II. Причастие (Participle I, II). Независимый причастный оборот. — КиберПедия 

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

II. Причастие (Participle I, II). Независимый причастный оборот.

2018-01-13 187
II. Причастие (Participle I, II). Независимый причастный оборот. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

В английском языке есть два причастия: причастие I (настоящего времени) и причастие II (прошедшего времени).

Причастие I выражает действие, одновременное с действием, выраженным сказуемым предложения.

Example: Optical fibers are replacing conventional telephone wires and cables.

Причастие I в предложении может выполнять различные функции:

1. She went out, shutting the door behind her (обстоятельство).

2. The resulting electron pairs are called vessel covalent bonds (определение).

3. Telephone and computer technologies are converging (часть простого глагольного сказуемого).

Причастие II выражает действие, законченное по отношению к действию, выраженному сказуемым.

Example: The ideally built crystalline structure is seldom found in nature.

Причастие II выполняет в предложении те же функции, что и Причастие I.

1. The space station was opened (часть сказуемого).

2. The device invented showed good performance (определение).

3. When heated the polymer changed its properties completely (обстоятельство).

III. Независимый причастный оборот обычно состоит из существительного в общем падеже, личного местоимения в именительном падеже и причастия I или II.

Examples: It being late, we decided to have a rest. – Поскольку было поздно, мы решили отдохнуть.

He coming very late, we missed the train. – Так как он пришел поздно, мы опоздали на поезд.

IV. Условные предложения.

В английском языке существуют 3 типа условных предложений.

1. I тип. Сказуемое обозначает реальное действие. Как правило, это сложноподчиненное предложение, где главное и придаточные предложения соединены союзами if (whether), unless. В главном предложении употребляется время Future Simple, а в придаточном – Present Simple.

Example: If I find a better job, I’ll take it. – Если я найду лучшую работу, я приступлю к ней.

2. II тип. Сказуемое употребляется в сослагательном наклонении и выражает предполагаемое действие, которое может относиться либо к настоящему, либо к будущему времени. В главном предложении сказуемое выражается при помощи would (should) +простой инфинитив. В придаточном предложении используется Past Simple.

Example: If you painted the walls white, the room would be much brighter. – Если бы ты покрасил стены в белый цвет, комната выглядела бы ярче.

3. III тип. Сказуемое обозначает предполагаемое действие, которое относится к прошлому. Это нереальное или невыполнимое действие. В главном предложении сказуемое представлено глаголом would (should) + перфектный инфинитив. В придаточных предложениях используется Past Perfect.

Example: Nothing would have happened if he had kept silent. – Ничего не случилось бы, если бы он промолчал.

Вариант 1

I. Перепишите следующие предложения. Определите, является ли подчеркнутая форма инфинитивом, причастием или герундием. Переведите письменно предложения на русский язык.

Example: The falling water has kinetic energy. Falling – Причастие I. Падающая вода обладает кинетической энергией.

1. To recognize a substance it isn’t necessary to examine all its properties.

2. The kinetic theory of gases assumes a gas to be made up of particles moving about with random motion.

3. Vacuum tubes are known to have been the principal building blocks of electronic circuits until 1955.

4) The engineers were glad to have obtained such good results.

II. Раскройте скобки, используя Participle I или Participle II. Переведите предложения на русский язык.

Example: (Heat) magnet loses some of its magnetism. – Heated magnet loses some of its magnetism.

1. Central (process) unit – is the heart of the processor.

2. They saw new types of machine-tools at one of the plants (visit).

3. We need highly (develop) electronics and new materials to make supercomputers.

4. This (vary) current is carried along a wire to a receiver.

III. Перефразируйте данные сложные предложения, употребив независимый причастный оборот. Переведите письменно полученные предложения.

Example: As the weather was fine, we went for a walk. – The weather being fine, we went for a walk. – Так как погода была хорошая, мы пошли гулять.

1. When temperature rises, more and more electrons in the valence band acquire sufficient energy to break bonds.

2. As the temperature reached the boiling point, the heater was switched off.

3. If the resistance is very high, the current in the circuit is very low.


Поделиться с друзьями:

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.007 с.