Экспертиза и защита ВКР/магистерской диссертации — КиберПедия 

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Экспертиза и защита ВКР/магистерской диссертации

2017-08-23 227
Экспертиза и защита ВКР/магистерской диссертации 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

УДК 81-13

В 92

Выпускная квалификационная работа по филологии: методические указания. Автор-составитель С. В. Буренкова. – Омск: Изд-во ИП Макшеевой Е. А., 2014. – 28 с.

 

 

Предлагаемые методические указания предназначены для студентов филологических специальностей. В пособии представлены научно-методические аспекты исследования в области филологии и алгоритм работы над курсовой, бакалаврской работой и магистерской диссертацией, приведены требования к оформлению и защите выпускной квалификационной работы бакалавра и магистра, список рекомендуемой литературы и полезных ссылок.

 

Рецензент: кафедра английского языка Омского государственного педагогического университета

 

 

© Буренкова С. В., 2014

Общие положения

 

Обязательной и неотъемлемой частью подготовки квалифицированных педагогических кадров является научно-исследовательская работа студентов (НИРС). Научно-исследовательская работа – важная составляющая образовательного процесса, которая включается в содержание изучаемых дисциплин.

Одной из основных форм внедрения самостоятельной исследовательской деятельности студентов и средством контроля усвоения учебного материала выступает курсовая работа. Курсовая работапо филологии, равно как и выпускная квалификационная работа (ВКР), должна носить научно-исследовательский характер, то есть отличаться от обзорного реферата.

Главные отличия курсовой работы от дипломной или магистерской касаются её объёма, количества проанализированных источников и примеров. Курсовая работа, как правило, не подлежит рецензированию и публичной защите. В остальном к содержанию и оформлению курсовой работы применимы положения настоящих методических указаний.

Согласно Федеральным государственным образовательным стандартам высшего профессионального образования (ФГОС ВПО) по направлению подготовки 050100 Педагогическое образование, составляющей итоговой государственной аттестации выпускника: бакалавра и магистра является защита выпускной квалификационной работы (ВКР). При этом требования к содержанию, объему и структуре выпускной квалификационной работы (бакалаврской работы, магистерской диссертации) определяются высшим учебным заведением [ФГОС ВПО, 2010; ФГОС ВПО, 2011].

ВКР бакалавра/специалиста может быть самостоятельным исследованием или логическим продолжением курсовой работы, идеи и выводы которой реализуются на более высоком теоретическом и практическом уровне. Подготовка ВКР обусловлена необходимостью систематизации и углубления теоретических знаний, полученных в ходе изучения дисциплин учебного плана, формирования навыков их практического применения, развития индивидуальной исследовательской деятельности, выработки навыков аналитической работы и опыта презентации полученных результатов.

Выполнение ВКР выступает эффективным методом выявления уровня сформированности общекультурных и профессиональных компетенций студента, определяемых Госстандартом и Основной образовательной программой (ООП). По итогам публичной защиты выпускной работы Государственная экзаменационная комиссия (ГЭК) решает вопрос о присвоении выпускнику квалификации (степени) бакалавра/специалиста.

Согласно ФГОС ВПО, выпускная квалификационная работа магистра «в соответствии с ООП магистратуры выполняется в виде магистерской диссертации в период прохождения практики и выполнения научно-исследовательской работы и представляет собой самостоятельную и логически завершенную работу, связанную с решением задач того вида (видов) деятельности, к которым готовится магистр (педагогической, научно-исследовательской, управленческой, проектной, методической, культурно-просветительской).

Тематика выпускных квалификационных работ должна быть направлена на решение профессиональных задач.

Выпускные квалификационные работы предполагают: анализ и обработку информации, полученной в результате изучения широкого круга источников (документов, статистических данных) и научной литературы по профилю ООП магистратуры; анализ, обработку, систематизацию данных, полученных в ходе наблюдений и экспериментального изучения объектов сферы профессиональной деятельности; разработку проекта, имеющего практическую значимость.

При выполнении выпускной квалификационной работы обучающиеся должны показать свою способность и умение, опираясь на полученные углубленные знания, умения и сформированные общекультурные и профессиональные компетенции, самостоятельно решать на современном уровне задачи своей профессиональной деятельности, профессионально излагать специальную информацию, научно аргументировать и защищать свою точку зрения» [ФГОС ВПО, 2010].

Магистерская диссертация – это самостоятельная научно-исследовательская работа, которая имеет прежде всего квалификационную функцию. Она выполняется с целью публичной защиты и получения академической степени магистра. Основная задача ее автора – продемонстрировать уровень своей научной квалификации, умение самостоятельно вести научный поиск и решать конкретные научные задачи [Кузин, 1999].

Магистр должен обладать широкой эрудицией, фундаментальной научной базой, владеть методологией научного творчества, современными информационными технологиями, методами получения, обработки, хранения и использования научной информации, быть способным к плодотворной научно-исследовательской и научно-педагогической деятельности.

По справедливому замечанию Ф.А. Кузина, «магистерская диссертация, хотя и является самостоятельным научным исследованием, все же должна быть отнесена к разряду учебно-исследовательских работ, в основе которых лежит моделирование уже известных решений. Ее научный уровень всегда должен отвечать программе обучения. Выполнение такой работы должно не столько решать научные проблемы, сколько служить свидетельством того, что ее автор научился самостоятельно вести научный поиск, видеть профессиональные проблемы и знать наиболее общие методы и приемы их решения» [Кузин, 1999: 4].

Тем не менее будучи диссертацией – особым видом научного произведения, магистерская работа специфична по содержанию и форме [см.: Кузин, 1999] и тем отличается от выпускной квалификационной работы бакалавра или специалиста. От выпускной квалификационной работы бакалавра, призванной продемонстрировать владение теоретическими основами, способность к пониманию, анализу и синтезу научной информации, критическому использованию методов ее обработки, магистерскую работу отличает фундаментальность, глубина теоретической разработки проблемы, самостоятельная ее постановка, опора на углубленные специализированные знания и свободный выбор теорий и методов в решении задач исследования.

В отличие от диссертации на соискание ученой степени кандидата наук – «научно-квалификационной работы, в которой содержится решение задачи, имеющей существенное значение для развития соответствующей отрасли знаний, либо изложены новые научно обоснованные технические, технологические или иные решения и разработки, имеющие существенное значение для развития страны» [Положение о порядке присуждения ученых степеней, 2013], магистерская диссертация определяет уровень профессиональной квалификации магистранта и соответствия полученных им знаний, умений, навыков и компетенций требованиям Государственных образовательных стандартов по направлению подготовки.

Магистерская диссертация, с одной стороны, имеет обобщающий характер, поскольку является своеобразным итогом подготовки магистра. С другой стороны – это самостоятельное оригинальное научное исследование.

В связи с вышесказанным, магистерская диссертацияпо филологии должна отвечать следующим требованиям:

соответствовать профилю магистратуры и касаться актуальных проблем лингвистики или лингводидактики, исследование которых обладает существенным значением для современной науки о языке;

основываться на современных теоретических и методических достижениях лингвистической науки, научную ценность или практическую значимость которых автор убедительно доказывает;

предлагать дискуссионный и полемический материал, веские аргументы в пользу избранной концепции;

выполняться с использованием современных общенаучных и лингвистических методов исследования и передовых информационных технологий;

содержать принципиально новые научно обоснованные теоретические и/или экспериментальные результаты или оригинальное обобщение ранее известных положений с других научных позиций или в совершенно ином аспекте;

содержать практические рекомендации по применению результатов исследования при решении конкретных образовательных и исследовательских задач.

Первостепенное значение для успешной исследовательской работы по филологии имеет соблюдение принципов объективности и доказательности, что достигается благодаря

опоре на основополагающие научно-теоретические положения в области лингвистики;

анализу достаточного количества реальных языковых фактов, т.е. благодаря значительному объёму исследованного материала;

правильному, соответствующему предмету изучения выбору и последовательному использованию общенаучных и лингвистических методов исследования.

Основные результаты, полученные автором магистерской диссертации, подлежат обязательной апробации путем публикации в научных печатных изданиях, изложения в докладах на научно-практических конференциях, конгрессах, семинарах.

Объем курсовой работы по филологии составляет, как правило, 20-25 печатных страниц (не считая страниц библиографии, приложения). Объем ВКР бакалавра должен составлять не менее 40 страниц, ВКР специалистане менее 50 страниц, магистерской диссертациине менее 80 страниц печатного текста. Список литературы и приложения в указанный объем не входят.

Для написания курсовой работы необходимо проанализировать не менее 15 источников научной литературы. Библиографический список дипломной работы бакалавра должен содержать не менее 30, дипломной работы специалиста – не менее 50, магистерской диссертации – не менее 70 наименований [Положение о выпускных квалификационных работах студентов ОмГПУ, 2013; Положение о курсовой работе (проекте) ОмГПУ, 2013].

Количество единиц фактического материала должно насчитывать: 100-300 примеров для курсовой работы, 400-500 примеров для дипломной и порядка 500-700 примеров для магистерской диссертации. В каждом конкретном случае количество примеров зависит от целей, задач и материала исследования. Научный уровень квалификационной работы определяется в первую очередь качеством проведенного анализа изучаемых языковых/речевых фактов, текстовых фрагментов, в то время как количество примеров обусловлено необходимостью соблюдения принципов объективности и доказательности и служит убедительности развиваемых в работе положений.

 

Организация работы над ВКР

 

Выбор темы ВКР/магистерской диссертации. При выборе темы важно учитывать следующие основные требования, предъявляемые к научным исследованиям:

актуальность — требование, заключающееся в важности исследуемой темы (или проблемы), в существенности ее значения для современной лингвистической науки;

научная новизна и теоретическая значимость, содержащиеся в новом решении актуальной научной задачи;

практическая значимость, обусловленная возможностью использования результатов исследования для решения конкретных прикладных задач образовательной практики.

Магистерская диссертация как работа научного содержания должна иметь внутреннее единство и отображать ход и результаты разработки выбранной темы.

Тема ВКР/магистерской работы рассматривается Советом факультета по предъявлению выпускающей кафедры и утверждается приказом ректора. К руководству ВКР привлекаются ведущие преподаватели кафедры, имеющие, как правило, ученую степень, звание и опыт научно-исследовательской работы. Студент имеет право выбрать тему ВКР или предложить свою тему с необходимым обоснованием целесообразности ее разработки.

Этапы выполнения ВКР/магистерской диссертации определяются в соответствии с учебными планами, а также с индивидуальным учебным планом работы магистранта. Работа над магистерской диссертацией осуществляется в течение всего срока обучения в магистратуре, графиком учебного процесса предусматриваются сроки организации научно-исследовательской работы и проведения научно-исследовательской практики студентов. На стадии обобщения и изложения результатов научного исследования магистрант следует установленному календарному плану-графику выполнения магистерской диссертации (см. Приложение). Аналогичный план-график разрабатывается и для студентов-бакалавров.

Структура и содержание ВКР/магистерской диссертации. Выпускная квалификационная работа может включать как обязательные, так и факультативные элементы. Обязательными являются оглавление, введение, теоретическая, практическая части, заключение, список использованной литературы. Разного рода приложения (таблицы, схемы, диаграммы, словники) являются факультативными элементами.

Во введении обосновывается актуальность темы исследования, определяются объект, предмет, цель, задачи работы, её теоретическая и практическая значимость, перечисляются методы применяемого лингвистического анализа, кратко характеризуется структура работы.

Значение и актуальность работы могут заключаться в том, что ее результаты в определенной мере дополняют имеющиеся познания по теме исследования, проведенный в работе анализ языковых единиц раскрывает неизвестные закономерности их функционирования, что способствует их более детальному изучению и систематизации. Актуальность выпускных квалификационных работ основывается на их вхождении в русло проблем, активно разрабатываемых в современном языкознании.

Информацию о методах исследования можно найти в следующих источниках: [Арнольд, 1991; Галич 2003; Даниленко, 2011].

Теоретическая часть может состоять из нескольких параграфов. В данной части работы необходимо представить анализ основных понятий, критический обзор имеющейся литературы по теме исследования (научных статей, диссертаций, монографий, авторефератов и других научных трудов), оценку сведений по теме исследования. Результатом обзора должны стать общая характеристика степени изученности темы и вытекающие отсюда задачи дальнейшего исследования. Таким образом, выводы по теоретической главе должны служить логическим переходом к следующему разделу работы.

Заимствования из предшествующих разработок должны обязательно сопровождать ссылками на источник – либо как цитаты, т.е. точное графически обозначенное «чужое слово», либо как косвенная, т.е. пересказанная чужая речь (см. Требования к оформлению).

Реферативная составляющая в написании магистерской диссертации должна сочетаться с оценочно-аналитическим подходом автора, который должен показать свое умение вести научную дискуссию с другими исследователями. При этом необходимо руководствоваться тем существенным положением, что в лингвистике как гуманитарной науке равное право на сосуществование имеют иногда и противоречащие друг другу точки зрения. Поэтому особенностью любого самостоятельного исследования, в том числе и магистерской диссертации, является умение аргументированно представить близкую мнению автора научную позицию, последовательно, непротиворечиво отразить ее в работе в связи с избранным предметом.

Выполнение магистерской диссертации требует от магистранта осуществления междисциплинарных связей и синтеза знаний из различных наук и учебных дисциплин, включая его тем самым в деятельность интегративного характера, приближенную по содержанию и способам к профессионально-педагогической и научно-исследовательской деятельности.

Практическая, собственно исследовательская, часть должна составлять 50-70 % от общего объема работы и содержать результаты самостоятельного исследования определенного корпуса фактического материала. В практической главе автор осуществляет анализ языковых единиц с позиций, представленных им в теоретической части, в соответствии с поставленными задачами. В идеале данная часть работы должна представлять определенную ценность как для теории языка, так и для практики его преподавания.

Структура практической части может быть различной (состоять из нескольких параграфов), поскольку она зависит от особенностей материала исследования. Каждый фрагмент может завершаться промежуточными выводами, которые затем суммируются в выводах по практической части.

В заключении подводятся итоги исследования, констатирующие наиболее важные его результаты. На фоне анализа изученности темы подчеркивается новизна достигнутых результатов в теоретическом и практическом плане. Важно упоминание о перспективах исследования темы (на более обширном материале или в других аспектах). Желательно указать на возможности практического использования полученных результатов. Следует помнить, что заключение пишется по всей работе и его выводы должны соотноситься с заявленными автором задачами.

Библиография может содержать несколько разделов:

Список использованной научной литературы;

Список лексикографических источников;

Список источников иллюстративного материала;

Список принятых в работе сокращений (при необходимости).

Сведения о научной литературе публикуются в реферативном журнале «Социальные и гуманитарные науки. Серия 6. Языкознание», который можно получить в справочно-библиографическом отделе библиотеки ОмГПУ.

Среди обязательных требований к выпускной квалификационной работе особенно важны ясность в изложении, логичность, систематичность и последовательность подачи материала, строгий научный стиль, отсутствие неоправданных повторов и возвратов к уже сказанному. Недопустимо использование без особой необходимости (как, например, при цитировании) разговорных выражений. При описании тех или иных процессов, явлений не стоит прибегать к приемам художественной речи, использовать метафоры. Желательно, чтобы между разделами работы существовал логический переход.

К недостаткам работ по филологии относятся поверхностное знакомство с научной литературой, неадекватные оценки имеющихся в литературе концепций, малый корпус фактического материала и неправильное его толкование, стилистические и орфографические ошибки, а также некоторая амбициозность и необъективно завышенная оценка своей работы. Иногда стремление приблизиться к научному стилю выражается в излишне громоздком изложении положений работы, что чаще всего свидетельствует о неясности мысли, усложняет понимание того, что на самом деле хотел сказать автор, и из достоинства работы превращается в ее недостаток.

Требования к оформлению. Шрифт Times New Roman, кегль – 14, междустрочный интервал – полуторный (1,5), поля: по 2 см сверху и снизу, левое поле – 3 см, правое – 1 см. Отступ первого абзаца – 1,25 см. Выравнивание текста – по ширине. После заголовков следует оставлять пустую строку. Точка в конце заголовка не ставится! Оформление титульного листа см. в Приложении или на сайте ОмГПУ (http://www.omgpu.ru).

В работе не должно быть «висячих» строк: страница должна быть заполнена хотя бы наполовину. Каждый новый раздел работы (кроме параграфов одной и той же главы) должен начинаться с новой страницы. Для предотвращения разрыва строк (например при указании инициалов) следует использовать неразрывный пробел (Ctrl+Shift+Пробел). Среди технических недочетов следует отметить встречающиеся несоответствия между нумерацией страниц, а также названиями разделов, заявленных в оглавлении, с реальными данными в самом тексте.

Следует уделять большое внимание оформлению сносок. После кавычек, закрывающих цитату, или после свободного изложения какого-либо тезиса следуют квадратные скобки, в которых указывается фамилия автора без инициалов, затем идет запятая, год издания, двоеточие и указание страницы с цитируемым текстом. Точка ставится после сноски. Например: «….» [Апресян, 1995: 25].

Работы нескольких авторов указываются в хронологическом порядке (по годам) через точку с запятой: [Вежбицкая, 1997; Арутюнова, 1999]; при перечислении фамилий ученых, исследовавших ту или иную проблему, следует руководствоваться алфавитным порядком перечисления, например:

В дальнейшем идея взаимосвязи языка и внеязыковой реальности, воплотившаяся в понятии языковой картины мира, получила развитие в трудах А. Вежбицкой, В. Г. Гака, Ю. Н. Караулова, И. А. Стернина, Е. Ф. Тарасова, Н. В. Уфимцевой и др.

Ссылки на произведения художественной литературы оформляются в круглых скобках с указанием фамилии автора и номера страницы после запятой, например: (Noll, 24). При этом допускается использование сокращений, которые должны быть расшифрованы в Списке источников иллюстративного материала с полным библиографическим описанием источников примеров.

Особое внимание следует уделять оформлению Библиографии. Источники в рамках каждого перечня библиографического списка приводятся в алфавитном порядке, нумерация списков может быть сквозной. Работы одного и того же автора, относящиеся к одному году, следует помечать буквами. Сравните:

1. Апресян Ю. Д. Избранные труды, т. 1. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. – 2-е изд. – М.: Языки русской культуры, 1995а. – VIII с. – 472 с.

2. Апресян Ю. Д. Избранные труды, т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. – М.: Языки русской культуры, 1995б. – 767 с.

Данные моменты необходимо учитывать при цитировании в тексте: [Апресян, 1995а: 165].

Следует указывать полные выходные данные источников: автор, название работы, место издания, издательство, год, страницы. Необходимо обращать особое внимание на библиографическое описание интернет-источников: в тексте следует ссылаться на автора и/или название цитируемой работы или сайта. Описание в списке литературы содержит, помимо этого, интернет-адрес страницы (см. источники №№ 8 и 14 в примере оформления Библиографии, данном в Приложении).

 

Приложение

 
 

Календарный план-график выполнения магистерской диссертации

 

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Омский государственный педагогический университет»

(ФГБОУ ВПО «ОмГПУ»)

Факультет иностранных языков

ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ

план работы над магистерской диссертацией

 

 

Фамилия, имя, отчество ______________________________________________

 

Направление и профиль подготовки ___________________________________

 

Тема магистерской диссертации ______________________________________

 

____________________________________________________________________

 

Научный руководитель ______________________________________________

 


План-график выполнения студентом магистерской диссертации

 

Этапы выполнения диссертации Срок представления Отметка о выполнении, замечания
Уточнение плана магистерской диссертации в ходе обсуждения с научным руководителем    
Обобщение материалов по теоретической главе диссертации Представление первоначального варианта теоретической главы    
Сбор практического материала по теме исследования Предъявление картотеки примеров по теме исследования    
Доработка теоретической части диссертации в соответствии с замечаниями руководителя Повторное предъявление теоретической главы с внесенными изменениями    
Выступление с докладом на конференции по итогам НИРС    
Обобщение материалов по практической главе диссертации Представление первоначального варианта практической главы    
Доработка практической главы диссертации в соответствии с замечаниями руководителя Повторное предъявление практической главы с внесенными изменениями    
Согласование текста введения и заключения с научным руководителем Представление полного текста диссертации руководителю    
Предзащита    
Представление итогового варианта магистерской диссертации на кафедру для рецензирования    
Подготовка текста доклада, оформление презентации к защите    
Защита магистерской диссертации    

Образец оформления библиографического списка

(в соответствии с ГОСТ Р 7.0.11 – 2011)

 

Библиография

Список использованной научной литературы

1. Арутюнова, Н. Д. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт / Н. Д. Арутюнова. – М.: Наука, 1988. – 341 с.

2. Бертель, А. Е. Разделы словаря, семантические поля и тематические группы слов / А. Е. Бертель // Вопросы языкознания. – 1982. – №4. – С. 52-63.

3. Булыгина, Т. В. Грамматика позора // Логический анализ языка: Языки этики / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелёв; отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Т. Е. Янко, Н. К. Рябцева. – М.: Языки русской культуры, 2000. – С. 216-234.

4. Кремих, И. И. Пейоративы-переосмысления в лексике современного немецкого языка: дис.... канд. филол. наук: 10.02.04 / Кремих Иван Иванович. – М., 1987. – 238 с.

5. Никитина, Т. Г. Идеографические аспекты изучения народной фразеологии (на мат-ле псковских говоров): дис.... д-ра филол. наук: / 10.02.01 / Никитина Татьяна Геннадьевна. – СПб., 1995. – 407 с.

6. Овчинникова, С. В. Лексико-семантическое поле внешности в соотношении с концептосферой внутреннего мира человека: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.01 / Овчинникова Светлана Владимировна. – Волгоград, 2001. – 19 с.

7. Русские / Отв. ред. В. А. Александров, И. В. Власова, Н. С. Полищук. – М.: Наука, 1997. – 828 с.

8. Шаова, Р. А. Дезаббревиация как проявление языковой игры [Электронный ресурс] / Р. А. Шаова // Избранные материалы X Международного конгресса молодых ученых «Перспектива». – Нальчик, 2007. Режим доступа: http://mith.ru/caucas/pers13.htm.

9. Bausinger, H. Typisch deutsch: Wie deutsch sind die Deutschen? / H. Bausinger. – München: Beck, 2000. – 176 S.

10. Oľšanskij, I. G. Sprache und Kultur – kognitive und prototypische Ansätze. – Deutsch als Fremdsprache / I. G. Oľšanskij. – 2000. – Heft 4. – S. 228-233.

Список лексикографических источников

11. Мальцева, Д. Г. Германия: страна и язык. Landeskunde durch die Sprache. Лингвострановедческий словарь / Д. Г. Мальцева. – М.: Русские словари, Астрель, ACT, 2000. – 416 с.

12. Русско-немецкий медицинский словарь-разговорник / В. И. Петров, В. С. Чупятова, М. В. Цветова и др. – М.: Русский язык, 2000. – 689 с.

13. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. – 2-е изд. – М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. – 688 с.

14. Deutscher Wortschatz-Portal [Electronic resource] URL: http://wortschatz.uni-leipzig.de.

15. Duden. Der Duden in 10 Bd. Das Standardwerk zur deutschen Sprache. Bd. 4. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache / Hrsg. von G. Drosdowski. – 4. Aufl. – Mannheim etc.: Bibl. Inst., 1984. – 804 S.

Список источников иллюстративного материала

16. Lenz – Lenz S. Deutschstunde. Roman / Siegfried Lenz. – 28. Aufl. – München: Deutscher Taschenbuch Verl., 1995. – 448 S.

 

Список принятых сокращений

DWP – Deutscher Wortschatz-Portal [Electronic resource] URL: http://wortschatz.uni-leipzig.de.

 

Образец оформления титульного листа

 

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Омский государственный педагогический университет»

Факультет иностранных языков

 

Допущена к защите

«__» _____________2014 г.

Руководитель

магистерской программы

д.ф.н., профессор каф.

нем. яз. и МКК

Буренкова

Светлана Витальевна

_______________________

(подпись)

 

ПЕТРОВ ПЕТР ПЕТРОВИЧ

 

Руководитель

магистерской программы:

д.ф.н., профессор каф.

нем. яз. и МКК Буренкова С. В.

 

 

Омск, 20____

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы диссертации.

Степень научной разработанности проблемы.

Объект и предмет исследования.

Цель и задачи исследования.

Теоретико-методологическая основа исследования.

Материал исследования.

Источники практического материала.

Методы лингвистического анализа, используемые в работе.

Теоретическое значение и практическая ценность исследования.

Структура и объем диссертации.

 

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность, формулируются цель и задачи исследования, определяются методы лингвистического анализа, раскрывается практическая значимость полученных результатов.

Первая глава «…» посвящена…

Во второй главе «...» рассматриваются…

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

СПИСОК ОПУБЛИКОВАННЫХ РАБОТ

УДК 81-13

В 92

Выпускная квалификационная работа по филологии: методические указания. Автор-составитель С. В. Буренкова. – Омск: Изд-во ИП Макшеевой Е. А., 2014. – 28 с.

 

 

Предлагаемые методические указания предназначены для студентов филологических специальностей. В пособии представлены научно-методические аспекты исследования в области филологии и алгоритм работы над курсовой, бакалаврской работой и магистерской диссертацией, приведены требования к оформлению и защите выпускной квалификационной работы бакалавра и магистра, список рекомендуемой литературы и полезных ссылок.

 

Рецензент: кафедра английского языка Омского государственного педагогического университета

 

 

© Буренкова С. В., 2014

Общие положения

 

Обязательной и неотъемлемой частью подготовки квалифицированных педагогических кадров является научно-исследовательская работа студентов (НИРС). Научно-исследовательская работа – важная составляющая образовательного процесса, которая включается в содержание изучаемых дисциплин.

Одной из основных форм внедрения самостоятельной исследовательской деятельности студентов и средством контроля усвоения учебного материала выступает курсовая работа. Курсовая работапо филологии, равно как и выпускная квалификационная работа (ВКР), должна носить научно-исследовательский характер, то есть отличаться от обзорного реферата.

Главные отличия курсовой работы от дипломной или магистерской касаются её объёма, количества проанализированных источников и примеров. Курсовая работа, как правило, не подлежит рецензированию и публичной защите. В остальном к содержанию и оформлению курсовой работы применимы положения настоящих методических указаний.

Согласно Федеральным государственным образовательным стандартам высшего профессионального образования (ФГОС ВПО) по направлению подготовки 050100 Педагогическое образование, составляющей итоговой государственной аттестации выпускника: бакалавра и магистра является защита выпускной квалификационной работы (ВКР). При этом требования к содержанию, объему и структуре выпускной квалификационной работы (бакалаврской работы, магистерской диссертации) определяются высшим учебным заведением [ФГОС ВПО, 2010; ФГОС ВПО, 2011].

ВКР бакалавра/специалиста может быть самостоятельным исследованием или логическим продолжением курсовой работы, идеи и выводы которой реализуются на более высоком теоретическом и практическом уровне. Подготовка ВКР обусловлена необходимостью систематизации и углубления теоретических знаний, полученных в ходе изучения дисциплин учебного плана, формирования навыков их практического применения, развития индивидуальной исследовательской деятельности, выработки навыков аналитической работы и опыта презентации полученных результатов.

Выполнение ВКР выступает эффективным методом выявления уровня сформированности общекультурных и профессиональных компетенций студента, определяемых Госстандартом и Основной образовательной программой (ООП). По итогам публичной защиты выпускной работы Государственная экзаменационная комиссия (ГЭК) решает вопрос о присвоении выпускнику квалификации (степени) бакалавра/специалиста.

Согласно ФГОС ВПО, выпускная квалификационная работа магистра «в соответствии с ООП магистратуры выполняется в виде магистерской диссертации в период прохождения практики и выполнения научно-исследовательской работы и представляет собой самостоятельную и логически завершенную работу, связанную с решением задач того вида (видов) деятельности, к которым готовится магистр (педагогической, научно-исследовательской, управленческой, проектной, методической, культурно-просветительской).

Тематика выпускных квалификационных работ должна быть направлена на решение профессиональных задач.

Выпускные квалификационные работы предполагают: анализ и обработку информации, полученной в результате изучения широкого круга источников (документов, статистических данных) и научной литературы по профилю ООП магистратуры; анализ, обработку, систематизацию данных, полученных в ходе наблюдений и экспериментального изучения объектов сферы профессиональной деятельности; разработку проекта, имеющего практическую значимость.

При выполнении выпускной квалификационной работы обучающиеся должны показать свою способность и умение, опираясь на полученные углубленные знания, умения и сформированные общекультурные и профессиональные компетенции, самостоятельно решать на современном уровне задачи своей профессиональной деятельности, профессионально излагать специальную информацию, научно аргументировать и защищать свою точку зрения» [ФГОС ВПО, 2010].

Магистерская диссертация – это самостоятельная научно-исследовательская работа, которая имеет прежде всего квалификационную функцию. Она выполняется с целью публичной защиты и получения академической степени магистра. Основная задача ее автора – продемонстрировать уровень своей научной квалификации, умение самостоятельно вести научный поиск и решать конкретные научные задачи [Кузин, 1999].

Магистр должен обладать широкой эрудицией, фундаментальной научной базой, владеть методологией научного творчества, современными информационными технологиями, методами получения, обработки, хранения и использования научной информации, быть способным к плодотворной научно-исследовательской и научно-педагогической дея


Поделиться с друзьями:

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.16 с.