Ранние занятия и ранний брак — КиберПедия 

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Ранние занятия и ранний брак

2017-08-26 178
Ранние занятия и ранний брак 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

1. Nicholas Rowe, Some Account of the Life, &c" of Mr. William Shakespear in Shakespeare, Works, ed. Rowe (1709), i, pp.ii-iii. 2. Thomas Elyot, The Boke Named the Governour (1531 ed.), f. 60 (sig.H4). Цитируется в: Joseph Quincy Adams, A Life of William Shakespeare(Boston and New York, 1923), pp. 61-62. 3. Bodleian Library, MS. Arch. F. c. 37 (ранее Aubrey MS. 6, f. 109);SS, item 57, p. 58. 4. Этим соображением я обязан отзыву Дугласа Хеймера (Douglas Hamer) намою работу "Shakespeare's Lives" (Oxford, 1970) в The Review of EnglishStudies, n. s., xxxii (1971), 484. 5. Edgar I. Fripp, Shakespeare: Man and Artist (1938), i. 79-80. 6. Работа Joseph William Gray, Shakespeare's Marriage (1905), остаетсянаиболее полной и самой авторитетной трактовкой этого предмета, хотя яравным образом пользовался также ЕКС (ii. 43-52) в последующем изложении. ME(63-70) также представляет ценность. По поводу этого эпизода у биографа былодостаточно материала. 7. Sidney Lee, A Life of William Shakespeare (4th ed. of revisedversion, 1925), p. 29. Ли нашел возможным оставить этот отрывок(напечатанный в изд. 1898) в этом последнем прижизненном издании безизменения несмотря на то, что двадцатью годами ранее Грей опровергзаключение Ли в своей работе "Shakespeare's Marriage", pp. 48-57. 8. Более подробное описание дома Энн Хетеуей см. в: The VictoriaHistory of the County of Warwick (1904-69), iii. 235; менее специальными, ноне менее достоверными являются описания Леви фокса в: Levi Fox, PictorialGuide, Anne Hathaway's Cottage (1964), and The Shakespearian Properties(1964). 9. Дж. О. Холиуэл-Филиппс говорит о "Мrs Ann Shakespeare", которая "втогдашней транскрипции" упоминается в записи о погребении (Outlines of theLife of Shakespeare (7th ed., 1887), ii. 372). 10. См. ME, 63, где содержатся приведенные и иные примеры. 11. Вустерские печати изучены Греем в "Shakespeare's Marriage", pp.33-35. 12. Anthony Burgess, Shakespeare (New York, 1970), pp. 57-60.Разумеется, имена оглашались один раз, а не два. 13. Lee, Life of William Shakespeare, p. 31. 14. О Фрите см. ME (66), чьи транскрипции я цитирую; Темпл Графтондетально описан Philip Styles, в Victoria History, iii. 94-100. 15. S. W. Fullom, History of William Shakespeare, Player and Poet: withNew Facts and Traditions (1862), p. 202. 16. О причудах Фултона см.: S. Schoenbaum, Shakespeare's Lives (Oxford,1970), pp. 479-482. 17. Gray, Shakespeare's Marriage, p. 236. 18. William Harrington, The Commendations oi Matrimony (n. d.), sig.A4V. 19. Об Элис Шоу и Уильяме Холдере см. свидетельские показания на ихпроцессе в: Halliwell-Phillipps, Outlines, i. 64-5; Gray, Shakespeare'sMarriage, pp. 190-192; ME, 66. 20. Andrew Gurr, Shakespeare's First Poem: Sonnet 145, Essays inCriticism, xxi (1971), 221-226. 21. См. F. W. Bateson's postscript to Gurr, p. 226. 22. О портрете Колгейта см.: George М. Friend, A Possible Portrait ofAnne Hathaway, Philobiblon, No. 9 (Spring 1972), 44-51. Дуглас Хеймер писалпозднее: "Рисунок скопирован с портрета, автором которого почти несомненнобыл Клуэ (умер в 1572 г.), и который является французским, а нетюдоровским". Это интересная и достаточно неясно изложенная гипотеза. Япоказал рисунок Доктору Гарольду Йоахиму, хранителю гравюр и рисунков вЧикагском институте искусств; он не считает, что это Клуэ или во всякомслучае рисунок французского происхождения. 23. ME, 70. 24. Цитировано ME, 51;

УТРАЧЕННЫЕ ГОДЫ

1. William Shakespeare, Works, ed. Sir Thomas Hanmer (2nd ed., 1770),vi, Glossary, s. v. Wincote, EKC, ii. 288. 2. "Letter from the Place of Shakespear's Nativity", British Magazine,or Monthly Repository for Gentlemen and Ladies, iii (1762) 301. 3. John Jordan, из "рукописи, написанной около 1770 г.", напечатано в:J. О. Halliwell-Phillipps, Outlines of the Life of Shakespeare (7th ed.,1887), ii. 326. Рукопись в настоящее время находится в Folger ShakespeareLibrary (shelfmark: S. a. 118), но текст ее не полон. 4. Samuel Ireland, Picturesque Views on the Upper, or WarwickshireAvon... (1795), p. 233. 5. R. В. Wheler, Collectanea de Stratford, p. 202, in ShakespeareBirthplace Trust Records Office; shelfmark: MS. ER 1/8. 6. Nicholas Rowe, Some Account of the Life, & c. of Mr. WilliamShakespear, в: Shakespeare, Works, ed. Rowe (1709), i, p.v. 7. Там же, i, pp. xvii, xviii. 8. A. L. Rоwse, The Elizabethan Renaissance: The Life of the Society(New York, 1971), p. 205, Рауз отмечает страсть елизаветинцев кбраконьерству и перечисляет ряд духовных лиц и учащихся Белиол-Колледжа,которые предавались этому занятию в свободное время. 9. Shakespeare, Plays and Poems, ed. Edmond Malone (1790), vol. i, pt.1, pp. 106-107n. Мэлон вновь напечатал эти стихи в этом собрании сочинений скомментариями и вариантами (Variorum), недвусмысленно объявив ихстихотворной подделкой "некой поэтессы-песенницы из Стратфорда" (ii. 144).Рукопись "Истории театра", видимо, исчезла. 10. Shakespeare, Works, ed. George Steevens (1778), i. The Merry Wivesof Windsor, p. 223n. 11. "William Shakespeare", Biographia Britannica (1747-66), vol. vi,pt. 1, p. 3628. Перепечатано в EKC, ii, 287. Рукописная подметка натитульном листе экземпляра, хранящегося в Бодлевской библиотеке (Оксфорд),отождествляет "P" с Филипом Ннкольсом (Philip Nichols), который написал рядстатей для Biographia Britannica. Стрелой, о которой говорится в отрывке,является комедия "Виндзорские насмешницы". 12. Mary Elizabeth Lucy, Biography of the Lucy Family, of CharlecotePark, in the County of Warwick (1862), pp. 1213. 13. Henrу James, English Hours (1905), p. 201. Глава "In Warwickshire"датирована 1877 г. 14. Живое описание дома и его местоположения содержатся в: AliceFairfax-Lucy, Charlecote and the Lucys: The Chronicle of an English Family(1958), pp. 10-11, 68ff. В этой увлекательной и информативной книге я нашелмного фактов и подробностей для данной главы. О Люси и об эпизоде сбраконьерской охотой очень много написано. Из самых ранних авторитетовнаиболее полезен Мэлон (E. Malone, Shakespeare, Plays and Poems (1821), ii.118-49); наиболее авторитетное современное описание эпизода содержится пообыкновению в EKC, ii. 18-21, которому я (и не один я) многим обязан. Ятакже пользовался работой: John S e mple Smart, Shakespeare: Truth andTradition (1928), pp. 89-104. 15. William Blackstone, Commentaries on the Laws of England (1765-9),ii. 38; цитируется в: Edmond Malone, The Life of William Shakspeare(Shakespeare, Plays and Poems, ed. Malone (1821), ii. 147). 16. Samuel Ireland, Picturesque Views on the Upper, or WarwickshireAvon... (1795), p. 154. 17. The Journal of Sir Walter Scott, ed. W. E. K. Anderson (Oxford,1972), p. 454. 18. Fairfax-Lucy, Charlecote and the Lucys, p. 9. 19. 1584 г. дается в качестве даты в ME, 76; 1583 - в FairfaxLucy,Charlecote and the Lucys, p. 85. Возможно, причиной расхождения в датировкеявляется несоответствие старого и нового стилей. 20. Процитировано в: Fairfax-Lucy, Charlecote and the Lucys, p. 13. Япереписал эпитафию непосредственно с могильной плиты. 21. Относительно других гербов, на которых изображались щуки, см.Leslie Hotson, Shakespeare versus Shallow (1931), P. 92. 22. Fairfax-Lucy, Charlecote and the Lucys, pp. 129-130. 23. Там же, р. 5. 24. Folger Shakespeare Library, MS. V. a. 74; SS, item 218, p. 262. 25. 'An Attempt to Ascertain the Order in which the Plays of ShakspeareWere Written', в: Shakespeare, Plays and Poems, ed. Edmond Malone (1790),vol. i, pt. 1, p. 307; см. также p. 104n. 26. John Campbell, Shakespeare's Legal Acquirements Considered (1859),p. 23. 27. William J. Thorns, Was Shakespeare Ever a Soldier?, Three Noteletson Shakespeare (1865), p. 136. Запись в роуингтонском списке сначала заметилРоберт Лемон из Государственного архива (State Paper Office) и передал Дж.Пейну Коллиеру, который обсуждает эти сведения, не приходя к какому-либоположительному заключению во втором издании 'The Life of WilliamShakespeare', опубликованном в 1858 г. в "Shakespeare" (i. 181). 28. Bodleian Library, MS. Arch. F. c. 37 (ранее Aubrey MS. 6, f. 109);SS, item 57, p. 58. 29. Согласно обоснованному суждению Дж. Э. Бентли; см. его рассказ оБистоне в G. E. Bentley, The Jacobean and Caroline Stage Oxford, 1941-68),ii. 363-70. 30. Как предполагает EKC. 31. Thomas Fuller, The Holy State and Profane State (Cambridge, 1642),p. 109; цитировано в: Joseph Quincy Adams, A Life of William Shakespeare(Boston and New York, 1923), p. 93. 32. "Autobiography", цитируется в ME, 73-4. "Autobiography"перепечатана в: A. L. Rоwse, Simon Forman (1974), pp. 267-278. 33. ME, 83; он соответствующим образом ссылается на "Двух веронцев". 34. Об Уильяме Шекшафте см.: Oliver Baker, In Shakespeare'sWarwickshire and the Unknown Years (1937), pp. 297-319; E. К. Chambers,William Shakeshafte, Shakespearean Gleanings (1944), pp. 52-56 (эссе,датированное 1943 г., было впервые опубликовано в этом собрании); LeslieHotson, John Jackson and Thomas Savage, Shakespeare's Sonnets Dated andOther Essays (1949), pp. 125-140 (впервые опубликовано в этом сборнике); Rоbert Stevenson, William Shakespeare and William Shakeshafte, Shakespeare'sReligious Frontier (The Hague, 1958), pp. 67-83; Douglas Hamer, Was WilliamShakespeare William Shakeshafte?, The Review of English Studies, n. s., xxi(1970), 41-48; Peter Milward, Shakespeare's Religious Background(Bloomington and London, 1973), pp. 40-42. О Ричарде Шекшафте - Шекстафе см.также: John Pym Yeatman, The Gentle Shakspere: A Vindication (Birmingham,1911), p. 172; С. С. Stopes, Shakespeare's Environment (1914), p. 16; EKC,ii. 27; ME, 7-8. Цитата из Милуорда - на р. 42 35. [Robert Laneham], A Letter: Whearin, part of the entertainmentuntoo the Queenz Majesty, At Killingwoorth Casti., in Warwik Sheer in thisSoomerz Progress 1575. iz signified... (n. d.)H p. 43. I 36. EKC, i. 39-41. 37. Открытием истории об убийстве Нелла мы обязаны ME, 82-83, рассказукоторого я следовал.

ЛОНДОН И ЛОНДОНСКИЕ ТЕАТРЫ

1. Bodleian Library, MS. Arch. F. c. 37 (ранее Aubrey MS. 6-я f. 109);SS, item 57, p. 58. 2. В этом маршруте я следовал в основном за Генри Уитли. См.: Henry В.Wheatley, London and the Life of the Town, Shakespeare's England (Oxford,1916), ii. 153, бднако в работе Charles Isaac Eiton, William Shakespeare:His Family and Friends (1904), pp. 179-193, я нашел некоторые детали. Дляобщей картины елизаветинского Лондона мне показались наиболее подходящимидва более ранних описания: T. Fairman Ordish, Shakespeare's London (2nd ed.,1904) и Н. Т. Stephenson, Shakespeare's London (New York, 1905); а также,разумеется, книга Стоу (см. прим. 9) была для меня неоценимым пособием, в товремя как в кратком обозрении Уитли я нашел несколько подробностей. 3. Jоhn Тауlor, Taylor on Thame Isis: or the Description of the TwoFamous Rivers of Thame and Isis... (1632), sig. Blv 4. "The Diary of Henry Machyn", ed. JohnGough Nichols (Camden Society,1848), p. 196; цитируется в: A. L. Rоwse, The Eng. land of Elizabeth (1950),pp. 213-214. Мне очень помогла глава "London and the Towns" Рауза. 5. Michael Drауtоn, Polyolbion (1613), p. 259: 6. "Paul Hentzner's Travels in England, During the Reign of QueenElizabeth", transl. Richard Bentley (1797), p. З. На титульном листе переводошибочно приписан Хорасу Уолполу. 7. Frederick, Duke of Wurttemberg, A True and Faithful Narrative of theBathing Excursion..., "England as Seen by Foreigners in the Days ofElizabeth and James the First", transl. and ed. William Brenchley Rye(1865), p. 9. Повествование о путешествиях герцога фактически написано егокомпаньоном и личным секретарем Якобом Ратгебом. 8. "JLL erected" в шекспировском тексте означает не "плохопостроенный", а "построенный с дурными последствиями". Это замечание язаимствовал у Rоwse, The Tower of London in the History of the Nation(1972). 9. John Stow, A Survey of London reprinted from the text of 1603, ed.C. L. Kingsford (Oxford, 1908), i. 59; Wheatley, London, p. 157. 10. Этот знакомый эпизод впечатляюще пересказан в: Rоwse, Tower ofLondon, pp. 74-75. 11. G. В. Harrisоn, Shakespeare under Elizabeth (New York, 1933), pp.310-311. 12. Leslie Hotson, Mr. W. H. (1964), pp. 244-255. 13. См. с. 226, 238, а также S. Schoenbaum, Shakespeare's Lives(Oxford, 1970), pp. 456-458, 683-688, 739-740, et passim. 14. Stоw, Survey, ii. 71. 15. Там же, ii. 70. 16. Hentzner's Travels, p. 31. 17. Цитируется Кингсфордом (С. L. Kingsford) в Stow, Survey, ii. 368. 18. Относительно условий, способствовавших распространению чумы,наиболее ценные сведения я нашел в работе: F. P. Wilsоn, The Plague inShakespeare's London (Oxford, 1927). 19. Более полное и увлекательное описание флоры тогдашнего Лондонасодержится в гл. "Nature and London" в: Ordish, Shakespeare's London, pp.83-134. 20. Stоw, Survey, i. 93, ii. 236; E. K. Chambers, The Elizabethan Stage(Oxford, 1923), ii. 363. 21. Stow, Survey, ii. 73, 262; Chambers, Elizabethan Stage, ii. 363. 22. Thomas Heywood, An Apology for Actors (1612), sig. F3. 23. Hentzner's Travels, p. 29. 24. Там же, pp. 29-30. 25. Цитировалось в: England as Seen by Foreigners, p. 88; см. такжеChambers, Elizabethan Stage, ii. 358. 26. Показания Катберта Бербеджа, Уинфреда Робинсона и Уильяма Бербеджа,данные ими по делу, разбиравшемуся 1 августа 1635; Public Record Office,LC/5/133, pp. 50-51 (SS, item 81, p. 104). Сведениями об этих театрах идругих первоначальных помещениях для представлений я обязан главным образомЧемберсу, хотя я не без пользы обращался также к более раннему исследованию:Jоseрh Quinсу Adams, Shakespearean Playhouses (Boston, 1917). В работеChambers (Elizabethan Stage, ii. 384-386) я нашел топографическиеподробности - в данном параграфе и в иных местах., I, 27. 'Robin Goodfellow', Tarltons Newes out of Purgatorie (1590), pp.1-2, 52; цитируется в: Chambers, Elizabethan Stage, I ii. 386n. j 28. T[hоmas] W[hite], A Sermon preached at Pawles Crosse on Sunday thethirde of November 1577. in the time of the Plague (1578), p. 47; Chambers,Elizabethan Stage, iv. 197. 29. William Harrison, MS. 'Chronologie', цитировано в Chambers,Elizabethan Stage, iv. 269. 30. Ernest Schanzer, Thomas Platter's Observations on the ElizabethanStage, Notes and Queries, cci (1956), 466. 31. Adams, Shakespearean Playhouses, pp. 119-122. 32. Современная реконструкция начальной истории театрального помещенияНьюингтон-Батс содержится B: William Ingram, The Playhouse at NewingtonButts: A New Proposal, Shakespeare Quarterly, xxi (1970), 385-398. 33. Chambers, Elizabethan Stage, ii. 405; iv. 313. 34. С. W. Wallace, The First London Theatre, Materials for a History, вNebraska University Studies, xiii (1913), 2. У Уоллеса так и не дошли рукиопубликовать источник этого утверждения. 35. О проституции в этом районе см. David J. Johnson, Southwark and theCity (1969), pp. 64-67. 36. О значении этого термина см.: Henslowe s Diary, ed. R. A. Foakesand R. T. Rickert (Cambridge, 1961), pp. xxx-xxxi. 37. Chambers, Elizabethan Stage, ii. 411. 38. Об этом эпизоде см. с. 259-261. 39. Фрэнсис Йатс предполагает такие возможности в своем восхитительном,хоть и несколько запутанном исследовании; Frances A. Yates, Theatre of theWorld (1936), см. в особенности pp. 125-126. 40. Adams, Shakespearean Playhouses, pp. 167-168. Полный текст заметкиде Витта на латыни см. в: "A Note on the Swan Thetre Drawing", ShakespeareSurvey 1 (Cambridge 1948), pp. 23-4; а также Chambers, Elizabethan Stage,ii. 361-2. Рисунок со знанием дела описан в: Richard Hosley, The Playhousesand the Stage, A New Companion to Shakespeare Studies, ed. Kenneth Muir andS. Schoenbaum (Cambridge, 1971), pp. 23-24. Более ранний весьма ценныйподробный анализ содержится (наряду с другими интересными материалами) в:Chambers, Elizabethan Stage, ii. 524-47.

ВОРОНА-ВЫСКОЧКА

1. См. с. 156, SS, item 218, p. 262. 2. Nicholas Rowe, Some Account of the Life, Mr. William Shakespear, виздании Shakespeare, ed. Rowe (1709), i, p. vi. 3. "The Lives of the Poets of Great Britain and Ireland, To the Time ofDean Swift..." By Mr Gibber (1753), vol. i, pp. 130-131. To, что источникомсведений является Джонсон, предположил Чемберс в ЕКС, ii. 285. 4. William Shakespeare, Plays, ed. Samuel Johnson (1765), i. p. c. 5. EKC, i. 60. 6. Shakespeare, Plays and Poems, ed. Edmond Malone (1821), ii. 164. 7. "Supplement to the Edition of Shakspeare's Plays Published in 1778 by Samuel Johnson and George Steevens", ed. Malone (1780), i.67. Мэлон вставил слова "мальчиком на побегушках или" перед "помощникомсуфлера" в своем издании Шекспира 1790 г. ("Plays and Poems", vol. i, pt. 1,p. 107). 8. Shakespeare, Plays and Poems, ed. Malone (1821), ii. 166-7. 9. В этом вопросе наиболее полезным авторитетом является EKC 27-56.Подробный и полный рассказ см. в работе: G. M. Рiciss, The Queen's Men, в1583-1592, в Theatre Survey, xi (1970), 50-65. 10. Chambers, The Elizabethan Stage (Oxford, 1923), ii. 118-119. 11. British Library, MS. Harley 3885, f. 19. 12. Биография Грина изложена более полно Дж. Чертоном Коллинзом впредисловии, написанном им к своему изданию Грина - "Plays and Poems"(Oxford, 1905), которая, несмотря на свои недостатки, является самым полнымрассказом о жизни Грина на английском языке. Более современным исследованиемявляется: Rene Pruvost, Robert Greene et ses romans (1558-1592) (Paris,1938). 13. 'Guthbert Gunny-Catcher', The Defence of Conny Catching (1592),sig. C3r-v. 14. [Gabriel Harvey], Foure Letters, and certaine Sonnets (1592), p. 4Харви оказал нам несколько небольших услуг; из данного памфлета мызаключаем, что жену Грина звали Доротеей, ибо сам Грин называл ее Долл всвоем предсмертном письме, в том виде как оно напечатано в Foure Letters (p.12). 15. Robert Greene, Groats-worth of witte, bought with a million ofRepentance (1592), sig. Av3. 16. A. L. Rowse, Shakespeare the Man (1973), p. 60. 17. Greene, Groats-worth, sig. Flv. 18. Greene, Francescos Fortunes: Or the second part of Greenes Nevertoo Late... (1590), sigs. B4V-C1. 19. Артур Фрнман обратил внимание на данный отрывок из Брэтуэйта в"Notes on the Text of "2 Henry VI", and the "Upstart Crow", Notes andQueries, coxiii (1968), 129-130. 20. J. Dover Wilson, Malone and the Upstart Crow, Shakespeare Survey 4(Cambridge, 1951), p. 65. Мне много дал ценный и тщательный анализ этогоотрывка, сделанный Уилсоном. 21. Thomas Nashe, Pierce Penilesse his Supplication to the Divell, вWorks, ed. Ronald B. McKerrow (rev. F. P. Wilson; Oxford, 1958), i. 154. 22. Henry Chettle, Kind-Harts Dreame (1592?), sigs. А34-4. 23. Dоver Wilsоn, The Essential Shakespeare: A Biographical Adventure(Cambridge, 1932), p. 62. 24. См.: William A. Ringler, Jr., Spenser, Shakespeare, Honor, andWorship, Renaissance News, xiv (1961), 159-161. 25. Warren B. Austin, A Computer-Aided Technique for StylisticDiscrimination. The Authorship of Greene's Groatsworth of Wit (U. S.Department of Health, Education and Welfare, 1969). 26. В своей работе, изданной в 1844 г. (J. Payne Collier. "Life ofWilliam Shakespeare"), Дж. Пейн Коллиер первым предположил, что "возможно"Четл написал "На грош ума", а Дж. О. Холиуэл-Филиппс развил этопредположение в своей книге J. О. Halliwell-Phillipps "Life of WilliamShakespeare" (1848), p. 143. В Folger Shakespeare Library имеется экземпляркниги Коллиера (shelf mark: PR2894. H 28.1848) с замечанием на полях,сделанным К. М. Инглби рядом с этим отрывком: "Абсурдное предположение.Сочинения Грина свидетельствуют о его таланте, в то время как Четл былбездарен и едва владел английским языком". Остин по крайней мере показал,что это предположение не настолько абсурдно, как считал Инглби. 27. Несколько строгих критических суждений об этом исследованиисодержится в отзывах на работу Остина; см.: R. L. Widmаnn, ShakespeareQuarterly, xxiii (1972), 214-5, и Т. R. Waldо, Computers and the Humanities,vii (1972), 109-10. В The Shakespeare Newsletter (December 1974, pp. 47, 49)сообщается о диссертации Барбары Крейфельтц, защищенной в Кельнскомуниверситете, в которой она поддерживает теорию Остина. 28. Greenes Funeralls, ed. McKerrow (1911), p. 81. 29. Austin, 'A Supposed Contemporary Allusion te Shakespeare as aPlagiarist', Shakespeare Quarterly, vi (1955), 373-80. 30. John Semple Smart, Shakespeare: Truth and Tradition (1928), p. 196. 31. К такому заключению пришел ЕКС, i. 58.

ПЬЕСЫ, ЧУМА И ПОКРОВИТЕЛЬ

1. См. выше с. 110. 2. Подробности о контракте Броума, заключенном в 1635 г. ипересмотренном в 1638 г., известны из дела Хитон против Броума,разбиравшемся в суде по ходатайствам в 1640 г. Анни Хаакер опубликоваларасшифровку документов по этому делу в: Anne Hааker, The Plague, theTheater, and the Poet, Renaissance Drama, n. s., i (1968), 283-306. См.также: G. E. Bentleу, The Profession of Dramatist in Shakespeare's Time1590-1642 (Princeton. N. J., 1971), pp. 113-144, 264-268. В этой работесодержится полное и авторитетное описание особенностей профессии драматурга. 3. Thomas Nashe, Pierce Penilesse his Supplication to the Divell, inNashe, Works, ed. Ronald B. McKerrow (rev. F. P. Wilson; Oxford, 1958), i.212. 4. Marсhelle Chute, Shakespeare of London (1951), p. 85. Она одна изспособнейших популярных биографов Шекспира. См. S. Schoenbaum, Shakespeare'sLives (Oxford, 1970), pp. 757-759. 5. Это убедительное предположение сделано в работе: Peter Alexander,Shakespeare's Henry VI and Richard III (Cambridge, 1929), p. 8. 6. "Ben Jonson", ed. C. H. Herford and Percy and Evelyn Simpson(Oxford, 1925-1952), vi. 16. 7. Такое заключение сделано Максуэллом в его New Arden ed. of "TitusAndronicus", 1953, introd., p. xxvii. 8. Edward Ravenscroft, Address 'To the Reader', Titus Andronicus, orThe Rape of Lavinia (1687), sig. A2; в ЕКС, ii. 254-5. 9. William Shakespeare, Titus Andronicus, ed. J. Dover Wilson (The NewShakespeare; Cambridge, 1948), p. 99; см. также: Wilson, "Titus Andronicus"on the Stage in 1595, Shakespeare Survey 1 (Cambridge, 1948), pp. 17-22. 10. W. Moelwyn Merchant, Shakespeare and the Artist (1959), p. 13. BShakespeare and his Players (1972), pp. 150-154, Мартин Холмз подробнообсуждает доспехи, изображенные на рисунке, но его утверждения несогласуются с данным свидетельством, когда он говорит, что рисунок"иллюстрирует постановку труппы Хенсло". 11. Поллард предполагает, что "Шекспир примыкал к "слугам еевеличества" в своем вступлении к Alexander, Shakespeare's Henry VI andRichard III, pp. 13-21. Позднее это утверждение подробно рассмотрено в: G.M. Pinciss, Shakespeare, Her Majesty's Players and Pembroke's Men,Shakespeare Survey 27 (Cambridge, 1974), pp. 129-136. 12. Александер упоминает несколько случаев такого дублирования(Alexander. Shakespeare's Henry VI and Richard III, pp. 191-192); см. такжеthe New Arden 1 Henry VI, ed. Andrew S. Cairncross (1962), p. xxxiii. 13. Shakespeare, 2 Henry VI, ed. J. Dover Wilson (The New Shakespeare;Cambridge, 1952), pp. xii-xiv. 14. См. "Extracts from the Letters and Journals of William Cory", ed.Francis Warre Cornish (1897), p. 168; ЕКС, ii. 329. 15. Mary Edmond, Pembroke's Men, Review of English Studies, n. s., xxv(1974), 129-136. 16. Цитируется в F. Р. Wilson, The Plague in Shakespeare's London(Oxford, 1927), p. 52. 17. E. К. Chambers, The Elizabethan Stage (Oxford, 1923), iv. 313. 18. Там же, iv. 314-315. 19. См. статью Марио Праза "Italy", в The Reader's Encyclopaedia ofShakespeare, ed. Oscar James Camp bell and Edward G. Quinn (1966), pp.388-393; а также John S. Smart, Shakespeare's Italian Names, Modern LanguageReview, xi (1916), 339. Этот "перевоз" связывал Венецию с материком. 20. Смарт (р. 339) пишет о Бассанио и Лукезе. Последнее имя являетсяисправлением (которое первым предложил Кейпелл) имени Luccicos, котороеСмарт и другие считали опечаткой. Примеры топографических ошибок, следующиениже, отмечены Празом р. 391). 21. См. A. L. Rоwse, Shakespeare the Man (1973), pp. 106 ff. Оннеприметным образом пересмотрел свой рассказ об Эмилии в своей работе "SimonForman" (1974), pp. 99-117. Стэнли Уэллс исправил слово "brown" (StanleyWells, The Times Literary Supplement, 11 May 1973, p. 528). 22. John Sanford, Apollinis et Musarum Euktika Eidyllia (Oxford, 1592),цитировано и переведено в G. P. V. Akrigg, Shakespeare and the Earl ofSouthampton (1968), p. 36. Акриг и Рауз (Shakespeare's Southampton, Patronof Virginia (1965)) выпускают краткие современные биографии Саутгемптона. 23. Nаshe, The Unfortunate Traveller, In Works, ed. McKerrow, ii. 202. 24. Shakespeare, Works, ed. Alexander Dyce (1857), i. p. xlv;цитируется Хайдером Эдвардом Роллинсом (Hyder Edward Rollins) в the NewVariorum edition of The Poems (Philadelphia and London, 1938), p. 385. 25. Превосходный и полный рассказ о Филде содержится в А. E. M.Кirwооd, Richard Field, Printer, 1589-1624, The Library, 4th Ser., xii(1931), 1-39. 26. С. С. Slopes, Shakespeare's Environment (2nd ed., 1918), p. 155.Госпожа Стоупс дает госпоже Филд имя Жакнета, объединяя таким образом женупечатника с деревенской девушкой из "Бесплодных усилий любви". 27. "The First Part of the "Return from Parnassus" в "The ThreeParnassus Plays (1598-1601)", ed. J. B. Leishman (1949), pp. 185, 192-193. 28. См. к примеру: Joseph Quincy Adams, A Life of William Shakespeare(Boston and New York, 1923), p. 238; а также Rоwse, Shakespeare the Man, p.75. 29. EKC, i. 61-2. 30. "The Second Part of the Return from Parnassus" в "Three ParnassusPlays, ed. Leishman, p. 244. 31. Nicholas Rowe, Some Account of the Life, & c, of Mr. WilliamShakespear в: Shakespeare, Works, ed. Rowe (1709), i., p. x. He зная осуществовании "Обесчещенной Лукреции", Роу назвал "Венеру и Адониса""единственным поэтическим произведением, которое он [Шекспир] когда-либо самопубликовал". 32. Rоwse, Shakespeare the Man, p. 215; см. также того же автора"Shakespeare's Southampton, p. 85, где рассказ о щедром вознаграждении,полученном от графа, назван достоверным преданием. 33. См.: Akrigg, Shakespeare and the Earl of Southamptoi pp. 38-39, 47. 34. Shakespeare, The Sonnets, ed. Rollins (New Variorum; Philadelphiaand London, 1944), ii. 53. 35. Henry Willоbie, Willoibe his Avisa (1594), sigs. L1v-L2. 36. См.: Arthur Асheson, Mistress Davenant (1913) и Shakespeare'sSonnet Story (1922). 37. В. N. De Luna, The Queen Declined: An Interpretation of Willobiehis Avisa (Oxford, 1970), pp. 5-43. Ее теории подвергнуты беспощадномуанализу Дугласом Хеймером (Douglas Hamer) в The Review of English Studies,n. s., xxii (1971), Хеймер полагает, что "W. S." проживал поблизости отМира, графство Уилтшир; возможно, он являлся "неким Уильямом Стауртоном,однако доказать это трудно". 38. Willobie, Willobie his Avisa, sig. A4. 39. См. ниже, с. 243-244.

СЛУГА ЛОРД-КАМЕРГЕРА

1. G. E. Bentley, Shakespeare: A Biographical Handbook (New Haven,1961), p. 119. Должности "директора" театра тогда еще не существовало. 2. Кеннет Муир делает такое заключение в своей работе. Kenneth Muir,Shakespeare the Professional (1973), pp. 3-4. 3. "Gesta Grayorum: or, the History of the High and Mighty Prince,Henry Prince of Purpoole..." (1688), p. 22. 4. William Shakespeare, A Midsummer Night's Dream, ed. Stanley Wells(New Penguin Shakespeare; 1967), introd., pp. 13-14. 5. Francis Meres, Palladis Tamia. Wits Treasury (1598), sig. A2. 6. Дон Камерон Аллен (Don Cameron Alien) кратко анализирует источникиМереза в своем предисловии к академическому факсимильному изданию "PalladisTamia" (New York, 1938), pp. viiviii. См. также того же автора D. С. Alien,Francis Meres's Treatise 'Poetrie' A Critical Edition (Urbana, 111., 1933). 7. Meres, Palladis Tamia, ff. 281v-282. 8. Т. W. Baldwin, Shakespere's Love's Labour's Won: New Evidence fromthe Account Books of an Elizabethan Bookseller (Carbondale, 111., 1957), p.15. Хантер предположительно датирует комедию "Конец делу венец" в том виде,в каком она дошла до нас, 1603-1604 гг. См. обзор его доказательств в егопредисловии к New Arden edition (1959), pp. xviii-xxv. 9. Leslie Hotson, 'Love's Labour's Won, Shakespeare's Sonnets Dated andOther Essays (1949), pp. 37-56. 10. Augustus Ralli, A History of Shakespearian Criticism (1932), i.1. 11. С. S. Lewis, English Literature in the Sixteenth Century ExcludingDrama (Oxford History of English Literature; Oxford, 1954), p. 430; см.также Bentley, Shakespeare, pp. 199-203. 12. Thomas Fuller, The Church-History of Britain: from the Birth ofJesus Christ, until the year 1648 (1655), bk. iv, cent. xv, p. 168. 13. Fuller, The Worthies of England (1662), ii. 253. Он умер в 1661 г. 14. 'N. D.' [Nicholas Dolman, псевдоним Роберта Персонса] The ThirdPart of a Treatise, Intituled: of three Conversions of England: An Examen ofthe Calendar or Catalogue of Protestant Saints, by John Fox (1604). The LastSix Monethes (1604), p. 31; цитировано в ЕКС ii. 213. 15. См. ниже с. 344-345. 16. Bodleian Library, MS. James 34; SS, item 101, p. 143. 17. Nicholas Rowe, Some Account of the Life, & c. of Mr. WilliamShakespeare aShakespeare, Works, ed. Rowe (1709), i, p. ix. 18. John Dennis, Epistle Dedicatory 'To the Honourable GeorgeGranville, Esq.', в "The Comicall Gallant: or the Amours of Sir JohnFalstaffe" (1702), sig. A2. 19. Dennis, The Person of Quality's Answer to Mr. Collier's Letter(1704), p. 4; цитируется в ЕКС, ii. 263. 20. Row e, Account, aShakespeare, Works, ed. Rowe (1709), i, pp.viii-ix. 21. Charles Gildon, Remarks on the Plays of Shakespear, в Shakespeare,Works (1710), vii. 291. 22. Shakespeare, The Merry Wives of Windsor, ed. H. J. Oliver (NewArden Shakespeare; 1971), introd., p. xlv. 23. Проблемы, часто сложные, связанные с этой пьесой, компетентнорассматриваются в: William Green, Shakespeare's Merry Wives of Windsor(Princeton, N. J., 1962). 24. Hоtsоn, Shakespeare versus Shallow (1931), p. 24. Хотсон подробноописывает участников процесса и судебное разбирательство. 25. О местожительствах Шекспира в Лондоне см. с. 285-289. 26. John Davies of Hereford, The Scourge of Folly (n. d.; Stationers'Register: 8 October 1610), Epig, 159, p. 76. 27. "Historia Histrionica: an Historical Account of the EnglishStage... In a Dialogue, of Plays and Players" (1699), p. 4. 28. Row e, Account, в Shakespeare, Works, ed. Rowe (1709), i, p. vi. 29. Shakespeare, Plays, ed. Samuel Johnson and George Steevens (1778),i. 204. 30. Edward Сapell, Notes and Various Readings to Shafaespeare (1779),vol. i, pt. 1, p. 60. 31. Sir Walter Scott, Kenilworth, ch. xvii. 32. Rowe, Account, aShakespeare, Works, ed. Rowe (1709), i, pp.xii-xiii. 33. Riсhard Rуаn, Dramatic Table Talk; or Scenes, Situations andAdventures, Serious and Comic, in Theatrical History and Riography (1825),ii. 156-7. 34. Этими соображениями не пренебрег Бентли (G. E. Вently Shakespeare,p. 9), который анализирует те же самые моменты, которых касаюсь я. 35. British Library, MS. Harley 5353, f. 29v; S S, item 115, p. 152. 36. В вопросах, связанных со строительством здания "Глобуса" и другихтеатров, моими основными источниками являются Е К Chambers, The ElizabethanStage (Oxford, 1923), ii, и Jоseph Quinсу Adams, Shakespearean Playhouses(Boston, 1917). 37. [Edward Guilpin], Skialetheia, or, a shadowe Truth, in certaineEpigrams and Satyres (1598), sig. D6. 38. C. W. Wallасe, The First London Theatre: Materials for a History, вNebraska University Studies, xiii (1913), 278-279. 39. Так в старину называлась нынешняя приходская церковь Спасителя. 40. John Stow, A Survey of the Cities of London and Westminster...Corrected, Improved, and very much Enlarged... by John Strype (1720), vol.ii, bk. iv, p. 28; цитировано в: Adams, Shakespearean Playhouses, p. 243. 41. Wallace, First London Theatre, pp. 275-276. 42. Ernest Schanzer, Thomas Platter's Observations on the ElizabethanStage, Notes and Queries, cci (1956), 466. 43. Судебное дело "Уиттер против Хеминга и Конделла" было обнаружено вархиве гражданских актов Чарлзом Уильямом Уоллесом, который объявил о своейнаходке в: Wallace, 'Shakespeare's Money Interest in the Globe Theatre', TheCentury Magazine, Ixxx (1910), 500-512. Уоллес опубликовал тексты десятидокументов, составляющих судебное дело, в the Nebraska University Studies, x("Shakespeare and his London Associates as Revealed in Recently DiscoveredDocuments"). Вопрос о финансовом участии Шекспира в "Глобусе" и"Блэкфрайарзе" наиболее авторитетно обсуждается в: Е К С, ii. 52-71; Чемберсприводит в сокращенном виде объяснения по делу Хеминга и Конделла. Те жеданные и те же расшифровки протоколов обсуждаются в: В. Roland Lewis, TheShakespeare Documents (Stanford, 1940), ii. 508-520. 44. The Folger Shakespeare Library, MS. V. a. 292 (ранее MS. 2073.5),f. 140; SS, item 116, p. 155. 45. Sidneу Lee, A Life of William Shakespeare (4th ed. of revisedversion, 1925), p. 315. 46. M. M. Reese, Shakespeare: His World and his Work (1953), p. 365.Сначала он более осторожен, когда говорит о судьбе паев драматурга в"Глобусе" и "Блэкфрайарзе", как об "одной из неразгаданных тайн в жизниШекспира" (р. 214). 47. Arthur Collins, Letters and Memorials of State... written andcollected by Sir Henry Sydney, Sir Philip Sydney, Sir Robert Sydney, etc.(1746), ii. 175; цитируется в: ЕКС, ii. 322. 48. British Library, MS. Harley 5353, f. 12v; SS, item 117, p. 156. 49. Эдвард Монд Томпсон цитируется в: R. С. Вaid, The Booke of SirThomas More and its Problems, Shakespeare Survey 2 (Cambridge, 1949), p. 55.В этом очерке содержится мастерски выполненный обзор связанных с этимвопросом проблем. Другой обстоятельный разбор, более новый, содержится вприложении Гарольда Дженкинса (Harold Jenkins) к изданию "Sir Thomas More"Грега (W. W. Greg), опубликовавшему в 1961 г. литографическую перепечаткуэтой книги, а также в Malone Society Collections, vi (1961 (1962)), pp.179-192. Следует отметить, что Дженкинс предпочитает датировать пересмотрпьесы приблизительно 1594-1595 гг. Работа Michael L. Hays, Shakespeare'sHand in Sir Thomas More: Some Aspects of the Paleographic Argument,Shakespeare Studies VIII (1975), 241-253, появилась слишком поздно и здесьмы, не давая ей оценки, лишь ссылаемся на нее, однако поставленные Хейзомвопросы об обоснованности палеографических свидетельств заслуживают покрайней мере вдумчивого рассмотрения. 50. См.: R. W. Chambers, The Expression of Ideas-Particularly PoliticalIdeas-in the Three Pages and in Shakespeare в работе: Alfred Pollard et al.,Shakespeare's Hand in the Play of Sir Thomas More (Cambridge, 1923), pp.142-187, в особенности 158-160. Об упомянутом общем месте см.: F. P. Wilsоn,Shakespeare's Reading, Shakespeare Survey 3 (Cambridge, 1950), pp. 19-20. 51. "The Book of Sir Thomas More", ed. W. W. Greg (Malone SocietyReprints, 1911), 11. 584-92; цитируется в Ваld, p. 53. 52. J. Dover Wilson, The Essential Shakespeare: A BiographicalAdventure (Cambridge, 1932), p. 103. 53. EKC, ii. 326-7. 54. Wilson, Essential Shakespeare, pp. 104-7.

СОСТОЯТЕЛЬНЫЙ ДЖЕНТЛЬМЕН

1. Alexander Pope, Imitations of Horace, ed. John Butt (2nd ed., 1953),p. 199 (The Twickenham Pope, vol. iv). 2. "A Life of William Shakespeare", в: Shakespeare, Works, ed. J. 0.Halliwell-Phillipps (1853-65), i. 151. 3. Пять документов, обсуждаемых в этом разделе, подробнопроанализированы в М. S. Giuseppi, 'The Exchequer Documents Belative toShakespeare's Besidence in Southwark], Transactions of the London andMiddlesex Archaeological Society, N. S., v (1929), 281-288. Подход,содержащийся в этом анализе, общепринят, хотя работу EKC (ii. 88-90) тоженепременно нужно иметь в виду. Полезна работа: N. Е. Еvans, Shakespeare inthe Public Becords (1964), pp. 9-12; не следует пренебрегать также работой:В. В oland Lewis, The Shakespeare Documents (Stanford, 1940), i. 262-271.Относительно истории субсидий и системы десяти и пятнадцатипроцентногоналогообложения, с которой она связана, см. работу: Stephen Dowell, AHistory of Taxation and Taxes in England (2nd ed., 1888), и 67-71, внекоторых отношениях устаревшую, но по-прежнему сжато информативную. 4. Большую часть этих деталей я нашел у Стоу; см. также; A. L. Rowse,William Shakespeare (1963), pp. 280-281. 5. Этими сведениями я обязан профессору Уильяму Инграму. 6. Edmond Malone, An Inquiry into the Authenticity of CertainMiscellaneous Papers and Legal Instruments (1796), pp. 215-216. 7. См. с. 332 и далее. 8. Arthur H. Nethercot, Sir William D'Avenant, Poet Laureate andPlaywright-Manager (Chicago, 1938), p. 20. Hетеркот подробно описываеттаверну (pp. 16-20). 9. Joseph Spence, Observations, Anecdotes, and Characters of Books andMen, Collected from Conversation, ed. James М. Osborn (Oxford, 1966); i.184. 10. Bodleian Library, MS. Hearne, Diaries 20, f. 127; SS, item 126, p.165. 11. Shakespeare, Plays, ed. Samuel Johnson and George Steevens (1778),i. 203-204. 12. Spenсe, Observations, ed. Osborn, i. 185. 13. Перепечатано в: "All the Works of John Taylor the WaterPoet..."(1630), p. 184 (sig. Qq4v). 14. Gerard Langbaine, The Lives and Characters of the English DramatickPoets..., ed. Charles Gildon (1698), p. 32. 15. William Chetwood, A General History of the Stage... (1749), p. 21n. 16. Эта точка зрения высказана в содержательном очерке: Raymond CarterSutherland, The Grants of Arms to Shakespeare's Father, ShakespeareQuarterly, xiv (1963), 379-385. 17. Пропущенные слова во втором черновике восстанавливаются по первому,как в EKC (ii. 19). 18. Это суждение содержится в работе: С. W. Scott-Giles, Shakespeare'sHeraldry (1950), p. 33. Этим разделом работы я особо обязан непретенциозномуи авторитетному рассказу Скотта-Джайлза (pp. 2741). Он удачно ссылается на"Сон в летнюю ночь" (см. ниже с. 298). 19. Charles Crisp, Shakespeare's Ancestors, Coat of Arms, vi (1960),105-109; цитируется в: Sutherland. p. 384. 20. J. O. Halliwell[-Phillipps], An Historical Account of the NewPlace, the Last Besidence of Shakespeare (1864)., p. 10; ME кратко излагаетисторию дома Нью-Плейс (86-89). О семействе Андерхилл см.: J. H. Morrison,The Underbills of Warwickshire (Cambridge, 1932), в особенности pp. 152-156,183-185. 21. Это происшествие было открыто Тэнджи Лином, среди частных бумагкоторого я обнаружил относящиеся к этому делу расшифровки документов архивагражданских актов. Шифр хранения показаний Уилера - SP12/79. В том же томесодержатся документы процесса Алфорд против Гревиля и Портера, датированныеиюнем 1571. 22. Число каминов установлено по отчету о налогах на камины за 1663 г.;см.: Наlliwell[-Phillipps], Historical Account, p. 162. 23. Stowe MSS. Хранится в Huntington Library; "A Document ConcerningShakespeare's Garden", The Huntington Library Bulletin, i (1931), 199-201;ME, 91. Я придерживаюсь расшифровки ME. 24. Joseph Quincy Adams, A Life of William Shakespeare (Boston and NewYork, 1923), p. 259. В действительности Стэрли не был, как прежде считали,родственником Куини. 25. Письмо Стэрли (Shakespeare Birthplace Trust Records Office, Misc.Doc. I, 136) было сильно повреждено водой во время второй мировой войны.Письмо не удалось разобрать и с помощью ультрафиолетовых лучей, я не могтакже найти его фото. Холиуэл-Филиппс, однако, напечатал факсимиле выдержекиз письма {Shakespearian Facsimiles... (1863), Plate IX, item 1); в"Outlines of the Life of Shakespeare" (7th ed., 1887), ii. 59-60; онприводит полный текст письма. Письмо было впервые опубликовано в приложениик посмертному изданию Мэлона. Маlоne, Life of William Shakespeare в "1821Variorum" (ii. 569-572). Частичная расшифровка письма содержится в EKG ii.103; ME, 95 приводит один отрывок. Другое письмо Стэрли к Куини (Misc. Doc.I, 135; E К С, ii, 101-102) подобным же образом было повреждено. 26. См. ниже с. 369. 27. См. выше с. 122. 28. О такого рода судебных делах см.: ЕКС ii. 113-118-1 ME, 91-92, 107. 29. Мalоne, Supplement to the Edition of Shakspeare's Plays Publishedin 1778 by Samuel Johnson and George Steevens (1780), ii. 369-70: ПримечаниеДжорджа Стивенса к пьесе "Сэр Джон Олдкасл". 30. Shakespeare, Plays, ed. Johnson and Steevens (1778), i. 205. 31. Nicholas Rowe, Some Account of the Life, &c. of Mr. WilliamShakespear; в издании Shakespeare, Works, ed. Rowe (1709), i, p. xxxvi. 32. "A Relation of a short Survey of 26. Counties... By a Captaine, aLieutennant, and an Ancient. All three of the Military Company in Norwich",British Library, MS. Lansdowne 213, f. 332v; ЕКС, ii.243. 33. Francis Peck, Explanatory & Critical Notes on Divers Passages ofShakespeare's Plays в книге "New Memoires of the Life and Poetical Works ofMr. John Milton" (1740), pp. 222-223. 34. MS., Shakespeare Library, Birmingham Public Library; shelf mark:S977, pp. 25-26. Джорден неоднократно записывал эту историю, см. ЕКС, ii.293-294. 35. Эдвард Дауден, очевидно, первым связывал размышления Гамлета синтересом его создателя к недвижимости ("Shakspere: A Critical Study of hisMind and Art" (1875), p. 35); см. также S. Schoenbaum, Shakespeare's Lives(Oxford, 1970), pp. 492ff. 36. ME, 103. 37. ЕКС, ii. 125. 38. В ранних биографиях "Huband" (Хьюбенд). О вариантах написания этогоимени см. МБ, он собрал данные о Хьюбоде (Ниbaud) (105). 39. Третьим свидетелем был Уильям Хьюбод.

СЛУГА ЕГО ВЕЛИЧЕСТВА

1. Некоторые заходили так далеко; они были убедительно опровергнутыРичардом Левином; Richard Levin, The King James Version of Measure forMeasure, Clio, iii (1974), 129-163. На актуальных ассоциациях пьесынастаивал, среди прочих, ДэЙвид Лойд Стивенсон в работе: David LloydStevenson, The Historical Dimension in Measure for Measure: The Role ofJames I in the Play, приложение к "The Achievement of Shakespeare s Measurefor Measure" (Ithaca, N. Y., 1966), pp. 134-166. 2. Подробное описание этого события см. в: David М. Bergeron, EnglishCivic Pageantry 1558-1642 (1971), pp. 66-89. 3. В. Roland Lewis, The Shakespeare Documents (Stanford, 1940), ii.368. 4. Перечисление титулов посланника дается в: Joseph Quincy Adams, ALife of William Shakespeare (Boston and New York, 1923), p. 364, а событиеподробно описано в: Ernest Law, Shakespeare as a Groom of the Chamber(1910). 5. G. E. Вentley, Shakespeare and the Blackfriars Theatre, ShakespeareSurvey 1 (Cambridge, 1948), p. 40. 6. Advertisement to Lintot's Edition of Shakespeare's Poems (c. 1709),sig. A2V. 7. ЕКС, ii. 280. 8. John Davies, Microcosmos (1603), p. 215; цитируется в ЕКС, ii. 213. 9. William Barksted, Mirrha the Mother of Adonis: or, Lustes Prodegies(1607), sig. El; цитируется в ЕКС, ii. 216. 10. Bodleian Library, MS. Arch. F. c. 37 (ранее Aubrey MS. 6, f. 109);SS, item 57, p. 58. 11. Nicholas Rowe, Some Account of the Life, & c. of Mr. WilliamShakespear, в издании: Shakespea re, Works, ed. Rowe (1709), i, pp. viii,xxxv-xxxvi. 12. Более обстоятельно я рассматриваю этот предмет в "Shakespeare andJonson: Fact and Myth", The Elizabethan Theatre II, ed. David Galloway(Toronto, 1970), рр. 1-19. См. также ниже с. 398. О приведенных рассказахсм. British Library, MS. Harley 6395, f. 2 (L'Estrange); Bodleian Library,MS, Ashmole 38, p. 181 (Burgh); MS. 25, ff. 77, 161, в the Plume Library atMaldon, Essex (Plume); SS, items 167-9, p. 206. 13. Thomas Fuller, The History of the Worthies of England (1662),"Warwickshire", p. 126. 14. Вen Jonson, Timber: or, Discoveries; Made upon Men and Matter(1641), в издании: Ben Jonson, Workes (1640 titlepage), pp. 97-98. 15. Эта легенда проанализирована S. A. Shapiro в "The "Mermaid Club"",Modern Language Review, xlv (1950), 6-17. 16. См. ниже, с. 348. Лесли Хотсон изучал карьеру Джонсона (LeslieHotsou, Shakespeare and Mine Host of the Mermaid, Shakespeare's SonnetsDated and Other Essays (1949), pp. 76-88). 17. Упоминания в этом месте о Силвер-стрит и ее окрестностях основанына: John Stow, A Survey of London, ed. C. L. Kingsford (Oxford, 1908), i.291 ff. Приведенные слова о галерее в соборе св. Павла заимствованы из: JоhnEarl, Microcosmographie (1628), sig. Illv. Несколько подробностей взято мнойиз работы: L. Rоwse, Shakespeare the Man (1973 p. 197). 18. Эти факты обнаружил А. Л. Рауз (А. L. Rowse, Secrets ofShakespeare's Landlady, The Times, 23 April 1973, p. 6). См. также работу:А. L. Rоwse, Simon Forman: Sex and Society in Shakespeare's Age (1974), pp.98-99. 19. С. W. Wallace, New Shakespeare Discoveries: Shakespeare as a Manamong Men, Harper's Monthly Magazine, cxx (1910), 489-510. В том же годуУоллес опубликовал расшифровки 26 документов, которые, как он считал, имелиотношение к этому делу ("Shakespeare and his London Associates as Revealedin Recently Discovered Documents", Nebraska University Studies, X (1910),pp. 261-360). EKC приводит выдержки из основных документов а также их анализ(и. 90-5). Полезное описание содержится в: Adams, Life of WilliamShakespeare, (pp. 378-387, 393-395). 20. Adams, Life of William Shakespeare, pp. 380-381. 21. Вопросы, связанные с публичными и частными театрами, их аудиториейи репертуаром, анализируются в авторитетной работе: Alfred Harbage,Shakespeare and the Rival Traditions (New York, 1952). 22. G. E. Bentley, Shakespeare and his Theatre (Lincoln, Neb., 1964),p. 88. Недавно опубликованный тщательный критический разбор работы Бентлисм. в: J. A. Lavin, Shakespeare and the Second Blackfriars, The ElizabethanTheatre III, ed. David Galloway (Toronto, 1973), pp. 66-81. 23. Bodleian Library, MS. Ashmole 208, ff. 200-13; EKC, ii. 337-41.Заметки Формана о "Цимбелине" приводятся в: SS, item 176, р. 215. 24. EKC, ii. 62-71. 25. Предисловие к "Troilus and Cressida", 1609, sig. 2. 26. Peter Alexander, Shakespeare (1964), p. 247. Shakespeare, Works,ed. Richard Grant White (Boston, 1865, i. 152; цитировано Хайдером ЭдвардомРоллинсом в New Variorum Sonnets (Philadelphia and London, 1944), ii. 166. 28. Hоtsоn, Mr. W. H. (1964). 29. Thоmas Heуwооd, An Apology for Actors (1612), sig. G4r-v. 30. Logan Pearsall Smith, The Life and Letters of Sir Henry Wotton(Oxford, 1907), ii. 17; приводится в E К С, ii. 153. 31. Hоtsоn, Shakespeare's Sonnets Dated, pp. Ill-140, 207-217. Эпитафия Илайесу Джеймсу, приписываемая Шекспиру (Nm: Shakespeare)появилась в Bodl. Rawlinson Poet. MS. 160, f. 41, и датируется"приблизительно 1650 г." в the Catalogue; EKC приводит этот текст (i. 551). 32. Такую юридическую точку зрения высказал Чарлз Илтон Сидни Ли(Sidney Lee, A Life of William Shakespeare (4th ed. of revised version,1925)), p. 488n. 33. Там же, pp. 488-489. 34. Halliwell-Phillipps, Outlines of the Life of Shakespeare (7th ed.,1887), ii. 36-7. О покупке надвратного дома см.: Е К С ii. 154-169. 35. ME, 112. 36. Smith, Wotton, ii. 32-3. 37. E. K. Chambers, The Elizabethan Stage (Oxford, 1923), ii. 421.

И ВНОВЬ СТРАТФОРД

1. William Shakespeare, Dramatic Works, ed. Thomsa Campbell (1838), p.Ixiv. Оценку высказываний Кэмпбелла о Шекспире см.: S. Schoenbaum,Shakespeare's Lives (Oxford, 1970), pp. 312-315. 2. Nicholas Rowe, Some Account of the Life, & c. of Mr. WilliamShakespear, в: Shakespeare, Works, ed. Rowe (1709), i, p. xxxv. 3. Это предположение сделано Экклзом в ME 133, где глава "The FinalYears" (131-144), как и остальные, безоговорочно лаконична. 4. Чемберс замечает, что обсуждение законопроектов о ремонте большихдорог было прекращено в комиссии в 1610 и 1614; Е К С; ii. 153. 5. Описание расположения этого амбара в: Riсhаrd Savage, The Athenceum,29 August 1908, p. 250. 6. "Original Collections on Shakespeare and Stratford-on-Avon, by JohnJordan, the Stratford Poet.., ed. J. 0. Halliwell-Phillipps" (1864), p. 50.См. также ME, 133. 7. ME, 135-136. 8. Об огораживании в Уэлкомбе см.: EKC, ii. 141-52; С. M. Ingleby,Shakespeare and the Enclosure of Common Fields at Welcombe (Birmingham,1885); ME, 136-138. 9. Shakespeare Birthplace Trust, Corporation Records, Misc. Doc. XII,103; Halliwell-Phillipps, Outlines of the Life of Shakespeare (7th ed.,1887), ii. 378. Грин датировал свой меморандум 9 сентября. 10. Эдгар Фрипп в работе "Shakespeare: Man and Artist" (1938), ii. 806,оценивает капиталовложения Грина в 300 фунтов, однако цифра кажетсязаниженной: в 1617 г. с него требовали 590 фунтов за эту аренду, однако онисошлись на 400 (ME, 129). 11. Shakespeare Birthplace Trust Records Office, Corp. Rec., Misc. Doc.XIII, 26a; SS, item 190, p. 233. 12. ME, 137. 13. ME, 138. 14. Инглби в работе "Shakespeare and the Enclosure of Common Fields"приводит полные тексты письма Комба и ответа корпорации (pp. 16-18). Гринотмечает в своем дневнике, что Комб осознал безнадежность положения в апреле(Ingleby, р.12). 15. Это правдоподобное толкование предлагается в: Е. R. С. Brinkworth,Shakespeare and the Bawdy Court of Stratford (1972), p. 46. КнигаБринкуорта, содержащая много полезных сведений о судопроизводстве вприходском церковном суде, последовала за значительной статьей: Hugh A.Hanley, Shakespeare's Family in Stratford Records, The Times LiterarySupplement, 21 May 1964, p. 441. 16. ME, 115. 17. Деятельность Холла в качестве врача анализируется в: HarrietJoseph, Shakespeare's Son-in-Law: John Hall, Man and Physician (Hamden,Conn., 1964); см. также ME, 114-115. 18. John Hall, Select Observations on English Bodies.., transl. JamesCooke (1657), pp. 227-228. 19. Fripp, Shakespeare, ii. 885-891. 20. Hall, Select Observations, pp. 47-51. 21. ME, 113. 22. Hall, Select Observations, sig. А3r-v. 23. Это собрание включало в себя в общей сложности 200 "наблюдений",остальные не принадлежали Холлу. 24. ME, 139. 25. Public Record Office, Star Chamber Proceedings, James I, 26/10, m.2; цитировано в книге: Fripp, Shakespeare, ii. 824, и ME, 140. Вообще Фриппи ME наиболее авторитетные специалисты в вопросах, связанных с семьями Куинии Холлов. 26. Источником таких сведений об эпизоде с Уилер и его последствиях, атакже о непричащении Сыозан являются работы: А. Hanley, Shakespeare's Familyin Stratford Records и Вrinkworth, Shakespeare and the Bawdy Court. 27. См.: Fripp, Master Richard Quyny (Oxford, 1924), pp. 206-207; атакже его работу "Shakespeare", ii. 833. 28. ME, 140-141. 29. British Library, MS. Landsdowne 721, f. 2. О существовании этогозавещания было известно ранее. 30. В. Roland Lewis, The Shakespeare Documents (Stanford, 1940), ii.471. 31. G. Е. Вentely, Shakespeare: A Biographical Handbook (New Haven,1961), p. 61. 32. William West, The First Part of Simboleography... (1615 ed.). Se

Поделиться с друзьями:

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.03 с.