к III отрывку из «Книги золотых правил» — КиберПедия 

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

к III отрывку из «Книги золотых правил»

2017-11-17 210
к III отрывку из «Книги золотых правил» 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

СЕМЬ ВРАТ

  1. Acliarya — духовный наставник, Guru. Северные буддисты обыкновенно избирают их среди Naljor'ов, бла­гочестивых мужей, изучивших Gotrabhu-Jnana и Jnana-darshana-shudhi, и учителей тайной мудрости.
  2. Yana — колесница; таким образом Mahayana — великая колесница, a Hinayana — малая колесница; так называются две религиозные и философские школы се­верного буддизма.
  3. Shravaka — слушающий или изучающий религиоз­ное наставление; от корня Shru. Когда от теории он пе­реходит к практике, к аскетизму, он становится Shra-mana, упражняющимся, от корня Shrama, действие. Hardy говорит, что эти два названия соответствуют гре­ческим «akoustikoi» и «asketai».
  4. Scimtan (по-тибетски) то же, что Dhyana по-сан­скритски; состояние медитации, имеющее четыре степени.
  5. Paramita, шесть трансцендентных добродетелей: милосердие, нравственность, терпение, энергия, созерца­ние и мудрость. Для священнослужителей их десять: кроме перечисленных, еще пользование правильными-средствами, наука, благочестивые обеты, сила решения (Eitel, Chinese Buddhism).
  6. Srotapatti — буквально «тот, кто вошел в потока что педст к океану нирваны. Это первый путь. Название второго: путь Sakridagamin'a, того, «кто должен родиться еще лишь один раз». Третий называется путем Anagamin'a, «не подлежащего более воплощению», если он сам не пожелает этого, дабы помогать человечеству. Четвертый путь известен как путь Rahat'a или Arhat'a. Это — высший путь. Arhat познает нирвану уже при жизни. Для него она не является посмертным состоя­нием. Во время Samadhi он испытывает все блаженство нирваны. Как мало можно доверять ориенталистам в вопросе о точных терминах и значении слов, видно из различия во мнениях трех признанных авторитетов по данному вопросу. Так, только что приведенные названия у R. Spence Hardy соответствуют: 1. Sowan, 2. Sakrada-gami, 3. Anagami, 4. Arya.Schlagintweit пишет эти на­звания еще иначе, и, кроме того, дает другой, новый, ва­риант значения этих терминов.
  7. Достижение берега у северных буддистов синоним достижения нирваны путем шести и десяти Paramit.
  8. Naljor — безгрешный человек, святой.
  9. Душа-Руководитель есть Alaya, вселенская душа, или Atma; каждый человек носит в себе ее луч и спо­собен отождествиться и слиться с нею.
  10. Antahkarana есть низший Manas, соединительный путь между личностью и высшим Manas'ом, или челове­ческой душой. При смерти она разрушается как путь или посредник для сообщения, но остатки ее сохраня­ются в форме Kama-Rupa, скорлупы.
  11. Северные буддисты и все китайцы на самом деле думают, что в глубоком шуме некоторых великих и свя­щенных рек находится основная нота природы. Отсюда это сравнение. Факт, хорошо известный физике, равно как и оккультизму, что совокупный звук природы, слы­шимый в гуле больших рек, в шорохе вершин деревьев большого леса, качаемых ветром, в доносящемся из­ дали шуме большого города, имеет точно определимый основной тон совершенно определенной высоты. Это до­казано и физиками и музыкантами. Так, профессор Rice (Chinese Music) указывает, что китайцы знали этот факт тысячи лет тому назад, говоря, что воды Hoang-ho, протекая, дают ноту Kung — «великий тон» китайской му­зыки. Он указывает, что эта нота соответствует тону F, «который рассматривается современными физиками как основной тон природы». Профессор В. Silliman упоминает об этом же в своих «Principles of Physics», говоря, что «этот тон соответствует среднему F рояля и может быть рассматриваем как основная нота природы».
  12. Вhon'ы и Dugpa, различные секты «красных ша­пок», считаются наиболее искусными в колдовстве. Они живут в западном и малом Тибете и в Bhutan'e. Все они Tantnka. Странно, что некоторые ориенталисты, посетившие окраины Тибета, как, например, Schlagin­tweit и др., смешивают ритуалы и отвратительные обы­чаи этих людей с религиозными верованиями восточ­ных лам, «желтых шапок» и их Naljor'oa, или святых люден.
  13. Dorje то же, что по-санскритскн Vajra, оружие или инструмент в руках некоторых богов (тибетских Dragslied или дэв, охраняющих люден). Считается, что он имеет оккультную силу отражать злые влияния, очищая воздух, как озон в химии. В то же время это и Mudra — поза и жесты, употребляемые при медитации. Короче говоря, это символ власти над невидимыми ЗЛЫМИ влияниями, все равно поза ли или талисман. Вhon'ы и Dugpa тем не менее присвоили этот символ себе и злоупотребляют им в целях черной магии. У «желтых шапок» Gelugpa это символ силы, как крест у христиан, и ни в каком случае не указывает на боль­шую степень суеверности. У Bhon'oв это, подобно двой­ному опрокинутому треугольнику, символ колдовства.
  14. Vairagya, чувство абсолютного безразличия к объективному миру, к радости и страданию. Отвраще­ние на совсем точно передает смысл этого слова, хотя и приближается к нему. Бесстрастие, может быть, наи­более подходящее слово.
  15. Ahamkara, чувство собственной личности; «я».
  16. Истинное значение слова Tathagata — «тот, кто шествует по стопам своих предшественников».
  17. Samvritti — та из двух истин, которая показы­вает иллюзорность и пустоту всех вещей. В данном случае это относительная истина. Школа Mahayana учит различать две истины: Paramarthasatya и Samvnttisatya(Satya — истина). Это яблоко раздора между Madhy-amika'ми и Yogacharya'ми, так как первые отрицают, а вторые утверждают, что каждая вещь существует бла­годаря предшествующей причине или целому ряду их. Madhyamika — великие нигилисты и отрицатели, для которых все является Parikalpita, иллюзией и ошибкой в мире мыслей и субъективного так же, как и в объек­тивном мире. Yogacharya чистые спиритуалисты. Sam­vritti поэтому, как лишь относительная истина, есть причина всех иллюзий.
  18. Lhamayin'bi суть элементалы, злые духи, враж­дебные людям, их враги.
  19. Высшее «Я», мыслящее «Я».
  20. Jnana Marga, буквально значит путь Jnan'bi, или путь чистого познания. Paramartha, или Svasamvedana (по-санскритски), — самоочевидное и самоанализи­рующее размышление.
  21. См. примечание 51. Душа Алмазная, Vajradhara,. главенствует над Dhyani-Buddha'ми.
  22. См. Bhagavad-Gita VI.19.
  23. Это намек на хорошо известное верование Во­стока (так же, как и Запада в данном случае), что каждый новый Buddha или святой есть новый воин рати тех, кто работает для освобождения и спасения человечества. В северных буддийских странах, где рас­пространено учение о Nirmanakaya, каждого нового бодхисатву, или посвященного великого адепта, называют освободителем человечества. Nirmanakaya'ми называют тех бодхисатв, которые отказываются от заслуженной нирваны или от облачения Dharmakaya (и то и другое навеки отрывает их от мира и людей), чтобы невидимо помогать человечеству и привести его к Paranirvan'e. Утверждение Schlagintweit'a в его «Buddhism in Tibet», что Prulpai Ku или Nirmanakaya есть «тело, в кото­ром Buddha и Bodhisattva появляются на земле, дабы учить людей», — абсурдно, неправильно и ничего не объясняет.
  24. Указания на то, что человеческие страсти и грехи, которые умерщвляются во время испытаний уче­ничества, образуют хорошо удобренную почву для про­израстания священного ростка или семени трансцен­дентных добродетелей. Врожденные добродетели, та­ланты и дарования рассматриваются как приобретен­ные в предшествующих воплощениях. Гениальность без исключения есть талант или способность, принесенная из прежнего воплощения.
  25. Titiksha — пятая ступень Raja-Yoga — состояние высочайшего равнодушия; подчинение, если это нужно. тому, что называется «радостью и горем для всех», но не испытывая при этом ни радости ни горя самому, ко­роче, состояние физического, ментального и морального безразличия и бесчувственности к радости и страданию.
  26. Sowani — тот, кто идет путем Sowan, первым путем Dhyana-Srotapatti.
  27. Дни означают здесь целую манвантару, период неисчислимой длительности.
  28. Гора Meru, или Sumeru, — священная гора богов.
  29. По символогии северных буддистов в раю Amitabha, безграничного пространства (Парабрахмана), находятся два бодхисатвы, Kwan-shi-yin и Tas-hishi, изливающие вечный свет на три мира, в которых они жили (в том числе и на наш), дабы светом этим (знанием) помогать просвещению йогов, которые хотят, в свою очередь, спасти людей. Высокое положение их в царстве Amitabha зависит от дел милосердия, совер­шенных ими на земле, когда они были йогами, говорит аллегория.
  30. Эти три мира суть три плана существования: фи­зический, астральный и духовный.
  31. «Стена Защиты» — охраняющая стена. Учение говорит, что соединенные усилия длинного ряда поко­лений йогов, святых и адептов, особенно Nirmanakaya,. создали, так сказать, стену защиты вокруг человече­ства, которая 'невидимо защищает людей от горших бед­ствий.
  32. Klesha есть любовь к удовольствиям, к радо­стям мира, злым или добрым.
  33. Tanha, воля к жизни, причина воплощения.
  34. Это сострадание не следует рассматривать как нечто, подобное «богу божественной любви» теистов. Сострадание есть абстрактный, безличный закон, чья природа, будучи совершенной гармонией, приходит в расстройство от дисгармонии, страдания и греха.
  35. По номенклатуре северных буддистов все великие архаты, адепты и святые называются Буддами. Цитата взята из «Thegpa Chenpoido», «Mahayana Sutra». Воз­звание к Буддам Исповедания ч. I. 4.
  36. Bodhisattva по иерархии ниже совершенного Будды. В экзотерических сочинениях эти два понятия часто смешиваются. Но все же врожденное и правиль­ное народное чувство ставит бодхисатв, вследствие их самопожертвования, выше Будд.
  37. Это самое народное благоговение называет «Буддами Сострадания» тех бодхисатв, которые, достигнув ступени архата (т. е. окончив четвертый или седьмой путь), отказываются перейти в состояние нирваны или надеть, облачение Dharmakaya и перейти на другой берег», так как тогда они не будут иметь возможности помогать людям даже в той малой доли, как это позволяет карма. Они предпочитают оставаться неви­димо и мире (так сказать, в духе) и содействуют спасе­нию людей, влияя на них, с тем чтобы они следовали «благому закону», т. е. ведут их на истинный путь. Часть ритуала северного буддизма составляет поклоне­ние этим великим людям как святым и даже вознесе­ние им молитв, как это делают католики и православ­ные по отношению к своим святым и патронам. С дру­гой стороны, эзотерическое учение не поддерживает этого. Между этими двумя учениями большая разница. Миряне, следующие экзотерическому учению, вряд ли даже понимают настоящее значение слова Nirmanakaya. Отсюда смешение понятий и различные толкования ориенталистов. Например, Schlagintwcit убежден, что Nirmanakaya обозначает физическую форму, принимае­мую Буддами, инкарнирующимися на земле, — «их зем­ное время, менее всего возвышенное» (см. «Buddhism in Tibet»), — и далее он дает совершенно ложный взгляд на этот вопрос. Истинное учение, однако, следующее. Три тела или формы Будды называются: 1. Nirmanakaya, 2. Sambhogakaya, 3. Dharmakaya. Первая — та эфирная форма, в которую облекается тот, кто, оставив физическое тело, появляется в астраль­ном теле, имея при этом все знание адепта. Бодхисатва развивает его в себе в то время, когда он двигается по пути. Достигнув цели и отказавшись от награды, он ос­тается на земле как адепт, и, когда умирает, вместо пе­рехода в нирвану он остается в этом преславном теле, которое он соткал себе, невидимо для непосвященного человечества, чтобы хранить и защищать его. Sambhogakaya — то же самое, но с прибавлением сия­ния трех добродетелей, одна из которых заключается в полном отрешении от всего земного.Тело Dharmakaya есть тело совершенного Будды; то есть вообще не тело, а чистое дыхание; сознание, слив­шееся с мировым сознанием; душа, лишенная всех ат­рибутов. Адепты или Будды, став Dharmakaya, остав­ляют позади всякую возможную связь или мысль о земле. Поэтому, чтобы быть в состоянии помогать человече­ству, адепт, достигший нирваны, «отказывается от тела Dharmakaya», по мистическому выражению. Из Sama-bhogakaya он сохраняет лишь великое и совершенное значение и остается в Nirmanakaya. Эзотерическая школа учит, что Гаутама Будда с несколькими из своих архатов есть такой Nirmanakaya. Выше него, вследствие его великого отречения и жертвы для человечества, нет никого.
  38. Myalba, наша земля, называется адом, и ве­личайшим из всех адов, учением эзотерических школ. Эзотерическое учение не знает другого ада или места возмездия, кроме населенной людьми планеты, или земли. Avichi есть состояние, а не место.
  39. Что означает, что родился новый спаситель че­ловечества, который поведет людей к конечной нирване, т. е. после конца цикла жизни.
  40. Это один из вариантов формулы, которая неиз­менно оканчивает каждое поучение, воззвание или ука­зание: «мир всему сущему», «благословение всему жи­вущему» и т. д.

 


Поделиться с друзьями:

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.01 с.