Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
Топ:
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Устройство и оснащение процедурного кабинета: Решающая роль в обеспечении правильного лечения пациентов отводится процедурной медсестре...
Интересное:
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Дисциплины:
2024-02-15 | 21 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Officer (Signature/Date)
К о мп ет ен тн ос ть
п роде мон с три ров ан а Назначенный офицер по обучению (Подпись/Дата)
Start electric motors including high voltage installations, where appropriate
/
Запуск электродвигателей, включая высоковольтные установки, где они используются
Training / Обучение
Competence demonstrated Designated Training Officer
Registration number / Регистрационный номер Книги
Page / 65 122
4. |
Competence: Operate computers and computer networks on ships Компетентность: Эксплуатация компьютеров и компьютерных сетей на судах | (Signature/Date) Компетентность продемонстрирована Назначенный офицер по обучению (Подпись/Дата) | ||||
4.1 |
/ Понимать основные характеристики обработки данных | The publications and manuals relevant to the engineering duties are correctly interpreted / Практикант понимает основные харак- теристики обрботки данных | ||||
4.2 |
Installing and configuring the local area networks / Установка и настройка локальных вычислительных сетей | Installing and configuring the local area net- works performed correctly. All computers on the network can detct each other / Уста- новка и настройка локальных вычисли- тельных сетей производится правильно. Все компьютеры в сети видят друг друга | ||||
.1 | Прокладка кабеля, монтаж ЛВС и установка ро- зеток | |||||
.2 | Правильная заделка кабелей | |||||
.3 | Настройка роутера (WIFI или LAN) | |||||
.4 | Настройка сети путём создания рабочей группы | |||||
.5 | Создание общей папки доступа в локальной сети | |||||
4.3 | Configuring and Using the specialized software / Настройка и использование специализированного программного обеспечения | Configuring and Using the specialized soft- ware performes correctly/ Настройка и использование специализиро- ванного программного обеспечения произ- воится правильно | ||||
.1 | Продемонстрировать навык настройки системы технического обслуживания | |||||
.2 | Продемонстрировать навык работы в системе технического обслуживания, а именно: 1. Вывести список запланированных работ 2. Вывести на экран описание работ 3. Внести данные о выполненной работе 4. Вывести список выполненных работ |
№ | Training / Обучение | Assessment criteria / Критерии оценки | Competence demonstrated Designated Training |
Registration number / Регистрационный номер Книги
Page / 66 122
5. |
Competence: Use English in written and oral form / Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий... Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни... Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций... Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой... © cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста. |