Десять грубых и тонких уровней капли энергии. — КиберПедия 

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Десять грубых и тонких уровней капли энергии.

2017-07-25 172
Десять грубых и тонких уровней капли энергии. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Сосуд Вселенной, живые существа, все дхармы, скандхи, аятаны и дхату проявляются благодаря действию тока энергии. Пища и питье через прану жизненной силы (тиб.: srog rlung) вводится в желудок, праной уравнивающего огня (тиб.: me mnyam rlung) переваривается, разделяется на грубое и тонкое (тиб.: dwangs snyings), грубое превращается в кал, тонкое – в жидкую кровь. Грубое следствие крови – это слизь (тиб.: bad кап) и желчь (тиб.: mhris), тонкое – это мышцы. Грубое следствие плоти – это пот и нечистоты девяти отверстий тела (два глаза, два уха, две ноздри, рот, мочевой канал, анус). Тонкое следствие плоти – это кости. Грубое следствие костей – это ногти и волосы, а тонкое – это костный мозг. Грубое следствие костного мозга – это кожа, тонкое – это тигле (Понятие имеет много уровней, такие как сперма, яйцеклетка, сексуальная энергия, гормоны и т.д. Прим. переводчика). Грубое следствие тигле порождает здоровье и свежесть тела, тонкое следствие энергии тигле порождает силу новых способностей на пути. Тонкий уровень тигле раскрывается через многочисленные виды токов энергии. Этот уровень является наитончайшей сущностью, непоколебимой никакими внешними обстоятельствами, управляющей всеми способностями великой извечной мудрости, неизменной как ваджр. Это предельное состояние десятой земли бодхисаттвы.
Все это проявляется через ток энергии праны. Это принципиальные наставления, которые вы изучали раньше, поэтому приложите упорство в практике этих указаний. Если прилежно практиковать эти энергетические практики десяти уровней тигле, то благие качества прибывают раз за разом. Это тонкая сущность ваджра, способная привести к состоянию Будды. Прибывая раз за разом, эта сущность именуется умножающейся каплей энергии (тиб.: 'phel byed kyi thig le). Если живое существо будет усердствовать в практике, то энергия тигле будет развиваться через эти десять уровней. В противном случае энергия тигле не разовьется до десятого уровня.
Кроме того, у всех живых существ есть энергия тигле, которая не умножается и не теряется, сущность которой пребывает одновременно в четырех, в двух и в одном месте энергетического тела. Где же они пребывают? У всех людей во лбу пребывает тигле тела, в горле – тигле голоса, в сердце – тигле сознания, в пупе – тигле изначальной мудрости. На макушке пребывает капля белого тигле, обладающая природой стихии Воды и полученная от отца. В тайном месте пребывает капля красного тигле, имеющая природу стихии Огня и унаследованная от матери. Энергия нерушимого тигле пребывает в сердечном центре.
Теперь вы осознали принципы действия каналов, токов и капель энергии. Практикуйте упорно методы овладения этими тремя аспектами энергетического тела, порождайте благие способности, и вы будете полезны для других, дети мои! Это было краткое разъяснение принципов действия каналов, токов и капель энергии.

Тридцать две нечистоты тела:

1. Восемь внешних;
2. Восемь промежуточных;
3. Восемь внутренних;
4. Восемь тайных.

Внешние восемь нечистот тела – это волосы и ногти, кожа и жир, сосуды и сухожилия, мясо и кости.
Восемь промежуточных – это костный мозг, lha ba, головной и спинной мозги, сопли, мокрота, кал и моча.
Восемь внутренних – это почки и кишки, слизь и желчь, печень и селезенка, легкие и сердце.
Восемь тайных – это кровь, сгустки и желтая вода, тепло, дыхание, dngul chu, белая и красная бодхичитта.
Взаимозависимое существование всех этих частей тела в неразрывном единстве именуют совокупностью элементов индивидуума (тиб.: phung po). Этот сосуд, наполненный кровью и мокротой, этот остов из костей, оплетенный кишками и покрытый кожей, именуют "скандхами" – совокупностями. По причине привязанности и обусловленности этим, все эти совокупности элементов называют нечистотами. Необходимо осознать причину того, почему они называются нечистотами.
Когда это тело лежит на кладбище, все с отвращением отворачиваются от него, затыкают нос, оно никого не привлекает, поэтому это именуют нечистотами. Например, гора представляет из себя огромное собрание мельчайших пылинок и это называют горой. Множество ручьев, сливаясь, образуют большую реку – вот что подразумевается под "скандхой", совокупностью частей. Наше тело также состоит из множества элементов, которые, соединяясь вместе, образуют эту совокупность частей. Так осознайте это!
Совокупность видимой формы (тиб.: gzugs gi phung po), совокупность процессов восприятия (тиб.: tshor ba'i phung po), совокупность процессов различения (тиб.: 'du shes kyi phung po), совокупность процессов побуждения (тиб.: 'du byed kyi phung po), совокупность процессов осознания (тиб.: rnam shes kyi phung po), – эти пять процессов именуются совокупностями частей индивидуума.
Эти пять скандх являются основой для всех отрицательных и положительных влияний, накапливают плохую и хорошую карму. Они же являются основой для всех благих и дурных качеств.
Это тело, голова, конечности, органы восприятия, все, что вы видите сейчас и можете потрогать, именуют видимой формой (тиб.: gzugs po), которая состоит из сложных составных частей. До достижения состояния иллюзорного тела, мы скованы проявлениями четырех стихий. Поэтому эту телесную форму именуют оковами (тиб.: gdos bcas). Освобождение от тела подобно разрыву цепей, когда беспрепятственная чистая осознанность приходит и дает один шанс. Это состояние чистой осознанности соединяется затем с токами энергии благой или неблагой кармы и увлекается ими.
Но как бы все это ни называлось: телом, скандхой, внешней формой и т.д., оно в своей основе состоит из множества элементов и силой взаимосвязи и кармы собирается в конкретную форму. Эта зыбкая совокупность частей есть основа как процесса осознания (тиб.: rnam shes), так и достигаемого результата. И эту совокупность частей называют оковами, имея в виду сознание и карму. Такая зыбкая форма, являющаяся оковами, непостоянна, непрочна, похожа на мираж и нет смысла бояться за нее. Так осознайте это, благородные дети мои!

Дыхание, Принципы "ХА", "XУM" и "ПХАТ".

После этого Сэмо Гьян задала следующий вопрос:
– О Мачиг! Когда вы разъясняли принцип праны, вы говорили о выдохах через рот и нос со звуком "ХА", "ХУМ" и "ПХАТ". Обязательно ли придерживаться такой техники дыхания и именно с этими слогами, можно ли выполнять это, используя другие звуки?
Мачиг отвечала:
– Хороший вопрос, девушка. Он говорит о твоей проницательности. Слушай же внимательно, что я скажу тебе сейчас.
Выдох можно выполнять и не опираясь на эти звуки, но все же, когда выдыхаешь через рот или нос, то воздух звучит естественным образом как "ХА" и как "ХУМ". Особенно при резком выдохе эти звуки издаются самопроизвольно. Других целей, помимо этих, подобные выдохи не преследуют. Вышеописанные движения праны есть естественные "ХА" и "ХУМ", но можно обойтись и без них. Если осознавать дыхание, то этим накапливается много положительной энергии. Выдохи "ХА" и "ХУМ" станут объектами сосредоточения внимания. Энергия осознания, постепенно сливаясь с этими звуками и выходя наружу, будет попадать на существ из Арупа-дхату, давая возможность накопить много положительной энергии. Такова цель этой практики. Так осознайте это, дети мои! В моем учении нет другого смысла в использовании этих звуков.

Цель и использование слога "ПХАТ".

 

Слог "ПХАТ" – это могущественный слог и к нему нужно относиться особым образом. Существа иного мира, слыша этот звук, умиротворяют свое сознание, полное гнева, этот слог обладает силой становиться выше, преодолевая их влияние. Если произнести "ПХАТ", ни на чем не фокусируя внимание, то его естественный и резкий звук разрывает на куски сердца маленьких демонов. Посему нельзя произносить его без нужды. Если же произнести резкий "ПХАТ" сто восемь раз, то победишь любых духов обусловленности – посему не совершай этого без крайней нужды. Это соответствует традиции моего учения. Слог "ПА" означает "Праджняпарамита", слог "ТА" означает "Тантра", резкий звук "ПХАТ" таким образом включает в себя суть обоих учений. Произнося его, обретают бесчисленное количество благих качеств, с его помощью можно сломить цепляние за эго, отсечь голову этому чудовищу. С внешней стороны можно умиротворить болезни и духов обусловленности.
Традиция моего учения Махамудры с внешней стороны включает учение Сутр Праджняпарамиты, с внутренней стороны – учение Тантр. Оно сливает их в целостный путь к единой цели. Это называется практика Чод Махамудры и представляет собой подобие слога "ПХАТ".
Что же касается трёх правил использования "ПХАТ", то они таковы, о благородная девушка. Соединение двух резких слогов в единый и затем совместное их резкое звучание называется внезапным звуком "ПХАТ". Он имеет много разных применений и целей. Он проясняет все виды сосредоточения и имеет три специфические формы:

1. мягкий "ПЕЙ" для подношения;
2. длинный "ПЕЕ" для призывания;
3. краткое "ПХАТ" для отсечения, создания разрыва (в потоке мыслей).

Мягкий "ПЕЙ" – длинный и низкий, подобный звучанию барабана из кожи яка, нежный и дрожащий, как пук шерсти, с использованием внутреннего дыхания. Выполняется релакси-рованно, с сосредоточением на акте отдачи.
Длинный "ПЕЕ" заканчивается резко, подобно рогу на носу единорога, в начале грубый и низкий, в конце тонкий и острый. Его вытягивают с помощью полного дыхания, концентрируясь на приходе и пребывании.
Резкий "ПХАТ" – тонкий и пронзительный, как острый осколок, режущий и быстрый. Выполняется резким смыканием губ и рта при сосредоточении на рассечении потока бегущих мыслей. Выкрик "ХА" используют, концентрируясь на пляске мыслей и осознавании пустоты всех болезней и духов обусловленности. Проявление, возвращение, собирание воедино, а также призывание выполняются, в основном, через "ХУМ". "ХА" и "ХУМ" – это ветви слога "ПХАТ". Эти три слога проясняют внимание и являются жизненным древом священного учения "Чод". Осознайте это, благороднорожденные. Такова символическая суть священного учения Чод, постигните это, благороднорожденные, войдите в безмолвное состояние ума, приносите пользу другим. Эмахо! В этом таковость слогов "ХА", "ХУМ" и "ПХАТ".

 

III. Поведение в практике Чод.
Глава VII. Четыре стадии пути Чод.

 

Вопросы Хугом Чойсенга.

– О благороднорожденные дети мои, действуйте так, как скажу вам сейчас!
1. Нужно осознать сущность сансары, постичь значение непостоянства всех дхарм, познать виды благих и неблагих поступков, увидеть сансару в общем и ее частные аспекты, особенно страдания трех низких рождений. Осознавать постоянно все эти три аспекта вместе – это первое обещание на пути Чод.
2. Постоянно пребывать в местах силы, совершать подношение тела, не вовлекаться умом в дела этого мира, не подаваясь лени даже на миг – это второе обещание на пути Чод.
3. Любовь, Сострадание и Бодхичитта – это древо жизни моего учения; не разрывать это состояние ума даже на миг – это третье обещание на пути Чод.
4. Глубокий путь Гуру-йоги, перемещение осознавания, раскрывающее врата неба, чистое видение пустой сути безо всякой опоры, применение перемещения осознавания с опорой на визуализируемый объект, все это выполнять каждые сутки по восемь сеансов, в каждом сеансе выполняя перемещение осознавания двадцать один раз, – это четвёртое обещание на пути Чод.
5. Идам для практики – Тара, или же можно созерцать мою сущность в сердце Тары, или созерцать тайный аспект (Тойма, Варахи и т.д.). Особенно полезно созерцать Авалокитешвару. В любой медитации читайте мантру, – например, мани – сто или двадцать один раз. В свободное от восьми сеансов время концентрируйтесь на вдохе, задержке и выдохе, на движении праны. Это пятое обещание на пути Чод.
6. Каждый день подносить торма Манджушри, торма по традиции Праджняпарамиты, сто торма вместе с остатками. Выполнять, не питая привязанности к этим практикам. Каждый месяц на десятое и двадцать пятое, на восемнадцатое и четвертое, на четырнадцатое и двадцать девятое, на восьмое и пятнадцатое числа совершать ритуал с алтарем, возжигать курения, подносить пищу, мясо, спиртное, сладости, лекарства, драгоценности, совершать Ганапуджу, подносить сто восемь светильников (Всё это можно делать, визуализируя. Прим. переводчика), совершать стовосьмикратную огненную пуджу, не питая привязанности ко всему этому. Это шестое обещание на пути Чод.
7. В лучшем случае совершать ганапуджу, подношение ста восьми светильников, огненную пуджу (тиб.: spyin sred) семь раз в месяц, в среднем случае – три раза в месяц, в худшем случае – раз в месяц. Это седьмое обещание на пути Чод.
8. Каждый день совершать подношение тела с внутренней ганапуджей, семь простираний, семь обходов вокруг святыни, совершать подношение воды, цаца, практиковать покаяние, читать глубокие сутры, практиковать Тару. Это восьмое обещание на пути Чод.
9. Отказ от мяса пяти больших, от спиртного, от лука и чеснока. Это девятое обещание Чод.
10. Отказ от свирепых мантр, амулетов, защиты, диаграмм и пр., от всего, что может повредить свирепым существам, напугать их, поскольку это не согласуется с целью Чод. Это десятое обещание на пути Чод.
Но если не усмирять могущественных существ, которые вредят живущим, то это тоже противоречит моему учению, поэтому методом усмирения демонов является оставление самовлюбленности и привязанности к своему телу. Нужно отдать им без сожаления жизненную силу своего тела и этим добиться их умиротворения.
Это десятое обещание давать обеты могущественным существам.
Порождайте уверенность в этих десяти обещаниях пути, храните их, это очень важно! Если не хранить эти обещания, то это противоречит моему учению, и в дальнейшем это может стать причиной для падения в плохие рождения, поэтому стремитесь сохранять самая, мои благороднорожденные.
Если для пользы других отдать, не жалея, тело, жизненную силу, богатство и везение, то вы никогда не потеряете связь со мной, благороднорожденные. Все вредоносные боги и демоны воспринимаемого мира должны стать объектом Любви и Сострадания, ибо они страдают, замкнутые в сансаре. Умиротворяйте их с помощью праздника теплого тела, крови и плоти.
Не отпускайте их с крюка Любви и Сострадания, дружите с ними. В состоянии Пробужденного Ума и сверхнамерения (тиб.: lhag bsam) учите их, разъясняя им священную Дхарму, введите их в блаженство. Если будете так поступать, дети мои, вы никогда не порвете со мной. Как удивительно это, благороднорожденные!

История йогина Нима Сенге.

В тот день, когда солнце клонилось к закату, к месту, где Мачиг давала учения, приблизился человек, по виду йогин, с выпученными глазами и накинутой на плечи меховой накидкой из собачьей шкуры. Свернутая в жгут человеческая кожа была обернута вокруг плеч. За спиной у него болтался кожаный мешок из шкуры белой рыси, в руках он держал вываренный рог, а на голове у него был козырек из волос дикого осла. На груди у него болтались огромные чётки из зёрен ракша и он всё время напевал сердечную мантру красного Манджушри. Он прошёл прямо к Мачиг Лабдон, встав перед ней, приветствовал ее и справился о здоровье. Мачиг отвечала: "Добро пожаловать! Как вы добрались до нас, не тяжело было идти после снегопада, не стерлась ли ваша обувь?"
Йогин много раз поклонился, долго из его глаз лились слезы, он всхлипывал и о чем-то невнятно просил, много раз повторяя свою просьбу. Мачиг сказала ему: "Садись, йогин Нима Сенге, и скажи нам откуда ты пришел и как твое имя?"
Йогин сел, вытер слезы и сказал:
– Я из верхнего Латода, из местности Пендруг. Моё имя Сенге Дордже или Нима Сенге. Я с малых лет практикую Манджушри, совершаю медитацию и читаю его мантру. Я занимаюсь этим тринадцать лет и обрел неплохую силу, затем, во время этапа очищения токов энергии и сознания (тиб.: rlung sems sel ba'i skabs), я сковал себя охотой и это создало огромную помеху моему сознанию и никто не может освободить меня от этого. Я слышал о вашей славе и вот уже четвертый месяц пробираюсь к вам, из них два месяца после снегопада. Я измучился, помогите мне. Пробираясь по скалам, я чуть не свалился в пропасть и сломал палец на ноге. Я очень верю вам и пришел сюда, тая надежду на избавление. Когда я увидел вас издали, в моей душе родились неизмеримые радость и блаженство. И сейчас мои ум и тело испытывают блаженство, ум освободился от всех зафиксированных состояний в ясность, пустоту и прозрачность. Состояние неделимости с божественным Идамом и наслаждение возрастают сейчас. Это состояние я испытывал и раньше, но вот уже пять лет мой ум раздирается острой мукой, как будто огненный шар находится во мне. Вы называли меня безумным, но сейчас я обрел снова свое прежнее состояние ума.
На это Мачиг отвечала ему: "Если у тебя есть доверие ко мне, то через день, в пещере для отдыха, вечером я очищу твою помеху, – сказав так, она добавила затем, – Сегодня вечером ложись в общем доме, а завтра утром придут два твоих товарища и я буду обучать вас троих сосредоточению внимания и давать разъяснения".
Йогин Сенге Дордже лег спать в общем доме. Утром, как только показалось солнце, йогин надел овчинную накидку грязно-белого цвета, закинул на спину связанный из шерсти мешок, заткнул за пояс свирель из человеческой кости "ган-лин", взял чашу для милостыни из рога дикого барана, надел шапку. На накидку из черной козьей шерсти прицепил хвост яка и надел это, как передник, весь свой тюк обернул белым полотном и водрузил на спину, в руки взял посох из черного дерева "шер-шинг" и отправился к Мачиг.
Мачиг сказала ему: "Из местности Джанг-Тод сюда идет человек по имени Еше Ранг Нанг – его праны начали входить в центральный канал; его также зовут "непалец" Еше Сенге, он шесть месяцев идет сюда.
Из местности Конгпо идет человек по имени Понен Сенге (Джебзун Зилнон): иди и встреть их в начале этой долины".
Он пошел и встретился с ними, рассказал им свою историю, а многочисленные ученики, встретив их, задали им много вопросов.
Затем Мачиг дала этим троим учения: глубокий путь Гуру-йоги, введение в практику перемещения осознавания с опорой на объект, раскрывающую врата неба. Она обучила их особым визуализациям, каждого отдельно, и они, каждый по отдельности, избавились от своих помех, обретя магические силы.
Затем она сказала им:
– Теперь вы вошли в линию моего учения, поэтому вы должны сменить свои внешние знаки на соответствующие моему учению. Тебе, Сенге Дордже, нужно отказаться от накидки из собачьей шкуры, от свернутой человеческой кожи и вываренного рога. Особенно эта собачья шкура обладает многими недостатками, поэтому оставь эту вещь. Что касается человеческой кожи, то существует особое мнение об ее использовании, но ты ведь не имеешь тех особых наставлений, поэтому спрячь ее до тех пор, пока не достигнешь полного отсечения сомнений. Когда обретешь нужные наставления, отсечешь сомнения и вступишь в фазу спонтанного действия без всяких самосожалений, то эта вещь будет нужна именно на этом этапе. Хотя это и разъясняется таким образом, не нужно показывать ее посторонним людям и смущать их ум. Этот вываренный рог есть очень свирепый предмет силы, не нужно хранить его у себя, он приносит много вреда внешним существам. Этот козырек из волос дикого осла, хотя и полезная вещь, защищающая глаза от снежного сияния, но он не соответствует внешним знакам буддийского монаха. Хотя здесь нет большой ошибки, но когда посещаешь большие монастыри и скиты, где много учеников, эти вещи нужно снимать с себя. Что касается этой твоей особой шапки и особой накидки, то, хотя это и соответствует традиции учения в вашем районе, в других местах это смотрится как небуддийская одежда и противоречит учению Будды. Спрячь ее подальше, под сиденье. Этот посох из черного дерева "шер-шинг" никуда не годится, это скверное дерево. Что касается твоего дамару из Акару то это очень редкая в Тибете вещь, поистине великолепная вещь для пуджи, божественный предмет. Ты обладаешь заслугой иметь его, поэтому пользуйся им смело. Эта твоя особая чаша для подаяний очень хороша, у нее много достоинств, она соответствует духу моего учения.
Эта шерстяная накидка у Еше Ранг Нанга весьма недурна, носи ее, а вот этот рог совершенно ни к чему, откажись от него. В моем учении нет ни малейшего стремления нанести вред внешним силам, эта вещь противоречит духу учения Будды. Я, нищая женщина, являюсь йогини, поэтому шапка, одежда и прочее должны соответствовать духу учения Будды, быть, соответственно, желтого и красного цвета, если есть такая возможность, если же нет, то пойдет любой цвет. Можно носить шерстяную и полотняную одежду и т.д., но не одежду из шкур убитых животных. Накидки из шкур хищников, одежды и обувь черного цвета, особенно эта собачья шкура, – от них нужно отказаться. Ты, Сенге Дордже, должен отнести эту шкуру на берег реки Цангпо и зарыть ее в прибрежном песке. Песок и собачья шкура соответствуют друг другу.
После этого случая созерцатель Хугом Чойсенг спросил у Мачиг:
– Вы говорили о вреде шкур хищников и, особенно, ненужности собачьей шкуры, что это значит, разъясните нам, о Мачиг? Она ответила следующее:
– Вообще, шкуры хищников не являются плохим предметом, но их не нужно хранить у себя. Вообще, простые люди видят в них гневные знаки, и это божественные символы Высшей Тантры, ее особые знаки. Но это противоречит учению Будды, все это ношение шкур свирепых хищников не соответствует общепринятому видению обычных людей, особенно не отвечает духу моего учения.
Бодхичитта – стержень моего учения. Если практикующие Чод будут носить свирепые знаки из шкур хищников, то это будет способствовать чувству собственной исключительности и отвратит других людей. Это станет помехой для Бодхичитты, поэтому нужно отказаться от шкур хищников. Нужно освободиться от себя, от грязи эго, не надевать все это на себя, думать о пользе других, тогда ум будет удовлетворен и в результате родятся предельные благие способности, обретутся чудесные силы и различные способности совершать умиротворяющие поступки. Тогда человек может носить эти свирепые знаки, это не будет ошибочным и не причинит вреда ему самому, но может нанести вред обычным людям, поэтому нужно вообще отказаться от ношения таких вещей. Прошу хорошо понять все взаимосвязи сказанного мною сейчас.
Особенно это касается начинающих, не имеющих силы, практиков: им просто необходимо отказаться от свирепых знаков. Иначе это станет большим препятствием к осуществлению Бодхичитты и достижению освобождения.
В этом отношении особенно вредна эта собачья шкура, она обладает девятью недостатками:

1. это тело существа, вынужденного страдать кармически, и оно родилось собакой, поэтому оно имеет очень сильную кармическую оскверненность, и поэтому божества свиты Извечной Мудрости не могут окружать вас;
2. из-за оскверненности вас не могут окружать Даки, Дакини и Защитники;
3. дурной запах не позволяет приблизиться Гостям чистой породы;
4. это грязная вещь, поэтому все, кто встречается с ней, испытывают отвращение, и эта сила упадка и отвращения не нравится Хозяевам Земли, Стран, районов, мест, селений и т.д., вызывая гнев Дакини и их неудовольствие, тем самым причиняя большой вред;
5. от нее дохнут пчелы, комары, мухи и прочие насекомые;
6. покинутая владельцем плохая вещь вызывает отвращение у знатных людей и вызывает у всех неудовольствие;
7. все собаки в селениях поднимают шум, гам, лай и прочую неразбериху;
8. противоречит духу учения Будды вообще и любой традиции в частности;
9. в особенности противоречит духу моего учения и становится помехой для созерцания Бодхичитты.

Откажитесь от таких вещей, мои благороднорожденные.
Затем Хугом Чойсенг задал следующий вопрос:
– Мы поняли, что шкуры хищников, и собак в особенности, обладают большими недостатками, но что касается живых хищников и собак, то обладают ли они недостатками или достоинствами? Если они живые не имеют таких недостатков, то укажите причину того, почему мертвый зверь может породить такого рода проблемы?
Затем вы говорили о Хозяевах Земли, страны, района, места, селения, объясните этот пункт более подробно по каждому случаю.
Так вопрошал он, на что Мачиг отвечала:
– Слушайте внимательно, дети мои! Когда хищный зверь или собака живы, у них есть сила определенных недостатков и достоинств, но трупы этих существ имеют большую способность приносить проблемы. Их шкуры в особенности обладают той особой силой порождать недостатки и достоинства. Например, различные плоды, порожденные землей, такие как семейства корнеплодных, цветов, лекарственных растений, ядовитых растений, трав, деревьев, драгоценностей, все они хотя и не разрывны с Землей, породившей их, но имеют различные полезные и вредные свойства. И если взять экстракты этих растений, порвав их естественную связь с землёй и вид, то действие их усиливается, и они обладают большей силой воздействия на живых существ.
Таким же образом шкуры хищных зверей обладают большей силой воздействия, чем сами живые существа. Особенно это касается шкур собаки, коня и человеческой кожи: будучи на живом существе, они не имеют такого воздействия, но, будучи сняты с трупа, обладают большими недостатками. Особенно это касается шкуры собаки. Я объяснила вам сейчас причину отказа от таких вещей, сохраните это в уме, дети мои. Когда вы отсечете путы привязанности к себе, этот корень сансары, то овладеете небесной сокровищницей пустоты и отсутствия эго, и тогда вы переживете единый вкус и гармонию в пространстве природы реальности всех радостей и мук Когда проявится полностью блеск чудесных сил реализации и вы сможете извлекать из него пользу и использовать все на пути, превращая в помощников просветления, тогда и шкура собаки, и другие нечистые предметы не смогут принести вред. Кроме этого случая, начинающий практик, желающий освобождения, не должен пользоваться такими вещами, осознайте это, благороднорожденные.


Поделиться с друзьями:

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.022 с.