Явка локомотивных бригад, приемка и сдача локомотивов в пункте подмены локомотивных бригад Вяземская, Бикин приведены в Приложении №3. — КиберПедия 

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Явка локомотивных бригад, приемка и сдача локомотивов в пункте подмены локомотивных бригад Вяземская, Бикин приведены в Приложении №3.

2017-09-28 290
Явка локомотивных бригад, приемка и сдача локомотивов в пункте подмены локомотивных бригад Вяземская, Бикин приведены в Приложении №3. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

По станциям, имеющим удаленные места приемки и сдачи локомотива (Хабаровск-2, Облучье), доставка локомотивных бригад, к этим местам и обратно, производится автотранспортом МАБ. Использование личного транспорта категорически запрещено. Проход локомотивных бригад от автомобиля к местам приемки и сдачи локомотива производится в строгом соответствии со схемами служебных проходов, которые для ознакомления находятся в комнате предрейсового инструктажа и рабочем месте машиниста инструктора. При совершении служебных поездок на автотранспорте МАБ работники локомотивных бригад должны использовать ремни безопасности (если ими оборудован автомобиль).

По остальным станциям, проход локомотивных бригад от места заступления на работу, к местам приемки и сдачи локомотива, производится в строгом соответствии со схемами служебных проходов приведенных в ПРИЛОЖЕНИИ № 1.

После сдачи локомотива локомотивная бригада следует к месту заступления на работу на автомобиле предприятия (Хабаровск-2), либо пешком в соответствии со схемами служебного прохода на данной станции.

2.3. Перед началом работы локомотивная бригада должна:

пройти в установленном порядке предрейсовый медицинский осмотр, сообщить медицинскому работнику подробные сведения обо всех изменениях состояния своего здоровья, а также обстоятельствах, влияющих на трудоспособность и готовность к рейсу;

получить от дежурного по депо или машиниста, сдающего локомотив в пункте смены локомотивных бригад, инвентарный комплект ключей управления и реверсивную рукоятку, проверить по номеру на ключах управления и реверсивной рукоятке соответствие их данному локомотиву.

Запрещается иметь и применять неинвентарные реверсивные рукоятки, ключи выключателей управления и блокирующие устройства, а также пользоваться заменяющими их приспособлениями.

2.4. Перед приемкой электровоза машинист обязан ознакомиться с замечаниями сдающей локомотивной бригады по журналу формы ТУ- 152, принять по описи инструмент, тормозные башмаки, принадлежности, в том числе сигнальные.

2.5. Приступать к приёмке и осмотру электровоза в депо или ПТОЛ локомотивная бригада должна после получения разрешения дежурного по депо, а

так же лица, ответственного за снятие и подачу напряжения от постороннего источника питания.

2.6. При приемке и техническом обслуживании локомотивов на станционных и тракционных путях депо необходимо соблюдать меры безопасности, указанные в пункте 1,17. - 1.19. настоящей Инструкции,

2.7. Перед приёмкой или осмотром локомотива в депо, ПТОЛ, машинист электровоза, должен визуально убедиться в том, что питающие кабели постороннего источника отсоединены от электровоза.

2.8. При приёмке электровоза машинист электровоза должен проверить:

· устранение замечаний согласно записи в журнале формы ТУ-152;

· работу устройств обеспечения безопасности движения;

· наличие пломб на двери ВВК;

· противопожарное состояние локомотива, наличие и исправность автоматических систем пожарной сигнализации и пожаротушения;

· наличие и срок годности первичных средств пожаротушения, наличие на огнетушителях раструбов, пломб на пожарных рукавах, песка в пожарных ведрах, памятки в кабинах управления по действиям при возникновении пожара на локомотиве, наличие емкостей для хранения грязных и чистых обтирочных материалов;

· наличие и исправность блокировочных устройств, заземлений кожухов

· электрических приборов, аппаратов и корпусов вспомогательных машин;

· наличие и исправность защитных кожухов электропечей электроотопления и электрокалориферов, ограждений узлов и оборудования;

· исправность систем освещения;

· наличие и укомплектованность аптечек для оказания первой помощи пострадавшим;

· исправность межсекционных площадок и суфле (на многосекционных локомотивах);

· наличие и исправность комплекта инструмента, сигнальных принадлежностей;

· исправное состояние кресел в кабинах управления;

· наличие и пригодность средств индивидуальной защиты:

- диэлектрических перчаток;

- диэлектрических ковров;

- штанг для снятия емкостных зарядов с силовых цепей и заземления первичной обмотки тягового трансформатора;

- штанг изолирующих;

- противогазов (выдаются при работе на локомотивах, оборудованных установками газового пожаротушения, а также, независимо от этого, эксплуатирующихся на тоннельных участках железных дорог);

- наушников противошумных;

- очков защитных.

На средствах защиты от поражения электрическим током, кроме диэлектрических ковров и инструмента с изолированными рукоятками, должна быть проверена дата их следующего испытания, а также соответствие их напряжению электрооборудования локомотива.

Запрещается пользоваться средствами защиты с истекшим сроком испытания.

Средства защиты с истекшим сроком испытания должны быть изъяты из эксплуатации и подвергнуты испытаниям. Запись о необходимости их замены (испытания) должна быть сделана локомотивной бригадой в журнале технического состояния локомотива формы ТУ-152.

На средствах защиты, применение которых не зависит от напряжения (противогазы), должна быть проверена дата их изготовления.

При осмотре слесарно-монтажного инструмента с изолированными рукоятками необходимо проверить, чтобы изоляция на рукоятках не имела раковин, сколов, вздутий и других дефектов.

Диэлектрические перчатки и коврики не должны иметь механических повреждений. Отсутствие проколов или разрывов диэлектрических перчаток следует проверить путем скручивания их в сторону пальцев. Наличие воздуха в скрученной перчатке будет свидетельствовать о её целости. Влажные перчатки следует протереть сухой тканью снаружи и изнутри.

В случае нахождения инструмента, сигнальных принадлежностей и средств индивидуальной защиты в специальных опломбированных ящиках, необходимо проверить наличие и целостность пломб на ящиках. В данном случае состояние СИЗ, инструмента и сигнальных принадлежностей должны проверяться при каждом техническом обслуживании ТО-2 и текущем ремонте локомотивов, с регистрацией в журнале ремонта локомотива и последующим опломбированием ящиков.

2.9. Перед приемкой тормозного оборудования электровоза, машинист электровоза должен звуковым сигналом предупредить об этом помощника машиниста и работников, занятых техническим обслуживанием тормозного оборудования и экипажной части локомотива. Затем убедиться в том, что они прекратили работу и отошли от локомотива на безопасное расстояние, не менее 2-х метров. При этом помощник машиниста должен находиться в зоне видимости машиниста.

2.10. При выполнении продувок тормозной и питательной магистрали, во избежание удара головкой соединительного тормозного рукава, помощник машиниста должен снять головку рукава с крюка кронштейна, надежно удерживая рукой и прижимая её к ноге (бедру), плавно открыть и закрыть концевой кран. При этом струю выпускаемого воздуха необходимо направлять параллельно поверхности земли, во избежание подъема песка и пыли и засорения глаз. Перед продувкой тормозной и питательной магистрали необходимо пользоваться защитными очками.

2.11. Перед осмотром аккумуляторных батарей локомотивная бригада должна выключить рубильник, вынуть предохранители и пользоваться переносным светильником или аккумуляторным фонарем.

При осмотре аккумуляторных батарей запрещается курить, использовать для освещения открытый огонь, а также переносные светильники без предохранительных сеток, с поврежденной вилкой и изоляцией проводов. При подключении переносных светильников к источнику питания их следует держать в руках или прочно закрепить во избежание самопроизвольного падения.

Запрещается класть инструмент на аккумуляторные батареи.

2.12. Запрещается открывать двери в высоковольтную камеру, если электровоз подключен к постороннему источнику питания.

2.13. До начала осмотра и технического обслуживания электродвигателей, вспомогательных машин и электрических аппаратов, расположенных в высоковольтной камере, шкафах, ящиках, за панелями пульта управления и легкосъемными (без применения инструмента) ограждениями, при нахождении электровоза в депо, ПТОЛ или на путях под контактным проводом необходимо его остановить, затормозить ручным тормозом, закрепить тормозными башмаками и выполнить следующие операции:

· выключить вспомогательные машины, электропечи обогрева кабины;

· отключить главный выключатель на электровозах переменного тока;

· опустить токоприемники выключением соответствующих тумблеров на пульте управления;

· убедиться по показаниям вольтметра и визуально, что токоприемники опущены;

· заблокировать кнопки блоков выключателей на пульте управления блокирующими ключами и снять ключи;

· снять реверсивную рукоятку с контроллера машиниста;

· перекрыть разобщительным краном подвод сжатого воздуха от вспомогательной пневматической системы к клапану токоприемника.

Блокирующие ключи выключателей и реверсивная рукоятка должны находиться у лица, производящего осмотр и техническое обслуживание оборудования. В случае производства ремонтных работ в высоковольтной камере персоналом локомотивного ремонтного депо реверсивная рукоятка и ключ блокировки должны находиться у работников, производящих ремонт.

2.14. При поднятом и находящемся под напряжением токоприёмнике электровоза разрешается:

• заменять перегоревшие лампы в кабине управления, кузове (без захода в высоковольтную камеру и снятия ограждений), буферных фонарей и лампы освещения ходовых частей при обесточенных цепях освещения;

• протирать стекла кабины внутри и снаружи, лобовую часть кузова применяя средства индивидуальной защиты, не приближаясь к находящимся под напряжением токоведущим частям контактной подвески на расстояние менее 2м и не касаясь их через какие-либо предметы;

• заменять в цепях управления предохранители, предварительно их обесточив и включив автоматы защиты;

• менять прожекторные лампы при обесточенных цепях, если их замена предусмотрена из кабины управления;

• осматривать тормозное оборудование и проверять выходы штоков тормозных цилиндров;

• проверять на ощупь нагрев букс;

• вскрывать кожух и настраивать регулятор давления;

• продувать маслоотделители и концевые рукава тормозной и напорной магистралей;

• проверять подачу песка под колесную пару.

• осматривать аппаратуру под напряжением 50В постоянного тока, которая находится вне высоковольтной камеры;

• проверять показания электроизмерительных приборов, расположенных в шкафах с электрооборудованием;

• проверять показания манометров, расположенных в шкафах с оборудованием;

• контролировать по приборам, а также визуально работу машин и аппаратов, не снимая ограждений и не заходя в высоковольтную камеру;

• включать автоматы защиты;

• обтирать нижнюю часть кузова;

• осматривать механическое оборудование и производить его крепление, не заходя под кузов;

• проверять давление в маслопроводе компрессора;

• регулировать предохранительные клапаны воздушной системы;

• производить сухую уборку кабины, тамбуров и проходов в машинном отделении.

Выполнение других работ на электровозе, в том числе состоящем из двух и более секций при поднятом и находящемся под напряжением токоприёмнике запрещается.

2.15. Помощник машиниста электровоза, принимающий участие в проверке состояния локомотива должен докладывать машинисту обо всех выявленных недостатках и неисправностях, угрожающих безопасной работе.

Все неисправности на локомотиве, выявленные при приемке в депо, ПТОЛ, устраняются работниками ремонтных локомотивных депо.

2.16. Прежде чем поднять токоприёмник, машинист электровоза должен поставить об этом в известность помощника машиниста и они вместе должны убедиться в том, что:

• в высоковольтной камере и в машинном отделении отсутствуют люди;

• щиты высоковольтных камер установлены, а двери закрыты;

• коллекторные люки машин, лестницы и калитки технологических площадок для выхода на крышу электровоза закрыты;

• с отремонтированных машин и аппаратов сняты временные присоединения и заземления;

• машины, аппараты и приборы готовы к пуску и работе;

• складные лестницы сложены, люки для выхода на крышу электровоза закрыты (заблокированы);

• главный выключатель отключен, и рукоятки контроллера находятся на нулевой позиции;

• главные разъединители на электровозе включены;

• работники ремонтных бригад прекратили работу, и отошли от электровоза в безопасное место.

После этого машинист электровоза должен подать звуковой сигнал (один короткий) свистком электровоза, громко объявить из окна кабины электровоза: «Поднимаю токоприёмник» и поднять токоприёмник способом, предусмотренным конструкцией электровоза, после чего визуально убедиться в поднятии токоприёмника.

При этом помощник машиниста должен находиться в кабине электровоза,

2.17. При приемке на станционных путях сдающий машинист докладывает принимающему машинисту обо всех замеченных отклонениях от нормальной работы узлов и систем локомотива, о работе устройств безопасности и радиосвязи. Принимающий машинист производит осмотр механической части локомотива и проверку состояния блокирующих устройств, заземлений, ограждений, наличие и исправность сигнальных принадлежностей, средств индивидуальной защиты, пожаротушения, пожарной сигнализации.

При выявлении неисправности, которая не может быть устранена за время приёмки локомотива - машинист должен поставить в известность дежурного по депо, внести запись о неисправности в журнал формы ТУ-152, после чего, по распоряжению дежурного по депо произвести замену неисправного локомотива.

2.18. При обтирке лобовой части кузова электровоза необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

Подъем на лобовую часть электровоза помощник машиниста (машинист) должен производить с правой стороны по специальным подножкам, при этом держаться за специальные поручни. Перед подъемом необходимо убедиться в отсутствии нефтепродуктов на ж.д. путях, на обуви и на подножках электровоза.

Перед подъемом помощник машиниста (машинист) должен надеть рабочие перчатки (рукавицы), обтирочная ветошь должна находиться в обоих карманах сигнального жилета.

Взяться правой рукой за поручень №3 и поставить правую ногу на подножку №3. Левой рукой взяться за поручень №2 и левую ногу поставит на подножку №2, а затем правую ногу, при этом правую руку перенести на поручень №2.

Поочередно взяться руками (сначала левой затем правой) за поручень №1, а ноги поочередно (сначала левую затем правую) перенести на подножку №1. Держась левой рукой за поручень №1, правой рукой взять из правого кармана ветошь и протереть правую часть лобового стекла электровоза. Убрать ветошь обратно в карман.

Взяться правой рукой за поручень №1. Левую ногу переставить на подножку №2 с левой стороны лобовой части электровоза. Левой рукой взять ветошь с левого кармана и обтереть левую часть лобового стекла.

После завершения работ по обтирке лобового стекла взяться обеими руками за поручень №1. Поочередно переставить ноги на подножку №1 справа (сначала правую, затем левую). Правой рукой взяться за поручень №2, затем поочередно переставит ноги на подножку №2 (сначала правую затем левую). Левую руку перенести на поручень №2.

Взяться правой рукой за поручень №3 и поочередно перенести ноги на подножку №3 (сначала правую затем левую). Левую руку перенести на поручень №3. Поочередно опустить ноги на землю (сначала правую затем левую).

 

III. Требования охраны труда во время работы.

 

Требования охраны труда при управлении электровозом.

3.1. Перед прицепкой к составу поезда машинист электровоза должен остановить локомотив за 10-15 метров от первого вагона состава поезда. Помощник машиниста после осмотра автосцепного оборудования первого вагона обязан подняться в кабину управления, после чего машинист по команде осмотрщика должен подъезжать к составу поезда со скоростью не более З км/ч, чтобы обеспечить плавность сцепления автосцепок локомотива и головного вагона поезда.

Запрещается установка тормозных башмаков под движущийся подвижной состав.

При не соответствии разницы высот автосцепок (разнице по высоте между продольными осями автосцепок более допустимой) головного вагона поезда и локомотива машинист должен отвести локомотив не менее, чем на 10 метров от состава поезда для определения неисправности автосцепного устройства.

После сцепления локомотива с составом грузового поезда машинист электровоза кратковременным движением локомотива от состава поезда должен проверить надёжность сцепления и затормозить локомотив. Надёжность сцепления локомотива с пассажирским или грузопассажирским составом следует проверять только по сигнальным отросткам замков автосцепок локомотива с вагоном.

До включения источника питания электропневматического тормоза машинист должен дать команду помощнику машиниста на соединение соединительных рукавов тормозной магистрали локомотива и головного вагона поезда.

Перед сходом с локомотива на железнодорожный путь помощник машиниста должен надеть сигнальный жилет со световозвращающими накладками и рукавицы. Сходить с локомотива он должен с правой стороны, лицом к локомотиву, держась за поручни обеими руками. Запрещается спрыгивать с локомотива.

В процессе работы помощник машиниста должен находиться в зоне видимости машиниста.

3.2. Все работы по соединению и разъединению тормозной и напорной магистралей, межвагонных и межлокомотивных цепей управления и отопления, а также проверка сцепления автосцепок должны производиться только с разрешения машиниста при заторможенном локомотиве и опущенных токоприемниках на электровозе.

Соединение или разъединение тормозных соединительных рукавов в пассажирском поезде должно производиться при отключенных высоковольтных межвагонных электрических соединениях, а межвагонных и межлокомотивных соединений - при обесточенных цепях управления локомотива и перекрытых концевых кранах.

Соединение тормозных соединительных рукавов локомотива и головного вагона пассажирского поезда, оборудованного электрическим отоплением, должно производиться помощником машиниста до подключения поездным электромехаником к локомотиву высоковольтных межвагонных электрических соединителей головного вагона поезда, разъединение - только после отключения от локомотива высоковольтных межвагонных электрических соединителей головного вагона поезда.

3.3. После прицепки локомотива к составу грузовых вагонов или отцепки от состава грузовых вагонов соединение, разъединение и подвешивание тормозных рукавов локомотива и головного вагона грузового состава, открытие и закрытие концевых кранов должны производиться помощником машиниста по команде машиниста электровоза.

3.4. Перед соединением тормозных соединительных рукавов помощник машиниста электровоза должен продуть тормозную магистраль локомотива кратковременным трехкратным открытием концевого крана (3 - 5 сек.) соединительного рукава локомотива со стороны состава поезда. Работу следует выполнять в защитных очках.

Повторное предупреждение. При продувке тормозной магистрали, во избежание удара головкой соединительного тормозного рукава, помощник машиниста электровоза должен, сняв головку рукава с крюка кронштейна, надежно удерживая рукой и прижимая её к ноге (бедру), плавно открыть (на 3 - 5 сек.) и закрыть концевой кран. При этом струю выпускаемого воздуха направить параллельно поверхности земли, во избежание подъема песка и пыли и засорения глаз.

После продувки тормозной магистрали и соединения тормозных рукавов между локомотивом и первым вагоном помощник машиниста электровоза должен открыть сначала концевой кран тормозного рукава локомотива, а затем вагона.

При необходимости разъединения находящихся под давлением тормозных рукавов между электровозом и вагоном или соединительных рукавов напорных магистралей секций электровоза необходимо предварительно перекрыть их концевые краны.

3.5. Соединение и разъединение высоковольтных межвагонных электрических соединителей головного вагона поезда с локомотивом, отцепка или прицепка к поезду вагона с электрическим отоплением должны производиться при отключенных на локомотиве отопительной электрической цепи поезда, силовых и вспомогательных электрических цепях, главном выключателе и опущенных токоприемниках.

Блокирующие ключи выключателей пульта управления электровозом и реверсивная рукоятка контроллера машиниста должны находиться у машиниста электровоза, а ключ отопления поезда на время подключения отопления машинист должен передать поездному электромеханику.

Соединение и разъединение высоковольтной магистрали головного вагона с локомотивом производится поездным электромехаником или начальником пассажирского поезда в присутствии машиниста электровоза и только после получения от машиниста ключа отопления поезда.

После соединения высоковольтных электрических соединений пассажирского поезда с электровозом машинист должен получить от электромеханика ключ отопления поезда. Машинисту электровоза запрещается включать отопление и приводить поезд в движение при отсутствии у него ключа отопления.

С момента передачи ключа отопления поезда машинисту электровоза, высоковольтные электрические соединения поезда считаются находящимися под высоким напряжением.

Ключ отопления должен находиться у машиниста до возникновения необходимости отцепки электровоза, отцепки и прицепки вагонов, проверки исправности действия и ремонта высоковольтного электрооборудования вагонов.

3.6. Запрещается при поднятом токоприемнике открывать на электровозе двери высоковольтной камеры, шкафов для электроаппаратов, кожухи и другие ограждения электрооборудования.

3.7. Перед тем, как начать движение электровоза, машинист должен проверить исправность радиосвязи с начальником (механиком-бригадиром) пассажирского поезда и руководителем работ хозяйственного поезда (при предстоящей работе с таким поездом) путем вызова их по радиостанции. При отсутствии радиосвязи машинист электровоза должен поставить об этом в известность дежурного по станции для принятия мер по устранению причины.

Без выяснения причины и устранения неисправности радиосвязи отправление поезда запрещается.

3.8. До начала движения поезда двери рабочей кабины машиниста электровоза, из которой ведется управление, двери нерабочих кабин и межсекционные двери должны быть закрыты.

3.9. Перед тем, как привести в движение электровоз, машинист должен убедиться в том, что локомотивная бригада в полном составе находится в кабине управления электровоза.

3.10. Во время движения электровоза, локомотивной бригаде запрещается:

высовываться из боковых окон кабины управления за пределы зеркала заднего вида и поворотного предохранительного щитка, паравана (эркера);

открывать входные наружные двери и высовываться из них;

находиться на лестницах, подножках, площадках и других наружных частях локомотива;

подниматься на электровоз и спускаться с него во время движения, а также при остановке электровоза на мосту, не имеющего настила;

закорачивать защитные блокировки;

находиться помощнику машиниста в машинном отделении электровоза при наборе (сбросе) машинистом позиций контроллера и при включении (выключении) контактора отопления поезда;

отлучаться помощнику машиниста из кабины управления электровоза при производстве маневровой работы, следовании по желтому, красно-желтому, красному и белому огням на локомотивном светофоре, на запрещающий сигнал, перед железнодорожными переездами, по искусственным сооружениям, а также по участкам, на которых скорость движения ограничена или проводятся ремонтно-путевые работы;

выходить из наружной двери тамбура электровоза при подъезде к платформе;

входить в машинное отделение электровоза при наборе и сбросе позиции контроллера.

3.11. Запрещается проезд в рабочей кабине электровоза лиц, не входящих в состав локомотивной бригады, за исключением кондукторов (составительской бригады), а также должностных лиц, имеющих разрешение, выдаваемое в установленном порядке, но не более двух человек одновременно, а при наличии в составе локомотивной бригады дублера (стажера) или проводника - не более одного.

3.12. Осмотр машинного отделения электровоза, во время движения помощник машиниста может проводить только по указанию машиниста.

При нахождении в машинном отделении электровоза следует пользоваться шумоизолирующими наушниками.

3.13. Локомотивной бригаде запрещается открывать двери, шторы и входить в высоковольтную камеру электровоза при поднятом токоприёмнике на электровозе; при движении электровоза, в том числе при опущенных токоприёмниках.

3.14. Запрещается включать вручную главный выключатель на электровозах переменного тока.

3.15. При приближении встречного поезда по смежному пути локомотивная бригада должна следить за его состоянием, а в случае обнаружения посторонних предметов, груза, выходящего за габарит подвижного состава, искрения буксового подшипника или какого-либо другого повреждения встречного поезда, немедленно сообщить об этом по поездной радиосвязи машинисту встречного поезда, диспетчеру и дежурному ближайшей станции. На время проследования встречного поезда помощник машиниста должен отойти к рабочему месту машиниста.

3.16. Искусственные сооружения, станции, переезды локомотивная бригада должна проследовать с особой бдительностью.

3.17. При приближении к месту работ, на перегонах и железнодорожных станциях, а также при следовании по неправильному пути, при неблагоприятных погодных условиях, понижающих видимость (туман, дождь, снегопад, метель и др.) и недостаточной освещенности, машинист локомотива обязан подавать оповестительные сигналы, начиная с километра, предшествующего указанному в предупреждении, независимо от переносных сигналов.

Оповестительные сигналы подаются также при приближении поезда к сигнальным знакам «С», переносным и ручным сигналам, требующим уменьшения скорости при подходе и проследовании кривых участков пути с неудовлетворительной видимостью, выемок, тоннелей, при подходе к переездам, съемным подвижным единицам и при приближении к находящимся на путях людям.

3.18. При приближении поезда к работающим, идущим по путям или находящимися в междупутье людям, машинист локомотива обязан подавать оповестительные сигналы до тех пор, пока не будет освобожден путь и не сойдут люди с него в безопасное место.

3.19. При приближении встречных поездов на перегонах или железнодорожных станциях в темное время суток необходимо переключать прожектор в положение «тусклый свет» на таком расстоянии, чтобы не ослеплять локомотивную бригаду встречного поезда. После проследования головной части встречного поезда прожектор должен быть переключен в положение «яркий свет». На время проследования встречного поезда помощник машиниста электровоза должен отойти к рабочему месту машиниста. При пропуске поездов на станциях на остановившемся электровозе прожектор должен быть выключен, при проследовании по смежному пути головы встречного поезда - включен для осмотра вагонов встречного поезда.

При следовании поезда по станции машинист электровоза должен пользоваться переключателем яркости прожектора в зависимости от метеорологических условий, скорости движения, наличия предупреждений о работающих на путях людях и с учетом передвижения поездов и локомотивов по смежным путям на станции. Запрещается при встречном движении поездов по смежным путям на перегонах или станциях оставлять прожектор в выключенном положении. В случае ослепления прожектором встречного поезда при следовании на запрещающий сигнал, машинист обязан остановить поезд.

3.20. При подходе к тоннелю в дневное время суток машинист электровоза должен включить прожектор, буферные фонари и электроосвещение пульта управления и кабины машиниста, кроме этого, независимо от времени суток, закрыть окна кабины управления.

3.21. При необходимости осмотра экипажной части локомотива на станции, перегоне, машинист должен затормозить электровоз краном вспомогательного тормоза, после чего машинист или его помощник могут приступить к осмотру.

При этом работник, производящий осмотр, должен быть в сигнальном жилете со световозвращающими накладками.

Локомотивной бригаде запрещается спускаться с электровоза, осматривать и производить техническое обслуживание экипажной части, если по смежному пути приближается или движется подвижной состав;

При осмотре электровоза в темное время суток необходимо пользоваться переносными аккумуляторными фонарями.

При необходимости осмотра экипажной части в зимний период времени необходимо соблюдать меры предосторожности: использовать зимнюю спецодежду и спецобувь, шапку ушанку со звукопроводными вставками, утепленных рукавиц. При сильной метели периодически следить за смежным путем и передвижением на нем подвижного состава. При гололеде необходимо держать руки вынутыми из карманов, идти шаркающим мелким шагом.

3.22. В случае выявления неисправностей приборов, утечек воздуха в соединениях аппаратов, резервуаров и устройств, находящихся под давлением, их следует отключить от питательной магистрали и выпустить воздух.

Запрещается открывать и закрывать вентили и краны воздушной магистрали, резервуаров локомотива ударами молотка или другими предметами.

3.23. В случае вынужденной остановки поезда в тоннеле, локомотивной бригаде следует немедленно выяснить причину остановки и оценить возможность его дальнейшего следования.

При обнаружении запаха газа локомотивная бригада должна надеть противогазы.

3.24. При грении буксы колесной пары электровоза машинист, после плавного торможения и остановки поезда при приведенных в действие автотормозах, должен сам осмотреть колесную пару электровоза.

При получении информации от дежурного по станции о грении буксы колесной пары в грузовом поезде, осмотр состава с целью выявления греющейся буксы вагона и причины ее грения производит помощник машиниста по указанию машиниста. При необходимости выхода на межпутье железнодорожного пути для осмотра (устранения) возникших неисправностей на локомотиве или в составе поезда машинист (помощник машиниста) должны передвигаться вдоль состава поезда с особым вниманием, при этом следить за приближением встречных поездов по смежному пути.

До приближения поезда по смежному пути на расстоянии не менее 500 метров, машинист (помощник машиниста) должны отойти в безопасное место (укрыться на переходной площадке вагона стоящего поезда, отойти на обочину смежного пути или на середину широкого межпутья).

3.25. При срабатывании на локомотиве аппаратов защиты цепи отопления пассажирского поезда машинисту электровоза разрешается включить отопление только один раз. В случае повторного срабатывания аппаратов защиты последующее включение отопления поезда производить по указанию поездного электромеханика или начальника поезда после выявления и устранения причины их срабатывания.

3.26. Запрещается подниматься и производить какие-либо работы на крыше электровоза на электрифицированных железнодорожных путях и под воздушной линией электропередачи, если контактная подвеска, воздушная линия электропередачи находятся под напряжением или определить в них отсутствие напряжения не представляется возможным.

3.27. При повреждении крышевого оборудования электровоза и невозможности дальнейшего следования, поврежденную секцию электровоза при всех опущенных токоприемниках необходимо отключить.

Устранение неисправности крышевого оборудования электровоза (подвязка неисправного токоприемника и др.), находящегося на перегоне под действующей контактной сетью, производится работниками дистанции электроснабжения по наряду-допуску, который выписывает представитель дистанции электроснабжения с включением в него члена локомотивной бригады.

При отсутствии работника дистанции электроснабжения, имеющего право выписки наряда, подъем на крышу подвижного состава осуществляется на основании аварийной заявки, переданной энергодиспетчеру, после снятия напряжения с контактной сети, проверки отсутствия напряжения, установки заземлений. Аварийная заявка должна быть передана работником дистанции электроснабжения, имеющим право быть производителем работ. В аварийной заявке указывается фамилия и группа по электробезопасности члена локомотивной бригады, который будет принимать участие в осмотре крышевого оборудования.

До заземления контактного провода и получения разрешения работника района контактной сети (дистанции электроснабжения) подъем на крышу электровоза запрещается. Контактная сеть и воздушные линии без заземления рассматриваются, как находящиеся под напряжением, даже если напряжение снято.

Заземление контактной сети представителями дистанции электроснабжения должно производиться в присутствии машиниста электровоза (или его помощника).

Отключенная контактная подвеска постоянного или переменного тока должна быть заземлена с 2-х сторон от электровоза путем установки на контактную подвеску 2-х заземляющих штанг, заранее подсоединенных к тяговому рельсу или к заземляющему спуску опоры контактной сети

Каждая заземляющая штанга должна быть установлена не ближе одного мачтового пролета от электровоза. На электрифицированных участках железных дорог переменного тока расстояние между этими двумя заземляющими штангами должно быть не более 200 м.

Если произошел разрыв целиком контактной подвески, т.е. оборваны контактные провода и несущий трос и провода лежат на электровозе, то для заземления контактной подвески с обеих сторон от места ее обрыва должно быть установлено не по одной, а по две заземляющих штанги.

Все выходы машиниста на крышу подвижного состава после выполнения всех организационно-технических мероприятий по обеспечению электробезопасности должны регистрироваться в журнале формы ТУ-152 с указанием причин выхода на крышу, результатов проведенных работ и обязательной подписью машиниста электровоза и представителя дистанции электроснабжения. Первым на крышу электровоза обязан подниматься представитель дистанции электроснабжения, а спускаться с крыши - машинист.

После устранения повреждения крышевого оборудования, снятие заземляющих штанг с контактной подвески производится представителем дистанции электроснабжения, о чем дается уведомление энергодиспетчеру.

3.28. В случае отказа блокирующих устройств в пути следования на одной из секций электровоза, последнюю необходимо перевести в положение «отключено». На одно- или двухсекционных электровозах, имеющих единую систему блокирующих устройств, допускается при технической возможности следовать с выключенными или блокированными защитными устройствами до ближайшей железнодорожной станции, имеющей локомотивное депо, ПТОЛ или пункт оборота локомотивов. При этом локомотивная бригада должна находиться только в кабине управления. Случаи отказа блокирующих устройств должны фиксироваться в журнале ТУ-152.

3.29. В случае необходимости сброса позиций контроллера машиниста в момент нахождения помощника машиниста в машинном отделении электровоза машинист должен отключить силовые цепи тумблером, кнопкой отключения главного выключателя (быстродействующего выключателя).

Установку теплового реле и другой защитной высоковольтной аппаратуры электровоза в рабочее положение нео


Поделиться с друзьями:

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.132 с.