Тюркская эпическая традиция и творчество Низами Гянджеви — КиберПедия 

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Тюркская эпическая традиция и творчество Низами Гянджеви

2022-12-30 30
Тюркская эпическая традиция и творчество Низами Гянджеви 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

(статья посвящается 880-ой годовщине Низами Гянджеви)

Аннотация. Статья посвящена изучению тюркской эпической традиции, нашедшей своё отражение в средневековой азербайджанской литературе. Цель настоящей статьи – проследить над материалом творчества азербайджанского поэта Низами Гянджеви и обнаружить структурные элементы тюркского эпоса, в т. ч. традиционные народные эпические мотивы.

Новизна работы заключается в том, что впервые рассматривается творчество Низами Гянджеви с целью изучения тюркских традиционных эпических структур. Материалом для исследования являются произведения Низами Гянджеви и материалы огузского эпоса, в т. ч. древнетюркский эпос «Хаган Шу», «Книга ДэдэКоргута», «Лейли и Меджнун» и др. При анализе применены описательный, историко-сравнительный и структурно-семантический методы. Проведен историко-сравнительный и функционально-семантический анализ эпических элементов, выявленных в творчестве Низами Гянджеви и в устной традиции тюркского эпоса.

Анализ подтверждает, что творчество Низами носит в себе традиции тюркского эпоса и их разнообразных форм, в т. ч. образов, мотивов и сюжетов. Структурные элементы эпоса хранятся в разных мотивах в произведениях Низами Гянджеви.

Многие эпические элементы в творчестве Низами Гянджеви совпадают с тюркским эпосом. Некоторые элементы в произведениях поэта расширяют сведения о древнем тюркском эпосе. В произведениях поэта сохранены эпические структурные элементы в своих более старых формах и дает материал для сравнения его с современным состоянием. Эпические элементы, зафиксированные в произведениях Низами Гянджеви, дают возможность сравнить их и определить изменения в структурно-функциональном направлении. Исходя из этого диахронического анализа можно определить древние формы тюркского эпоса, в т. ч. традиционные эпические материалы – легенды, предания и дастаны. Сравнительный анализ эпоса такого рода также помогает для выявления архаических структур.

Перспективы изучения произведений Низами Гянджеви видится в том, что это позволит проследить функциональные изменения в развитии художественного облика тюркского эпоса в письменной литературе.

В статье особо подчеркивается значение произведений Низами Гянджеви, в которых многие эпические элементы сохраняются и передаются будущим поколениям. Произведения великого азербайджанского поэта Низами Гянджеви как один из доверенных источников включает устную тюркскую эпическую традицию в письменную традицию и обеспечивает его сохранность до современной эпохи. В статье произведения Низами Гянджеви исследованы в контексте взаимоотношений устной и письменной традиции.

Ключевые слова: эпос; Низами Гянджеви; тюрки; огузы; Азербайджан; традиция; письменность; литература; фольклор; предки; жанр; структура; образ; мотив; сюжет.

ВАРИАНТ РОМАНИЧЕСКОГО ЭПОСА О ЛЕЙЛИ И МЕДЖНУНЕ: АВТОРСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ФОЛЬКЛОРНОГО СЮЖЕТА

Аннотация. Актуальность данного исследования определяется тем, что впервые в филологической науке анализируется рукописное произведение малоизученного на сегодняшний день татарского автора – поэта суфия XIX века Ахметзяна Тубыли на распространенный в эпосе сюжет «Повествование о Лейли и Меджнуне». Целью исследования является выявление общего и специфичного в «Повествовании…», в классических одноименных поэмах Низами Гянджеви, М. Физули, А. Навои, А. Джами, а также – в народных романических дастанах, распространенных в устной или письменной форме среди татар. В круг задач статьи входят: в ходе анализа произведения и сравнения ее с классическими вариантами-предшественницами известных поэтов мусульманского Востока определение сюжетного построения, системы образов, мотивов и идей, заложенных в варианте А. Тубыли, выявление основополагающих лейтмотивов, авторской интерпретации, художественной ценности и места данного повествования в ряду других многочисленных романических эпосов, бытующих на тему любви легендарных возлюбленных – Лейли и Меджнуна. Так, в ходе исследования рукописного произведения А. Тубыли обнаружилось, что по сравнению с классическими одноименными творениями оно небольшое по объему и занимает всего лишь 68 поэтических строк, к тому же сюжетная линия его проста, а количество героев ограничивается пятью персонажами. Это дает нам основание рассматривать рукописное произведение А. Тубыли как неотъемлемую часть книжного эпоса татар.

В плане сюжетного построения «Повествование …» А. Тубыли наиболее близко к «Лейли и Меджнун» Низами, т. к. оба автора основной акцент ставят на идее о Божественной любви; по идейному же содержанию и духу – сродни одноименным поэмам М. Физули и А. Джами. Что касается формы произведения, то оно наиболее схоже с многочисленными народными вариантами дастанов, имеет те же специфические черты, присущие романической разновидности татарского книжного эпоса. Таким образом, эпос А. Тубыли является результатом синтеза классической и письменно-фольклорной традиций.Главной особенностью «Повествования…» А. Тубыли является то, что в нем отразились пантеистические мотивы и образы; автор вводит в свой вариант суфийские двойственные символы, такие как: яд и излечивающая вода, жизнь и смерть, свет и темень. Рассуждая о Божественной эманации света, возникает традиционный мистический образ свечи и светящихся лиц. Все эти образы и символы даны на фоне завуалированных бесед Лейли и Меджнуна. Данное исследование позволит в дальнейшем более глубоко осознать творческий путь А. Тубыли как поэта-суфия, обратившегося к общетюркским эпическим сюжетам, и откроет новый потенциал в изучении взаимовлияний литературы и фольклора.

Ключевые слова: Ахметзян Тубыли; романический эпос; вариант «Лейли и Меджнун»; сюжет; пантеизм; Божественная любовь; суфийские двойственные символы; традиционные мотивы; авторская интерпретация; рукопись.


Поделиться с друзьями:

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.007 с.