Мисс Элис говорит все, как есть — КиберПедия 

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Мисс Элис говорит все, как есть

2017-10-21 234
Мисс Элис говорит все, как есть 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

 

Мы услышали в коридоре шаги, и через секунду перед нами предстала свекровь Вики, которая приехала с побережья. Узнав новости, она, судя по всему, в тот же миг бросила все дела и отправилась в путь. На мисс Элис Лэнс был спортивный костюм, ковбойские сапоги, шляпа и макияж, который знавал лучшие времена. Объемная талия и тонкие ноги делали ее похожей на оливку на зубочистке.

– Бабуля! – вскочив на ноги, взвизгнула Грейси Линн.

– О, моя драгоценная девочка! – воскликнула мисс Элис, спеша нам навстречу. – Твоя мама уже родила?

– Нет, – ответила Грейси. – Мы еще ждем.

– А кто эти привлекательные мужчины? – Мисс Элис оглядела нас с несколько жеманной улыбкой, играющей на губах.

– Это дядя Хен, – объяснила Грейси. – А это мистер Сэм из магазина.

– Мы присматриваем за детьми, – сказал я. – Когда мисс Вики была в магазине, у нее отошли воды.

– Божечки!

– Да! – прибавила Грейси. – Прямо когда дядя Хен нас заценивал.

– Заценивал вас? Маленькую девочку и беременную женщину? Боже! Что вы за человек, мистер Хен?

– Я кассир.

– Да? – сказала она. – Что ж, полагаю кассирам приходится иметь дело с ценами, разве не так?

Она выдала еще одну жеманную, несколько двусмысленную улыбку, и ее глаза засияли весельем.

– А мистер Сэм… в последний раз, когда я вас видела, вы были от горшка два вершка и помогали на кассе в магазине вашего папы. И поглядите, каким вы стали теперь… бог ты мой!

Она наградила его долгим и в каком-то смысле обожающим взглядом.

– Вы напоминаете мне Джимми Стюарта, – сказала она. – Конечно же, в молодости. Боже, что это был за мужчина…

Она надолго задумалась. Ее дыхание стало очень глубоким, губы дрожали, словно она представляла, как Джимми Стюарт ощупывает ее.

– Боже, каким мужчиной он был, – в конце концов с придыханием сказала она. – Глядя на него, вам хотелось… ох, вам хотелось, чтобы он проделал с вами ужасные, но такие приятные вещи. Вы понимаете, что я имею в виду?

– Думаю, да, – сказал Сэм с улыбкой.

– Таких мужчин встретишь нечасто.

– К сожалению.

– Грех всего в одном шаге от рая, – сказала она. Потом положила руку ему на плечо и через футболку пощупала его бицепс. – Вы такой сильный. И крепкий. Люблю сильных мужчин. И крепких. Чем крепче, тем лучше. Как любезно с вашей стороны было присмотреть за моим маленьким кексиком-шмексиком, мистер Сэм.

– Бабуля! Я не твой кексик-шмексик! – раздраженно воскликнула Грейси Линн.

– Ты всегда будешь моим маленьким кексиком, – сказала мисс Элис. – И это так присуще женщинам Лэнсов – быть в компании красивых мужчин.

– Бабуля!

– Юная леди, но они и впрямь очень привлекательные молодые мужчины. Тебе повезло!

– Я ненавижу мальчишек.

– Дорогая, это ты сейчас так говоришь. Подожди несколько лет. Когда ты поймешь… поймешь, что может сделать мужчина… своим… в общем, тогда, юная леди, ты запоешь по-другому. Но я-то, конечно, обожаю мужчин и потому могу быть необъективна. Люди говорят, что мой первый муж должен был меня приструнить. Я же предпочитаю думать, что он многому меня научил, а после благородно отпустил на свободу. За что мой второй, третий и четвертый мужья были ему благодарны. Очень благодарны, если вы понимаете, что я имею в виду.

Она улыбнулась Сэму – кажется, даже немного выпятив губы.

– Что думаете, мистер Сэм?

– Ну… – сказал Сэм.

– Неужели у вас нет миссис Сэм Рейкстро? – спросила она.

– Ну… – повторил он.

– А вы, мистер Хен, – прибавила она, повернувшись ко мне. – Вы, похоже, относитесь к типу сильных, молчаливых людей. В тихом омуте черти водятся… мне нравятся такие мужчины.

Я улыбнулся.

– Бабуль, дяде Хену нравятся мальчики, – буркнула Грейси.

– Что-что, дорогая?

– У него есть бойфренд.

– Бог ты мой, Грейси Линн! Такие вещи нельзя говорить. Иисусе.

– Бабуля, но это правда. Он сам мне сказал.

Мисс Элис перевела взгляд на меня.

Я пожал плечами, как бы говоря: «И что дальше?».

– То есть вы… боже праведный, я даже не могу сказать это слово. Но почему? Вы же такой симпатичный мужчина.

– Ну… – сказал я.

– Но в вашей жизни точно должна быть особая женщина, – сказала она. – Без такого украшения рядом с собой мужчина неполноценен, разве не так? Что же вы делаете, когда у вас возникают желания и потребности… а желания есть у нас всех, дорогой. И потребности. Как могут двое мужчин…?

– Ну… – вновь проговорил я.

– Боюсь, это я во всем виноват, – сказал Сэм. – Мы с Хеном начали встречаться еще в старшей школе.

– Вы с ним? – сказала она. – Еще в школе? То есть, вы и мистер Хен… вы… вместе?

– Так точно, – гордо ответил Сэм.

– Святые угодники!

– Я же тебе говорила, – сказала Грейси Линн.

– Господи, и что только ты не болтаешь. Твоей маме надо бы вымыть твой рот с мылом.

Мисс Элис бросила взгляд на диван, где спал Ишмаэль.

– Теперь-то я понимаю, что он не ваш, – сообщила она. – Я достаточно пожила, чтобы знать, что своих детей у вас быть не может. В том смысле, что: как? У вас просто нет надлежащего оборудования.

– Он мой племянник, – сказал я. – Мы взяли его к себе.

– Вы так говорите, словно у него нет мамы.

– Ну… – Я не стал продолжать.

– У бедного ребенка нет мамы? – спросила она, прищурившись на меня.

– У нее небольшие проблемы с законом, – сказал я.

– И вы взяли его на свое попечение? Как это мило. Знаете, дорогой, для женщины важно, чтобы у мужчины помимо прочего было доброе, сострадательное, неравнодушное сердце, и когда мужчина берет на себя заботу о несчастном, беспомощном малыше… ох, от такого у женщин мурашки бегут, в самом хорошем смысле этого слова.

– Иши отсталый, – выдала Грейси.

– Грейси Линн Лэнс! – сказала мисс Элис. – Леди в такой манере не говорят. Я воспитывала тебя по-другому.

– Но он такой и есть, – строптиво ответила та.

– Даже если и так, – сказала мисс Элис, – говорить подобные вещи невежливо. Запомни, мисс Грейси: людей нельзя оскорблять. А теперь, кто хочет сопроводить пожилую леди в кафе? Я так долго сюда добиралась.

И она кокетливо помахала ресницами.


Глава 78

Она у нас бойкая

 

– Это девочка. Здоровая девочка, – объявил Бобби Джо Лэнс, влетев в приемную вместе с мисс Элис, которая, тяжело дыша, бежала за ним по пятам. – Надо присесть, а то я вот-вот вырублюсь. В следующий раз попрошу, чтобы эпидуральную анестезию сделали мне.

– Как же ты намучился у меня, – засуетилась вокруг него мать. – Солнышко, сядь вот сюда и отдохни.

– Мама!

– Что?

– Я слишком взрослый, чтобы ты звала меня солнышком. Сто раз тебе говорил. Хен, Сэм, спасибо, что приглядели за моей маленькой Грейси. Она у нас бойкая, да? А кто этот парнишка?

Ишмаэль, спрятавшийся за нас, ничего не сказал.

– Мой племянник, – ответил я.

– Это Иши, – сказала Грейси. – У него не все винтики вертятся. Так мама сказала.

– Грейси Линн! – с чувством провозгласила мисс Элис. – Леди не должна так говорить.

– Что? – невинно спросила Грейси. – Он мой друг. Да, Иши?

Ишмаэль усмехнулся.

– Он язык проглотил, – проинформировала нас Грейси.

– Я рад, что с мисс Вики все хорошо, – сказал я Бобби Джо.

– Ну и переволновался же я, – сказал он, вытирая лоб.

– Чего это? – спросила его мать.

– Если б Господь призвал нас к себе прямо сейчас – и Вики с ребенком, и всех… в общем, это было бы как-то неправильно. Малышка так никогда и не выросла бы. Что за жизнь у нее бы была?

– Не говори глупостей, – сказала мисс Элис.

– А Господь может призвать нас в любой момент – с тем, какие сейчас пошли люди. Я не знаю, сколько еще мы будем терпеть этого человека, который сидит в Белом доме. Господу явно надоело посылать к нам своих ангелов. А в Библии говорится: горе питающим сосцами в те дни. Там прямо так и написано, мама.

Я, как мог, изобразил улыбку и, взяв Иши за руку, проговорил:

– Нам лучше поехать домой.

– Ну, я страшно вам благодарен за все, что вы сделали, – сказал Бобби Джо. – Вики сказала, вы позаботились о ней, как надо, чин чинарем. Очень признателен. Вам обоим. Я ваш должник.


Глава 79

Два его папочки

 

За пятиминутную дорогу домой Ишмаэль снова заснул. Я взял его на руки, унес в спальню и положил на кровать. Сэм снял с него обувь – на нем были его любимые черные кроссовки, – потом накрыл одеялом.

– Пускай спит, бедный ребенок, – проговорил он. – Ему уже давно пора быть в постели.

– Мне тоже, – сказал я.

– Да и мне, – признал Сэм. – Господи, мы прямо как женатая пара. Хорошо хоть, что завтра не в школу. Можно подольше поспать.

Я постоял с минуту, глядя на Ишмаэля. Во сне его лицо стало спокойным. Одеяло, казалось, поглотило его целиком. Он весил не больше сорока фунтов, этот малыш. Такой хрупкий, такой уязвимый. Я убрал темные волосы с его глаз.

– На что ты смотришь? – спросил Сэм.

– Мы правда собираемся это сделать, да?

– Сделать что?

Я поднял глаза на него.

– Сделать что, Хен?

– Стать его родителями. Его «двумя папочками». Совсем как у натуралов. Однажды ты просыпаешься, и твоя женщина оказывается беременна, и внезапно… вот оно, «чудо жизни». Внезапно появляется существо, которому нужно все твое время, внимание и любовь.

– Но это же хорошо. Разве нет?

– Это замечательно, – признал я.

– Ладно. Идем, папочка. Есть еще одно чудо жизни, с которым я хочу тебя познакомить.

Он взял меня за руку, и я позволил увести себя в спальню. Там Сэм закрыл дверь и с улыбкой на губах повернулся ко мне.

– Позволь-ка. – Он взялся за край моей футболки и потянул ее вверх, бережно раздевая меня, а после, улыбаясь, оглядел мое обнаженное тело.

– Сейчас я займусь с тобой любовью, – торжественно пообещал он. – И сделаю так, что ты обрадуешься тому, что ты мужчина. Что ты мой мужчина. Ты знаешь, что скоро наша пятнадцатая годовщина? Это была в ночь на Хэллоуин. Ты и я. В твоей старой комнате. Полностью голые. Как парочка кроликов. Кажется, в ту ночь мы занимались этим раз пять.

– Шесть, – сказал я.

– Если б нас застукала твоя мама, она бы убила меня. Но мне было все равно. Настолько я был от тебя без ума. Был и есть.

И в подтверждение он прильнул губами к моим губам.


 

Глава 80

Семейный день

 

Утром я нашел Сэма и Ишмаэля на кухне. Они были заняты приготовлением огромного завтрака. На плите поджаривалась в сковородке яичница вместе с толкими ломтиками ветчины, в духовке стояло печенье, а на столе – соус в горшочке и клубника со сливками.

– Почему вы не разбудили меня? – спросил я, торопливо наливая себе чашку кофе. – У меня же дела по хозяйству.

– Красавец, мы уже все сделали сами, – объявил Сэм и, обняв меня, под хихиканье Ишмаэля поцеловал меня в губы. – Правда, Иши? – сказал он. – А ты не поцелуешь своего дядю Хена?

Я наклонился, и Ишмаэль чмокнул меня в щеку.

– Дядя Хен, мы делаем тебе завтрак, – сообщил он. – У нас праздник.

– Малыш, в честь чего?

– Не знаю, – честно признался он.

– В честь нашей семьи, – сказал Сэм. – У нас будет семейный завтрак. А чуть позже мы пойдем рыбачить и плавать, потом вернемся домой и посмотрим, как «Оле Мисс Ребелс» надирают зад «Алабаме». Правда, ковбоец?

– Ага! – с энтузиазмом сказал Ишмаэль.

– И сегодня Иши прыгнет с уступа, да?

– Нетушки, дядя Сэм.

– Ты обещал мне подумать.

– Я не буду прыгаться, дядя Сэм.

– Ну, ты все же подумай, и если решишь согласиться, то мы прыгнем вместе. Знаешь, это же весело. Тебе точно понравится. А потом у нас будет особенный ужин. Верно, ковбоец?

– Мы пойдем в рек-со-ран, – сказал Ишмаэль.

– Да, в мексиканский, и будем объедаться там тако и энчиладой, пока нас не станет тошнить! – добавил Сэм.

– Ага! – со счастливой улыбкой сказал Ишмаэль.

– И угощать буду я, чтобы дядя Хен не волновался, что сколько стоит. Так что твой дядя Хен посадит свой зад за стол и не будет мешать нам, потому что мы голодные мужики. Да, Иши?

– Ага!

– А где мой телефон? – спросил я.

– Что? – сказал Сэм.

– Мой телефон. Где он?

– Не знаю.

– Я всегда оставляю его на столе. Ты это знаешь.

– Не видел его. Сядь и поешь.

– Где мой телефон?

Сэм, который следил за яичницей, повернулся, посмотрел на меня, и на его лице промелькнуло какое-то странное беспокойство.

– Что? – спросил я.

– Просто сядь и поешь.

– Я хочу знать, где мой телефон.

Сэм вздохнул.

– Что? – спросил я.

– Мы можем сначала поесть?

– Сэм, где мой телефон?

– Я положил его на журнальный столик в гостиной. Но пожалуйста, давай мы сначала…

Я пошел в гостиную и схватил телефон.

Там было сообщение от Анны: Я слышала, что случилось. Очень сочувствую. Позвони.

Конечно, я понял, что значит ее сообщение и почему Сэм не хотел, чтобы я его прочитал. Приходской совет встретился и решил разобраться с проблемой «практикующего гомосексуалиста», который играет на гитаре во время месс и получает причастие.

Я положил телефон и вздохнул.


Глава 81


Поделиться с друзьями:

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.061 с.