Переведите предложения, обращая внимание на различные функции инфинитива в предложении. — КиберПедия 

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Переведите предложения, обращая внимание на различные функции инфинитива в предложении.

2017-09-30 518
Переведите предложения, обращая внимание на различные функции инфинитива в предложении. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

ВАРИАНТ 1

Контрольная работа № 3

Определите залог нижеследующих форм инфинитива.

Active Voice

to solve

to prevent

to commit

to apprehend

to have landed

to be sent

to be reading

to know

to be passing

to have left

Passive Voice

to be investigated

to be translated

to be arrested

to be identified

to be understood

to be mentioned

Переведите предложения, обращая внимание на различные функции инфинитива в предложении.

1. To become a good detective you study a lot of special sciences. (обстоятельство)

Чтобы стать хорошим детективом ты изучаешь много специальных наук.

2. To know a foreign language is very important for a militia officer. (подлежащее)

Знание иностранных языков очень важно для офицера полиции.

3. He had no intention to commit a criminal act. (определение)

У него не было намерения совершать преступление.

4. The crime to be investigated is very complicated. (определение)

Преступление, которое будет расследовано, очень сложное.

5. He wanted to be understood properly. (дополнение)

Он хотел быть понятым правильно.

Переведите предложения, обращая внимание на Complex Object – сложное дополнение.

1. I know him to be the best divisional inspector in the district.

Я знаю, что он лучший дивизионный инспектор в этом районе.

2. She taught me to believe in myself.

Она учила меня верить в себя.

3. We believe her to be in Moscow.

Мы полагаем, что она находиться в Москве.

4. The witness saw that woman enter the house.

Свидетель видел, как эта женщина вошла в дом.

5. The victim’s parents wanted the defendant to be sentenced to prison.

Родители жертвы хотели, чтобы обвиняемого приговорили к тюремному заключению.

Переведите предложения, обращая внимание на Complex Subject – сложное подлежащее.

1. The suspect seemed to have been arrested without a warrant.

Казалось, что подозреваемый был арестован без ордера.

2. The data proved to be wrong.

Доказали, что данные были неверными.

3. The minister is said to be in favour of decreasing corporation tax.

Говорят, что к министру относятся благосклонно.

4. The plane was reported to have landed safely.

Сообщили, что самолёт благополучно приземлился.

5. He proved to be a good specialist.

Оказалось, что он был хорошим специалистом.

Переведите предложения, обращая внимание на инфинитивный оборот с предлогом for.

1. The students waited for the lecture to begin.

Студенты ждали, когда начнется лекция.

2. The first thing for us to do is prepare for the examination.

Первое, что мы должны сделать, это приготовиться к экзамену.

3. It’s time for us to go.

Нам пора идти.

4. The conference organizer has arranged for the delegates to stay in a four-star hotel.

Организатор конференции принял меры, чтобы делегаты остановились в четырёх звёздочном отеле.

5. It’s important for cadets to practice professional skills.

Важно, чтобы курсанты практиковали профессиональные навыки.

Контрольная работа №4.

1.Определите залог нижеследующих ing-forms (инговых форм глагола).

Active Voice

stealing

wounding

having entered

having searched

investigating

Passive Voice

being helped

being told

being arrested

having been questioned

being acquitted

Выделите в предложениях Gerund (Герундий). Переведите предложения.

1. He was proud of having entered the University.

Он гордился поступлением в университет (Он гордится тем, что поступил в Университет).

2. She went out without saying a word.

Она вышла, не говоря ни слова.

3. On entering the room, the police found it empty.

Войдя в комнату, полицейские обнаружили её пустой.

4. Thank you for coming.

Спасибо за прибытие.

5. I thanked him for having helped me in me studies.

Я поблагодарил его за помощь в моих исследованиях.

Выделите в предложениях Participle I (Причастие 1). Переведите предложения.

1. I caught him stealing my purchase.

Я поймал его, крадущим мою покупку.

2. The police officer fired wounding one of the bandits.

Полицейский выстрелил, ранив одного из бандитов.

3. Not knowing the language he couldn’t explain anything.

Не зная языка, он ничего не мог объяснить.

4. I saw you passing our house.

Я видел, как вы проходите у нашего дома.

5. Having arrived at the crime scene, the officer began to observe it.

Прибыв на место преступления, офицер начал осматривать (обследовать) его.

ВАРИАНТ 1

Контрольная работа № 3

Определите залог нижеследующих форм инфинитива.

Active Voice

to solve

to prevent

to commit

to apprehend

to have landed

to be sent

to be reading

to know

to be passing

to have left

Passive Voice

to be investigated

to be translated

to be arrested

to be identified

to be understood

to be mentioned

Переведите предложения, обращая внимание на различные функции инфинитива в предложении.

1. To become a good detective you study a lot of special sciences. (обстоятельство)

Чтобы стать хорошим детективом ты изучаешь много специальных наук.

2. To know a foreign language is very important for a militia officer. (подлежащее)

Знание иностранных языков очень важно для офицера полиции.

3. He had no intention to commit a criminal act. (определение)

У него не было намерения совершать преступление.

4. The crime to be investigated is very complicated. (определение)

Преступление, которое будет расследовано, очень сложное.

5. He wanted to be understood properly. (дополнение)

Он хотел быть понятым правильно.


Поделиться с друзьями:

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.006 с.