Неопределенно-личное местоимение man . — КиберПедия 

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Неопределенно-личное местоимение man .

2023-01-01 33
Неопределенно-личное местоимение man . 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Местоимение man. употребляется, когда речь идет о лицах, которых не называют.

На русский язык местоимение man не переводится.

В немецком языке man употребляется в сочетании с глаголом в 3-м лице ед.числе.

В предложении man  всегда является подлежащим.

 

Man spricht in unserer Gruppe nur Deutsch. В нашей группе говорят только по-немецки.

Sonntags arbeitet man nicht.                         По воскресеньям не работают.

Обратите внимание!

Man darf-можно

Man darf nicht-нельзя

Man kann-можно

Man kann nicht-нельзя

Man soll-следует

Man soll nicht-не следует

Man muss -нужно

Man muss nicht –не надо

 

12 Безличное местоимение es

 

Как правило, безличное местоимение es не имеет лексического значения и выполняет в предложении чисто грамматические функции.

 

Правило 1. Безличное местоимение es выступает в качестве подлежащего в таких предложения, в которых нет исполнителя действия, и такой исполнитель не вожможен. Такого рода предложения описывают явления и состояния природы:

 

Es regnet. идет дождь.

Es blitzt. Сверкает молния.

Es donnert. Гремит гром.

Es ist Sommer. Лето

 

Правило 2. В предложениях, в которых акцент делается на личных ощущениях человека, местоимение es опускается:

 

Mir ist kalt. мне холодно.

 

Правило 3. Некоторые личные глагол могут употреблятся как безличные:

 

Es klopft. стучат.

Wie geht es Ihnen? Как ваши дела?

Es gibt hier viele Bücher. Здесь имеется много книг.

 

13 Инфинитив с zu и без zu

 

В форме инфинитива немецкий глагол употребляется либо с частицей zu либо без неё. Все зависит от того с каким глаголом сочетается инфинитив в данном предложении. При этом в одих случаях частицы zu не бывает, а других-она обязательна.

 

Правило 1. Без частицы zu:

- после модальных глаголов

Das Kind will schlafen. - ребенок хочет спать.

 

- после глаголов движения gehen, fahren, fliegen, sich legen

Ich gehe arbeiten. – я иду работать.

Er legte sich schlafen. – Он лег спать.

 

- после глаголов lehern, lernen,helfen

Sie lernte das Kind tanzen. – она учила ребенка тацевать.

Wir helfen das Geschir spülen. – Мы помагаем мыть посуду.

 

- после глаголов nennen, heißen, lassen

Das heßt leben. –это называется жить.

 

- в составе грамматической формы будущего времени.

Er wird hier arbeiten.- он будет здесь работать.

 

Правило 2. С частицей zu:

- после конструкций es ist, das ist

Es ist schwer zu sagen. – трудно сказать.

Das isteinfach zu machen-Это просто сделать

 

- после конструкций -haben Zeit/haben keine Zeit иметь / не иметь время, Lust/keine Lust настроение,Wunsch/ keinenWunsch желание, Möglichkeit /keine Möglichkeit возможность и т. д

Ich habe keine Zeit essen.

Wir haben Zeit zu sprechen.

Ich habe keine Lust ins Kino zu gehen.

 

- после глаголов brauchen, hoffen, beginnen, anfangen и т. д

Ich brauche zu schlafen. –мне нужно поспать.

Sie hofft zu lesen. –Она надеется почитать.

Wir fangen an, müde zu werdwen. Мы начинаем уставать.

 

- после глагола haben с инфинитивной группой в значении активного долженствования (необходимости совершить действие)

Sie hat zu arbeiten(= sie muss arbeiten)- Ей придется работать.(она должна)

Sie hat noch einen Text zu schreiben. (= sie muss schreiben)- Ей нужно написать еще одну работу. (она должна)

Обратите внимание!

В глаголах с отделяемой приставкой zu стоит в инфинитиве между приставкой и основой глагола.

 

14 Р r ä teritum

Präteitum-простое прошедшее незаконченное время. Это время употребляется, как правило, для описаний и монологической речи.

Слабые глаголы Сильные глаголы Вспомогательные глаголы
Machen einkaufen; erzählen;   Ich mach te;  kauf te ein; erzähl te; Du mach te st; kauf te st ein; erzähl te st; Er  mach te;    kauf te ein;  erzähl te; Sie mach te;  kauf te ein;  erzähl te; es mach te;    kauf te ein;  erzähl te; Wir mach te n; kauf te n ein; erzähl te n; Ihr mach te t; kauf te t ein; erzähl te t; Sie,sie mach te n; kauf te n ein; erzähl te n;   Kommen; anfangen; gewinnen   Kam; fing an; gewann; Kamst; fingst an; gewannst; Kam; fing an;  gewann;   Kam; fing an;  gewann;   Kam; fing an;  gewann;   Kamen; fingen an; gewannen; Kamt; fingt an;       gewannt;   Kamen; fingen an; gewannen;       Haben sein werden Hatte; war; wurde; Hattest; warst; wurdest; Hatte; war; wurde; Hatte; war; wurde; Hatte; war; wurde; Hatten; waren; wurden; Hattet; wart; wurdet; Hatten; waren; wurden;  

 

Обратите внимание!

Модальные глаголы в Präteitum:

 

Личные местоимения Wollen желать Mögen любить M ü ssen Быть должным  (по собственному желанию; в силу объективных обстоятельств) Sollen Быть должным (по чьему-либо приказу, настоятельному требованию) D ü rfen Мочь (в значении «иметь разрешение»)   K ö nnen мочь (в значении «иметь талант, физическую возможность»
Ich я Du ты Er,sie,es он,она,оно Wir мы Ihr вы Sie,sie Вы, они Wollte Wolltest Wollte   Wollten Wolltet wollten mochte mochtest mochte   mochten mochtet mochten   musste musstest musste   mussten musstet mussten     Sollte Solltest Sollte   Sollten Solltet sollten durfte duftest durfte   durften durftet durften konnte konntest konnte   konnten konntet konnten  

 

Perfekt

Perfekt сложное прошедшее законченное время.

Образуется haben или sein + Partizip II (основного смыслового глагола).

 

Partizip II слабых глаголов Partizip II сильных глаголов
  1) machen- ge mach t kochen- ge koch t 2) bezahlen-bezahlt Verkaufen-verkauft   3) aufräumen-aufgeräumt einkaufen- eingekauft   4) studieren-studiert passieren-passiert   5) wollen-gewollt sollen- gesollt   Смотри словарь

 

Plusquamperfekt

Plusquamperfekt используется в том случае, когда надо показать, что некоторое событие предшествовало моменту в прошлом, о котором сейчас идет речь. Plusquamperfekt образуется по тем же правилам, что и Perfekt, но в качестве вспомогательных глаголов используются Präteritum от глаголов sein/haben — waren/hatten. Все остальные правила, касающиеся выбора вспомогательного глагола, спряжения, места в предложении полностью совпадают с соответствующими правилами для Perfekt.

Спряжение глагола в Plusquamperfekt
laufen(бежать) — war gelaufen; lachen(смеяться) — hatte gelacht

  Единственное число Множественное число
  ich war gelaufen; hatte gelacht wir waren gelaufen; hatten gelacht
  du warst gelaufen; hattest gelacht ihr wart gelaufen; hattet gelacht
  er sie war gelaufen; hatte gelacht es sie waren gelaufen; hatten gelacht

Plusquamperfekt употребляется не так часто и только тогда когда, когда предшествование действия следует отметить особо.

Правило 1.
Als er ankam, hatten sie die Arbeit schon beendet
[к тому моменту] Когда он пришел, работа была уже закончена
Gestern hatte er schon seit zwei Tagen nichts gegessen
Ко вчерашнему дню он не ел уже два дня

При этом возможна ситуация, когда момент, которому предшествует событие, формально находится в настоящем времени (совпадает со временем сообщения)

Правило 2.
Im letzten Jahr war er ins Ausland abgereist
В прошлом году он уехал за границу — Событие предшествует настоящему времени, использование Plusquamperfekt особо подчеркивает, что его отъезд уже состоялся в прошлом году.

Futur(m) (Будущее время)

В отличие от других европейских языков, в которых будущее время выражено отдельной глагольной формой, в немецком языке для выражения будущего действия и состояния обычно употребляется форма настоящего времени вместе с явным указанием времени, когда событие произойдет.

Например:
Ich komme morgen früh zu dir. — Завтра я приду к тебе пораньше.
Heute Abend gibt es diese neue Fernsehsendung — Сегодня вечером будет эта новая передача по телевизору

Если действие, относящееся к будущему времени уже завершено, употребляется форма перфекта в сочетании с обстоятельствами времени

Например:
Wenn ihr heute Abend kommt, haben wir schon die ganze Arbeit gemachtКогда вы придете сегодня вечером, то мы уже сделаем всю работу
In zwei Stunden ist er schon eingeschlafenЧерез два часа он уже уснет

В немецком языке существуют и специальные глагольные формы будущего времени - Futur I и Futur II. Но они употребляются, только если говорящий хочет выразить свое мнение о событии, которое произойдет в будущем или, как это ни странно звучит применительно к форме будущего времени, относится к прошлому.

· Futur I образуется с помощью вспомогательного глагола werden и инфинитива основного глагола (werden+Infinitiv). При спряжении глагола в Futur I изменяется только вспомогательный глагол, основной глагол остается в инфинитиве.

Kommen

Лицо Единственное число Множественное число
1 ich werde kommen wir werden kommen
2 du wirst kommen ihr werdet kommen
3 er sie wird kommen es sie werden kommen

В предложении глагол werden занимает место основного глагола, а основной глагол в инфинитиве идет в конец предложения, но в придаточном предложении, в полном соответсвии с правилом, регулирующим порядок слов, werden идет в конец, пропуская вперед себя всю структуру предложения

Der Zug wird punktlich ankommenПоезд приедет вовремя.
Es ist argerlich, dass das Flugzeug wohl nich planmasig landen wird. — Досадно, что самолет скорее всего не сядет по расписанию

· При использовании чистого Futur I говорящий выражает свою твердую уверенность, что что-то произойдет

Например:
Ist es schon entschieden, dass man alle Baume dieser Allee fallt?
Ja, kein einziger Baum wird stehen bleiben.
Это уже решено, что вырубят все деревья на этой алее?
Да, не останется ни одного дерева

Du musst morgen um 10 Uhr am Bahnhof sein
Ja, ich werde um 10 Uhr dort sein
Ты должен завтра в 10 часов быть на вокзале
Я непременно буду там в 10 часов!

· Если Futur I используется вместе с wohl, vielleicht, wahrscheinlich и пр. наречиями предположения, то говорящий высказывает предположение относительно того или иного события, которое может произойти в будущем.

Например:
Nächstes Jahr wird er wahrscheinlich seine Stellung als Ingeneur bei Siemens aufgeben — В следующем году он, вероятно, оставит место инженера в "Сименсе" — в этом предложении высказывается предположение
Nächstes Jahr wird er seine Stellung als Ingeneur bei Siemens aufgebenВ следующем году он непременно оставит место инженера в "Сименсе" —

в этом предложении говорящий уверен в том, что событие произойдет, и эта уверенность подчеркнута особо

Nächstes Jahr gibt er seine Stellung als Ingeneur bei Siemens auf. — В следующем году он оставит место инженера в " Сименсе "

в этом предложении говорящий просто сообщает о событии, в котором он достаточно уверен, но эта уверенность никак особенно не подчеркивается.

· Futur II образуется с помощью вспомогательного глагола werden и перфекта основного глагола в 3-ем лице множественного числа (werden+ Perfekt). При спряжении глагола в Futur II изменяется только вспомогательный глагол, форма Perfekt основного глагола остается неизменной.
kommen — gekommen sein; haben — gehabt haben

Лицо Единственное число Множественное число
1 ich werde gekommen sein; werde gehabt haben wir werden gekommen sein; werde gehabt haben
2 du wirst gekommen sein; wirst gehabt haben ihr werdet gekommen sein; werdet gehabt haben
3 er sie wird gekommen sein; wird gehabt haben es sie werden gekommen sein; werden gehabt haben

· Точно также как и у Futur I, в предложении с Futur II глагол werden занимает место основного глагола, а перфект основного глагола идет в конец предложения, но в придаточном предложении, в полном соответствии с правилом, регулирующим порядок слов, werden идет в конец, пропуская вперед себя всю структуру предложения

· Futur II выражает неуверенность в действиях и состояниях, относящихся к прошлому

Например:
Er wird bei seiner Suche nach einer besseren Stellung keinen Erfolg gehabt gaben — Скорее всего, при поисках лучшей работы ему он потерпел неудачу
Das Gesettz wird wohl inzwischen geandert worden sein — Закон между тем уже почти наверняка изменили

Таким образом, глагол werden по существу выполняет модальную функцию, передавая субъективную оценку вероятности будущего события (в футурум I) или события, которое могло произойти в прошлом (футурум II). Предположение может также выражаться использованием модальных глаголов, которые придают предположению еще менее уверенный характер, чем использование глагол werden. Следует отметить, что нюансы различной степени уверенности в немецком языке гораздо богаче, чем в русском, и поэтому, не всегда могут быть адекватно переданы в переводе. Но если построить некую "шкалу уверенности" говорящего в том, что он сообщает, то использование им форм Futur означают довольно большую степень уверенности - не менее 80% по воображаемой "шкале уверенности". В то же время использование модального глагола будет означать меньшую степень уверенности говорящего в упоминаемом событии. В этом случае степень уверенности говорящего зависит от использованного глагола, который при этом теряет своё основное значение. Если использованный модальный глагол стоит в сослагательном наклонении, то степень уверенности еще меньше.

Например:
Er wird sein Ziel erreichen — Он достигнет своей цели (уверенность безусловная -100%)
Er wird wahrscheinlich sein Ziel erreichen — Вероятно он достигнет своей цели (уверенность высока — 80%)
Er muss sein Ziel erreichen — он должен достичь своей цели (уверенность довольно высока — 70-80%)
Er könnte sein Ziel erreichen — он мог бы достичь своей цели (уверенность средняя — 50%)
Er sollte sein Ziel erreichen — он должен бы достичь своей цели (уверенность низкая — 30%)
Er dürfte sein Ziel erreichen — Может быть он достигнет своей цели (уверенность крайне низкая — 10-20%)

Substantiv

Имена существительные в немецком языке бывают трех родов: мужского, среднего, женского, изменяются по числу (единственное и множественное) и падежам.

Все существительные пишутся с большой буквы: die Maus (мышь), das Fenster (окно), der Stuhl (стул).
Род, число, падеж существительного выражаются в изменении артикля, а также в изменении самого слова.

Род

Существуют правила, используя которые в большинстве случаев можно определить, какой род имеет существительное.

Мужского рода (артикль der, помечается буквой m, masculinum (лат.) "мужской род"), как правило, бывают существительные обозначающие:

1. Персон и профессии мужского рода:

der Vater (отец), der Sohn (сын), der Onkel (дядя), der Lehrer (учитель), der Kaufman (продавец),

а так же животных мужского рода:

der Kater (кот), der Esel (осел), der Hahn (петух).

2. Названия времен года, месяцев и дней недели:

der Winter (зима), der Februar (февраль), der Mittwoch (среда).

3. Названия сторон света, всевозможных разновидностей ветра, осадков:

der West (запад), der Monsun (муссон), der Regen (дождь), der Reif (иней).

4. Названия алкоголя:

der Wein (вино), der Wodka (водка), der Kognak (коньяк).

5. Названия марок автомобилей:

der Mercedes, der BMW, der Opel.

6. Названия минералов и горных пород:

der Diamant (алмаз), der Granit (гранит).

7. Названия горных вершин:

der Elbrus, der Mt.Everest.

Примечание: если название является составным словом, род определяется основным словом, например, die Zugs pitze, das Matter horn.

8. Существительные без суффикса, образованные от глагола:

der Sprung (прыжок), der Gang (ходьба).

9. Существительные, оканчивающиеся на -ig, -ling, -s:

der Essig (уксус), der Schmetterling (бабочка), der Fuchs (лиса).

10. Иностранные слова, оканчивающиеся на -ant, -ar, -ent, -et, -ist, -loge, -or, -us прежде всего обозначающие людей:

der Doktorant (докторант), der Millionär, der Absolvent (выпускник), der Prophet (пророк), der Ingenieur, der Pianist, der Biologe, der Lektor, der Zyklus. Примечание: исключение составляют - das Genus, das Tempus.

Женского рода (артикль die, помечается буквой f, femininum (лат.) - "женский род"), как правило, бывают существительные обозначающие:

1. Персон и профессии женского рода: die Mutter (мать), die Tochter (дочь), die Lehrerin (учительница), die Verkäuferin (продавщица), а так же животных женского рода:

die Katze (кошка), die Eselin (ослица), die Henne (курица).

Примечание:
а) В некоторых случаях грамматический род не соответствует естественному роду:

die Wache (охранник), das Mannequin (манекенщица), das Fräulein (девушка), das Mädchen (девочка), das Weib (баба).

б) Часто в названиях животных не делается различие по естественному роду:

das Rind (Bulle - Kuh), das Reh (Bock - Ricke).

В других случаях может использоваться одно слово для обозначения животного мужского или женского пола:

die Maus (мышь), das Wiesel (ласка).

2. Названия кораблей и самолётов:

die Boeing, die DC 10.

3. Название деревьев и многих видов цветов:

die Birke (береза), die Rose, die Orchidee.

Примечание: если название дерева содержит слово Baum (der Baum - мужской род), то составное слово также будет мужского рода:

der Birn baum (груша), der Kaffee baum (кофейное дерево).

4. Названия сортов сигарет:

die Camel

5. Субстантивированные числительные:

die Eins (единица), die Drei (тройка), die Hundert (сотня), die Million (миллион).

Примечание: числа, обозначающие количество, среднего рода:

das Hundert (сто).

6. Существительные, образованные от глагола и оканчивающиеся на -t:

die Fahrt (езда, поездка), die Schlacht (удар).

Исключения: der Durst (жажда), der Frost (мороз), der Verlust (потеря), der Dienst (служба), das Gift (яд).

7. Многие существительные, оканчивающиеся на -е:

die Lampe (лампа), die Bremse (тормоз).

8. Существительные с суффиксами -ei, -heit, -keit, -schaft, -ung:

die Backerei (булочная), die Schönheit (красота), die Ewigkeit (вечность), die Freundschaft (дружба), die Hoffnung (надежда).

9. Заимствованные иностранные слова, оканчивающиеся на -age, -at, anz, -enz, -ie, -ik, -ion, -ur:

die Etage, die Qualität, die Allianz, die Konsistenz, die Geographie, die Physik, die Revolution, die Dressur.

Среднего рода (артикль das, помечается буквой n, neutrum (лат.) - "средний род"), как правило, бывают существительные обозначающие:

1. Названия отелей, гостиниц, кафе и кинотеатров:

das Leipzig, das Astoria.

2. Названия большинства химических элементов:

das Kupfer (медь), das Radium (радий).

3. Названия букв, цвета, языков, единиц измерения:

das Liter (литр), das Schwarz (черный), das Englische (английский), das Hindi (хинди).

4. Названия порошков и средств для стирки и мытья:

das E, das Ariel.

5. Названия континентов, стран, островов, городов и местности. Если название в отсутствии определения не имеет артикля, то при наличии определения (прилагательного, причастия) существительное будет использоваться с артиклем das.

(das nordliche) Afrika, (das alte) Moskau.

6. Существительные с уменьшительными суффиксами -chen и -lein:

das Mäuschen (мышонок), das Tischlein (столик).

7. Собирательные существительные с приставкой Ge-:

das Gebirge (горы), das Gerede (разговоры, слухи).

8. Заимствованные иностранные слова, оканчивающиеся на -ett, -il, -ma, -o, -(m)ent, -um:

das Tablett (поднос), das Ventil (вентиль), das Drama (драма), das Auto (машина), das Dokument (документ), das Gymnasium (гимназия).

9. Субстантивированные инфинитивы:

das Sprechen (разговор), das Lesen (чтение).

10. Многие существительные, оканчивающиеся на -nis:

das Ergebnis (результат), das Gedächtnis (память).

Примечание: некоторые существительные, оканчивающиеся на -nis, могут быть женского рода или множественного числа: die Erlaubnis (разрешение, жен. род), die Wildnis (дикая местность, жен. род), die Bitternis - горечь (жен. род) или огорчения (мн. чис.).


Поделиться с друзьями:

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.098 с.