Ударение и ритмическая группа — КиберПедия 

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Ударение и ритмическая группа

2022-12-30 38
Ударение и ритмическая группа 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Во французском изолированном слове ударение падает на последний слог: nationalité [na-sjo-na-li-΄te].

В речевом потоке ударение несёт не каждое слово, а ритмическая группа. Таким образом, количество ударений во французском языке определяется не количеством слов (как в русском языке), а количеством ритмических групп с ударением. Сравните с русским языком:

΄Он ΄пишет пись΄мо ΄брату.

Il écrit une lettre à son frère [i-le-΄kri-yn-΄lε-tra-sS-΄΄frεr].

Ритмическую группу составляют:

1) знаменательное слово с относящимся к нему служебными словами: le livre, cette carte, elle va;

2) определяемое слово со всеми определяющими словами, стоящими перед ним: une jeune fille, très intéressant;

3) определяемое слово с определяющим его односложным словом, стоящим после него: un livre russe, la Place Rouge;

4) словосочетания, выражающие одно понятие: une salle à manger, un cas à part.

Во фразе: Marie | regarde | un nouveau film [ma-΄ri-rә-΄gar-dW-nu-vo-΄΄film] – три ритмические группы.

Слоги

Во французском языке, так же как и в русском, слогообразующим является гласный, поэтому, сколько в слове произносимых гласных, столько и слогов: université [y-ni-ver-si-te].

Правила фонетического слогоотделения

1. Когда один согласный находится между гласными, слоговая граница проходит перед гласным: relisez [rә-li-ze].

2. При наличии двух разных согласных, окружённых гласными, слоговая граница проходит между ними.

Если же из двух согласных, первый является шумным, а второй сонантом, слоговая граница проходит перед ними: fabrique [fa-brik], admirer [a-dmi-re].

По своему характеру слоги бывают открытые и закрытые. Слог, оканчивающийся на произносимый согласный, называется закрытым: tête [tεt], chaise [ʃε z]. Слог, оканчивающийся на произносимый гласный, называется открытым: ta [ta], Marie [ma-ri].

Связывание звуков в речевом потоке

Во французском языке в потоке речи трудно установить границу между словами: слова ничем не отделяются друг от друга, как это имеет место в русском языке. Это объясняется характерными для французского языка явлениями сцепления (enchaînement), голосового связывания (liaison vocalique) и связывания (liaison) звуков в речевом потоке, благодаря которым достигается непрерывное течение слогов от паузы до паузы.

Сцепление (encha î nement)

Конечный произносимый согласный предыдущего слова образует с начальным гласным последующего слова один слог:

Paul⌒et Raoul⌒habitent⌒Arles.

[po - le - ra - u - la - bi - tarl].

Голосовое связывание

При переходе конечного гласного одного слова к начальному гласному последующего слова вибрация голосовых связок не прекращается. Anne va⌒à Paris [an-va-a-pa-ri].

Связывание (liaison)

Явление связывания состоит в том, что конечная непроизносимая согласная одного слово начинает звучать, сливаясь с начальным гласным последующего слова и образуя с ним один слог.

При этом происходят следующие изменения:

- согласные s и x озвончаются и переходят в [z]: deux‿amis [dø-za-mi], des‿élèves [de-ze-lε:v];

- согласный d оглушается и переходит в [t]: un grand‿arbre [W-grE-tarbr];

- f звучит как v в следующих словосочетаниях: neuf‿ans [nœ-vE], neuf‿heures [nœ-vœr].

Связывание возможно только внутри ритмической группы.

Связывание обязательно:

1) между артиклем, притяжательным или указательным прилагательным и следующим за ними словом: les‿amis [le-za-mi], cet‿élève [cε-te-lε:v];

2) между определением, выраженным прилагательным или числительным, и существительным: mes vieux‿amis [me-vjø-za-mi], deux‿heures [dø-zœ:r];

3) между местоимением-подлежащим и глаголом или между глаголом и местоимениями-наречиями en и y: ils‿habitant [il-za-bit], vas-y [va-zy];

4) между вспомогательным глаголом 1-го и 3-го лица и причастием прошедшего времени: je suis‿arrivé [ʒә-s i-za-ri-ve], ils sont‿allés [il-sS-ta-le];

5) между глаголом-связкой в 1-м и 3-м лице единственного и множественного числа и именной частью сказуемого: il est‿attantif [i lε-ta-tE-tif], nous sommes‿étudiants [nu-sɔm-ze-ty-djE];

6) между предлогом или наречием и следующим за ним словом: dans‿une rue [dE-zyn-ry], très‿intéressant [trε-zT-te-re-sE];

7) в устойчивых словосочетаниях: tout‿à l’heure [ty-ta-lœ:r].

Связывание не допускается:

1) между подлежащим, выраженным существительным и сказуемым: Les élèves | écrivent [le-ze-´ lε:-ve-´kriv].

2) между местоимением-подлежащим и любым следующим за ним словом при инверсии: Sont-ils | heureux? [sS-ti-lœ-´rø].

3) со словами, начинающимися с h придыхательного: les héros [le-e-ro].

4) перед числительными, начинающимися с гласного или с h немого: les onze livres [le- Snz-´li:vr].

5) после союза et: un café et | un croissant[W-ka-fe-e-W-krwa-sE].

Долгота

Во французском языке существуют два типа долготы гласных: ритмическая и историческая.

Ритмическая долгота является неотъемлемой частью фразового ударения; она характеризует ритмическую группу. Ритмическая долгота заключается в том, что любой гласный в ударном слоге перед конечными [r, v, ʒ, z] и группой [vr], является долгим. В неударном слоге эта долгота исчезает. Например: un livre [W-΄li: vr], un livre intéressant [W-΄li-vrT-te-re-sE].

Историческая долгота, в отличие от ритмической, присуща самому гласному. Исторически долгими являются все носовые гласные, чистые гласные [α], [ø], [o]. Эти гласные удлиняются перед любым произносимым согласным. В открытом слоге на конце слова историческая долгота исчезает совсем. Сравните: franc [frE] – franque [frE: k].

Мелодика

Для французского языка характерно ровное движение голоса с повышением или понижением на ударных слогах внутри ритмической группы или синтагмы. Если фраза состоит из нескольких ритмических групп, то голос повышается постепенно на каждом ударном слоге.

Мелодика утвердительного предложения:

две ритмические группы три ритмические группы

 

Мелодика побудительного предложения:

 

Мелодика вопросительного предложения:

без вопросительного слова с вопросительным словом

Тема 1. Гласные [a] и [α]. Согласные

 

 

Гласные [ a ] и [ α ]

При произнесении гласного [ a ] рот открыт довольно широко, кончик языка с силой упирается в нижние резцы, язык лежит плоско. Язык более напряжен, чем при произнесении русского [а].  
При произнесении [ α ] челюсть сильно опущена, язык оттянут назад, задняя часть его слегка приподнята, рот широко раскрыт.

 

Согласные

Согласные [ b, p, d, t, f, v, m, n ] похожи на соответствующие звуки русского языка, но произносятся более энергично. Звуки [ s ] и [ z ] по артикуляции звуки более передние, чем русские [с] и [з]. Согласные [ ʃ ] и [ ʒ ] произносятся значительно мягче, чем русские ш и ж. Конечные звонкие согласные не оглушаются. Французские согласные не смягчаются перед гласными переднего ряда, за исключением [ k ] и [ g ]. При произнесении согласного [ l ] кончик языка упирается в основание верхних зубов; средняя часть языка приподнята, но не прижимается к твёрдому нёбу. Французское [ l ] никогда не бывает твёрдым и не имеет ничего общего с русским [л]; этот звук скорее можно сравнить с русским [л’]. Во французском языке существует два типа [ r ]. Первый тип (наиболее распространённый) представляет грассированное [ r ], образующееся вследствие вибрации маленького язычка или в результате трения выходящего из лёгких воздуха о край мягкого нёба и задней части языка. [ r ] второго типа, переднеязычное, напоминает русское р, но оно не такое резкое и менее раскатисто. Этот звук образуется вследствие вибрации языка, поднятого к твёрдому нёбу. Раньше [r] переднеязычное (второго типа) считалось обязательным для сценической речи. Сейчас этот звук перестал являться признаком речи актёров классического театра, но не исчез из оперы.

 

I. Фонетические упражнения

[a] [a] – [a:] [α:] – [a]
[da] – [dat] [ba] – [bat] [pa] – [pat] [ma] – [mal] [ka] – [kap] [ra] – [rat] [ga] – [ga: r] [ka] – [ka: ʒ] [la] – [la: r] [ra] – [ra: r] [sa] – [sa: v] [pα: l] – [pal] [tα: ʃ] – [taʃ] [mα: l] – [mal] [rα: l] – [ral] [bα: t] – [bat]

 

Изображение звуков [а] и [ α ] на письме

Звук Написание Примеры
[а] а à ma, caravane à, là

Примечание. Слово femme произносятся как [fam].

 

Звук Написание Позиция в слове Примеры
[α] â a   перед звуком [z], в окончаниях -as, -asse pâte base pas, basse

 

Правила чтения

1. Буква e на конце знаменательных слов не читается (хотя иногда произносится в песнях и стихотворениях): table [tabl].

2. В большинстве случаев буква l на конце слов читается: canal [kanal].

3. Буквы s и t обычно на конце слов не читаются: pas [pα], mât [mα].

4. C перед буквами е, i, у читается как [s], во всех других случаях — как [k]: race [ras], cravate [kravat].

5. Буквосочетание ch читается как [ʃ]: châle [ʃαl].

 

II. Упражнения в чтении


Поделиться с друзьями:

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.008 с.