Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Топ:
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного хозяйства...
Интересное:
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Средства для ингаляционного наркоза: Наркоз наступает в результате вдыхания (ингаляции) средств, которое осуществляют или с помощью маски...
Дисциплины:
2017-08-23 | 285 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Он завтра уезжает.
He is leaving tomorrow.
В котором часу вы завтра встречаетесь?
What time are you meeting tomorrow?
В среду я обедаю с моей тетей.
I am having dinner with my aunt on Wednesday.
Завтра я играю в теннис с моим другом.
Tomorrow I am playing tennis with a friend of mine (with my friend).
Грамматический нюанс 1.
Когда наша уверенность в том, что то, что произойдет в будущем, касается любого расписания (общественного транспорта, театров, кинотеатров и т.д.), то тогда в английском языке используют время present simple.
Поезд отходит через 5 минут. – The train leaves in 5 minutes.
В котором часу начинается фильм? – What time does the film begin?
Завтра понедельник. – Tomorrow is Monday.
Так что одинаковые по сути фразы «поезд отходит через 5 минут» и «мама уезжает через 5 минут» при переводе на английский язык требуют разных грамматических времен.
Поезд прибывает через полчаса. – The train arrives in half an hour.
Мама приезжает через полчаса. – Mum is arriving in half an hour.
Грамматический нюанс 2.
Мы часто задаем вопросы типа «что ты делаешь сегодня вечером?», «куда ты завтра идешь?». Естественно, что при переводе подобных вопросов на английский язык мы должны пользоваться временем present progressive, так как нас интересует именно то решение, которое наш собеседник принял до начала нашего разговора, то, что уже он запланировал к моменту нашего с ним общения.
Что ты делаешь сегодня вечером?
What are you doing this evening? (What are you doing tonight?)
Куда ты завтра идешь?
Where are you going tomorrow?
ТЕХНИКА РЕЧИ 1
Пример: Завтра я иду в школу.
I am going to school tomorrow.
Am I going to school tomorrow?
I am not going to school tomorrow.
|
ИДИОМЫ И ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
· бежать сломя голову – to run at a top speed
· быть на чьем-то месте – to be in another’s shoes
· быть настороже – to watch out (for)
· быть не в своем уме – to be out of one’s mind
· быть себе на уме – to know which side one’s bread is buttered
· быть толстокожим – to be thick-skinned
· в кои-то веки – once in a blue moon
· в конце концов – in the end (in the long run)
· в крайнем случае – at a last reason
· валиться с ног – to be exhausted (to feel exhausted)
ТЕХНИКА РЕЧИ 2
1. Я люблю осматривать достопримечательности в старинных городах. Вчера, когда я осматривала достопримечательности, я встретила моих старых друзей. Я обычно осматриваю достопримечательности по субботам. Так, завтра мы осматриваем достопримечательности, а послезавтра загораем на пляже. В летнем походе мы будем осматривать достопримечательности старинного русского города Новгорода. Он такой толстокожий! В кои-то веки мы осматриваем достопримечательности такого потрясающего города, а ему все равно! В крайнем случае, я осмотрю достопримечательности одна завтра после обеда. Дети, бывало, валились с ног, после того как мы осматривали достопримечательности во время наших летних походов.
2. Я обычно рано встаю. Он только что встал. Он встал 2 минуты назад. Я встал еще до того, как услышал какой-то шум. Когда ты завтра встаешь? Ты, в конце концов, встанешь? Будь настороже! По-моему, она встает. Я никогда не вставал рано. Я никогда не встаю рано. Я никогда не буду рано вставать. Когда я вставал, я почувствовал головокружение.
3. Почему ты всегда убегаешь от меня? Почему ты убегаешь от меня сейчас? Почему ты убежал от меня вчера? Почему ты убегал от меня в то время, когда я бежал за тобой сломя голову? Почему ты раньше убегал от меня (подразумевается, что теперь – нет)? Почему ты никогда не убегал от меня в детстве? Почему ты никогда не убегал от меня? Почему ты никогда не убегаешь от меня?
|
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ
вставать – to get up
в котором часу – what time
в крайнем случае – as a last resort
в частности – in particular
день рождения – birthday
ему все равно – he doesn’t care
загорать – to become sunburnt / brown
играть в теннис – to play tennis
на пляже – on the beach
одна – alone
осматривать достопримечательности – to go sight-seeing, to see the sights (of)
послезавтра – the day after tomorrow
почувствовать головокружение – to feel giddy, dizzy
прибывать – to arrive
приезжать – to arrive
разводиться – to get divorced
справлять – to celebrate; to make (праздник)
старинный – ancient, antique, age-old
убегать от – to run away from
уникальный – unique
услышать шум – to hear a sound
УРОК 24
ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ
Эта ПЛФ выражает намерение человека что-либо сделать. Для нее в английском языке существуют специальные конструкции:
Конструкция 1: to be going + инфинитив смыслового глагола.
Конструкция 2: to be about + инфинитив смыслового глагола.
Я собираюсь купить машину. – I am going to buy a car.
Ты собираешься посмотреть этот фильм. – I am going to see this film.
Она собирается навестить своих друзей. – She is about to visit her friends.
За образование вопросительной и отрицательной форм при использовании этих конструкций отвечает глагол to be.
Ты собираешься покупать машину? – Are you going to buy a car?
Она собирается посмотреть этот фильм? – Are you going to see this film?
Она собирается навестить своих друзей? – Is she about to visit her friends?
Я не собираюсь покупать машину. – I am not going to buy a car.
Ты не собираешься осмотреть этот фильм. – You are not going to see this film.
Она не собирается навестить своих друзей. – She is not about to visit her friend.
Грамматический нюанс 1.
Конструкция «собираться что-либо сделать» употребляется в прошедшем времени в том случае, когда вы намеревались что-то сделать в прошлом, но по какой-то причине (неважно, по какой), не выполнили то, что собирались сделать.
Он собирался сдавать экзамены, но потом передумал.
|
|
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!