Запрещенные приемы работы при работе с ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения, при работе с ручным электрифицированным и пневматическим инструментом — КиберПедия 

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Запрещенные приемы работы при работе с ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения, при работе с ручным электрифицированным и пневматическим инструментом

2017-05-18 1903
Запрещенные приемы работы при работе с ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения, при работе с ручным электрифицированным и пневматическим инструментом 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Требования охраны труда перед началом работы

 

Требования охраны труда перед началом работы при работе ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения, при работе с ручным электрифицированным инструментом, при работе с ручным пневматическим инструментом

2.1.1. Персонал, пользующийся ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения, при работе с ручным электрифицированным инструментом, при работе с ручным пневматическим инструментом должен осмотреть рабочее место, убрать все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность.

2.1.2. Привести в порядок рабочую специальную одежду и обувь: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду и застегнуть ее на все пуговицы, надеть головной убор, подготовить рукавицы (перчатки) и защитные очки.

2.1.3. Визуально проверить освещенность рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза).

2.1.4. При работе с ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения, при работе с ручным электрифицированным инструментом, при работе с ручным пневматическим инструментом в случае недостаточности общего освещения необходимо применять для местного освещения переносные инвентарные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала, защитной сеткой и вилкой, конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В.

2.1.5. Не приступать к работе, если условия её выполнения противоречат требованиям по безопасности и охране труда или другим требованиям, регламентирующим безопасное производство работ, а также без инструктажа по безопасности и охране труда при временном переводе на другую работу.

 

Требования охраны труда перед началом работы при работе ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения

 

2.2.1. Проверить исправность необходимого для работы инструмента:

− молоток (кувалда) должен быть надежно насажен на (без трещин) исправную рукоятку (Рисунок 2);

− зубила, крейцмейсели (Рисунок 3), бородки, обжимки и керны не должны иметь сбитых или сношенных затылков с заусенцами;

− набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключ не подходит к гайкам, пользоваться раздвижными ключами;

− губки гаечных ключей должны быть параллельны, а рабочие поверхности не иметь битых и смятых граней (Рисунок 4);

− напильники, шаберы, отвертки, ножовки должны иметь рукоятки длиной не менее 150 мм;

 

 

Рисунок 2 – Требования к молоткам

 

Рисунок 3 – Требования к зубилам и крейцмейселям

 

Рисунок 4 – Требования к гаечным ключам

 

− насаженные деревянные рукоятки инструмента должны быть прочно насажены и оборудованы бандажными кольцами (Рисунок 5);

 

 

Рисунок 5 – Правила безопасности при насадке и снятии рукоятки напильника

 

− полотно ножовки должно быть хорошо насажено и не иметь повреждений (Рисунок 6);

− угол заточки рабочей части зубил должен соответствовать обрабатываемому материалу;

− рукоятки воротков и плашкодержателей должны быть с гладкой поверхностью, без заусенцев и забоин (Рисунок 7), лезвия ножниц – хорошо заточены и шарнир не разболтан, ролики труборезов – смазаны и не качаются (Рисунок 8).

 

 

Рисунок 6 – Требования к ножовкам

 

 

Рисунок 7 – Требования к вороткам Рисунок 8 – Требования к ножницам

 

2.2.2. При осмотре тисков следует убедиться:

− в надежности крепления к верстаку;

− что губки их параллельны, а насечка не стерта и не сбита;

− в исправности работы затяжного винта.

 

Требования охраны труда перед началом работы при работе с ручным электрифицированным инструментом

 

2.3.1. Перед применением электрифицированного инструмента необходимо проверить:

− класс электроинструмента, возможность его применения с точки зрения безопасности в соответствии с местом и характером работы;

− соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте ток электродвигателя электроинструмента;

− работоспособность устройства защитного отключения (в зависимости от условий работы);

− надежность крепления съемного инструмента;

− комплектность и надежность крепления деталей;

− исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки;

− целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей;

− наличие защитных кожухов и их исправность (все перечисленное в данном абзаце проверяется внешним осмотром);

− исправность редуктора (проверяется проворачивание шпинделя инструмента при отключенном двигателе);

− работу электрифицированного инструмента на холостом ходу;

− исправность цепи заземления между корпусом инструмента и заземляющим контактом штепсельной вилки (только для инструмента I класса).

2.3.2. При несоответствии хотя бы одного из выше перечисленных в п. 2.3.1. настоящей Инструкции требований электрифицированный инструмент не принимается для работы.

2.3.3. Проверить соответствие электроинструмента условиям предстоящей работы.

2.3.4. При выполнении работы на высоте использовать подмости, настилов, лесов, имеющих ограждающие конструкции. Работа с электрифицированным инструментом с приставных лестниц не допускается.

2.3.5. Проверить исправность рабочего инструмента. На нем не должно быть трещин, выбоин, заусенцев, забоин.

2.3.6. Убедиться в наличии защитного кожуха, ограждающего любые абразивные круги диаметром 40 мм и более. Кожух должен быть изготовлен из листовой стали. Угол раскрытия кожуха не должен превышать 90°.

2.3.7. При работе в закрытых емкостях, убедиться, что источник питания (трансформатор, преобразователь и т.п.) находится вне емкости, а его вторичная цепь не заземлена.

2.3.8. Заземлить электроинструмент I класса. Заземление электроинструментов II и III классов не допускается.

2.3.9. Обо всех недостатках и неисправностях инструмента, приспособлений и средств защиты, обнаруженных при осмотре, доложить руководителю для принятия мер к их устранению.

2.3.10. Не приступать к работе, если условия ее выполнения противоречат требованиям охраны труда или другим требованиям, регламентирующим безопасное производство работ, а также без инструктажа по охране труда при временном переводе на другую работу.

 

Требования охраны труда перед началом работы при работе с ручным пневматическим инструментом

 

2.4.1. Перед работой с пневматическим инструментом необходимо проверить:

− надежность затяжки всех резьбовых соединений;

− отсутствие повреждений воздушных резиновых шлангов, надежность их закрепления на штуцере (штуцеры имеют исправные грани и резьбы, обеспечивающие прочное и плотное присоединение шланга к пневматическому инструменту и к воздушной магистрали);

− прочность присоединения шлангов к пневматическому инструменту и соединение шлангов между собой, осуществляемое только с помощью штуцеров или ниппелей с ис­правной резьбой (кольцевыми выточками) и стяжными хомутиками;

− не допускается при­менение проволоки и электрического провода для закрепления шлангов на штуцерах или ниппелях во избежание срыва шланга;

− правильность заточки вставного инструмента (сверла, отвертки, ключи, зенкеры и т.п.), отсутствие на нем трещин, выбоин, заусенцев и прочих дефектов;

− хвостовики должны быть ровные, без сколов, трещин и других повреждений, плотно пригнаны и правильно центрированы;

− наличие на хвостовике вставного инструмента ударного действия (зубила, обжимки и т.п.) четких граней и возможность его вхождения в буксу молотка;

− размещение набора вставных инструментов во время хранения в переносном ящике;

− наличие смазки пневматического инструмента, отсутствие на его корпусе трещин и других повреждений;

− легкость и быстроту открытия и закрытия клапана включения инструмента, отсутствие пропуска воздуха в закрытом положении;

− отсутствие забоин на конусе шпинделя сверлильной машинки;

− надежность ограждения абразивного круга на шлифовальной машинке защитным кожухом;

− наличие у пневмозубила-молотка устройства, исключающего обратный вылет инструмента.

2.4.2. Следует надежно присоединить пневматический инструмент к воздуховоду и проверить его работу на холостом ходу.

2.4.3. Шлифовальные машины, пилы и рубанки должны иметь защитное ограждение рабочей части.

2.4.4. Пневматический инструмент подвергнуть внешнему осмотру и проверке на холостом ходу.

2.4.5. При внешнем осмотре проверить и убедиться в том, что:

− пневматический инструмент смазан;

− отсутствуют трещины и другие повреждения на корпусе;

− вставной инструмент (сверла, отвертки, ключи, зенкеры и т.п.) правильно заточен, не имеет трещин, выбоин, заусенцев и прочих дефектов;

− абразивный круг на шлифовальной машинке надежно огражден защитным кожухом;

− пневмозубило-молоток имеет устройство, исключающее обратный вылет инструмента;

− шланги пневматического инструмента находятся в исправном состоянии.

2.4.6. На холостом ходу проверить:

− плотность присоединения шлангов к пневматическому инструменту, трубопроводам, соединения между собой (шланги должны быть присоединены при помощи инвентарных специальных ниппелей, штуцеров и хомутов);

− четкость работы пускового устройства;

− наличие повышенного шума, стука и вибрации;

− отсутствие самопроизвольного движения рабочего органа.

2.4.7. Обо всех недостатках и неисправностях инструмента, приспособлений и средств защиты, обнаруженных при осмотре, доложить руководителю для принятия мер к их устранению.

2.4.8. Не приступать к работе, если условия ее выполнения противоречат требованиям охраны труда или другим требованиям, регламентирующим безопасное производство работ, а также без инструктажа по охране труда при временном переводе на другую работу.

 

Требования охраны труда во время работы

Требования охраны труда во время работы при работе с ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения, при работе с ручным электрифицированным и пневматическим инструментом

 

3.1.1. Во время работы персонал обязан:

− пользоваться только исправным инструментом;

− при работе на гидравлических прессах устанавливать запрессованные детали без перекосов;

− прикасаться к токоведущим частям электрифицированного оборудования, открывать дверцы электрошкафов. В случае необходимости следует обращаться к электромонтеру;

− останавливать вращающийся инструмент руками или каким-либо предметом.

3.1.2. При работе с домкратами должны соблюдаться следующие требования:

1. домкраты, находящиеся в эксплуатации, должны подвергаться периодическому техническому освидетельствованию не реже одного раза в 12 месяцев, а также после ремонта или замены ответственных деталей в соответствии с технической документацией организации-изготовителя. На корпусе домкрата должны указываться инвентарный номер, грузоподъемность, дата следующего технического освидетельствования;

2. при подъеме груза домкратом под него должна подкладываться деревянная выкладка (шпалы, брусья, доски толщиной 40-50 мм) площадью больше площади основания корпуса домкрата;

3. домкрат должен устанавливаться строго в вертикальном положении по отношению к опорной поверхности;

4. головку (лапу) домкрата необходимо упирать в прочные узлы поднимаемого груза во избежание их поломки, прокладывая между головкой (лапой) домкрата и грузом упругую прокладку;

5. головка (лапа) домкрата должна опираться всей своей плоскостью в узлы поднимаемого груза во избежание соскальзывания груза во время подъема;

6. все вращающиеся части привода домкрата должны свободна (без заеданий) проворачиваться вручную;

7. все трущиеся части домкрата должны периодически смазываться консистентной смазкой;

8. во время подъема необходимо следить за устойчивостью груза;

9. по мере подъема необходимо под груз вкладываются подкладки, а при его опускании – постепенно вынимаются;

10. освобождение домкрата из-под поднятого груза и перестановка его допускаются лишь после надежного закрепления груза в поднятом положении или укладки его на устойчивые опоры (шпальную клеть).

3.1.3. До начала работы с шлифовальной машиной ее защитный кожух должен закрепляться так, чтобы при вращении вручную круг не соприкасался с кожухом.

Работать без защитных кожухов допускается на машинах со шлифовальными головками диаметром до 30 мм, наклеенными на металлические шпильки. Применение в этом случае защитных очков или щитков защитных лицевых обязательно.

3.1.4. Шлифовальные круги, диски и головки на керамической и бакелитовой связках должны подбираться в зависимости от частоты вращения шпинделя и типа шлифовальной машины.

3.1.5. Запрещается работать с инструментом, предназначенным для работ с применением смазочно-охлаждающей жидкости (СОЖ), без применения СОЖ а также работать боковыми (торцевыми) поверхностями круга, если она не предназначен для этого вида работ.

3.1.6. При работе с абразивным и эльборовым инструментом запрещается:

− использовать рычаг для увеличения усилия нажатия обрабатываемых деталей на шлифовальный круг на станках с ручной подачей изделий;

− переустанавливать подручники во время работы при обработке шлифовальными кругами изделий, не закрепленных жестко на станке;

− тормозить вращающийся круг нажатием на него каким-либо предметом;

− применять насадки на гаечные ключи и ударный инструмент при закреплении круга.

3.1.7. При выполнении работ по отрезке или прорезке металла ручными шлифовальными машинами, предназначенными для этих целей, должны применяться круги, соответствующие требованиям технической документации организации-изготовителя на данные ручные шлифовальные машины.

Выбор марки и диаметра круга для ручной шлифовальной машины должен производиться с учетом максимально возможной частоты вращения, соответствующей холостому ходу шлифовальной машины.

3.1.8. Полировать и шлифовать детали следует с применением специальных приспособлений и оправок, исключающих возможность травмирования рук.

 

Требования охраны труда во время работы с ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения

 

3.2.1. Во время работы персонал обязан:

− при работе инструментом для рубки металла использовать защитные очки (Рисунок 9);

 

 

Рисунок 9 – Требования безопасности при рубке металла

 

− при работе клиньями или зубилами с использованием кувалд и выколоток применять держатели длиной не менее 0,7 м. Выколотки должны быть изготовлены из мягкого металла;

− обрабатываемую деталь закреплять в тисках прочно и надежно (Рисунок 10);

 

 

Рисунок 10 – Требования безопасности при гибке металла

 

− срезаемый или срубаемый материал направлять в сторону от себя (Рисунок 11);

− при работе с листовым материалом использовать рукавицы;

− при обрубке деталей из твердого или крупногабаритного материала применять заградительные сетки (ширмы) (Рисунок 9);

− выполнять требования безопасности при нарезании резьбы (Рисунок 12);

− установку и снятие тяжелых деталей и узлов производить только с помощью грузоподъемных средств, исправных и соответствующих поднимаемому грузу;

− при работе совместно с электросварщиков пользоваться защитными очками со специальными стеклами – светофильтрами;

− пользоваться защитным экраном или очками, работая на заточных станках;

− следить за чистотой и порядком на рабочем месте, не загромождать проходов и проездов.

3.2.2. При работе с ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения запрещается:

− пользоваться трубой для удлинения рычага при зажиме детали в тисках;

− работать в тисках с заедающим винтом, а также со сработанной резьбой в гайке или винте;

 

 

Рисунок 11- Требования безопасности при резке металла

 

 

Рисунок 12 – Правила безопасности при нарезании резьбы

 

− пользоваться гаечными ключами при зазорах между гранями гайки и ключа;

− применять прокладки для устранения зазора между плоскостями губок ключей и головок болтов или гаек;

− пользоваться осветительными приборами для местного освещения напряжением свыше 42 В;

− применять неисправный и неправильно заточенный инструмент и приспособления;

− обдувать сжатым воздухом одежду на себе и на других работающих;

− превышать установленную грузоподъемность талей и стропов;

− выполнение работ слесарно-монтажным инструментом с изолирующими рукоятками, если на их поверхности или в толще изоляции имеются раковины, сколы вздутия и другие дефекты;

− нагружать домкраты выше их грузоподъемности, указанной в технической документации организации-изготовителя;

− применять удлинители (трубы), надеваемые на рукоятку домкрата;

− снимать руку с рукоятки домкрата до опускания груза на подкладки;

− приваривать к лапам домкратов трубы или уголки;

− оставлять груз на домкрате во время перерывов в работе а также по окончании работы без установки на опоры.

3.2.3. Рабочему, выполняющему работы с использованием ручного слесрного инструмента и приспособлениями повседневного применения, необходимо правильно применять и использовать положенные ему средства индивидуальной и коллективной защиты.

 

Требования охраны труда во время работы с ручным электрифицированным инструментом

 

3.3.1. Присоединять электрифицированный инструмент к электросети допускается только при помощи штепсельных соединений, удовлетворяющих требованиям электробезопасности. Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, защитно-отключающих устройств и т.п.) к сети и отсоединение его должны производиться только электромонтером.

3.3.2. Установка и смена рабочего инструмента, установка насадок производятся при условии отключения электрической машинки от сети штепсельной вилкой.

3.3.3. Рабочий, при работе с ручным электрифицированным инструментом, должен следить, чтобы кабель (шнур) электрифицированного инструмента был защищен от случайного повреждения. Для этого кабель следует подвешивать. Подвешивать кабели или провода над рабочими местами следует на высоте 2,5 м, над проходами – 3,5 м, а над проездами – 6 м.

3.3.4. Рабочий, при работе с ручным электрифицированным инструментом, должен следить, чтобы кабели или провода не соприкасались с металлическими, горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами.

3.3.5.Не допускается:

− натяжение и перекручивание кабеля (шнура);

− подвергать кабель (шнур) нагрузкам (ставить на них груз);

− работа с электрифицированным инструментом с неисправным выключателем.

3.3.6. Включать электрифицированный инструмент можно только после установки его в рабочее положение.

3.3.7. Не передавать электрифицированный инструмент другим рабочим, не имеющим права пользоваться им.

3.3.8. При переходе на следующее место работы отключать электроинструмент от сети штепсельной вилкой.

Переносить электроинструмент, можно только за рукоятку.

3.3.9. При любом перерыве в работе отключить электрифицированный инструмент от сети штепсельной вилкой.

3.3.10. Рабочим, при работе с ручным электрифицированным инструментом, необходимо предохранять электроинструмент от ударов, падений, попаданий в него грязи и воды.

3.3.11. При работе электросверлильной машиной применять упоры и скобы, предотвращающие обратный разворот при случайном заклинивании сверла в отверстии. Следить, чтобы упорные скобы были достаточно прочными и имели неповрежденную резьбу.

3.3.12. При работе электрической сверлильной машиной с длинным сверлом отключать ее от сети выключателем до окончательной выемки сверла из просверливаемого отверстия.

3.3.13. При работе абразивными кругами убедиться в том, что они испытаны на прочность. Следить, чтобы искры не попадали на себя, окружающих и кабель (шнур).

3.3.14. Следить, чтобы части тела или спецодежда в процессе работы не касались вращающегося рабочего инструмента или шпинделя. Не останавливать вращающийся рабочий инструмент или шпиндель руками.

3.3.15. В случае выхода из строя средств индивидуальной защиты прекратить работу.

3.3.16. Рабочий, при работе с ручным электрифицированным инструментом, должен следить за его исправностью. Держать режущий инструмент в заточенном и чистом состоянии.

3.3.17. Электрифицированный инструмент по шлифованию абразивными кругами, наждачной бумагой, для работ с проволочными щетками и отрезными шлифовальными кругами:

3.3.17.1. Предназначен для применения в качестве машины для шлифования абразивными кругами, наждачной бумагой, для работ с проволочной щеткой и в качестве отрезной шлифовальной машины.

3.3.17.2. Не предназначен для полирования.

3.3.18. Рабочему, выполняющему работы с использованием ручного электрифицированного инструмента необходимо правильно применять и использовать положенные ему средства индивидуальной и коллективной защиты.

 

Требования охраны труда во время работы с ручным пневматическим инструментом

 

3.4.1. Пневматическим инструментом разрешается производить только ту работу, для которой он предназначен.

3.4.2. Перед присоединением рукава к инструменту спустить конденсат из воздушной магистрали. Незначительным кратковременным давлением продуть рукав сжатым воздухом, предварительно присоединив его к штуцеру. При этом направлять струю воздуха следует только вверх, направлять на людей, на пол или оборудование не допускается.

Присоединяя рукав к штуцеру, следует убедиться в надежности его крепления.

3.4.3. Обращаться с рукавами следует аккуратно, не допускать перегибов, запутывания, пересечений с канатами, электрокабелями, ацетиленовыми или кислородными рукавами. Размещать рукав следует так, чтобы была исключена возможность наезда на него транспорта и прохода по нему людей.

3.4.4. При установке абразивного инструмента на вал пневматической шлифовальной машины посадка должна быть свободной; между кругом и фланцами должны устанавливаться эластичные прокладки из картона 0,5-1 мм.

Круг должен устанавливаться и закрепляться таким образом, чтобы не было его радиального или осевого биения.

3.4.5. При работе пневматическим инструментом персонал обязан:

− подключать рукав пневматического инструмента к трубопроводам сжатого воздуха только через вентили, установленные на воздухораспределительных коробках или отводах от магистрали;

− подавать воздух только после установки инструмента в рабочее положение;

− следить, чтобы не было утечки воздуха в местах присоединения рукава;

− применять вставной инструмент с хвостовиком, соответствующим размерам втулки ствола;

− при работе пневматическим зубилом, шлифовальной машинкой и другими подобными инструментами пользоваться защитными очками или щитком для защиты глаз и лица;

− при работе с тяжелым пневматическим инструментом подвешивать его на специальные подвески;

− устойчиво устанавливать обрабатываемые изделия;

− при работе шлифовальным кругом убедиться в его исправности и надежности крепления;

− при работе ударным и рубящим инструментом пользоваться противошумными наушниками;

− следить, чтобы пневматические рукава не пересекались с транспортными коммуникациями: рельсами железнодорожных путей и дорогами, кабелями и гибкими рукавами сварочной аппаратуры, тросами, а также не соприкасались с горячими и масляными поверхностями;

− устанавливать и снимать вставной инструмент, а также его регулировать только после полной остановки шпинделя и отключения от магистрали;

− принять меры к предупреждению попадания подводящего рукава под режущую часть инструмента;

− при прекращении подачи воздуха или временном перерыве в работе перекрыть вентиль воздушной магистрали и вынуть вставной инструмент, а на сверлильных машинах перевести пусковую муфту в нерабочее положение;

− при длительных перерывах пневматический инструмент уложить в специально предназначенное место;

− при появлении вибрации, вызванной работой пневматическим инструментом, применять резиновые, войлочные или стеганые маты;

− в случае срыва рукава немедленно выключить подачу сжатого воздуха.

3.4.6. При работе пневматическим инструментом запрещается:

− присоединять воздушный шланг к пневматическому инструменту при открытом кране воздушной магистрали;

− тормозить вращающийся шпиндель нажимом на него каким-либо предметом или руками;

− стоять во время работы на обрабатываемом изделии;

− обрабатывать деталь, находящуюся на весу или свисающую с упора;

− использовать массу тела для создания дополнительного давления на инструмент;

− работать у неограждённых или незакрытых люков и проемов, а также с переносных лестниц, стремянок и незакрепленных подставок;

− самостоятельно устранять неисправности пневматического инструмента (необходимо сдавать его в ремонт);

− переносить его, держа за рукав;

− оставлять без присмотра, подвергать его ударам;

− применять подкладки при наличии люфта во втулке;

− держать за вставной инструмент;

− приступать к зачистке неостывших сварных швов;

− вырубать канавки при направлении рабочей части инструмента на себя;

− удалять стружку из отверстий и от вращающегося режущего инструмента руками (для этого необходимо применять специальные крючки или щетки);

− работать со сверлильным и другим вращающимся инструментом в рукавицах;

− держать руки вблизи вращающегося инструмента;

− прекращать подачу сжатого воздуха перекручиванием и перегибанием шланга;

− снимать с машины средства вибрационной защиты, управления, глушитель шума;

− пользоваться погнутыми оправками, шпинделями и шпильками, а также забитыми шайбами;

− крепить абразивный круг без картонных прокладок;

− снимать защитные кожухи с машинок, работающих абразивными кругами с отверстием;

− работать боковыми (торцовыми) поверхностями круга, если он не предназначен для этого вида работ.

3.4.7. Работая сверлильной машиной при выходе сверла из просверливаемой детали усилие нажима следует снизить до минимума.

3.4.8. Рабочему, выполняющему работы с использованием ручного пневматического инструмента необходимо правильно применять и использовать положенные ему средства индивидуальной и коллективной защиты.

 

Требования охраны труда в аварийных ситуациях

 

4.1. О любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае на производстве, аварии, инциденте, происшедшем на производстве или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания, отравления работнику необходимо немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя.

4.2. При возникновении аварий либо ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, необходимо:

− немедленно прекратить работы и известить руководителя;

− под его руководством принять меры по устранению причин аварий либо ситуаций, которые могут привести к авариям или несчастным случаям.

4.3. При возникновении пожара, задымлении:

− немедленно прекратить работу, отключить электрифицированный инструмент от сети штепсельной вилкой, обесточить электрооборудование с помощью рубильника.

− немедленно сообщить по телефону «01» («112» для мобильной связи) в пожарную охрану, оповестить работающих, поставить в известность руководителя подразделения, сообщить о возгорании на контрольно-пропускной пункт;

− открыть запасные выходы их здания, обесточить электропитание, закрыть окна и двери;

− приступить к тушению пожара первичными средствами пожаротушения, если это не сопряжено с риском для жизни. Горящую электропроводку, находящуюся под напряжением, тушить только углекислотными огнетушителями.

− покинуть здание и находиться в зоне эвакуации.

4.4. При несчастных случаях:

− немедленно организовать первую помощь пострадавшему и при необходимости доставку его в медицинскую организацию;

− принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной или иной чрезвычайной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;

− сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведет к катастрофе, аварии или возникновению иных чрезвычайных обстоятельств, а в случае невозможности ее сохранения - зафиксировать сложившуюся обстановку (составить схемы, провести другие мероприятия).

 

Запрещенные приемы работы

Требования охраны труда по окончании работы

Требования безопасности по окончании работы при работе с ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения, при работе с ручным электрифицированным и пневматическим инструментом

По окончании работы необходимо:

6.1.1. Проверить исправность инструмента и уложить его в отведенное для хранения место.

6.1.2. Произвести уборку рабочего места.

6.1.3. Металлолом (обрезки металла, стружка и т.п.) собрать в емкость для сбора металлолома. Обтирочный материал собрать в емкость для сбора для дальнейшей ее утилизации.

6.1.4. Снять спецодежду, СИЗ, убрать их в шкаф, вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

 

Требования безопасности по окончании работы при работе с ручным электрифицированным инструментом

По окончании работы необходимо:

6.2.1. Отключить электроинструмент выключателем и штепсельной вилкой.

6.2.2. Очистить электроинструмент от пыли и грязи и сдать его на хранение, сообщив ему обо всех замеченных неисправностях непосредственному руководителю.

 

Требования безопасности по окончании работы при работе с ручным пневматическим инструментом

По окончании работы необходимо:

6.3.1. Закрыть запорную арматуру на воздухорасборном штуцере. Достать рабочий инструмент из шпинделя пневматического инструмента.

6.3.2. Протереть и смазать пневматический и рабочий инструмент маслом.

6.3.2. Протереть рукав сухой тряпкой и аккуратно смотать его в бухту.

6.3.3. Убрать пневматический инструмент и рукав в отведенное для их хранения место.

 

Специалист по охране труда    
(должность специалиста разработчика подразделения)   (подпись) (И.О. Фамилия)
   
   
СОГЛАСОВАНО        
         
         
    (подпись) (И.О. Фамилия)
   
         
    (подпись) (И.О. Фамилия)
   
     
    (подпись) (И.О. Фамилия)
             

 

Требования охраны труда перед началом работы

 

Требования охраны труда перед началом работы при работе ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения, при работе с ручным электрифицированным инструментом, при работе с ручным пневматическим инструментом

2.1.1. Персонал, пользующийся ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения, при работе с ручным электрифицированным инструментом, при работе с ручным пневматическим инструментом должен осмотреть рабочее место, убрать все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность.

2.1.2. Привести в порядок рабочую специальную одежду и обувь: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду и застегнуть ее на все пуговицы, надеть головной убор, подготовить рукавицы (перчатки) и защитные очки.

2.1.3. Визуально проверить освещенность рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза).

2.1.4. При работе с ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения, при работе с ручным электрифицированным инструментом, при работе с ручным пневматическим инструментом в случае недостаточности общего освещения необходимо применять для местного освещения переносные инвентарные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала, защитной сеткой и вилкой, конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В.

2.1.5. Не приступать к работе, если условия её выполнения противоречат требованиям по безопасности и охране труда или другим требованиям, регламентирующим безопасное производство работ, а также без инструктажа по безопасности и охране труда при временном переводе на другую работу.

 

Требования охраны труда перед началом работы при работе ручным слесарным инструментом и приспособлениями повседневного применения

 

2.2.1. Проверить исправность необходимого для работы инструмента:

− молоток (кувалда) должен быть надежно насажен на (без трещин) исправную рукоятку (Рисунок 2);

− зубила, крейцмейсели (Рисунок 3), бородки, обжимки и керны не должны иметь сбитых или сношенных затылков с заусенцами;

− набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключ не подходит к гайкам, пользоваться раздвижными ключами;

− губки гаечных ключей должны быть параллельны, а рабочие поверхности не иметь битых и смятых граней (Рисунок 4);

− напильники, шаберы, отвертки, ножовки должны иметь рукоятки длиной не менее 150 мм;

 

 

Рисунок 2 – Требования к молоткам

 

Рисунок 3 – Требования к зубилам и крейцмейселям


Поделиться с друзьями:

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.19 с.