Следующие фразы имеют такое же значение, как ter -форма. — КиберПедия 

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Следующие фразы имеют такое же значение, как ter -форма.

2018-01-13 183
Следующие фразы имеют такое же значение, как ter -форма. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Amir sudah lama tidak kelihatan.

Амир уже давно не виден.

Слова к уроку 20.

Aduh Akal Berharga Darah Demikian Gemetar Kehilangan akal Ketinggalan Kekurangan Letusan Lobang Maka Mula-mula Nasib Nyawa Pemberontak Pembukaan Pemeriksaan Pengeras Dikte Puas Rombongan Rupanya Samping Sehingga Selimut Tebal Terbaring Tepat Teringat Tertahan Tertawan Terkejut Terpaksa Tersebut Tertembak Tiba-tiba Вау! Разум, ум Дорогой, ценный Кровь Так, до такой степени Дрожать Отчаяться Оставшиеся Недостаток Вспышка, взрыв Дыра Затем Сначала Рок, гибель Душа, жизнь Бунтовщик, мятежник Открытие Исследование Усиление Предписание, веление Удовлетворенный Группа Похоже Сторона, бок Так…….что Плед, одеяло Тостый, плотный Ложиться, прилечь Определенно Помнить Сносный, терпимый Заключенный Пошатнулся, почуствовал головокружение Вынужденно Упомянутые Застрелен Внезапно

 

Bernyawa Ketuk Intip Iring Ulang Pimpin Putar Susul Dikte   Mengetuk Mengintip Mengiringi Mengulang Memimpin Memutar Menyusul Mendiktekan Дышать Стучать, шуметь Подглядывать Сопровождать Повторять Руководить Разворачивать Следовать Переписал

 

Упражнения к уроку 20.

 

Прочитайте и переведите.

Kami semua terkejut mendengar kabar, bahwa Kapten Sucipto meninggal dengan tiba-tiba.

Istrinya terpaksa berangkat dengan kapal udara ke Malang.

Obat itu tidak terminum olehnya, demikian pahit rasanya.

Ketika dia di Italia ia selalu teringat kepada anakistrinya, yang telah lima tahun ditinggalkannya.

Nenek yang sudah tua itu terjatuh dari tempat tidurnya.

Tak terhitung banyaknya orang berdiri di muka bioskop, menunggu loket dibuka.

Letusan itu terdengar sampai ke rumah kami.

Ibu tersenyum mendengar cerita anaknya.

Lebih dari 100 orang terbangun oleh bunyi keras itu.

Pelajar-pelajar yang tersebut di dalam daftar itu harus datang ke kantor besok pagi.

Sakit itu tidak tertahan lagi.

Ketika aku terbangun, kulihat jendela kamarku terbuka.

Pistol itu terletak di atas sebuah meja kecil di dekat tempat tidur.

Прочитайте и переведите.

Sekalian barang yang ketinggalan dibawa ke kantor polisi.

Karena kekurangan uang, ia ia terpaksa meminjam uang dari temannya.

Karena kehilangan akal, ia terus pergi ke dokter.

Suaranya kedengaran ke dapur.

Rombongan mahasiswa itu kelaparan, tetapi harus meneruskan perjalananya; tak seorang pun yang ketinggalan.

Ketika mendengar letusan bom itu semua penduduk ketakutan.

Kapal itu kelihatan dari pelabuhan itu.

Mobil kami berhenti di Solo karena kemalaman.

Hari ini saya terlambat ke kantor, karena kehujanan di tengah jalan sehingga terpaksa mengganti pakaian.

Supaya jangan kedinginan, bawalah selimut tebal.

 

Прочитайте.

Radio kami.

Pesawat radio kami dipasang oleh ayah. Maka terdengarlah suara.

“Di sini Radio Republik Indonesia, Jakarta. Pukul 19 tepat. Pendengar-pendengar yang terhormat dan anak-anakku sekalian di seluruh Indonesia! Perhatikanlah sekarang taman kanak-kanak, dipimpin oleh Pak Kasur.”

“Sst, dengarlah!” kata ayah, sambil memutar knop pengeras suara. Mula-mula kedengaran lagu pembukaannya, yaitu lagu “Merah-Putih”.

Tuti dan Meri ikut menyanyikan. Lagu itu sudah diajarkan guru di sekolah.

Kemudian menyusul lagu “Papaya”dinyanyikan oleh seorang gadis. Bagus benar suara anak itu diiringi oleh suara piano.

Sesudah lagu itu, diperdengarkan lagu “Hari Minggu”. Lagu ini lagu baru dan belum dikenal anak-anak. Pak Kasur mendiktekan kata-katanya. Kemudian diulang-ulang oleh anak-anak bersama.

Kemudian selesailah siaran taman kanak-kanak itu. “Aku belum puas,” kata Meri.”Sekarang kamu harus belajar. Pergilah ke kamar,” kata ayah sambil tersenyum.

Kabar sedih.

Pada suatu kali Parto pulang pukul 2 malam. Dilihatnya semua pintu dan jendela tertutup. Dicobanya membuka pintu depan, tetapi itu juga terkunci.Beberapa kali ia mengetuk pintu, tetapi paman tidak terbangun.Ia berdiri kedinginan di luar. Sekali lagi ia memukul pintu samping. Ia tahu, bahwa paman tidur di dalam. Tidak kedengaran juga orang bergerak. Ia mengitip di lobang kunci. Apa yang kelihatan? Semua lemari terbuka lebar, lemari pakaian di kamarnya, dan lemari makan. Ia terkejut lalu berteriak. Suaranya kendengaran oleh tetangga.Mereka melompat ke luar dan Parto menceritakan apa yang dilihatnya. Bersama-sama mereka membuka pintu masuk. Pertama sekali mereka mencari paman. Aduh, apa yang kelihatan?

Paman terbaring di lantai di muka tempat tidur, mukanya berdarah. Mereka semua ketakutan. Paman sudah tidak bernyawa lagi. Buru-buru mereka memberitahu polisi. Polisi mengadakan pemeriksaan. Rupanya paman tertembak mati satu jam yang lewat. Barang-barang berharga di dalam lemari semua dicuri.

 

Урок 21.

Словообразование.

A. Слова, пришедшие из иностранных языков.

 

Хинди-Санскрит.

Kerja Warna Percaya Merdeka Warta Cerita Kepala Работа Цвет Верить Независимость Новости История Голова

 

Арабский

Wakil Alamat Adat Makmur Masyhur Rakyat Kabar Hak Akal Umur Sehat Waktu Nasehat Заместитель Адрес Право Процветающий Известный Гражданин Новости Справедливость, верность Разум Возраст Здоровый Время Совет

 

Датский\Английский

Dinas Kelas Tas Lensa Stasiun Buku Apotek Es Eskrim Pompa Kartu Lampu Bangku Сервис Класс Сумка Линза Станция Книга Аптека Лед Мороженное Насос Карта Лампа Скамья

 

Португальский\ Испанский\Французский

Mentega Keju Bendera Lemari Gereja Kereta Nyonya Sekolah Roda Arloji Garasi Масло Сыр Флаг Шкаф Церковь Поезд Госпожа Школа Колеса Часы Гараж

 

Интернациональные.

Presiden Organisasi Republik Parlemen Kongres Konperensi Inspektur Inspeksi Gubernur Teori Propaganda Impor Kritik Universitas Fakultas Aktif Insinyr Urgen Agresi Imitasi Inisiatif Mesin Pamili Televisi Lisensi Konsol Letnan Mayor Jendral Plastik Propinsi Mobil Kopor Listrik Komisi Fasilitas

 

К иностранным словам так же применимо правило словообразования переходных глаголов при помощи me, kan, i.

Mengeritik

Melaporkan

Membom

Memproduksi

 

В. Сложные существительные.

1. Состоящие из 2-х слов.

Kereta api

Tanda tangan

Surat kabar

Mata uang

Matahari

 

2. Существительное+прилагательное.

Kursi malas

Orang tua

Sekolah tinggi

Rumah sakit

 

3. Существительное +глагол.

Kapal terbang

Pisau cukur

Meja makan

Mesin tulis

Kolam renang

В этом случае одна часть определяет другую. Так же существует комбинация, где обе части равноправны.

Tata usaha -администрация

Ibu bapak -родители

Anak istri-семья

Rumah tangga- семья

Tanah air - родина

Kerja sama- кооперация

 

Слова к уроку 21.

Baru baru ini Bulu tangkis Hangat Hebat Istirahat Ijazah Juara Juru-tik Kawat Kemajuan Langsun Olah raga Pameran Pelayaran Pengalaman Perhubungan Pertandingan Regu Rencana Sambutan Sidang Stadion Sanggahpun Tenaga Wakil President Wanita Wartawan Недавно Бадминтон Теплый Огромный Отдых Диплом, сертификат Чемпион Машинистка Провод Прогресс Прямой, безостановочный Спорт Выставка Нагрузка, перевозка Опыт Коммуникации, связь Состязания Команда План Прием Сессия Стадион Несмотря на то, что Энергия Вице Президент Женщина Журналист  

 

Aku Uap Bertindak Berhubungan Berebut-rebut Mengaku Menguap   Признаваться, сознаваться Зевать, скучать Действовать Связываться Соперничать

 

Упражнения к уроку 21.

1. Прочитайте.

1. Ketika sampai di lapangan terbang Polonia, wartawan-wartawan kota Medan bertemu dengan Wakil Presiden.

2. Sanggahpun telah berumur lebih dari 70 tahun, ia masih aktif dalam pekerjaan sosial.

3. Menurut surat kabar “Berita Yudha’, bulan depan di Surabaya akan diadakan Kongress kooperasi seluruh Indonesia.

4. Pertandingan Olah Raga, yang diadakan baru-baru ini di ibu kota, dikritik oleh surat-surat kabar, karena organisasinya tidak berjalan dengan baik.

5. Di lapangan ekspor kelihatan suatu kemajuan uang hebat sekali.

6. Beberapa perusahaan pelayaran telah berhasil mencarter beberapa kapal untuk perhubungan antara pulau-pulau.

7. Menurut rencana pada tahun 1969 Institut Teknologi Bangun akan menghasilkan kira-kira 200 insinyur baru.

8. Tenaga listrik tidak cukup untuk menjalakan pabrik itu.

9. Ferry Sonneville, juara bulu tangkis, akan bertindak sebagai kepala regu.

10. Sesudah agresi Belanda yang kedua, seluruh keluarga kami pindah ke kota Semarang.

11. Parlemen akan bersidang kembali, sesudah beristirahat 3 minngu lamanya.

12. Komite Olimpiade Nasional Indonesia (KONI) telah berhasil mengumpuikan uang sebanyak Rp 200 juta untuk membangun stadion besar.

13. Untuk mengimpor barang-barang, pedagang-pedagang harus meminta lisensi lebih dahulu.

14. Pameran batik Indonesia, yang untuk pertama kali diadakan di Amsterdam, mendapat sambutan hangat dari orang Belanda dan bangsa asing di Amsterdam.

15. Ketua Parlemen kemarin telah meninggalkan Kairo untuk berangkat ke Yugoslavia.

16. Menteri Luar Negeri kemarin telah mengirim kawat ucapan selamat kepada Kaiser Jepang.

Para turis asing akan meneruskan perjalanannya dengan bis ke Tretes, suatu tempat istirahat dekat Malang.

17. Pidato pemimpin itu adalah suatu sukses besar.

 

2. Прочитайте.

Iklan dari «Kompas” tanggal 6 mei 1972.

 

Dicari.

Oleh suatu Perusahaan Nasional 1 (satu) orang juru-tik wanita

1 (satu) orang ahli teknik (ijazan STM)

1 (satu) orang tenaga tata usaha.

Hanya bagi orang yang tekah berpengalaman. Surat-surat dialamatkan kepada Kotakpos no. 1303\ Jak.

 

Dijual.

1 rumah besar dari batu dengan 4 kamar tidur, w.s., kamar mandi di dalam dan garasi.

Letaknya di Jalan Pintu Besi.

Berhubungan langsung dengan:

Tan Ceng Bok

Jalan Bali n 19.

Anak Malas.

Kata Pak Guru: “ Siapa di antara kamu yang mau mengaku, bahwa dia yang paling malas, akan kuberi uang seribu ripiah!” Dahlah dan teman-temannya berebut - rebut menunjik jari. “ Saya yang paling malas, Pak” Berkatalah Jahil sambil menguap: “ Masukkan saja uang itu di kantong saya, Pak, saya malas mengambilnya.” Pak Guru terus memberikan uang Rp. 1000 kepada Jahil.

 

Урок 22.

Словообразование. (продолжнение)


Поделиться с друзьями:

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.035 с.