Это христианская Европа Средневековья боялись евреев является установленным фактом. — КиберПедия 

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Это христианская Европа Средневековья боялись евреев является установленным фактом.

2017-06-19 205
Это христианская Европа Средневековья боялись евреев является установленным фактом. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Купить

https://www.amazon.com/Blood-Passover-Ariel-Toaff/dp/B00N4GNLIK

Paperback from $2,079.74 Цена 2 079 долларов

 

Машинный перевод основной части книги:

 

Косвенные подтверждения феномена ритуального убийства

 

Более тонкое дело, кажется, связаны с переходом в Талмуде (Ктубот 102b), которые могли бы быть истолкованы как косвенное подтверждение феномена ритуального убийства во время древней эпохи, хотя мы не знаем, насколько широко или насколько широко одобрила это, возможно, было. Этот отрывок относится к так называемой "внешней" Baraita или Мишны, то есть, не включенную в кодифицированного и канонического текста Мишны (начиная примерно с третьего века нашей эры) - который, как представляется, является одним из самых старых - - и может быть, следовательно, восходит в Палестину во время второго Храма.

"Человек погибает, оставив сына в нежном возрасте на попечении своей матери. Когда наследники отца подойти и сказать:" Пусть растут вместе с нами», и мать говорят" Пусть он растет со мной " он (мальчик) должен быть оставлен с матерью, и не должно быть возложено на попечение любого, имеющего право наследовать от него. случай такого рода произошло в прошлом и (наследники) убили его в канун Песах (ивр: weshachatuhu 'эрев ха-Песах) ". [6]

[Примечание: Вавилонский Талмуд текст:

"Если человек умер и оставил маленького сына с его матерью, [55] [и тогда] спрос наследников отца,«Пусть он будет воспитан с нами "его матери претензий," Мой сын должен быть воспитан мной», [сын] должен быть оставлен с матерью, но не может остаться ни с кем, кто имеет право быть его наследником. [56] Такой случай [57] когда-то произошло, и [наследники] убили накануне пасхи! [58] - Если бы это было так, [59], что должно было быть сказано, [60] Для того, чтобы везде, где она есть, "

Вавилонский Талмуд: Трактат Kethuboth, Фолио 102b]

Мы знаем, что еврейский глагол shachet имеет значение "мясником", "убить", а также "Жертвенный", как, например, в качестве жертвы (как, например, Исход 12:21 "заколай пасху ягненок ", мы-shachatu ха-Песах).

Если в данном случае идет речь, были лишь вопросом простого убийства, совершенного наследников с целью получения прибыли, утверждение о том, что убийство было совершено "в пасхальную Евы" было бы совершенно излишним.

На самом деле, в поддержку закона, предусматривающего, что ребенок должен быть возложен на матери, а не лиц, имеющих право наследовать его имущество, было бы достаточно лишь констатировать, что в прошлом, ребенок был убит его наследников.

Когда и как произошло убийство, на самом деле излишним. Если мы не вспомним вспомнить обстоятельство, по-видимому, хорошо известный в котором ребенок убийство, который заслуживает того, чтобы быть осуждена, на самом деле произошло, но только для материальных и эгоистических мотивов.

На данный момент, можно отметить, что самые древние христианские авторы, казалось, не имеют никакого использования этого талмудического прохода в их антиеврейских полемику, хотя отрывок показывает связь между жестоким убийством ребенка и еврейской Пасхи, что может были использованы ими в поддержку ритуальное обвинение в убийстве. Но, возможно, их неспособность сделать это было связано с плохим знанием талмудической литературе и раввинской литературе в целом со стороны христианских полемистов, которые часто не знали о талмудической и раввинской языка и интерпретирующих категорий. [7]

Как бы то ни было, целесообразно подчеркнуть, что чтение "Они убили (или обреченным на заклание) его в пасхальную накануне" (мы-shachatuhu 'эрев HA- Песах), предстает во всей рукописи и древние версии Ктубот трактата в вопрос, а также в первом издании Талмуда, напечатанного в Венеции в 1521 году Даниэль Бомберга. Позже, без сомнения, с целью защитить себя от ритуального обвинения в убийстве, принесенного тех, кто имел, в то же время, обнаружил потенциальную ценность неловкое прохода, еврейские редакторы Талмуда заменили проход с более анемией, менее неловко чтение: "они убили его в новогоднюю ночь ('эрев Рош ха-Шана), или" они убили его в первый же вечер "(" эрев ха-Ришон) [8].

Последний вариант может предположить, что наследники ребенка избавилась от него насильственным путем, как уже вечером дня после ему было доверено им, с явным намерением получить в свои руки в поместье как можно скорее.

Редакция известного Виленского издания Талмуда (1835) оправдывали свое решение о принятии чтения "они убили его в первый же вечер" в глоссой к Ктубот 102b, в котором они отвергли предыдущую версию - но без явного упоминания о нем - содержащий ссылка на "пасхальной Евы", как обстоятельство, при котором несчастному ребенку, как говорят, были жестоко убиты. "Тот, кто предшествовал нам в Талмуде", они подчеркнули, "впал в заблуждение и предпочитается чтение полностью вырваны из контекста". [9]

"Бог сказал: Я дал им две заповеди, так что, выполняя их, они могут быть погашены, и это кровь пасхального агнца и обрезание". [3]

"Это написано:«И вы возьмите пучок иссопа, и обмакните его в крови (агнца пасхального), который находится в бассейне, и помажьте перекладину и две боковые сообщения с кровью, которая в бассейне '(Исх. 12:22).

«Благодаря заслугам крови, вливали в различных случаях, я буду помнить тебя, когда я вижу ваши дома окрашена кровью. Это кровь обрезания Авраама, кровь жертвы Исаака, когда Авраам собирался закалывайте своего сына, и кровь пасхального агнца ".

Именно по этой причине, что кровь возвращается три раза в стихах пророка Ezekeiel (16:

Объясняя стих Ex. 12:13 ("А я, когда я вижу кровь, я пройду мимо вас, и язва не будет на вас, и чума будет на вас, чтобы уничтожить вас, когда буду поражать землю Египетскую"),

"Когда Он увидит кровь на перекладине и на обоих косяках, Господь мимо дверей, и не попустит губителю войти в домы ваши для поражения" (Исх. 12:23),

Библейский рассказ о Jeptha целом было истолковано в этом смысле. Интерпретирующий традиции Мидраш не колеблясь любого рода в том, что храбрый судья Израиля, который торжественно обещал пожертвовать первым существом он встретил на победоносного возвращения из боя против Аммонитянок (Судьи 11:31), фактически сдержал клятву, принося в жертву на алтарь свою единственную дочь, которая выбежала, чтобы отметить счастливый исход эпической битвы с ним (судей 11:35). [12]

Среди евреев-ашкенази, следовательно, на популярном уровне, спасение в лице кровь обрезания по существу, понял, как со стороны индивида и коллектива, в магическом смысле. Эта кровь была в состоянии обеспечить защиту от постоянной угрозы ангела смерти, в то время как функционирует в качестве антидота к бедах этой жизни и служит в качестве целебных зелья во время обрядов, заряженных с неизвестными опасностями. [22]

Легенда о купании фараона в еврейской крови стал очень связана с ритуалом Песаха.

Почему Ашкенази иудаизм должен был выбрать именно эту легенду, из так много в Мидраше, так как его собственный, связывая его силой к обрядам Песах. Это, конечно, верно, что учетная запись предполагает такую же неоднозначную влечение к таинственной и увлекательной целебными крови, а также в детской крови, в частности, как и окружающая христианское немецкое общество. Это притяжение и увлечение часто развивается в истинную и настоящую одержимость.

Иконография Агады, очевидно, не может не содержать сцены, изображающие жертву Исаака, который, таким образом, тесно связан с ритуалом Песаха. На самом деле, в Агады, опубликованной в Венеции 1609, молодой Исаак изображен как опустился на колени перед костром, скрестив руки, как будто молча и ушел в отставку молитву, ожидая Авраама, с его нож поднят над его телом, провести неизбежную жертву. [25]

Подобное отношение к смерти может быть найден в миниатюре, взятой из еврейского кодекса, происходящих в Германии, и, начиная с третьей декады 15-го века. [26]

Здесь сцена, расположенная в лесопарковой местности, показывает еврей (возможно, раввин) с густой шевелюрой и бородой, в представлении пациента, ожидает выполнения. Позади него, палач готовится нанести удар ему голову своим мечом. Жертва, как Исаак, в сцене Агады, в изображен на коленях с руками присоединился к молитве, готов умереть "для освящения имени Бога". [27]

Интересно отметить, что еще одна иллюстрация взята из того же кода изображает ту же сцену, предположительно, расположенный в том же месте, еще одного молодого еврея, на этот раз с густой шевелюрой, но безбородый, помещают на деревянный стол, чтобы быть подвергнут пыткам Огонь. Палач на его стороне и нагрева клешни докрасна. [28]

Тело жертвы нагая и кровь фонтанирует из культей ноги, которые отрезаны у ног, и его руки, которые теперь без двух рук. течет больше крови от места обрезания крайней плоти, которое молодой человек безнадежно пытается скрыть с культей руки, показывая, что он был жестоко кастрируют. Из подобного мастерства, конечно, грубее изображением жертвоприношения Исаака в Агады Венеции, является гравюра неожиданно содержится в первом издании ответов средневекового немецкого ритуалиста, Ашер б. Yechiel, опубликованной в 1517 г. [29]

Сам Тобиас, как глава семьи, он непосредственно руководил те части седера и напомнил о детали, которые

Кроме того, были повторяться каждый год на Пасху без изменения. Поэтому он объявил судей на Трент, что "когда глава семьи закончил читать эти слова (десять казней), он затем добавил эту фразу:" Таким образом, мы умоляем Бога, что вы будете так же посылать эти десять казней против язычников, которые являются врагами религии евреев», намерены обратиться, в частности, к христианам"

[16]. Со своей стороны, Samuele да Нюрнберг, посыпая вино на стол из внутренней части его чаши, также принял в качестве его стартовое место трагедии фараонов проклинать христианскую веру однозначно: "Мы призываем Бога, что он может превратить все эти анафемы против врагов Израиля»[17].

Таким образом, Седер стал скандальным проявлением антихристианской настроений, вознесен символических актов и значимостей и горящими проклятиями, который в настоящее время используют изумительные события исхода евреев из Египта просто как предлог.

в ритуале ашкенази, содержал особый подтекст: "излей свой гнев на народы, которые отказываются признать вас, и их царства, которые не ссылаться ваше имя, которое пожрали Иакова и разрушил его место Превратите свой гнев на них, добраться до них с презрением;. гнать их от ярости, потому что им погибнуть из-под божественного неба ".

Это был один из самых мощных, явных и проницательные проклятий против иноверцев, содержащихся в пасхальной литургии Седера.

"О, Боже, отправь свой гнев против народов, которые не хотят, чтобы прославить тебя»), проклиная христиан [24].

Обычай произнесение проклятий Shefoch приписывая антихристианские коннотации к ним был еще в силе среди евреев Венеции в 17 веке,

"Каждый из них поднимает свой бокал вина [...] они проклинают христиан и другие народы, все включено под именем Ghoim, язычников, все интонирование эти слова, после того как они насытились и очень пьян:" В ролях гнев твой на Ghoim, язычники, которые не опознается, и на царства, которые не ссылалась на ваше имя. Отдайте свой гнев на них, и может ярость гнева твоего потребляют их. гонишь их с яростью и уничтожить их»

Египет был, таким образом, превращается в Едома и преследователи Израиля теперь прочно отождествляется с представителями окружающего христианского мира.

По сути, так называемые «признания» подсудимых во время судебных процессов, связанных Trent с ритуалами Седера и пасхальной Агады рассматриваются, чтобы быть точным и правдивым. Помимо деталей использования крови в вино и пресный хлеб, о котором мы будем говорить несколько дальше, спорадическое введение которых в текст недостаточно, чтобы привести к потере общей картины, описанные факты всегда корректны. Евреи Trent, описывая седер, в котором они участвовали, не лгут; они не были под влиянием судей, которые предположительно были невежественны значительной части ритуала описываемого им. Если обвиняемый подробно остановился на вирулентных антихристианского значения, которое ритуал принявшему в традиции

что франко-германский иудаизм, к которому они принадлежали, они не предаваясь преувеличениям. В их коллективном менталитете, пасхальный Седер был давно превратился в праздник, в котором стремление к предстоящему искуплении народа Израиля перешел из стремления к мести, а затем проклиная своих христианских гонителей

Работорговля

Что касается меня, я считаю, что следует серьезно рассмотреть вопрос о возможности, что этот страх был во многом связан с работорговлей, в частности, в 9-м и 10-м веках, когда еврейская роль в работорговле, кажется, был преобладающий. [10]

В этот период еврейские купцы, из городов в долине Роны, Верден, Lione, Арль и Нарбонн, в дополнение к Aquisgrana, столица империи во времена Людовика Благочестивого [Louis I]; а в Германии от центров долины Рейна, от глистов, Magonza и Магдебург; в Баварии и Чехии, из Регенсбурга и Прага - активно участвовали в основных рынках, в которых рабы (женщины, мужчины, евнухи) были предложены для продажи, евреями, иногда после того, как похищали их из домов. С христианской Европы человеческий товар был экспортирован в исламских землях Испании, в котором был живой рынок. Кастрация этих рабов, особенно детей, подняли свои цены, и был, несомненно, прибыльным и выгодным практика. [11]

Первое свидетельство, касающиеся похищения детей еврейских торговцев, работающих в торговле, протекающей в арабской Испании, приходит к нам в письме от Агобард, архиепископа Лиона в годы 816-840. Французский прелат описывает появление на Лионском христианского раба, удалившись из Кордовы, который был похищен из Leonese еврейского купца двадцать четыре года назад, когда он был ребенком, который должен быть продан мусульман Испании. Его спутник в полете был еще один раб-христианин, потерпев подобную судьбу после похищения шесть лет назад еврейскими купцами в Арле. Жители Lyons подтвердили эти требования, добавив, что еще один христианин мальчик был похищен евреями, которые будут проданы в рабство в том же году. Агобард завершает свой доклад с комментарием общего характера; что они не были рассмотрены единичные случаи, потому что, в повседневной практике, евреи продолжали приобретать рабов-христиан для себя и, кроме того, подвергая их "подлости таким образом, что это будет мерзко само по себе, чтобы описать их". [12]

Какой именно мерзкое "гнусности" Агобард имеет в виду не ясно; но вполне возможно, что он имел в виду кастрацию больше, чем обрезание. [13]

Евреи кастрируют молодых рабов, предназначенных для продажи в Испании мусульман

Liutprando, епископ Кремоны, в его Antapodosis, как говорят, был написан приблизительно 958-962, о котором говорится в город Верден в качестве основного рынка, в котором евреи кастрированных молодых рабов, предназначенных для продажи мусульман Испании. [14]

За этот же период, два арабских источников, Ибн Хаукал и Ибрагим аль Qarawi, также подчеркнул, что большая часть их евнухов возникла из Франции и были проданы на Пиренейский полуостров еврейскими купцами. Другие арабские авторы писали о LUCERNA, город с еврейским большинством, на полпути между Кордова и Малага на юге Испании, в качестве еще одного крупного рынка, в котором кастрация христианских детей после уменьшения их в рабство практиковалось в больших масштабах с теми же самыми людьми, [15]

Современные раввины ответы служат дополнительным подтверждением роли евреев в торговле детьми и молодежью, а также в прибыльной трансформации мальчиков в евнухов. Эти тексты показывают, что любой, кто занимается такой торговлей был осведомлен о рисках, связанных, потому что любое лицо, пойманы и арестованы во владении кастрированных рабов на христианских территориях был обезглавлен по приказу местных властей. [16]

Даже знаменитый Natronai, Гаон раввинского колледжа Суры в середине 9-го века было известно о проблемах, связанных с опасной торговли в молодых евнухов.

"Еврейские (купцы) вошли (в порт или город), в результате чего с их рабами и кастрированных детей [иврит: serisim ketannim]. Когда местные власти конфисковали их, евреи испорчены их деньгами, сводя их к более безобидные советников, и товар был возвращен, по крайней мере частично ". [17]

Но если кто-то хочет, чтобы интерпретировать значение и масштабы присутствия евреев в работорговле и практики кастрации, это факт, что страх, что христианские дети могут быть похищены и проданы был довольно широко распространен и глубоко укоренились во всех странах Западной Европы, в частности, Франции и Германии, из которых эти евреи произошли и где большая часть невольничьих торговцев работает. Личности в духовенство питали, что страх, присвоение религиозные коннотации на него с антиеврейской уклоном, не в состоянии объяснить тот факт, что рабство как торговли до сих пор не вышли из моды и морально, и, как таковая, была широко переносился в экономической реальность периода.

С другой стороны, отведение и кастрация детей, часто неизбежно путать с обрезанием, которое было не менее боялись и презрел, не могли не втираются в коллективном бессознательном сознании христианской Европы, особенно французских и немецких территорий, разжигающие беспокойство и страх, который, вероятно, затвердевает в течение долгого времени, и, как результат, как полагают, конкретизированы себя в различных формах и в большей или меньшей степени в тех же местах, как ритуальное убийство.

ЗНАЧИМОСТЬ PESCHACH

Празднование праздников еврейского календаря, посвященного жизни народа Израиля с древних времен приобрела в основном характер историко-ритуального повторения и «обновление памяти» (zikkaron) божественных вмешательств в истории нации. В этом смысле Песах, еврейская Пасха, отмечается как «Мемориал», zikkaron в том смысле, что ритуал представления о прошлом. [1]

Точнее, в Песах, события, связанные с рабством в Египте, гонений пострадали на берегах Нила, чудесного исхода из земли угнетения, божественной мести на врагов Израиля, и кропотливого пути к Земле Обетованной и Искупление, рассматриваются и проектируются в сегодняшний день.

Это путь, который еще не был завершен и совершенствуется, беременных с неизвестными факторами и опасностей, счастливый исход которого может быть приближен действиями человека и чудодейственных вмешательства Бога в истории Израиля.

Более того, еврейская община, там, где он находится, может запросить активное участие в Божественности, предназначенный для ускорения прихода искупления, перемещаясь Бога через прицел страданий Своих избранных людей и побуждая его действовать, защищать, защищать и мстить.

Кровь является фундаментальным и неотъемлемым элементом во всех мемориальных торжествах по случаю Песаха, еврейской Пасхи

Кровь является фундаментальным и неотъемлемым элементом во всех мемориальных торжествах по случаю Песаха: кровь пасхального агнца и кровь обрезания крайней плоти. В Мидраше, эти отношения постоянно подчеркивали и продемонстрировал. Бог, увидев косяках дверей сынов Израилевых в Египте, залитый кровью агнца пасхального, как говорят, напомнил о своем Пакт с Авраамом, скрепленное подписью и печатью с кровью обрезания крайней плоти.

"Благодаря крови агнца пасхального и что обрезание, сыны Израилевы были спасены из Египта". На самом деле, евреи, как говорят, обрезали себя в первый раз именно в сопутствование с их исхода из земли фараона. И в этой связи, добавляет мидраш, "кровь агнца смешивается с этим обрезания". [2]

Немецкий раввины, со своей стороны, придает особое значение на важности этого великолепного и судьбоносного события, заявив, что евреи переливали кровь их обрезания в тот же стакан, в котором кровь пасхального агнца, который будет использован в живописи дверь -posts их дверные проемы были вливают, по приказу Бога, так что, вместе, они могли бы вместе, стали отличительными символами их спасения и искупления.

Вот почему пророк Иезекииль говорит дважды повторил желание,

"И когда я проходил мимо тебя, и увидел тебя, загрязненная в твоей крови, я сказал тебе, когда ты был в крови твоей живи да, Я сказал тебе: когда ты был в крови твоей, жить." (Иезекииль 16: 6),

намерены обратиться как к крови пасхального агнца и что обрезание. В Мидраше, немецкие раввины нашли ссылки, необходимые для установления вне всякого сомнения тесную связь между кровью (агнца пасхального и что обрезание) и окончательное избавление народа Израиля.

"Бог сказал: Я дал им две заповеди, так что, выполняя их, они могут быть погашены, и это кровь пасхального агнца и обрезание". [3]

В Сефер Nizzachon Yashan, суровая анонимными антихристианская полемическая публикация составлена в Германии в конце 13-го века, тематика которых повторяются в богослужебных призываний рабби Шломо Вормс, исход народа Израиля из Египта берется в качестве предлога, чтобы очертить спор намеревался противопоставить спасительную кровь кровь пасхального и обрезанных полномочий креста.

"Это написано:«И вы возьмите пучок иссопа, и обмакните его в крови (агнца пасхального), который находится в бассейне, и помажьте перекладину и две боковые сообщения с кровью, которая в бассейне '(Исх. 12:22).

"Христиане дистанцироваться еще дальше от этого прохода и утверждают, что найти ссылку на крест в нем, так как он напоминает три места (в притолоку и двух косяках) Таким образом, это говорит нам:. Именно благодаря Кресте (ваши отцы в исходе из Египта) получили свое спасение. [4]

"Нужно ответить на них, отвергая интерпретацию такого рода На самом деле, истина заключается в этих словах Бога.:

«Благодаря заслугам крови, вливали в различных случаях, я буду помнить тебя, когда я вижу ваши дома окрашена кровью. Это кровь обрезания Авраама, кровь жертвы Исаака, когда Авраам собирался закалывайте своего сына, и кровь пасхального агнца ".

Именно по этой причине, что кровь возвращается три раза в стихах пророка Ezekeiel (16: 6).

"И когда я проходил мимо тебя, и увидел тебя, загрязненная в твоей крови, я сказал, что, когда ты был в твоей крови, Живая; да, я сказал тебе, когда ты был в крови твоей, Живая». [5]

Ссылка на жертву Исаака представляется неуместным, учитывая, что, в библейском счете, Авраам не очень закалывайте своего сына, так как он был готов сделать, но был остановлен чудотворной Божественное вмешательство, которое остановил его руку, держа жертвенный нож.

Но этот вывод, безусловно, должны быть пересмотрены. Мидраш даже выдвигает гипотезу, что Авраам действительно пролита кровь Исаака, жертвуя его на точном месте, на котором Алтарь Храма в Иерусалиме был позже будет построен. Благочестивый патриарх затем полагают, продолжил уменьшить тело в пепел, сжигая его на костре, который он, как говорят, ранее подготовленные для этой цели. Только потом есть Бог должен быть ректификованный действие Авраама, Исаака возвращения к жизни. [6]

В другом месте, аналогия между Исааком, который несет на себе бремя пучков древесины, предназначенные для его собственного холокоста на горе Moriyah, и Христос, согнуты под двойной тяжестью креста, ясно показано. [7]

Объясняя стих Ex. 12:13 ("А я, когда я вижу кровь, я пройду мимо вас, и язва не будет на вас, и чума будет на вас, чтобы уничтожить вас, когда буду поражать землю Египетскую"), то Мидраш спрашивает нас в крови, который Бог, чтобы увидеть на дверях сынов Израилевых, и не колеблясь, отвечает: "Бог увидит пролитую кровь жертвы Исаака". С другой стороны, еврейского месяца Nissan, в течение которого праздник Песах падает, в традиции Мидраш, считается месяцем рождения Исаака, а также, что его самосожжения. [8]

Исаак был принесен в жертву ради любви к Богу и его кровь льется на алтарь, окраска его красным. Это историко-ритуал памяти, преобразился и обновляется, что иудаизм немецких земель, сокращение численности по самоубийствам и детских убийств массовых совершенных во время крестовых походов "для освящения имени Господа" хотела бы сохранить, помещая его в Песах и по отношению к исходу из Египта.

В одном из своих элегий, Ефрем Бонне описывается не только рвение и усердие Авраама в immolating своего сына, разделывать его на жертвенник, но и самоотречение Исаака, с удовольствием служить холокоста [9].

После чего святой мальчик уносился к жизни самим Богом, Авраам сказал стремились принести в жертву его во второй раз в переполненной обратной промывки пылкой веры. Именно эти элементы, которые, по мнению евреев франко-германских общин, помещенных в связи с молитвой о мертвых (zidduk hadin) с жертвой Исаака.

"Стих

"Когда Он увидит кровь на перекладине и на обоих косяках, Господь мимо дверей, и не попустит губителю войти в домы ваши для поражения" (Исх. 12:23),

напоминает жертву Исаака, в то время как стих

"Я сказал тебе, когда ты был в крови твоей, Живая; да, я сказал тебе, когда ты был в крови твоих живи! " (Иез. 16: 6)

"Обладает тем же численное значение (ghematryah) в качестве имени Исаак, Ицхак.

"По этой причине был введен в текст молитвы за умерших, Ziddu, ха-дин, следующее пожелание:

«Благодаря заслугам Тот, кто был принесенного в жертву, как агнец (Isaac), Ты, Боже, одолжить ухо и действовать соответствующим образом.

"На самом деле, Исаак, был убит, и появляется в поле зрения угадывал присутствия (schechinah). Только после того, как он был уже мертв сделал ангел вылечить его, восстанавливая его к жизни". [10]

В заключение отметим, что немецкие евреи, которые во время первого крестового похода в 1096 году, приносили в жертву своих сыновей, чтобы избежать принудительного крещения, намереваясь имитировать жертву Исаака за руку Авраама, его отца.

Умышленно игнорируя библейский вывод эпизода, в котором подчеркивается отвращение Бога к человеческой жертвы, они предпочитали ссылаться на эти тексты Мидраше, в котором Исаак действительно встречался жестокой смертью на алтаре.

Таким образом, немецкие евреи присвоил новую жизнь на этих новых текстов в поисках моральной поддержки для своих действий, которые появились неоправданным и может быть легко осужденными в соответствии с положениями закона ритуальной (Галаха). [11]

Библейский рассказ о Jeptha целом было истолковано в этом смысле. Интерпретирующий традиции Мидраш не колеблясь любого рода в том, что храбрый судья Израиля, который торжественно обещал пожертвовать первым существом он встретил на победоносного возвращения из боя против Аммонитянок (Судьи 11:31), фактически сдержал клятву, принося в жертву на алтарь свою единственную дочь, которая выбежала, чтобы отметить счастливый исход эпической битвы с ним (судей 11:35). [12]

Также не средневековые экзегетика немецких территорий показывают любые смущения в решении этой проблемности сказки, так как все они были намерены свести к минимуму серьезность действия этого еврейского лидера из Галахадом [13].

Это, однако, тот факт, что, в то время как ссылка на жертву Исаака часто делается, сильно заряжена со значением в историко-Ритуал памяти ашкенази иудаизма, что дочери Jeptha в никогда не дослужился до морального прецедента в качестве ссылки.

Как мы уже говорили, мемориал празднование Песаха была неразрывно связана с принесения в жертву ягненка и кровью обрезания крайней плоти.

Последний возник как символ пакта между Богом и народом Израиля, подписанный во плоти Авраама, в то время как кровь пасхального агнца была эмблемой спасения и искупления. Как отмечает Yerushalmi, пасхальный обед или седер всегда представляет собой осуществление номинальной памяти превосходства еврейской общины, где бы она ни существовала.

Обрезание Иисуса

Это не должно нас удивлять, что сакральное искусство будет ассимилировать это видение, переведенный в образы. Таким образом, в одной картине, изображающей Иисуса обрезанию, происходящих в Зальцбурге или центральной Рейнской и датированный 1440, ампутация крайней плоти Мессии изображен как отвратительного и почти летальной хирургической операции. Вокруг ребенка Христа, занимавшийся в беспомощном попытке избежать смертного надрез, нажмите несколько бородатых и coweled евреев. Моэлем, его голова покрыта ритуальной мантии (талит) изображается как жестокий и угрожающим. Точно так же в алтарной живописи в Liebfrauenkirche в Нюрнберге, начиная с половины 16-го века и изображающего один и тот же субъект, крестные, с карикатурный еврейскими лицами, толпа вокруг бедного ребенка с терроризировал лицом. Евреи носят ритуальный мантию, принимая Sybillene писания на святом языке, в то время как моэлем, одетый в черное, решительным и безжалостным, собирается опустить нож на беззащитное тело. [33]

Иконография обрезания крайней плоти Иисуса этого типа могут наблюдаться быть похожими, как в дизайне и исполнении, к представлению о мученической Литтл Симона Трента в живописи школы Альто-Адидже, начиная с первой половины 16-го века. Здесь также большая группа бородатых, носатый евреев, с мрачным внешним видом и карикатурный черт, толпы вокруг голого, славному телу маленького мученика, нового Христа, намереваясь выполнять свои жестокие пасхальный обряд на его жалкое тело. [34]

Темы крови, обрезание, распятии и ритуальные убийства были тесно связаны между собой в коллективном воображении, которые жадно отражены в художественных выражениях германского мира позднего средневековья, среди евреев и христиан. [35]

Купить

https://www.amazon.com/Blood-Passover-Ariel-Toaff/dp/B00N4GNLIK

Paperback from $2,079.74 Цена 2 079 долларов

 

Машинный перевод основной части книги:

 

Косвенные подтверждения феномена ритуального убийства

 

Более тонкое дело, кажется, связаны с переходом в Талмуде (Ктубот 102b), которые могли бы быть истолкованы как косвенное подтверждение феномена ритуального убийства во время древней эпохи, хотя мы не знаем, насколько широко или насколько широко одобрила это, возможно, было. Этот отрывок относится к так называемой "внешней" Baraita или Мишны, то есть, не включенную в кодифицированного и канонического текста Мишны (начиная примерно с третьего века нашей эры) - который, как представляется, является одним из самых старых - - и может быть, следовательно, восходит в Палестину во время второго Храма.

"Человек погибает, оставив сына в нежном возрасте на попечении своей матери. Когда наследники отца подойти и сказать:" Пусть растут вместе с нами», и мать говорят" Пусть он растет со мной " он (мальчик) должен быть оставлен с матерью, и не должно быть возложено на попечение любого, имеющего право наследовать от него. случай такого рода произошло в прошлом и (наследники) убили его в канун Песах (ивр: weshachatuhu 'эрев ха-Песах) ". [6]

[Примечание: Вавилонский Талмуд текст:

"Если человек умер и оставил маленького сына с его матерью, [55] [и тогда] спрос наследников отца,«Пусть он будет воспитан с нами "его матери претензий," Мой сын должен быть воспитан мной», [сын] должен быть оставлен с матерью, но не может остаться ни с кем, кто имеет право быть его наследником. [56] Такой случай [57] когда-то произошло, и [наследники] убили накануне пасхи! [58] - Если бы это было так, [59], что должно было быть сказано, [60] Для того, чтобы везде, где она есть, "

Вавилонский Талмуд: Трактат Kethuboth, Фолио 102b]

Мы знаем, что еврейский глагол shachet имеет значение "мясником", "убить", а также "Жертвенный", как, например, в качестве жертвы (как, например, Исход 12:21 "заколай пасху ягненок ", мы-shachatu ха-Песах).

Если в данном случае идет речь, были лишь вопросом простого убийства, совершенного наследников с целью получения прибыли, утверждение о том, что убийство было совершено "в пасхальную Евы" было бы совершенно излишним.

На самом деле, в поддержку закона, предусматривающего, что ребенок должен быть возложен на матери, а не лиц, имеющих право наследовать его имущество, было бы достаточно лишь констатировать, что в прошлом, ребенок был убит его наследников.

Когда и как произошло убийство, на самом деле излишним. Если мы не вспомним вспомнить обстоятельство, по-видимому, хорошо известный в котором ребенок убийство, который заслуживает того, чтобы быть осуждена, на самом деле произошло, но только для материальных и эгоистических мотивов.

На данный момент, можно отметить, что самые древние христианские авторы, казалось, не имеют никакого использования этого талмудического прохода в их антиеврейских полемику, хотя отрывок показывает связь между жестоким убийством ребенка и еврейской Пасхи, что может были использованы ими в поддержку ритуальное обвинение в убийстве. Но, возможно, их неспособность сделать это было связано с плохим знанием талмудической литературе и раввинской литературе в целом со стороны христианских полемистов, которые часто не знали о талмудической и раввинской языка и интерпретирующих категорий. [7]

Как бы то ни было, целесообразно подчеркнуть, что чтение "Они убили (или обреченным на заклание) его в пасхальную накануне" (мы-shachatuhu 'эрев HA- Песах), предстает во всей рукописи и древние версии Ктубот трактата в вопрос, а также в первом издании Талмуда, напечатанного в Венеции в 1521 году Даниэль Бомберга. Позже, без сомнения, с целью защитить себя от ритуального обвинения в убийстве, принесенного тех, кто имел, в то же время, обнаружил потенциальную ценность неловкое прохода, еврейские редакторы Талмуда заменили проход с более анемией, менее неловко чтение: "они убили его в новогоднюю ночь ('эрев Рош ха-Шана), или" они убили его в первый же вечер "(" эрев ха-Ришон) [8].

Последний вариант может предположить, что наследники ребенка избавилась от него насильственным путем, как уже вечером дня после ему было доверено им, с явным намерением получить в свои руки в поместье как можно скорее.

Редакция известного Виленского издания Талмуда (1835) оправдывали свое решение о принятии чтения "они убили его в первый же вечер" в глоссой к Ктубот 102b, в котором они отвергли предыдущую версию - но без явного упоминания о нем - содержащий ссылка на "пасхальной Евы", как обстоятельство, при котором несчастному ребенку, как говорят, были жестоко убиты. "Тот, кто предшествовал нам в Талмуде", они подчеркнули, "впал в заблуждение и предпочитается чтение полностью вырваны из контекста". [9]

"Бог сказал: Я дал им две заповеди, так что, выполняя их, они могут быть погашены, и это кровь пасхального агнца и обрезание". [3]

"Это написано:«И вы возьмите пучок иссопа, и обмакните его в крови (агнца пасхального), который находится в бассейне, и помажьте перекладину и две боковые сообщения с кровью, которая в бассейне '(Исх. 12:22).

«Благодаря заслугам крови, вливали в различных случаях, я буду помнить тебя, когда я вижу ваши дома окрашена кровью. Это кровь обрезания Авраама, кровь жертвы Исаака, когда Авраам собирался закалывайте своего сына, и кровь пасхального агнца ".

Именно по этой причине, что кровь возвращается три раза в стихах пророка Ezekeiel (16:

Объясняя стих Ex. 12:13 ("А я, когда я вижу кровь, я пройду мимо вас, и язва не будет на вас, и чума будет на вас, чтобы уничтожить вас, когда буду поражать землю Египетскую"),

"Когда Он увидит кровь на перекладине и на обоих косяках, Господь мимо дверей, и не попустит губителю войти в домы ваши для поражения" (Исх. 12:23),

Библейский рассказ о Jeptha целом было истолковано в этом смысле. Интерпретирующий традиции Мидраш не колеблясь любого рода в том, что храбрый судья Израиля, который торжественно обещал пожертвовать первым существом он встретил на победоносного возвращения из боя против Аммонитянок (Судьи 11:31), фактически сдержал клятву, принося в жертву на алтарь свою единственную дочь, которая выбежала, чтобы отметить счастливый исход эпической битвы с ним (судей 11:35). [12]

Среди евреев-ашкенази, следовательно, на популярном уровне, спасение в лице кровь обрезания по существу, понял, как со стороны индивида и коллектива, в магическом смысле. Эта кровь была в состоянии обеспечить защиту от постоянной угрозы ангела смерти, в то время как функционирует в качестве антидо


Поделиться с друзьями:

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.126 с.