Билет 4. Понятийная ф-ция слова. Значение и понятие. — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Билет 4. Понятийная ф-ция слова. Значение и понятие.

2017-06-19 215
Билет 4. Понятийная ф-ция слова. Значение и понятие. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Всякое слово обобщает, т.е.может указывать не только на конкр предмет, но и на целые классы предметов или явлений, облад характерн признаками. Слово вызывает понятие о них, называя предм и явл. Понятие – это отражение в сознании чел набора наиболее существ признаков того или иного класса предм или явл.В некотор случаях слово обладает и номинат и понятийной функ одноврем. Напр – отцы и дети, война и мир.Связь между словом и понятием устанавл в процессе совместной дея-ти чел. Эта связь должна быть общепризнанной и обязат-ной, только тогда возможно взаимопонимание между людьми. Понятие - это отражение в сознании людей общих и существенных признаков явлений действительности, представлений об их свойствах. Такими признаками могут быть форма предмета, его функция, цвет, размер, сходство или различие с другим предметом и т. д. Понятие является результатом обобщения массы единичных явлений, в процессе которого человек отвлекается от несущественных признаков, сосредоточиваясь на главных, основных. Без такого абстрагирования, т. е. без абстрактных представлений, невозможно человеческое мышление. Понятия формируются и закрепляются в нашем сознании с помощью слов. Связь слов с понятием (сигнификативный фактор) делает слово орудием человеческого мышления. Без способности слова называть понятие не было бы и самого языка. Обозначение словами понятий позволяет нам обходиться сравнительно небольшим количеством языковых знаков. Так, чтобы выделить из множества людей одного и назвать любого, мы пользуемся словом человек. Для обозначения всего богатства и разнообразия красок живой природы есть слова красный, желтый, синий, зеленый и т. д. Перемещение в пространстве различных предметов выражается словом идет (человек, поезд, автобус, ледокол и даже - лед, дождь, снег).Однако не все слова называют какое-либо понятие. Их не способны выражатьсоюзы, частицы, предлоги, междометия, местоимения, собственные имена. О последних следует сказать особо.
Есть имена собственные, называющие единичные понятия. Это имена выдающихся людей (Шекспир, Данте, Лев Толстой, Шаляпин), географические названия (Волга, Байкал, Альпы, Америка). По своей природе они не могут быть обобщением и вызывают мысль о предмете, единственном в своем роде. Личные имена людей (Александр, Дмитрий), фамилии (Голубев, Давыдов), напротив, не рождают в нашем сознании определенного представления о человеке. Нарицательные же существительные (историк, инженер, зять) по различительным признакам профессий, степени родства позволяют составить какое-то представление о людях, названных этими словами. Клички животных могут приближаться к обобщенным наименованиям. Так, если коня зовут Буланый, это указывает на его пол и масть, Белкой обычно называют животных, имеющих белую шерсть (хотя так можно назвать и кошку, и собаку, и козу ). Понятие – это обобщенное отраж. Значение это обыденное понятие, иногда осонов на донаучных представл о мире (напр солнце встало-село). Понятие шире, чем значение. Но ЛЗС шире и объемнее понятия, т..к.кроме содержания в лзс входят элементы, кот носят специфич языковой хар-р – форма, эмоции, соц-псих ассоциации. ЛЗС – это пред-веществ содержание, оформл по зак грамматики яз и явл элементом общей семант сист языка. Слово соотнесено с предметом через понятие о нем. Эта связь опосредована мыслью, понятием о предмете. Понятие и значение, несмотря на их принадлежность к разным системам (к сист мышления и к сист языка) и к разным наукам (философ, логике и языкознан) – это категории соотносительные, но соотношение между ними не прямое. Научное понятие напр – это отражение всех существенных свойств и признаков объекта, богаче и шире по своему содерж, чем значение. ЛЗС – это специфич-языковое отражение объекта, это краткая хар-ка предмета, миним набор признаков, взятых из числа признаков понятия, кот позволяют экономным образом описать предмет. Упрощенно можно представить значение, как минимум признаков понятия, необходимый и достаточный для понимания слова.

 

Билет 5. ЛЗС. Многокомпанентная структура ЛЗС: денотат, сигнификат, коннотат, этнокульт.компонент, их взаимосвязь. Виноградов в сборнике Избран труды.Лексик и лексикограф, М, 1977: ЛЗС – это предметно-веществ содержание, оформл по законам грамматики данного яз и явл элементом общей семантич системы словаря этого языка.С семантич точки зрения (собств семант аспект) (т.е.как отношение знака к внеязыковой действит-ти ) в структуре ЛЗС выделяют: 1.сигнификативное значение, т.е.отношение слова к понятийно-обобщенному мысленному отображ класса объектов. 2. денотативное значение, т.е. отнош слова к конктр обозначаемому объекту в речи.Семантический треугольник (Значение значения - Ричардс): вершина – понятие, сигнификат, означаемое. Низ – знак, слово, звукоряд, означающее: предмет, денотат, референт .«Слово соотносится с предметом через понятие о нем». Между означающим и предметом нет прямой связи, она опосредована мыслью, т.е. понятием о предмете.Предмет называется терминами денотат или референт. Иногда это синонимы, иногда их разгранич. Денотат – предмет, тип, обобщенный образ ряда однородных предметов. Референт – конкр предмет номинации, конкр объект мысли.Выражаемое же словом понятие назыв – сигнификат (от лат.-обозначаемое). Многокомпанентная структура ЛЗС: Выделяют содержательный компонент(обязат хар-ра), его так же представляет сигнификат (наиболее существ признаки, представл о слове) и денотат (обощенное представл о предм). Среди необязат компонентов в ЛЗС могут присутствовать конотативный и национально-культ компоненты (их объединяют термином фоновые доли). Коннотация – это добавочные семантич или стилистич оттенки, кот накладываются на осн значение слова и служат для выражения эмоц-экспр или стилистич содержания.Словарные пометы,кот свидетельствуют о наличии в слове коннотации – бранное, ласкат, офиц, простореч, штлив, спец .Нац-культ компонент(этнокульт) – отражение в ЛЗС специфики нац восприятия тем или иным народом к-либо реалий или конструктов народного сознания (русалки, ундины, тролли, домовые). В словарях маркируются показателями нац-культ ориентации: гусли – старин.рус.щипковый инструм. Встречается в словах-экзотизмах (назв продуктов, блюд, денег, одежды, мифология – самовар, частушки, масленица). В словах-символах: воля, убогий, смута. Из пассивной лексики: жилье-этаж, любовник-возлюбленный.

 

 

Билет 6. Семная структура ЛЗС. Понятие о семе как об атоме значения и смысла. Типология и иерархия семантич компонентов. С точки зрения внутр структуры ЛЗС выделяют семы – или миним элементы знач слова. В этом случае ЛЗС предстает как совокупность сем или семема. В иерархич структуре значений слова выдел след виды сем, связ отнош зависимости менее общих сем от более общих:1.прежде всего выдел семы грамматич хар-ра – категориальная сема (в зависим от части речи ), для сущ – предметность, прил – признаковость, глаг – процессуальность. И лексико-грамматич сема. Для сущ – конкретность или неконкретность (абстрактн – любовь, филология, веществ – дерево, металл, собирательность – профессура, студенчество); одушевл или неодушевл; лицо или не лицо. 2. собтсевнно-лексические семы. Архисема (гиперсема)- это родовая сема и дифференциальная сема (менее общая, индивидуальн).Иногда выделяют коннотативные семы, потенциальные сема и вероятностные семы. Типология ЛЗС. Моносемия – однозначность слова. Большинство терминов. Преимущ слова с предм-конктр значением (врач, дочь, огурец). Глаг и прил – более абстракты. В БАСе 1355 моносемичных слов, из них 1150 – существит, 140 – глаг, 65-прил .Промежуточное значение между моно и полисемантами – оттенки значения, через косую черту в словаре (мех – енот, белка, мясо - поросенок). Обособляясь, оттенки становятся самостоят значениями наимен. Характерн чертой явл максим номинативность и отсутствие антонимов (поэтому больше существит ).Полисемия – присуща большинству слов рус яз и представл собой универсальное языковое явление. Причины возникнов многозначности: экономия языковых оболочек, свойство человек познания, его обобщенностью и удобством классификации .Типы структурных связей ЛСВ (лексико-семантич вариант) – это слово взятое в одном из его знач. Три вида – радиальная. Все знач мотивир первым. Круг – часть плоскости:предмет в виде окружности:сфера. 2 вид – цепочечная. Вытекает из предыдущ: чай – растение, высушлистья, напиток на таких листьях. 3- смешанная. Проблема типологии ЛЗС. Признаки ЛЗС и их классифик:

1. Генетич критерий отраж историю формир ЛЗ в яз (эпидигму –все знач слова). По происхожд в эпидигме:

Первичные, вторичные. Красный – красивый, хороший, светлый.

2. По мотивированности. Немотивир – первичные (хлеб - пищевой продукт), мотиивир – словообразоват (хлебный, хлебец), семантич (хлеб – средство сущетсования). Немотивир – слова с непроизв основой.

3. По выполн ф-ции (соотнош номинац и коннотац)- номинативные (нейтральные) и экспре-синонимич (коннотативно или стилистич маркированные). Номинат – для назв предметов. Работа синоним мой хлеб. Шкала переходности.

4. По отнош к действит-ти: прямые (непостерсдвт отраж действит-ти, нос – орган обоняния) и переносные (для них не создано эксклюзивных оболочек, а использ уже известные в языке, нос – перед часть корабля)

 

Билет 7. Лексическое и грамматическое значение. Закономерности связи лексич и грамматич значений. Лексическое значение слова - это тот смысл, который содержит в себе слово. Так, например, характеризуя смысловую составляющую слова "школа", можно сказать, что это "вид сооружения, помещения для обучения детей". Более точный смысл этого существительного можно узнать, например, в толковом словаре Ожегова. В нем же вы сможете выяснить, имеет ли оно одно лексическое значение или несколько, т.е. является однозначным или многозначным. Напр, слово "айсберг" обозначает "большое скопление льда или большую ледяную глыбу, оторвавшуюся от ледника". Другого знач слово не имеет. Следоват-но, оно является однозначным. А вот у слова"коса" может быть несколько толкований. Например, "коса" - это "вид прически" (девичья коса), а также - "берег у реки особой формы" (пошел купаться на косу) и, кроме того, это еще и "орудие труда" (хорошо наточить косу). Таким образом, слово "коса" является многозначным. Грамматическое значение слова - это определенный набор признаков, позволяющих слову менять свою форму. Так, у глагола - это признаки времени, лица, числа и т.д., а у причастия - времени, настоящего или прошедшего, рода, числа и падежа. Если основная составляющая лексич знач заключена, как правило, в его корне, то грамматическое значение слова легче всего определять по окончанию (флексии). Напр окончанию имени суще несложно определить его род, падеж или число. Грамматич знач - это абстрактное языковое содержание грам единицы, имеющее в языке регулярное выражение (например, грамматическим значением слов новый, старый является общее категориальное значение признаковости, а также частные грамматические значения -- рода, числа и падежа: все эти значения имеют в языке стандартное выражение в аффиксальной морфеме –ый. Грам значение отличается от лексич более высоким уровнем абстракции, т.к. «это абстракция признаков и отношений» (Реформатский). Грамма знач не индивидуально, поскольку оно принадлежит целому классу слов, объединенных общностью морфологических свойств и синтаксич функций. Оно как бы сопутствует лексич значению слова, являясь его добавочным значением.К грамматическому значению слова относят нередко и его словообразовательное значение (если слово производное), поскольку словообразование является частью грамматического строя языка.Словообразовательное значение -- это обобщенное значение, присущее лишь мотивированным словам, выраженное словообразовательными средствами. Строитель, учитель, писатель. Читать-читатель. Несмотря на то, что грамматическое значение является как бы побочным значением слова, оно играет существенную роль в создании целостного значения предложения (ср. я положил подарок друга... и я положил подарок другу..., изменение грам значения падежа в слове друг приводит к изменению смысла предложения). В целом же, несмотря на все пограничные и переходные случаи, лексические и грам значения сохраняют свою глобальную противопоставленность в языковой системе.Таким образом, слово, представляющее из себя единство формы и содержания, то есть единство звуковой оболочки и смысла, тем самым представляет собой единство лексического и грамматического значений.Лексическое значение -- содержание слова, отображающее в сознании и закрепляющее в нем представление о предмете, свойстве, процессе, явлении и т.д. Лексическое значение -- продукт мыслительной деятельности человека.Лексические понятия классиф по общим категориям. Категории эти подразделяются на две группы. Первая -- лексико-грамматич, вторая -- лексико-понятийная. Язык лишь интерпретирует природу, а не отражает ее зеркально. Например, в языке слово ветер -- имя вещи, но в реальности -- процесс.Хотя понятие лежит в основе лексического значения слова, однако знак равенства между значением и понятием поставить нельзя. Лексиче значение слова многогранно. Помимо понятия, в его состав может входить эм-экспрес окраска. Это объясняется тем, что язык является не только средством выражения и формирования мысли, но и средством выражения чувств и настроений. Лексич значение слова тесно связано с грамматич. Нет ни одного слова, обладающего лексическим значением и не имеющего социального грамматич оформления. Для выражения грам значений имеются особые материальные показатели, которые и придают слову грамм оформленность. граммат значение в отличие от лекс 1) Г.з. является внутриязык значением, т.к. содержит информацию об отношениях, связях между языковыми единицами, независимо от наличия этих отнош во внеязыковой действит-ти;Л.з. соотносит языковую единицу с внеязыковой действительностью, т.к. содержит информацию о явлении в совокупности всех свойств; 2) Г.з. имеет бόльшую абстрактность и степень обобщения, т.к. формир на основе Л.з. имеет меньшую степень обобщения, чем грам знач, т.к. обобщает однотипные явления действит-ти в единое целое на основании объединения их общих свойств и дает им одно индивид название; 3) формальными показат Г.з. являются словоизменит аффиксы, внутренняя флексия, повтор корня или слова, использование разных корней в одном граммат ряду, словесное ударение,служебные и вспомогат слова, порядок слов, интонация;наличиеформальных показателей обязательно для существования грамм значения в к.-л. языке; формальными показат Л.з. являются корень + аффиксы = основа слова.

8.Классификация ЛЗС. Статья Виноградова Основные типы ЛЗС. Лексическое значение слова, являясь элементом общеязыковой системы, тем не менее, обладает достаточной самостоятельностью. Оно имеет собственно семантические, то есть присущие только ему, специфические свойства, например, разные способы номинации предметов, понятий, явлений, признаков по характеру соотнесения с действительностью (прямое — непрямое или переносное), по степени мотивиров-ти (непроизводноепроизводное), по способам и возможностям лексической сочетаемости (свободноенесвободное), по характеру выполняемых функций (номинативныеэкспрессивно-синонимические). По способу номинации, то есть по характеру связи значения слова с предметом объективной действительности, выделяются два типа лексических значенийпрямое, или основное, и непрямое, или переносное. Прямым значение названо потому, что слово, обладающее им, прямо указывает на предмет (явление, действие, качество и так далее), то есть непосредственно соотнесено с понятием или отдельными его признаками. Основным (или главным) значением слова называют обычно то, которое менее всех остальных значений обусловлено свойствами его сочетаемости. Прямое значение, выступающее в качестве основной, устойчивой номинации предмета в современный период языкового развития, называют также первичным. Непрямым (или переносным) значением слова называется то, появление которого обусловлено возникновением сравнений, ассоциаций, объединяющих один предмет с другим. Переносное значение появляется в результате переноса прямого (основного) обозначения предмета на новый предмет. Переносные значения являются частными, их называют вторичными. Переносные значения, в свою очередь, могут быть подразделены на переносные с потухшей образностью (нос корабля, крылья самолета) и переносно-образные (золотое сердце, каменное лицо). По степени семантической мотивированности выделяются два вида значений слова: непроизводное (немотивированное, первичное) и производное (то есть мотивированное первичным, исходным значением, являющееся вторичным). Если с этих позиций посмотреть на значение слова накипь, то все три его значения окажутся производными, мотивированными. Но последовательность и степень их мотивации неодинакова: основное (прямое) значение мотивировано прямым, первичным значением слова кипеть«клокотать, пениться от образующегося при сильном нагревании пара», а переносные значения являются производными от основного значения накипь и мотивированы вторичными переносными значениями исходного глагола кипеть. Наприм. Красный – красивый, хороший, светлый. Осн значение – семантич центр. 1ое знач- цвет крови. (это к первичным и вторичным) По степени лексической сочетаемости выделяются значения свободные и несвободные. Если сочетаемость оказывается относительно широкой и независимой, то такие значения называются свободными. Например, к свободным относятся значения слов голова, нос, глаз; стол, лепесток, родник; сказка, спор, удача и многие другие. Однако «свобода» лексической сочетаемости подобных слов — понятие относительное, ибо она ограничена предметно-логическими отношениями слов в языке. Так, исходя из предметно-логических связей, нельзя соединять слово рука со словами типа веселая, умная, глубокая и так далее. В другую группу значений включаются значения слов, лексическая сочетаемость которых ограничена уже не только предметно-логическими отношениями, но и собственно языковыми. Подобные значения называются несвободными. Среди лексически несвободных выделяются две группы значений слов: фразеологически связанные и синтаксически обусловленные с разновидностью — конструктивно ограниченных (или обусловленных). Фразеологически связанным значением называется такое, которое реализуется только в условиях определенных сочетаний данного слова с узко ограниченным, устойчивым кругом лексических единиц. Связи слов в этих сочетаниях обусловлены уже не предметно-логическими отношениями, а внутренними закономерностями лексической системы языка. Так, у слова кромешный значение «полный, абсолютно беспросветный» проявляется лишь при условии его сочетания со словами ад или тьма. В результате длительного употребления только в составе узко ограниченных сочетаний одни из подобных слов утратили первичное прямое значение и перестали восприниматься как номинативные единицы. Для них фразеологически связанное значение стало в современном языке основным, хотя и непрямым, а переносным. Например, попасть впросак«оказаться в неприятном положеиии», где просак (устар.) — «прядильный станок», случайное попадание в который было сопряжено с неприятностями. Сведения о первичном, прямом значении подобных слов могут быть получены только при помощи специальных этимологических исследований. Синтаксически обусловленным называется такое переносное значение, которое появляется у слова при выполнении необычной для него функции в предложении. Так, прямое значение слова ворона«хищная птица семейства вороновых или врановых, средней величины, с черным или серым оперением» реализуется в том случае, когда слово используется в роли подлежащего или дополнения: Ворон скорее следует отнести к полезным птицам, чем к вредным. Переносное значение слова ворона«(разг.) нерасторопный, неловкий человек, ротозей, простофиля» развилось у слова в процессе его использования в явно не характерной для имени существительного функции — сказуемого. Это значение и является синтаксически обусловленным.
Разновидностью синтаксических значений являются так называемые конструктивно ограниченные (или обусловленные) значения, К ним относятся значения, которые реализуются только в условиях определенной синтаксической конструкции. Например, у слова мираж основным является терминологическое значение — «оптическое явление». В конструкции с существительным в родительном падеже (в функции определения) это слово приобретает переносное значение«обманчивый призрак, иллюзия, что-то созданное воображением»: мираж любви. По характеру выполняемых назывных функций могут быть выделены два вида лексических значений слова: собственно номинативные и экспрессивно-синонимические. Номинативными значениями слов могут быть названы такие, которые используются прежде всего для называни предметов, явлений, качеств, действий и так далее. В семантической структуре слов, обладающих подобным значением, как правило, не находят отражения дополнительные признаки (например, оценочные). Однако в процессе последующего употребления эти признаки, могут появиться. Номинативным будет значение слов бессмысленность, гордиться, двигаться, еда, конь, лошадь, ноша, путешествие, расплата, смешение и многие другие. Каждое из них непосредственно соотнесено с понятием, называет его. Экспрессивно-синонимическим значением называется такое, в котором основным является эмоционально-оценочный признак. Слова с таким значением возникли как добавочные экспрессивно-оценочные наименования уже существующих номинаций (ахинея, вознестись, плестись, вояж). Слова с такими значениями существуют в языке самостоятельно и отражены в словарях, однако воспринимаются в сознании носителей языка по ассоциации с их номинативными синонимами.
мотиивр и немотивир м.б. словообразовательно (хлеб-хлебец) и семантически (хлеб-средво существования.). немотивир обычно первичныеНоминат-для назв предметов. Работа сторожем – мой хлеб.Шкала переходности.номинат и коннотат значения.

 

9. Понятие о лексико-семантической системе языка и ее своеобразии. Сомнения в сист.трактовке лексики возникают в связи со след.факторами:1.широтой объема и разнообр единиц словарного состава. 2. Открытостью, динамизмом и изменчивостью под влиянием внешних факторов 3. Особой сложностью внутр организации (разные значения многозначн слова оказываются связанными с целым рядом др слов, это затрудняет элементарные группировки).4 меньшей жесткостью структуры (в отлич от фонологии и грамматики) 5. Глубокой связью с контекстом, разнообр окказиональн передачи смыслов.Словарный состав языка исчисляется многими тыс слов. Даля – 700 тыс.слов. БАС – 120 тыс.сл. Однако говорящий быстро находит нужное ему слово. Единственное объяснение этому – сист устройство лексики. Существует принципиальная возможность последовательно описать словарный сост языка путем распред его единиц по микрополям, т.е.классами слов с общим значением, последов-но, включая единицы более низкого класса в единицы более высокого. В сфере лексики прослеж-ся те же виды отнош между единицами, что хар-но и для др. уровней, а именно: парадигматич, синтагматич и ассоциативно-деривац. Виды отнош в лексике: 1. Отнош сходства, т.е. отнош полного или частичного совпадения означаемого. 2. Отнош гипо-гиперонимические или родовидовые. Напр – дерево-род, яблоня, береза – виды. 3.Отнош часть –целое. Целое – дерево, часть – ствол, корни, листва. 4. Отнош несовместимости-связ слова, кот в один и тот же момент не могут характеризовать одно и то же явление или отн-ся к одному и тому же объекту. Напр: мать и отец, идти и бежать, просить и приказывать, молчать и кричать. 5. Отнош противоположности: женатый-холостой, большой-маленький. 6. Конверсивные отн связывают слова, кот обознач одну и ту же ситуацию с точки зрения разных ее участников. Напр: строитель строит дом, но дом строится строителем(строить-строиться)7.отнош семантич производности связ разные знач-я многозн слов. Слушать-слушатель (формально-семантич производности). 9.отнош сочетаемости – летать быстро, слушать внимательно. С 1-6 – это парадигматич. 7-8 – это ассоциат-деривац, 9 – синтагматич. Лексико-семантическая система языка - система лексики данного языка, множество элементов, находящихся в закономерных отношениях и образующих целостность. Лексические единицы - элементы системы языка, связаны отношениями тождества, сходства, противоположности, включения и др. Каждая единица включается в определенные поля, которые представляют множество, единицы которых взаимосвязаны между собой и взаимодействуют с единицами других полей. Лексика как система: 1) возможность последовательно описать словарный состав языка2) возможность распределить лексику по семантическим полям3) иерархия - гиперо-гипонимические отношения4) парадигматические отношения - синонимия, антонимия, словообразовательная деривация.5) синтагматические отношения - закономерность употребления лексики в тексте.6) воможность свести к ограниченному количеству глубинных смыслов - компонентный анализ. Особенности:1) Очень большое количество объектов (более 120 000 слов)2) тесная связь с экстралингвистическими факторами3) открытая система (в отличие от грамматической)4) тесные связи с контекстом5) подвижность лексических единиц.

 

10. Виды парадигматических отношений в лексике и фразеологии: понятие о лексико-семантич поле, лек-сем группе, предм-темат группе и др типах парадигм. Парадигм связи – отнош-я сущности кот сост сходство слов по одним компонентным знач и различие по другим. На основании парадигм знач слова группируются в языке в: антонимические пары, синонимич пары, предм-темат группы, лексико-семант группы, лекс-семант поля и др. ПТГ. Объединяют слова, а точнее обозначения или понятия, связ общей темой с одним фрагментом действит-ти. Напр: библиотека, читатель, библиограф, картотека. В знач этих слов можно выделить общий смысл – библиот. На основ кот, они объединяются в ПТГ. Если речь идет с конкр-предм знач, то говорят о предм ТГр. ПТГ основ на родовидовых отношениях. Напр. Растение – разновидности трав, деревьев. Мебель – стол, стул и т.д. Лексико-сем группы – похожи на тематич тем, что объединены общей темой, но эта тема более узкая и слова отн-ся к одной части речи. В них слова обладают большей смысловой близостью. Пример – прилаг со знач цвета – глаг движения или звучания. Ключевые понятия в ЛСГ могут выр неоднословно, напр – воспринимать орг чувсвт: видеть, слышать. Лекс-сем поля: самые крупные объед слов на осн общей темы. Сост из ЛСГ в строении обязат выделяется ядро, центр и переферия. Ядро предполаг слово с наиболее чистым смыслом, а переф наоборот. В переф вклч слова, облад наиболее косвен ДП, авторские способы выраж понятия. Характ свойст явл пересекаемость микрополей. Их неоднородность и иерархичность Семантическое поле (СП) - это иерархическая структура множества лексических единиц, объединенных общим (инвариантным) значением.Лексические единицы включаются в СП на основании того, что они содержат объединяющую их архисему.Поле характеризуется однородным понятийным содержанием своих единиц, поэтому его "строевыми элементами" являются не слова,соотносимые своими значениями с разными понятиями, а ЛСВ.Элементарным семантическим микрополем является лексико-семантическая группа (ЛСГ) - относительно замкнутый ряд лексических единиц одной части речи, объединенных архисемой более конкретного содержания и иерархически более низого порядка, чем архисема поля.Важнейшим стуктурирующим элементом в семантическом поле является гипонимия - его иерархическая система, основанная на родовидовых отношениях. В основе гипонимии лежит отношение несовместимости - свойство семантически однородных лексических единиц, соотносящихся с понятиями. объемы которых не пересекаются. Гипонимия представляет собой включение единиц в соответствующий класс наименований. Парадигматические отношения определяют группировку слов безотносительно к их актуализации. В основе парадигматики лежит явление соответствия некоторого набора слов некоторому достаточно широкому понятию и вытекающая отсюда возможность репрезентации понятия в речи одним из этих слов. Так, любое из слов белый, голубой, синий, желтый, зеленый, коричневый, черный, пестрый и т. п. может заместить позицию определения в выражении «рубашка... цвета». Главной операцией, которую предполагает парадигматическая группировка слов, следует считать операцию выбора подходящей лексико-семантической единицы для выполнения определенного речевого задания. Основой синтагматики являются закономерности нормативной сочетаемости слов в речи.

11.Ассоциативно-деривационные отношения в лексике и фразеологии. Семантическая и словообразовательная деривация. 2 направления производности: 1)процесс выборочной семантич производности. Внутр деривация=эпидигматика. Позволяет выявить ассоциативную связь между производными в структуре многозначного слова, а также установить механизм образования производн знач (сужение, расширение, метафора, метоним, функц перенос, синекдоха).Напр. Запишем эпидигму слова звезда. Эпидигма – это все значения слова.1-небесное тело, 2- прославлен чел 3-геометр фигура 4- значок 5- морское животное .2) по внешней форме асоц-дерив развив-ся внешняя деривация или словообразоват связи, предполагающие не только формальное, но и смысловое сходство и между родственными словами на основе общего корня (это отнош отражается в словообразов и морфемных словарях). Пример – слово «звезда». 1- как неб тело – звездочка, созвездие, звездочет. 2 – зазвездился, зв болезнь, суперзвезда. Деривационные – система словопроизводства. При заимствованиях с семантической и словообразовательной деривацией. При семантической деривации заимствованная основа развивает одно или несколько новых значений в зависимости от той экстралингвистической среды, в которую она попадает. При словообразовательной деривации происходит соединение корневых и аффиксальных морфем по определенным языковым моделям. Дерива́ция (от лат. derivatio — отведение; образование) — процесс создания одних языковых единиц (дериватов) на базе других, принима­е­мых за исходные, в простейшем случае — путём «расшире­ния» корня за счет аффиксации (см. Аффикс) или словосложения, в связи с чем дерива­ция приравнивается иногда к словопроизводству или даже словообразованию. Согласно более широ­кой точке зрения, дерива­ция понимается либо как обобщённый термин для обозначения слово­из­ме­не­ния (inflection) и слово­обра­зо­ва­ния (word-formation) вместе взятых, либо как назва­ние для процессов (реже результатов) образования в языке любых вторичных знаков, в т. ч. предло­же­ний (см. Знак языковой), кото­рые могут быть объяснены с помощью единиц, принятых за исход­ные, или выведены из них путём применения определённых правил, операций.В процессах дерива­ции происходит изменение формы (структуры) и семантики единиц, прини­ма­е­мых за исходные. В содержательном отношении это изменение может быть направлено либо на использование знака в новом значении (при так называемой семантической дерива­ции, ср. «лиса»1 — ‘зверь’ и «лиса»2 — ‘хитрец’), новой функции (ср. «Медведь — добро­душ­ное животное» и «Он — такой медведь»), либо на создание нового знака путём преобразования старого или его комбинации с другими знаками языка в тех же целях. Поскольку процесс дерива­ции можно представить в виде последовательности применения к исходной единице серии формальных операций, для его описания (особенно в генеративной грамматике для описа­ния дерива­ции предложения) вводятся понятия ступени дерива­ции, дерива­ци­он­но­го шага и дерива­ци­он­но­го «дерева».Понятие дерива­ции, введённое в 30‑х гг. 20 в. Е. Куриловичем для характеристики слово­обра­зо­ва­тель­ных процессов, позво­ли­ло соотнести конкретные цели и задачи процессов со сред­ства­ми их осуществления и их семантическими результатами; большое значение для теории дерива­ции сыграло предложенное Куриловичем разграничение лексической и синтак­си­че­ской дерива­ции как процессов, один из которых направлен на преобразование лексического значения исходной единицы (ср. «камень» — «каменщик»), а другой — лишь на преобразование её синтакси­че­ской функции (ср. «камень» — «каменный»).

 

 

12. Синтагматические отношения в лексике и фразеологии. Системные связи, проявляющиеся в закономерностях сочетания слов друг с другом, называются синтагматическими (гр. syntagma - нечто соединенное). Они выявляются при соединении слов, т.е. в определенных лексических сочетаниях. Однако, отражая связь значений слов, а следовательно, и их системные связи в парадигмах, синтагматические отношения так же обусловлены лексической системой языка в целом. Особенности сочетаемости отдельных слов в значительной мере зависят от контекста, поэтому синтагматические связи в большей мере, чем парадигматические, подвержены изменениям, обусловленным содержанием речи. Так, лексическая синтагматика отражает изменение реалий (ср., например, стеклянная сковорода), расширение наших представлений об окружающем мире (ходить по луне), образную энергию языка (стеклянный дым волос).Парадигматические отношения — это те отно­шения, которые объединяют единицы языка в группы, разряды, категории. На парадигматические отношения опираются, напри­мер, система согласных, система склонения, синонимический ряд. При использовании языка парадигматические отношения позво­ляют выбрать нужную единицу, а также образовывать формы и слова по аналогии.
Парадигмой называют отношения между единицами, которые могут занять место друг друга в одной позиции. Например, Роста он был высокого (среднего, низкого), слов-о, слов-а, слов-у и т.д. В этих примерах лексемы высокий, низкий, средний и флексии -о, -а, -у сводят в один парадигматический ряд. Синтагматические отношения объединяют единицы языка в их одновременной последовательности. На синтагматиче­ских отношениях строятся слова как совокупность морфем и сло­гов, словосочетания и аналитические наименования, предложения (как совокупности членов предложения) и сложные предложения. При использовании языка синтагматические отношения позволяют одновременно использовать две и более единицы языка. Синтагма – это интонационно-смы


Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.026 с.