РЕЗОЛЮЦИЯ А.817(19) принятая 23 ноября 1995 года — КиберПедия 

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

РЕЗОЛЮЦИЯ А.817(19) принятая 23 ноября 1995 года

2017-06-19 1066
РЕЗОЛЮЦИЯ А.817(19) принятая 23 ноября 1995 года 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

РЕЗОЛЮЦИЯ А.817(19) принятая 23 ноября 1995 года

ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

К ЭЛЕКТРОННЫМ КАРТОГРАФИЧЕСКИМ

НАВИГАЦИОННЫМ ИНФОРМАЦИОННЫМ

СИСТЕМАМ (ECDIS)

АССАМБЛЕЯ,

ССЫЛАЯСЬ на статью 15(j) Конвенции о Международной морской организации, касающуюся функций Ассамблеи в отно­шении правил и руководств, касающихся безопасности на море,

ССЫЛАЯСЬ ТАКЖЕ на правило V/20 Конвенции СОЛАС — 74, в соответствии с которым все суда должны иметь откорректированные карты на район плавания, лоции, описания огней и знаков, извещения мореплавателям, таблицы приливов и все другие навигационные пособия, необходимые для обеспече­ния навигационной безопасности предстоящего плавания,

ОТМЕЧАЯ, что откорректированные карты требуемые правилом V/20 могут быть представлены и отображены электронным способом на судне с помощью электронной картографической навигационной информационной системы (ECDIS), а содержание пособий для плавания может быть также представлено и отображено электронным способом на соответствующих экранах,

ПРИЗНАВАЯ необходимость разработки эксплуатационных требований к ECDIS для обеспечения эксплуатационной на­дежности этого оборудования и для того, чтобы отображаемая на экранах таких систем информация была, по крайней мере, эквивалентна данным откорректированных навигационных карт. Указанное положение относится также и к содержанию пособий для плавания. Кроме того, это оборудование, насколько это практически возможно, не должно создавать помех работе другого навигационного оборудования, а также судовым устройствам радиосвязи,


RESOLUTION А.817(19) adopted on 23 November 1995

PERFORMANCE STANDARDS

FOR ELECTRONIC CHART DISPLAY

ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

К ЭЛЕКТРОННЫМ КАРТОГРАФИЧЕСКИМ

НАВИГАЦИОННЫМ ИНФОРМАЦИОННЫМ

СИСТЕМАМ (ECDIS)

1 ВВЕДЕНИЕ

1.1 Главной функцией ECDIS является помощь в обеспечении
навигационной безопасности плавания.

1.2 ECDIS с соответствующими дублирующими устройствами
может рассматриваться как эквивалент откорректированных
навигационных карт, требуемых правилом V/20 Конвенции
СОЛАС-74.

1.3 В дополнение к общим требованиям к судовому
радиооборудованию, представляющему собой часть Глобальной
морской системы связи при бедствии и для обеспечения
безопасности (ГМССБ), а также требованиям к судовому
электронному навигационному оборудованию, приведенным в
резолюции А.694(17)*

1.4 ECDIS должна осуществлять отображение всей карто­
графической информации, необходимой для обеспечения нави­
гационной безопасности и эффективности плавания. Указанные
данные должны подготавливаться и распространяться от имени
гидрографической службы, уполномоченной на то соответ­
ствующим правительством.

1.5 ECDIS должна обеспечивать возможность выполнения про­
стой и надежной корректуры электронных навигационных карт.

1.6 ECDIS должны уменьшать объем работы судоводителя по
сравнению с использованием традиционных карт. Она должна
позволять выполнение всех действий, необходимых для
производства предварительной и исполнительной прокладок.
Указанные действия должны быть простыми и не требовать
значительных затрат времени. Место судна на экране ECDIS
должно отображаться непрерывно.

1.7 ECDIS должны обеспечивать, по крайней мере, такую же
надежность и доступность представления информации, кото­
рая обеспечивается при использовании традиционных карт,

* Публикация МЭК 945 (см. Дополнение 1), ECDIS должны соответствовать требованиям данного эксплуатационного стандарта.


ANNEX

PERFORMANCE STANDARDS

FOR ELECTRONIC CHART DISPLAY

ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ,

ТРЕБОВАНИЯ КОТОРЫХ ДОЛЖНЫ УЧИТЫВАТЬСЯ ПРИ ПРИМЕНЕНИИ НАСТОЯЩЕГО СТАНДАРТА

При применении настоящего стандарта надлежит учитывать требования последних изданий следующих документов между­народных организаций.

1 Международная гидрографическая организация Адрес:

Directing Committee International Hydrographic Bureau BP 445

MC 98011 Monaco cedex Principality of Monaco

Phone + 33 9350 6587 Fax + 33 9325 2003

Документы

.1 Special Publication No. S —52: «Provisional Specification for Chart Content and Display of ECDIS», 2nd Edition, September 1992.

.2 S-52 Appendix 1: «Report of the IHO (СОЕ) Working Group on Updating the Electronic Chart», 1st Edition, June 1990.

.3 S —52 Appendix 2: «Provisional Colour and Symbol Specifications for ECDIS», 1st Edition, February 1991.

.4 S-52 Appendix 3: «Glossary of ECDIS - related Terms», 1st Edition, July 1991.

.5 Special Publication No. S-57: «IHO Transfer Standard for Digital Hydrographic Data».


APPENDIX 1 REFERENCE DOCUMENTS

The following international organizations have developed technical standards and specifications, as listed below, for use in conjunction with this standard; the latest edition of these documents should be obtained from the organization concerned:

1 International hydrographic organisation Address:

Directing Committee International Hydrographic Bureau BP 445

MC 98011 Monaco cedex Principality of Monaco

Phone: + 33 9350 6587

Fax: + 33 9325 2003 Publications

.1 Special Publication No. S52: «Provisional Specifications for Chart Content and Display of ECDIS», 2nd Edition, September 1992.

.2 S52 Appendix 1: «Report of the IHO (СОЕ) Working Group on Updating the Electronic Chart», 1st Edition, June 1990.

.3 S52 Appendix 2: «Provisional Colour and Symbol Specifications for ECDIS», 1st Edition, February 1991.

.4 S52 Appendix 3: «Glossary of ECDIS - related Terms», 1st Edition, July 1991.

.5 Special Publication No. S-57: «IHO Transfer Standard for Digital Hydrographic Data».


2 Международная электротехническая комиссия (МЭК) Адрес:

IEC Central Office 3 rue de Varembe PO Box 131 CH-1211 Ceneva 20 Switzerland

Phone + 41 22 734 01 50 Fax +41 22 733 38 43

Документы

.1 IEC Publication 1174 «Electronic Chart Display and Information System (ECDIS)».

.2 IEC Publication 945 «General Requirements for Shipborne Radio Equipment Forming Part of the Global Maritime Distress and Safety System and Marine Navigational Equipment».

.3 IEC Publication 1162 «Digital Interfaces — Navigation and Radiocommunications Equipment on board Ship».


2 International Electrotechnical Commission (IEC) Address:

IEC Central Office 3 rue de Varembe PO Box 131 CH1211 Geneva 20 Switzerland

Phone: + 41 22 734 01 50 Fax: + 41 22 733 38 43

Publications

.1 IEC Publication 1174 «Electronic Chart Display and Information System (ECDIS)».

.2 IEC Publication 945 «General Requirements for Shipborne Radio Equipment Forming Part of the Global Maritime Distress and Safety System and Marine Navigational Equipment».

.3 IEC Publication 1162 «Digital Interfaces - Navigation and Radiocommunication Equipment on board Ship».


ДОПОЛНЕНИЕ 2

ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ

И ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ПРОКЛАДОК

1 Базовая нагрузка дисплея. В этом режиме на экране должна
воспроизводиться следующая информация:

.1 береговая черта (при полной воде);

.2 выбранная мореплавателем опасная изобата;

.3 отдельно лежащие подводные опасности с глубинами, меньшими чем опасная изобата и находящиеся внутри площади безопасных глубин, ограниченных опасной изобатой;

.4 отдельно лежащие надводные опасности, находящиеся внутри площади безопасных глубин, ограниченных опасной изобатой. К таким объектам относятся: мосты, воздушные линии связи и электропередачи и т.п. а также знаки и буи, используемые или нет как средства навигационного оборудования;

.5 системы установленных путей;

.6 масштабы — линейный и числовой, ориентация и режим работы дисплея;

.7 единицы измерения высот и глубин.

2 Стандартная нагрузка дисплея. В этом режиме ECDIS работает
при первом вызове карты на экран. В состав нагрузки входит
следующая информация:

.1 базовая нагрузка дисплея;.2 линия осушки;

.3 береговые и плавучие средства навигационного оборудования;

.4 границы фарватеров, каналов и т.п.;

.5 визуальные и радиолокационные приметные объекты;

.6 районы, запретные для плавания, и районы ограниченного плавания;

.7 границы масштаба карты;

.8 указание на предупреждения, помещенные на карте.


APPENDIX 2

SENC INFORMATION AVAILABLE

AND ROUTE MONITORING

1 Display Base, permanently retained on the ECDIS display,
consisting of:

.1 coastline (high water);

.2 own ship's safety contour, to be selected by the mariner;

.3 indication of isolated underwater dangers of depths less than the safety contour which lie within the safe waters defined by the safety contour;

.4 indication of isolated dangers which lie within the safe water defined by the safety contour such as bridges, overhead wires, etc., and including buoys and beacons whether or not these are being used as aids to navigation;

.5 traffic routeing systems;

.6 scale, range, orientation and display mode;

.7 units of depth and height.

2 Standard Display, to be displayed when the chart is first
displayed by ECDIS, consisting of:

.1 Display Base;

.2 drying line;

.3 indication of fixed and floating aids to navigation;

.4 boundaries of fairways, channels, etc.;.5 visual and radar conspicuous features;.6 prohibited and restricted areas;

.7 chart scale boundaries;.8 indication of cautionary notes.


3 Прочая информация. Эта информация отображается по запросу и в ее состав могут входить следующие данные, например:

.1 отдельные глубины;

.2 положение подводных кабелей и трубопроводов;

.3 маршруты паромов;

.4 характеристики всех отдельно лежащих опасностей;

.5 характеристики средств навигационного оборудования;

.6 содержание предупреждений мореплавателям;

.7 дата издания ENC;

.8 исходные геодезические даты;

.9 магнитное склонение;

.10 картографическая сетка;

.11 названия объектов.


3 All Other Information. All other information displayed
individually on demand, for example:

.1 spot soundings;

.2 submarine cables and pipelines;

.3 ferry routes;

.4 details of all isolated dangers;

.5 details of aids to navigation;

.6 contents of cautionary notes;

.7 ENC edition date;

.8 geodetic datum;

.9 magnetic variation;

. 10 graticule;

.11 place names.


ДОПОЛНЕНИЕ 3

 

НЕ КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ЭЛЕМЕНТЫ И ПАРАМЕТРЫ, ВЫВОДИМЫЕ НА ДИСПЛЕЙ*

1 Собственное судно

2.1 Пройденный путь с отметками времени по главному
маршруту

2.2 Пройденный путь с отметками времени по запасному
маршруту

 

3 Вектор путевой скорости (по отношению к грунту)

4 Подвижный маркер дальности и/или электронный
визир

5 Курсор

6 Событие

 

7.1 Счислимое место с отметкой времени

7.2 Ожидаемое место с отметкой времени

 

8 Обсервованное место с отметкой времени

9 Линия положения с отметкой времени

10 Смещенная линия положения с отметкой времени

 

11.1 Предвычисленный вектор скорости приливо-отливного
или постоянного течения с указанием (в прямоугольнике)
значения скорости и времени действия

11.2 Фактический вектор скорости приливо-отливного или
постоянного течения с указанием (в прямоугольнике)
значения скорости и времени действия

 

12 Опасность, на которую следует обратить особое
внимание

13 Безопасная линия (линия, проходящая «чисто» по отно­
шению к навигационным опасностям)

14 Планируемая линия пути в точку пришествия. Скорость
показывается в прямоугольнике

15 Путевая точка

См. Публикацию МЭК 1174.


APPENDIX 3 NAVIGATIONAL ELEMENTS AND PARAMETERS*

1 Own ship

2.1 Past track with time marks for primary track

2.2 Past track with time marks for secondary track

 

3 Vector for course and speed made good

4 Variable range marker and/or electronic bearing line

5 Cursor

6 Event

 

7.1 Dead reckoning position and time (DR)

7.2 Estimated position and time (EP)

 

8 Fix and time

9 Position line and time

10 Transferred position line and time

 

11.1 Predicted tidal stream or current vector with effective time
and strength (in box)

11.2 Actual tidal stream or current vector with effective time and
strength (in box)

 

12 Danger highlight

13 Clearing line

14 Planned course and speed to make good. Speed is shown in
box.

15 Waypoint

See IEC Publication 1174.


16 Расстояние по линии планируемого пути

17 Путевая точка с отметками планируемых даты и времени
прибытия

18 Аута окружности геометрической дальности видимости
огня для определения высоты глаза

19 Место и время подачи команды на руль


 

16 Distance to run

17 Planned position with date and time

18 Visual limits of lights arc to show rising/dipping range

19 Position and time of «wheelover»


ДОПОЛНЕНИЕ 4 РАЙОНЫ С ОСОБЫМИ УСЛОВИЯМИ ПЛАВАНИЯ

Перечень районов с особыми условиями плавания, при подходе к которым должен подаваться сигнал тревоги или индикации по п. 10.4.5 и 10.5.4:

Зоны разделения движения

Пересечение установленных путей или районов кругового

движения

Районы повышенной осторожности плавания в системе

установленных путей

Двусторонние пути

Глубоководные пути

Рекомендуемые полосы движения

Зоны прибрежного плавания

Фарватеры

Районы ограниченного плавания

Районы с действующими предупреждениями

Районы морских нефтяных промыслов

Районы, которых следует избегать

Районы военных учений

Гидроаэродромы

Районы проходов подводных лодок

Ледовые районы

Каналы

Районы рыболовства

Районы, в которых рыболовство запрещено

Районы подводных трубопроводов

Районы подводных кабелей

Районы якорных стоянок

Районы, в которых якорная стоянка запрещена

Районы свалки грунта

Районы, где грунт не чист

Районы дноуглубления

Районы перегрузки судов на рейдах

Районы сжигания отходов

Специальные охраняемые районы


APPENDIX 4 AREAS FOR WHICH SPECIAL CONDITIONS EXIST

The following are the areas which ECDIS should detect and provide an alarm or indication under sections 10.4.5 and 10.5.4:

Traffic separation zone

Traffic routeing scheme crossing or roundabout

Traffic routeing scheme precautionary area

Twoway traffic route

Deepwater route

Recommended traffic lane

Inshore traffic zone

Fairway

Restricted area

Caution area

Offshore production area

Areas to be avoided

Military practise area

Seaplane landing area

Submarine transit lane

Ice area

Channel

Fishing ground

Fishing prohibited

Pipeline area

Cable area

Anchorage area

Anchorage prohibited

Dumping ground

Spoil ground

Dredged area

Cargo transhipment area

Incineration area

Specially protected areas


ДОПОЛНЕНИЕ 5 СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ И ИНДИКАЦИЯ

РАЗДЕЛ ТРЕБОВАНИЯ ИНФОРМАЦИЯ |

10.3 Сигнал тревоги или Самый крупный масштаб должен

Индикация использоваться

 

10.4.6 Сигнал тревоги Уклонение больше заданного!

Чем карта

Масштаба

Глубины

Ный район

10.5.7 Индикация Система определения места

Вышла из строя

Неисправности системы

В настоящем эксплуатационном стандарте использованы определения, приведенные в «Кодексе по аварийно—преду­предительной сигнализации и индикаторам».

Сигнал тревоги: Сигнал системы аварийно —предупреди­тельной сигнализации, подаваемый звуком или звуком и визу­ально в случае необходимости привлечения внимания.

Индикация: Визуальное указание о состоянии системы или оборудования.

278


APPENDIX 5 ALARMS AND INDICATORS

Alarm Deviation from route

 

Contour

Specified area

10.5.7 Indication Positioning system failure
13.1 Indication System test failure

In this Performance Standard the definitions of Indicators and Alarms provided in the IMO publication «Code on Alarms and Indicators» apply.

Alarm: An alarm or alarm system which announces by audible means, or audible and visual means, a condition requiring attention.

Indicator: Visual indication giving information about the condition of a system or equipment.

279

РЕЗОЛЮЦИЯ А.817(19) принятая 23 ноября 1995 года

ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ


Поделиться с друзьями:

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.115 с.