамдживанпуру и были совершенно счаст­ливы. Из Рамдживанпура мы поехали в Кайяпатх Бадангандж, где тоже выступили с лекциями, чем несказанно обрадовали всех местных преданных, брахманов и пандитов. Пробыв там тринадцать дней и прочитав на прощание лекцию в Гхатале, мы отправились в обратный путь. Проведя некоторое время у себя дома в Калькутте, я поехал в Сурабхи-кунджу. Там мы также стали часто проводить санкиртану ".

При жизни Бхактивинода Тхакур основал более пятисот групп Нама-хатты. Присущий Тхакуру дух проповеди полностью со­ответствовал настроению Господа Нитьянанды, которому Сам Шри Чайтанья Махапрабху приказал проповедовать в Бенгалии:

шуно шуно нитйананда шуно харидаса

сарватра амара агйа короха пракаша

прати гхаре гхаре гийа коро эй бхикша

боло кришна бхаджа кришна коро кришна шикша

"Слушайте Меня, Нитьянанда и Харидас! Я хочу, чтобы Мою волю узнали все. Идите от дома к дому и просите каждого встречного повторять Святое Имя Кришны, поклоняться Кришне и соблюдать данные Им заповеди" ("Чайтанья-бхага­вата", Мадхья, 13.8-9).

В "Шри Шри Годрума-калпавати" Бхактивинода Тхакур назы­вает себя дворником на рынке Святого Имени. В центре рынка, расположенного в Годрумадвипе, находится кладовая - "Шри­мад-Бхагаватам". Главный торговец-это Господь Нитьянанда. В Бенгалии Его представляет Адвайта Ачарья, во Вриндаване - Рупа Госвами и Санатана Госвами, в Джаганнатха-Пури - Сва­рупа Дамодара и Рамананда Рай. Кладовщиками в Бенгалии яв­ляются Гададхара Пандах, Шримати Вишнуприя и Шримати Джахнава Тхакурани, во Вриндаване - Рагхунатха дас Госвами, а в Джаганнатха Пури - Парамананда Пури. Далее описывается трансцендентная денежная единица, используемая на этом рынке. Разные ступени преданности символически сравнива­ются с пайсой (самой мелкой монетой), анной (одна анна равна шести пайсам) и серебряной монетой, а према, или чистая лю­бовь к Богу - с золотой монетой. Кроме того, в очерке идет речь о качествах, необходимых для участия в Нама-хатте, подробно говорится о том, как нужно повторять Святое Имя, и т.д. Затем Тхакур рассказывает о поездках своей проповеднической группы.

"Поздно вечером в понедельник пятого числа месяца ашвина 406 года от рождения Господа Чайтаньи дворник, его помощник и знаменосец [Бхактивинода Тхакур, Бхакти-бхринга и Сита­натха] прибыли в город Гхатал. Более тысячи собравшихся там преданных Святого Имени устроили оглушительную санкир­тану. На рассвете следующего дня мы вместе с вайшнавами из Рамдживанпура устроили великолепный киртан. После этого мы направились в проповеднический центр Шриюты Кунджаби­хари Пайны, где собралось более тысячи преданных. Все они громко пели Святое Имя Господа Хари. Руководитель местной Нама-хатты Шриюта Умачарана Видьяратна тепло приветст­вовал "дворника", его помощника, "знаменосца" и остальных участников Нама-хатты. Затем "дворник" выступил с лекцией о славе Святого Имени. Его лекция и вайшнавские песни напол­нили сердца присутствующих любовью к Богу. Торговцы Свя­тым Именем Шриюта Рамадас Бабаджи и Шриюта Таркаланкара Бабаджи тоже порадовали слушателей своими лекциями. Со­бравшиеся начали расходиться только через три часа после за­хода солнца, устроив нама- санкиртану и оглашая воздух гром­кими возгласами "Хари!" [Это означает, что собрание длилось с раннего утра до поздней ночи!].

Днем 7 числа месяца ашвина на улицах Рамдживанпура собра­лась огромная толпа. Когда на главной дороге показалась группа санкиртаны, вайшнавы, которые встречали процессию у дверей своих празднично украшенных домов, с великой преданностью запели Святое Имя Господа Хари. На одном из возведенных по случаю праздника помостов торговцы и "дворник" рассказывали о славе и подлинном смысле святого имени Бога, а деревенские женщины, окружив их со всех сторон, громко улюлюкали [древ­ний ритуал, призывающий удачу начатому делу]. В некоторых школах ученики сбегали с уроков и с возгласами "Харибол!" присоединялись к группе санкиртаны. Преданные ощущали ве­ликое блаженство. Все, кто присутствовал при этом, были пора­жены происходящим...

8 числа месяца ашвина огромная толпа, целиком состоящая из участников Нама-хаты, проводила нама-киртан, ходя от дома к дому. В домах Шриюты Умеши Чандры Модака, Шриюты Ананты Гайена, Шриюты Рамачанды Датты, Шриюты Шрини­васы Раутхи и Шриюты Рамкалпы Раутхи многочисленные гости слушали послание Чайтаньи Махапрабху. Наконец, перед ауди­торией, которая насчитывала почти две с половиной тысячи че­ловек, руководитель Нама-хатты выступил с хвалебной речью о Чайтанье Махапрабху, приведя многочисленные цитаты из Вед и Пуран. Присоединившись к проповеди чистого преданного служения, "дворник" прочитал лекцию, изобличающую филосо­фию имперсонализма. Затем в проповедническом центре кла­довщика Нама-хатты Шриюты Ядунатхи Пала состоялся кир­тан.

9 числа месяца ашвина почти три тысячи участников Нама - хатты собралось в Хатипур Девакханде. Местный торговец святым именем Шриюта Кешава Чандра Чакраварти возвел по этому случаю множество триумфальных арок и помостов. Вос­торженные селяне проводили нас на берег реки, где был разбит огромный шатер. По дороге женщины самозабвенно улюлюкали. Все присутствующие утратили материальное сознание и погру­зились в океан любви к Кришне. Очевидцы никогда не забудут этого поразительного зрелища. Затем мы исполнили такую песню: "Нитьянанда открывает торговлю Святым Именем. Ско­рее, идем к нему. Два отпетых негодяя Джагай и Мадхай взло­мали кладовую и украли весь товар. Кладовщики - Адвайта и Сана­тана, а Гададхара Пандит - охранник. Харидас - сторож, а Санд­жая со Шридхарой-грузчики. Кешава Бхарати и Видьявачаспати - посредники, а Кришнадас и другие - заведующие. Шриваса Пандит - казначей, а Бхактивинода - дворник. Плата за товар - это девять методов преданного служения, причем према прирав­нивается к золотой монете. Никаких ограничений не существует. Приходите и покупайте, сколько можете себе позволить. Товара хватит на всех, поэтому не нужно ссориться - берите столько, сколько хотите. Только так можно обрести любовь к Богу. На рынке продается сладкое, как нектар, Имя Господа, и пусть все, кем бы они ни были, мирно пьют его за одним столом".

Утром 12 числа месяца ашвина участники Нама-хатты при­были в проповеднический центр Бхактиниддхи в Вадан Гандже, а днем на базар в Койяпате взглянуть на них пришло около че­тырех тысяч человек. Когда собравшиеся успокоились, "двор­ник" прочитал им лекцию по стиху ваданти тат таттва-видас таттвам из "Шримад-Бхагаватам" (1.2.11). На основании этого стиха он опроверг философию имперсонализма и провозгласил превосходство над ней чистой преданности Верховному Господу Шри Кришне... На протяжении всей лекции сердца слушателей переполнялись экстазом преданности Богу, и лекция то и дело прерывалась аплодисментами и полными энтузиазма и любви возгласами "Хари!"".

В феврале 1892 года Бхактивиноду Тхакура пригласили вы­ступить в Кришнанагаре с лекцией о том, как было найдено под­линное место рождения Господа Чайтаньи. Аудитория состояла из известных и уважаемых людей со всей Бенгалии и нескольких англичан. После лекции многие слушатели изъявили желание вступить в учрежденное Тхакуром Общество по восстановлению и развитию Старой Навадвипы, которое возглавили наследные принцы Типерры. Затем Тхакур прочитал в Кришнанагаре еще несколько лекций.

В марте 1892 года Бхактивинода Тхакур вместе со знакомыми вайшнавами отправился в Басирахат. Вернувшись из Басира-хата, Тхакур с Бхактибхрингой поехали во Вриндаван. По дороге они останавливались в разных городах, читали лекции и даже открыли один проповеднический центр. Во Вриндаване Бхакти­винода Тхакур посетил многие святые места, после чего вер­нулся в Калькутту. Там он продолжил свою проповедь, читая лекции о славе святого имени Господа Кришны. Время от вре­мени он ездил из Калькутты в Годруму и Кришнанагар.

В этот период Шрила Бхактивинода полностью посвятил себя проповеди святого имени Кришны и литературному творчеству. Бхактивинода Тхакур оказывал на окружающих большое влия­ние. Он основал множество отделений Нама-хатты, и везде, где он побывал, люди начинали повторять святое имя Хари. Эта программа оказалась настолько успешной, что продолжалась еще много лет после того, как Бхактивинода Тхакур из-за неот­ложных государственных дел прекратил свое активное участие в ней.

 

Могучее перо

 

Во время двухгодичного отпуска Бхактивиноды Тхакура по­следовал еще один всплеск его литературного творчества. В 1892 году Тхакур начал публиковать по частям в виде неболь­ших брошюр свою еще не изданную книгу "Вайшнава-сидд­ханта-мала". Брошюры, распространение которых входило в за­дачи Нама-хатты, были хорошо встречены читающей публи­кой. В том же году Бхактивинода Тхакур издал книгу "Шриман Махапрабхур шикша", в которой подводится итог десяти посту­латам философии Господа Чайтаньи. В первой главе приведен их общий обзор, а в десяти последующих каждый постулат об­суждается отдельно. Свои утверждения Тхакур подкрепляет многочисленными цитатами на санскрите с переводом в прозе и объяснением на бенгали.

В 1893 году из-под пера Шрилы Бхактивиноды хлынул целый поток книг. В "Таттва-вивеке" Бхактивинода Тхакур сравнивает учения Чайтаньи Махапрабху и известных западных и восточ­ных философов. За ней последовали "Шаранагати", "Гита-мала" и "Гитавали" - три небольших сборника песен на бенгали, в ко­торых простым и доступным языком объясняется философия сознания Кришны, а также откровения и возвышенные пережи­вания души, постигшей свою истинную природу. Тхакур напи­сал стихотворение о Господе Чайтанье под названием "Шри Годрума-чандра-бхаджанопадеша", еще два песенника: "Баула-сангита" и "Далалера-гита", а также брошюру на английском о славе Святого Имени Кришны, озаглавленную "Нама-бхаджана". Главным же его шедевром стал роман "Джайва Дхарма". Он за­трагивает разные аспекты вайшнавской философии и отвечает на многие вопросы, которые могут возникнуть у вдумчивого чи­тателя. Бхактивинода Тхакур также написал сборник афоризмов под названием "Таттва-сутра". Таким образом, всего за год он создал десять важных работ, одна из которых довольно боль­шого объема. И это притом, что Тхакур постоянно читал лекции и проповедовал! Глядя на его жизнь, становится понятно, что значит гаура-шакти-сварупа, Поистине, Шрила Бхактивинода олицетворяет трансцендентную энергию Господа Чайтаньи, ибо то, что сделал он, под силу лишь уполномоченному слуге Гос­пода.

В одной своей лекции Шрила Прабхупада сказал о Бхактиви-ноде Тхакуре: "Бхактивинода написал около ста книг. Только представьте себе, он занимал ответственный пост мирового су­дьи, и у него была большая семья. Бхактивинода воспитывал де­сятерых детей, ходил на службу, а иногда, поскольку он был благочестив и набожен, ему поручали дополнительную работу религиозного характера. Правительство назначило Тхакура сле­дить за порядком в храме Джаганнатхи, поскольку Тхакур был известен как человек, очень продвинутый в духовном отноше­нии. В вопросах, связанных с религией, всегда спрашивали его совета. Кроме того, невзирая на служебные обязанности, он без­укоризненно исполнял свой семейный долг. Свидетельство тому - его сын Шрила Бхактисидцханта Сарасвати. И в то же время, Шрила Бхактивинода служил Верховному Господу с полной са­моотдачей, и это было его главным достоинством. Несмотря на многочисленные заботы и хлопоты, он написал сотни книг. И все это благодаря тому, что он был искренним, преданным слу­гой Господа. Обычный судья, исполняющий все свои обязанно­сти в суде, не смог бы создать так много книг. Но Господь, зная искренность Бхактивиноды, наделил его необходимой энергией. Не нужно искать источник силы помимо Верховного Господа. Если вы искренни, Всевышний даст вам достаточно сил".

Чтобы проникнуться настроением Бхактивиноды Тхакура, об­ратимся к переводу его песни "Далалера-гита" и брошюре "Нама-бхаджана", в которых он по своему обыкновению про­славляет святое имя Шри Кришны. Тхакур сам постоянно по­вторял Святое Имя и проповедовал о нем другим. Из приведен­ных ниже отрывков видно, какое вдохновение он испытывал при этом.

"Далалера-гита" (Песня посредника)

Спешу сообщить вам радостную весть! В Сурабхикундже Гос­подь Нитьянанда открыл рынок Святого Имени.

Поистине, на этом рынке происходят чудеса! Нитьянанда Прабху продает чистое Святое Имя без ограничений, прося вза­мен лишь веру.

Он внимательно изучает желающих купить Святое Имя, а за­тем, поторговавшись, продает его по той цене, какую они спо­собны заплатить.

Брат мой, если ты хочешь купить чистое Святое Имя, иди за мной, ибо я направляюсь к великому Нитьянанде!

Ты приобретешь у Него Святое Имя, а я получу за это свое вознаграждение. Так мы оба достигнем желаемого.

Нитьянанда Прабху необычайно милостив. За веру в Святое Имя Он готов наградить высочайшим блаженством.

Стоит кому-то со слезами на глазах произнести Имя Господа Чайтаньи, как Нитьянанда сразу же берет такого человека под Свою опеку. Более того, Он наделяет его всеми божественными добродетелями.

Независимо от его происхождения, богатства, учености и спо­собностей, Нитьянанда помогает ему понять безгрешное учение Шри Кришны, изложенное в "Бхагавад-гите" и "Шримад-Бхага­ватам".

Дорогие братья, сбросьте с себя пелену иллюзии. Тогда, неза­висимо от того, живете вы в семье или отреклись от мира, ва­шим страданиям придет конец.

Теперь можно больше не бояться века Кали, поскольку Гос­подь Нитьянанда милостиво раздает святое имя всем, даже са­мым падшим.

Бхактивинода уверяет, что у нас нет иного прибежища, кроме нежных, как лепестки лотоса, стоп Господа Нитьянанды.

 

Из "Нама-бхаджаны"

"Если, отказавшись от общения с асат (временным, мирским), или порочными людьми, мы попадем в среду сат (вечного), или людей благочестивых, то мы вскоре обретем твердую веру и, минуя ништху и другие этапы духовного совершенствования, достигнем ступени бхавы. Тех же, кто привык кривить душой, несомненно, ждет преисподняя.

Удачливые люди, стремящиеся достичь высшей ступени любви к Господу, беспрестанно и с искренностью повторяют Имя Кришны в обществе святых, и их не привлекают другие ас­пекты преданности Богу. Вскоре такие люди милостью Святого Имени обретают способность произносить его внимательно. То­гда они без особых усилий получают все блага, которые прино­сит целомудрие, укрощение чувств, соблюдение религиозных обрядов, дыхательные упражнения и аскезы, отвлеченные фило­софские рассуждения, сосредоточенность и отрешенность.

 

(Асат буквально означает "несуществующее". Тех, кто чрез­мерно привязан к противоположному полу, равно как и людей, непреданных Кришне, называют асат, поскольку всё помимо Кришны преходяще).

 

Только Нама, Святое Имя, может полностью остановить мета­ния ума. По мере того, как сердце человека очищается, откры­вающиеся его взору события и картины духовного царства ста­новятся все разнообразнее. Поток этих духовных откровений так стремителен, что даже одна его капля затмевает все прочие на­слаждения. У души нет более желанного богатства, чем милость Кришны.

Нама, Святое Имя, полностью духовно. Углубление знаний, соблюдение обетов, медитация, отречение от мира, развитие са­мообладания, праведности и талантливости не идут ни в какое сравнение с повторением Намы. Знайте, что Нама - это единст­венное спасение, высшая цель и величайшее благословение. Нама, Святое Имя, вечно и лишь оно одно заслуживает безраз­дельной преданности. Нет более достойного предмета познания, привязанности и памятования, чем Нама. Нама - это семя и плод, данные душе, Нама - ее Повелитель, объект поклонения и единственный Наставник.

Веды провозглашают имя Кришны абсолютно духовным: "О Господи, мы считаем, что нет ничего превыше Твоего Имени и потому беспрестанно произносим Его". Повторение Святого Имени не ограничено никакими рамками, ибо Нама превыше греха и добродетели. Нама суть жизненная сила и энергия в че­ловеке. Все Веды вышли из Намы. Нама - это источник блажен­ства Наме можно довериться без колебаний. Нама - это метод поклонения и одновременно объект поклонения. Твои стопы, о Нама, внушают нам благоговение. Снова и снова мы припадаем к твоим прекрасным, как лотосы, стопам и осыпаем себя соб­ранной с них пыльцой. Преданные, желающие достичь вершин духовной жизни, беседуют о Святом Имени и поют Ему хвалу. Они убеждены, что Твое Святое Имя - это Сам Чайтанья, по­этому они постоянно поют и слушают Твое Имя, очищая тем са­мым свое сердце. Лишь Нама относится к категории сат, или вечного. Суть Вед - это Нама, Абсолютная Истина. Святое Имя называют Саччидананда, то есть вечным, исполненным знания и блаженства. О Вишну! Только милостью Твоего Имени мы спо­собны воздавать Тебе хвалу. Поэтому нам следует почитать Твое Имя и возносить ему молитвы".

В 1893 году Бхактивинода Тхакур еще раз встретился с Джа­ганнатхой дасом Бабаджи, который со многими другими вайш­навами пришел в Майяпур на паломничество.

 


Поделиться с друзьями:

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.045 с.