Стандарт компетентности для моряков, имеющих назначенные обязанности по охране — КиберПедия 

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Стандарт компетентности для моряков, имеющих назначенные обязанности по охране

2017-09-28 1039
Стандарт компетентности для моряков, имеющих назначенные обязанности по охране 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

6 Каждый моряк, которому назначены обязанности, связанные с охраной, включая действия против пиратов и вооруженных грабителей, должен продемонстрировать компетентность, позволяющую ему принять на себя задачи, обязанности и ответственность, перечисленные в колонке 1 таблицы A-VI/6-2.

 

7 Уровень знаний по вопросам, перечисленным в колонке 2 таблицы A-VI/6-2, должен быть достаточным для того, чтобы каждый кандидат мог выполнять на судне назначенные обязанности по охране, включая действия против пиратов и вооруженных грабителей.

 

8 Каждый кандидат на получение диплома должен представить доказательство того, что он достиг требуемого стандарта компетентности, путем:

 

.1 демонстрации компетентности, позволяющей ему принять на себя задачи, обязанности и ответственность, перечисленные в колонке 1 таблицы A-VI/6-2, в соответствии с методами демонстрации компетентости и критериями для оценки компетентности, приведенными в колонках 3 и 4 этой таблицы, и

 

.2 сдачи экзамена или систематической оценки как части одобренной программы подготовки, охватывающей материал, изложенный в колонке 2 таблицы A-VI/6-2.

 

Положения переходного периода

9 До 1 января 2014 года моряки, которым назначены обязанности по охране, приступившие к работе на судне до даты вступления в силу настоящего раздела, должны иметь возможность продемонстрировать компетентность, позволяющую им принять на себя задачи, обязанности и ответственность, перечисленные в колонке 1 таблицы A-VI/6-2, путем:

 

.1 одобренного стажа работы на судне в качестве судового персонала, которому назначены обязанности по охране, в общей сложности не менее шести месяцев за предшествующие три года; или

 

.2 выполнения функций, связанных с охраной, которые считаются эквивалентными опыту работы на судне, требуемому в пункте 9.1; или

 

.3 прохождения одобренной проверки; или

 

.4 успешного прохождения одобренной подготовки.


 

Таблица A-VI/6-1

Спецификация минимального стандарта компетентности в области информированности в вопросах охраны

Колонка 1 Колонка 2 Колонка 3 Колонка 4
Сфера компе- тентности Знание, понимание и профессиональные навыки Методы демонстрации компетентности Критерии для оценки компетентности
Содействие Начальное рабочее знание Оценка результатов Требования, относящиеся к
усилению терминов и определений, одобренного инструктажа усилению охраны на море,
охраны на относящихся к охране на море, или прохождения правильно определяются
море путем включая элементы, которые одобренного курса  
повышенной могут относиться к пиратству и    
информиро- вооруженному разбою    
ванности      
  Начальное знание междуна-    
  родной политики в области    
  охраны на море и    
  обязанностей правительств,    
  компаний и отдельных лиц    
  Начальное знание уровней    
  охраны на море и их влияния    
  на меры и процедуры охраны    
  на судне и на портовых    
  средствах    
  Начальное знание процедур    
  передачи сообщений,    
  связанных с охраной    
  Начальное знание планов    
  действий в чрезвычайных    
  ситуациях, связанных с    
  охраной    
Распознава- Начальное знание способов, Оценка результатов Угрозы, затрагивающие охрану
ние угроз, применяемых для того, чтобы одобренного инструктажа на море, правильно
затрагиваю- обойти меры охраны или прохождения определяются
щих охрану   одобренного курса  
  Начальные знания, позво-    
  ляющие распознавать    
  потенциальные угрозы,    
  затрагивающие охрану,    
  включая элементы, которые    
  могут относиться к пиратству и    
  вооруженному разбою    
  Начальные знания, позволя-    
  ющие распознавать оружие,    
  опасные вещества и    
  устройства, и информи-    
  рованность об ущербе,    
  который они могут причинить    
  Начальное знание вопросов    
  обращения с конфиден-    
  циальной информацией и    
  сообщениями, относящимися к    
  вопросам охраны    

Таблица A-VI/6-1 (продолжение)

Колонка 1 Колонка 2 Колонка 3 Колонка 4
Сфера компе- тентности Знание, понимание и профессиональные навыки Методы демонстрации компетентности Критерии для оценки компетентности
Понимание необходимос- ти и методов поддержания информиро- ванности и бдительности в вопросах охраны Начальное знание требований к подготовке, проведению учений и занятий согласно соответствующим конвенциям, кодексам и циркулярам ИМО, включая те, которые относятся к борьбе с пиратством и вооруженным разбоем Оценка результатов одобренного инструктажа или прохождения одобренного курса Требования, относящиеся к усилению охраны на море, правильно определяются

Таблица A-VI/6-2

Спецификация минимального стандарта компетентности для моряков, которым назначены обязанности, связанные с охраной

Колонка 1 Колонка 2 Колонка 3 Колонка 4
Сфера компе- тентности Знание, понимание и профессиональные навыки Методы демонстрации компетентности Критерии для оценки компетентности
Поддержание Рабочее знание терминов и Оценка результатов Процедуры и действия
условий, уста- определений, относящихся к одобренного инструктажа соответствуют принципам,
новленных в охране на море, включая или прохождения установленным Кодексом ОСПС
плане охраны элементы, которые могут одобренного курса и Конвенцией СОЛАС 1974 года
судна относиться к пиратству и   с поправками
  вооруженному разбою    
      Требования законодательства,
  Знание международной   относящиеся к охране,
  политики в области охраны на   правильно определяются
  море и обязанностей    
  правительств, компаний и   Связь в пределах ответствен-
  отдельных лиц, включая   ности четкая и понятная
  рабочее знание элементов,    
  которые могут относиться к    
  пиратству и вооруженному    
  разбою    
  Знание уровней охраны на    
  море и их влияния на меры и    
  процедуры охраны на судне и    
  на портовых средствах    
  Знание процедур передачи    
  сообщений, связанных с    
  охраной    
  Знание процедур и    
  требований, касающихся    
  проведения учений и занятий    
  согласно соответствующим    
  конвенциям, кодексам и    
  циркулярам ИМО, включая    
  рабочее знание тех, которые    
  могут относиться    
  к борьбе с пиратством и    
  вооруженным разбоем    
  Знание процедур, касающихся    
  проведения проверок и    
  инспекций, а также контроля и    
  наблюдения за действиями в    
  области охраны, указанными в    
  плане охраны судна    
  Знание планов действий в    
  чрезвычайных ситуациях,    
  связанных с охраной, и про-    
  цедур для реагирования на    
  угрозы, затрагивающие охрану,    
  или нарушения мер охраны,    
  включая положения о    
  поддержании важнейших    
  операций взаимодействия    
  судно/порт, включая также    
  рабочее знание тех, которые    
  могут относиться к пиратству и    
  вооруженному разбою    

Таблица A-VI/6-2 (продолжение)

Колонка 1 Колонка 2 Колонка 3 Колонка 4
Сфера компе- тентности Знание, понимание и профессиональные навыки Методы демонстрации компетентности Критерии для оценки компетентности
Распознава- Знание документации, относя- Оценка результатов Процедуры и действия
ние рисков щейся к охране, включая одобренного инструктажа соответствуют принципам,
и угроз, Декларацию об охране или прохождения установленным Кодексом ОСПС и
затрагиваю-   одобренного курса Конвенцией СОЛАС 1974 года с
щих охрану Знание способов, применя-   поправками
  емых для того, чтобы обойти    
  меры охраны, включая    
  способы, применяемые    
  пиратами и вооруженными    
  грабителями    
  Знания, позволяющие рас-    
  познавать потенциальную    
  угрозу, затрагивающую охрану    
  Знания, позволяющие    
  распознавать оружие, опасные    
  вещества и устройства, и    
  информированность об    
  ущербе, который они могут    
  причинить    
  Знание методов управления    
  массами людей и их контроля,    
  при необходимости    
  Знание вопросов обращения с    
  конфиденциальной    
  информацией и сообщениями,    
  относящимися к охране    
  Знание методов физического    
  досмотра и проверок без    
  вскрытия    
Проведение Знание способов наблюдения Оценка результатов Процедуры и действия
регулярных за районами ограниченного одобренного инструктажа соответствуют принципам,
проверок доступа или прохождения установленным Кодексом ОСПС и
охраны на   одобренного курса Конвенцией СОЛАС 1974 года с
судне Знание вопросов контроля   поправками
  доступа на судно и к районам    
  ограниченного доступа на    
  судне    
  Знание методов эффектив-    
  ного наблюдения за палубами    
  и районами вокруг судна    
  Знание методов проверки    
  груза и судовых запасов    
  Знание методов контроля    
  посадки, высадки и доступа на    
  судне людей и погрузки и    
  выгрузки их вещей    

Таблица A-VI/6-2 (продолжение)

Колонка 1 Колонка 2 Колонка 3 Колонка 4
Сфера компе- тентности Знание, понимание и профессиональные навыки Методы демонстрации компетентности Критерии для оценки компетентности
Надлежащее Общее знание различных Оценка результатов Операции с оборудованием и
использова- типов оборудования и систем одобренного инструктажа системами проводятся в
ние оборудо- охраны, включая те, которые или прохождения соответствии с установленными
вания и сис- могут использоваться в случае одобренного курса инструкциями по эксплуатации
тем охраны, нападений пиратов и   оборудования и с учетом
если они вооруженных грабителей, и   ограничений оборудования и
имеются ограничений такого   систем
  оборудования и систем    
      Процедуры и действия
  Знание необходимости   соответствуют принципам,
  испытаний, калибровки и   установленным Кодексом ОСПС
  технического обслуживания   и Конвенцией СОЛАС 1974 года с
  систем и оборудования   поправками
  охраны, особенно во время    
  рейса    

 


 

 

Глава VII

Стандарты в отношении альтернативного дипломирования

 

Раздел A-VII/1

Выдача альтернативных дипломов

1 Каждый кандидат на получение диплома на уровне эксплуатации согласно положениям главы VII Приложения к Конвенции должен пройти соответствующее обучение и подготовку и отвечать стандарту компетентности для всех функций, предписанных либо в таблице A-II/1, либо в таблице A-III/1. Функции, указанные в таблицах A-II/1 или A-III/1 соответственно, могут быть добавлены при условии, что кандидат прошел соответствующее дополнительное обучение и подготовку и отвечает стандартам компетентности, предписанным в этих таблицах для соответствующих функций.

 

2 Каждый кандидат на получение диплома на уровне управления как лицо, осуществляющее командование судном валовой вместимостью 500 или более, или лицо, на которое будет возложено командование судном в случае неспособности лица, осуществляющего командование, выполнять свои обязанности, должен помимо соответствия стандарту компетентности, указанному в таблице A-II/1, пройти соответствующее обучение и подготовку и отвечать стандартам компетентности для всех функций, предписанных в таблице A-II/2. Функции, указанные в таблицах главы III настоящей части, могут быть добавлены при условии, что кандидат прошел соответствующее дополнительное обучение и подготовку и отвечает стандартам компетентности, предписанным в этих таблицах для соответствующих функций.

 

3 Каждый кандидат на получение диплома на уровне управления как лицо, ответственное за механические установки судна с главной двигательной установкой мощностью 750 кВт или более, или лицо, на которое будет возложена такая ответственность в случае неспособности лица, ответственного за механические установки судна, выполнять свои обязанности, должен помимо соответствия стандарту компетентности, указанному в таблице A-III/1, пройти соответствующее обучение и подготовку и отвечать стандартам компетентности для всех функций, предписанных в таблице A-III/2. Функции, указанные в таблицах главы II настоящей части, могут быть добавлены при условии, что кандидат прошел соответствующее дополнительное обучение и подготовку и отвечает стандартам компетентности, предписанным в этих таблицах для соответствующих функций.

 

4 Каждый кандидат на получение диплома на вспомогательном уровне:

 

.1 в области судовождения или судовых механических установок должен пройти соответствующую подготовку и отвечать стандарту компетентности для функций, предписанных либо в таблице A-II/4, либо в таблице A-III/4. Функции, указанные в таблице A-III/4 или A-II/4 сосответственно, могут быть добавлены при условии, что кандидат прошел соответствующую дополнительную подготовку и отвечает стандартам компетентности, предписанным в этих таблицах для соответствующих функций;

 

.2 в качестве матроса первого класса должен, в дополнение к соответствию стандарту компетентности, указанному в таблице A-II/4, пройти соответствующую подготовку и отвечать стандарту компетентности для всех функций, предписанных в таблице A-II/5. Функции, указанные в таблице A-III/4 или A-III/5, могут быть добавлены при условии, что кандидат прошел соответствующую дополнительную подготовку и отвечает стандартам компетентности, предписанным в этой(этих) таблице(ах) для соответствующей(их) функции (функций); и

 

.3 в качестве моториста первого класса должен, в дополнение к соответствию стандарту компетентности, указанному в таблице A-III/4, пройти соответствующую подготовку и отвечать стандарту компетентности для всех функций, предписанных в таблице A-III/5. Функции, указанные в таблице A-II/4 или A-II/5, могут быть добавлены при условии, что кандидат прошел соответствующую дополнительную подготовку и отвечает стандарт компетентности, предписанным в этой (этих) таблице(ах) для соответствующей(их) функции (функций).


 

Раздел A-VII/2

Дипломирование моряков

1 В соответствии с требованиями пункта 1.3 правила VII/1 каждый кандидат на получение диплома согласно положениям главы VII на уровне эксплуатации по функциям, указанным в таблицах A-II/1 или A-III/1, должен:

 

.1 иметь одобренный стаж работы на судне не менее 12 месяцев, при этом стаж должен включать выполнение в течение по меньшей мере шести месяцев обязанностей в машинном отделении под руководством квалифици-рованного механика и, где требуется функция судовождения, выполнение в течение по меньшей мере шести месяцев обязанностей по несению вахты на мостике под руководством квалифицированного вахтенного помощника капитана; и

 

.2 пройти, в течение этого стажа, программы подготовки на судне, одобренные как отвечающие соответствующим требованиям разделов A-II/1 и A-III/1 и документально подтвержденные в одобренной книжке регистрации подготовки.

 

2 Каждый кандидат на получение диплома согласно положениям главы VII для выполнения на уровне управления совмещенных функций, указанных в таблицах A-II/2 и A-III/2, должен иметь следующий одобренный стаж работы на судне, связанный с выполнением функций, которые должны быть указаны в подтверждении к диплому:

 

.1 для лиц, не осуществляющих командования судном или не несущих ответственности за механические установки судна, – выполнение в течение 12 месяцев обязанностей на уровне эксплуатации, относящихся к правилу III/2 или III/3 соответственно, и, где требуется функция судовождения на уровне управления, выполнение в течение по меньшей мере 12 месяцев обязанностей по несению вахты на мостике на уровне эксплуатации;

 

.2 для лиц, осуществляющих командование судном или несущих ответственность за механические установки судна, – выполнение в течение по меньшей мере 48 месяцев, включая срок, указанный в пункте 2.1 настоящего раздела, в качестве дипломированного лица командного состава обязанностей, связанных с функциями, указанными в подтверждении к диплому, из которых 24 месяца – выполняя функции, изложенные в таблице A-III/1, и 24 месяца – выполняя функции, изложенные в таблицах A-III/1 и A-III/2.

 

3 В соответствии с требованиями пункта 1.3 правила VII/1 каждый кандидат на получение диплома согласно положениям главы VII для выполнения на вспомогательном уровне функций, указанных в таблицах A-II/4 и A-III/4, должен:

 

.1 иметь одобренный стаж работы на судне, включая опыт работы в течение по меньшей мере 12 месяцев, включающий:

 

выполнение в течение не менее шести месяцев обязанностей, связанных с несением ходовой навигационной вахты; и

 

выполнение в течение не менее шести месяцев обязанностей, связанных с несением машинной вахты; или

 

.2 пройти специальную подготовку либо перед выходом в море, либо на судне, включая одобренный стаж работы на судне, который должен быть не менее четырех месяцев, включающий:

 

выполнение в течение не менее двух месяцев обязанностей, связанных с несением ходовой навигационной вахты; и

 

выполнение в течение не менее двух месяцев обязанностей, связанных с несением машинной вахты;


 

.3 иметь стаж работы на судне, пройти подготовку и получить опыт, как требуется пунктом 3.1 или 3.2, под непосредственным руководством надлежащим образом квалифицированного лица командного или рядового состава.

 

4 В соответствии с требованиями пункта 1.3 правила VII/1 каждый кандидат на получение диплома согласно положениям главы VII для выполнения на вспомогательном уровне функций, указанных в таблицах A-II/5 и A-III/5, должен, имея квалификацию для выполнения обязанностей в качестве лица рядового состава, входящего в состав навигационной и машинной вахты, отвечать стандартам компетентности, указанным в разделах A-II/5 и A-III/5 Кодекса ПДНВ, и:

 

.1 иметь одобренный стаж работы на судне в течение не менее 30 месяцев, включающий:

 

выполнение в течение не менее 18 месяцев обязанностей матроса первого класса, и

 

выполнение в течение не менее 12 месяцев обязанностей моториста первого класса; или

 

.2 пройти одобренную программу подготовки и иметь одобренный стаж работы на судне не менее 18 месяцев, включающий:

 

выполнение в течение не менее 12 месяцев обязанностей матроса первого класса; и

 

выполнение в течение не менее шести месяцев обязанностей моториста первого класса; или

 

.3 пройти одобренную программу специальной подготовки для работы в составе объединенной палубной и машинной команды, имея по меньшей мере 12 месяцев одобренного стажа работы на судне в объединенной палубной и машинной команде, включающего:

 

выполнение в течение не менее шести месяцев обязанностей матроса первого класса; и

 

выполнение в течение не менее шести месяцев обязанностей моториста первого класса.

 

 

Раздел A-VII/3

Принципы, определяющие выдачу альтернативных дипломов

(Положения отсутствуют)


 


 

 

Глава VIII

Стандарты в отношении несения вахты

 

Раздел A-VIII/1

Годность к выполнению обязанностей

1 Администрации должны принимать во внимание опасность, создаваемую усталостью моряков, особенно тех, чьи обязанности включают безопасную и защищенную эксплуатацию судна.

 

2 Все лица, назначенные выполнять обязанности вахтенного помощника капитана или лица рядового состава, входящего в состав вахты, а также лица, назначенные выполнять обязанности, связанные с обеспечением безопасности и охраны, а также предотвращением загрязнения, должны иметь следующие периоды отдыха:

 

.1 не менее 10 часов отдыха в течение 24-часового периода; и

 

.2 77 часов в течение любого 7-дневного периода.

 

3 Часы отдыха могут быть разделены не более чем на два периода, один из которых должен иметь продолжительность по меньшей мере 6 часов, а промежутки между периодами отдыха не должны превышать 14 часов.

 

4 Требования к периодам отдыха, установленные в пунктах 2 и 3, необязательно должны соблюдаться в случае аварийной ситуации или в других чрезвычайных условиях эксплуатации. Сборы по тревоге, учения по борьбе с пожаром и шлюпочные учения, а также учения, предписанные национальным законодательством и правилами и международными документами, должны проводиться таким образом, чтобы прерывание периодов отдыха сводилось к минимуму, а учения не вызывали усталости.

 

5 Администрации должны требовать, чтобы расписания несения вахты вывешивались в легкодоступных местах. Расписания должны составляться по стандартизированному формату* на рабочем языке или языках судна и на английском языке.

 

6 Если моряк прибывает по вызову, в случае, например, необслуживаемого машинного помещения, он должен получить достаточный период отдыха в качестве компенсации, если обычный период отдыха прерывается из-за вызовов для проведения работ.

 

7 Администрации должны требовать, чтобы записи о ежедневных часах отдыха моряков велись по стандартизированному формату* на рабочем языке или языках судна и на английском языке с целью обеспечить возможность наблюдения и проверки соответствия положениям настоящего раздела. Моряки должны получать копию относящихся к ним записей, которые должны быть утверждены капитаном или лицом, уполномоченным капитаном и моряками.

 

8 Ничто в настоящем разделе не должно рассматриваться как наносящее ущерб праву капитана судна требовать от моряка выполнения работы в течение любого периода времени, необходимого для немедленного обеспечения безопасности судна, находящихся на нем людей или груза либо с целью оказать помощь другим судам или людям, терпящим бедствие на море. Соответственно, капитан может приостановить действие графика часов отдыха и потребовать, чтобы моряк продолжил работу в течение необходимого периода времени до тех пор, пока не будет восстановлена нормальная ситуация. Насколько это практически возможно, сразу же после восстановления нормальной ситуации, капитан должен обеспечить, чтобы все моряки, выполнявшие работу в течение предусмотренного графиком периода отдыха, получили достаточный период отдыха.

 

 
 

* Могут использоваться Руководящие принципы ИМО/МОТ по установлению графиков внутреннего трудового распорядка на

борту судна и форм учетных записей продолжительности рабочего времени и времени отдыха моряков.


 

9 Стороны могут предоставлять изъятия из требуемых пунктами 2.2 и 3, выше, часов отдыха, при условии что период отдыха составляет не менее 70 часов в течение 7-дневного периода.

 

Изъятия из еженедельного периода отдыха, предусмотренные в пункте 2.2, должны допускаться не более чем на две недели подряд. Промежутки между двумя периодами, которым предоставлено изъятие, на судне должны быть не менее двойной продолжительности изъятия.

 

Часы отдыха, предусмотренные в пункте 2.1, могут быть разделены не более чем на два периода, один их которых должен быть продолжительностью 6 часов, а продолжительность двух остальных периодов должна быть менее одного часа. Промежутки между периодами отдыха не должны превышать 14 часов. Изъятия не должны превышать два 24-часовых периода в течение 7-дневного периода.

 

Насколько это возможно, изъятия должны принимать во внимание руководство относительно предотвращения усталости, содержащееся в разделе B-VIII/1.

 

10 Для целей предотвращения злоупотребления алкоголем каждая Администрация должна установить предел, не превышающий 0,05% содержания алкоголя в крови (САК), или 0,25 мг/л алкоголя в выдыхаемом воздухе, или количество алкоголя, которое может привести к такой концентрации алкоголя у капитанов, лиц командного состава и других моряков при выполнении назначенных обязанностей, связанных с обеспечением безопасности, охраной и защитой окружающей среды.

 

Раздел A-VIII/2

Организация и принципы несения вахты

Часть 1 – Дипломирование

1 Вахтенный помощник капитана должен иметь надлежащую квалификацию в соответствии с положениями главы II или главы VII, относящимися к обязанностям, связанным с несением ходовой навигационной или стояночной вахты.

 

2 Вахтенный механик должен иметь надлежащую квалификацию в соответствии с положениями главы III или главы VII, относящимися к обязанностям, связанным с несением вахты в машинном отделении.

 

Часть 2 – Планирование рейса

Общие требования

3 Предстоящий рейс должен планироваться заранее с учетом всей относящейся к нему информации, а любой проложенный курс должен быть проверен до начала рейса.

 

4 Старший механик, по консультации с капитаном, должен заранее определить потребности предстоящего рейса с учетом потребности в топливе, воде, смазочных материалах, химикатах, расходных и прочих запасных частях, инструментах, запасах, а также любые другие потребности.

 

Планирование до начала каждого рейса

5 До начала каждого рейса капитан каждого судна должен обеспечить, чтобы предполагаемый путь из порта отхода до первого порта захода планировался с использованием надлежащих и подходящих карт и других навигационных пособий, необходимых для предстоящего рейса и содержащих точную, полную и откорректированную информацию в отношении тех навигационных ограничений и опасностей, которые имеют постоянный или предсказуемый характер и имеют отношение к безопасности плавания судна.


 

Проверка и прокладка запланированного пути

6 По завершении проверки запланированного пути, принимая во внимание всю относящуюся к нему информацию, запланированный путь должен быть проложен на соответствующих картах и быть постоянно доступным для вахтенного помощника капитана, который, до того как судно ляжет на соответствующий курс, обязан проверить его.

 

Отклонение от запланированного пути

7 Если в ходе рейса принято решение об изменении следующего порта захода, находящегося на запланированном пути, или если судну необходимо существенно отклониться от запланированного пути по другим причинам, то измененный путь должен прорабатываться до того, как судно существенно отклонится от первоначально запланированного пути.

 

Часть 3 – Принципы несения вахты в целом

8 Несение вахты должно быть основано на следующих принципах управления ресурсами на мостике и в машинном отделении:

 

.1 для вахтенного персонала должна быть обеспечена надлежащая организация в соответствии с ситуациями;

 

.2 при распределении вахтенного персонала должны приниматься во внимание любые ограничения отдельных лиц в отношении квалификации или годности к несению вахты;

 

.3 должно быть установлено понимание членами вахтенного персонала личной роли и ответственности каждого из них, а также их роли в коллективе;

 

.4 капитан, старший механик и вахтенный помощник капитана должны поддерживать надлежащее несение вахты, в максимальной степени эффективно используя имеющиеся в наличии ресурсы, такие, как информация, установки/оборудование и другой персонал;

 

.5 члены вахтенного персонала должны понимать функции и работу установок/ оборудования и быть ознакомлены с их управлением;

 

.6 члены вахтенного персонала должны понимать информацию и способы реагирования на информацию, поступающую от каждого поста/установки/ оборудования;

 

.7 информация, поступающая от постов/установок/оборудования, должна надлежащим образом предоставляться всем членам вахтенного персонала;

 

.8 члены вахтенного персонала должны постоянно обмениваться соответствующей информацией в любой обстановке; и

 

.9 члены вахтенного персонала должны без колебаний уведомлять капитана/старшего механика/вахтенного помощника капитана о любых сомнениях в отношении того, какие действия следует предпринять в интересах обеспечения безопасности.

 

Часть 4 – Несение вахты в море


Поделиться с друзьями:

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.146 с.