Хи чуьра хьалабаьккхиначу чIерехь долу — КиберПедия 

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Хи чуьра хьалабаьккхиначу чIерехь долу

2022-11-14 24
Хи чуьра хьалабаьккхиначу чIерехь долу 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Хьал ду-кха тхоьгахь,

Тхайн махкара арадоьвлча.

Тхайн махкахь бен синтем боцуш,

Везачу Дала кхоьллина-кха тхо.

 

778. Ва Везан ва Дела, ва Воккхун ва Дела,

Валахьа орцах, бехьа тхох къинхетам,

ЦIанбехьа и тхан мохк

Боьха мел йолчу хIуманах.

Ма дац-кха тхо Везан Дела воцчуьннан

Лай хила йиш йолуш,

Ма хийзадо-кха тхо, лай тхох дан гIерташ.

 

779. Ма ца хаьа-кха царна, Дала кхуллучу хенахь

И тхайн  синош маьрша бен даха йиш йоцуш

Дуьнен чу тхо кхоьллина хилар.

Ма ца хаьа-кха царна,

И дегIан пхенашкахула лелаш долу цIий

Са паргIат, маьрша ца хилахь,

Лела йиш йолуш доций.

Ма ца хаьа-кха царна, жимачу къомана

Махкара арадалар, далар - цхьаъ дуй,

Жимачу махкара арадовлучулла,

Далар гIоле а долуш дуйла.

 

780. Иштта Са дукха тхуна Везачу Дала

Дуьнен чохь делла,

Кхечу къаьмнех къастош.

Шена Везачу Дала беллачу жимачу махкахь бен,

Даха йиш йоцуш.

 

                                                                                  Амин

                                                        Получено на чеченском языке

                                                        через Абубакара Дидиева

Слово Всевышнего

(Откровения Всевышнего)

 

Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного

 

1. И взмолился народ, обращаясь к Аллаху:

- О, Бог Всемогущий, приди к нам на помощь,

 Аллах Милосердный, яви свою милость.

Огромное горе на нас навалилось,

С народом чеченским несчастье случилось.

 

2. В сегодняшних бедах мы сами повинны,

Прощенья, Господь наш, мы просим поныне.

Желаем, Всевышний, грехов отпущенья,

За предков всех наших мы просим прощенья.

В проблемах своих не виним невиновных,

Простите, мы просим, всех нас оскорбленных.

 

3. Ведь мы рождены правоверными были,

Языком от пророков всю жизнь говорили.

Ведь именем Ноя Аллах нас назвал,

Народу Он «Нохчи» название дал.                  

Язык наш для ангелов создан Им был,

Адам, праотец, нас ему научил.

 

4. Единственным в мире был Нохчи народ,

Царей не имевший и разных господ.

Аллах лишь Единый царем нашим был

И только у Бога народ в рабстве жил.

И только единственный Нохчи народ

Аллаха Единством не пренебрег,                

Что прав Мохьаммад (с.а.с), признавал он всегда,

От линии той не отходил никогда.

 

5. Великий Аллах! Всемогущий Аллах!

Сегодня народ превращается в прах.

Он помощи просит, он крайне устал,

Помилуй его, он веками страдал.                

 

6. Неверные люди хотят нас подмять,

Рабов положение чтоб навязать.

Свои ж лицемеры грызутся за власть,

Чтоб кровью народа насытиться всласть.

Безбожным обманом хотят нас унять,

Свободу желают навеки отнять.

 

7. Всевышний, мы просим Тебя, помоги,

Простивши народу его все грехи.

Твое лишь вмешательство может помочь,

Беду от народа отвести, чтобы прочь.

 

8. И молвил тогда Всевеликий Аллах:

- Не может народ превратиться Мой в прах.

Своею Я Волей его сотворил,

Исламскую душу навеки вселил.

Я именем Ноя нарек Свой народ,

Пророков язык дал ему не на год.

                                                     

9. Рабами людей вам не быть никогда,

Без воли Моей и не будет царя.

Владыкой твоим лишь Аллах может быть,

Не будет народ Мой любимый грустить.

 

10. Живите с надеждой, Аллах будет с вами,

Всевышнего милость не за горами.

Страданья Нохчи для Меня не секрет,

Терпенье, народ Мой, сведу их на нет.

 

11. С природою райской земли уголок

Тебе даровал Я, любимый народ.

Там горы высокие в небо вонзились,

Равнины зеленые распространились.

Холодные массы чистейшей воды

Родники там выносят из толщи земли.

 

12. С терпеньем, надеждой живи, Мой народ,

С тобою Всевышний, с тобою сам Бог.

Безмернейшим мужеством ты Мной наделен,

Ты смелым и стойким Аллахом взращен.

Обычаев лучших послал тебе свод,

Терпение, Нохчи, всегда с вами Бог.

 

13. Не слушай, народ Мой, безбожников хор,

Иначе не дашь ты Иблису отпор.

С Моим часто именем ведут они спор, 

А сами с Иблисом вершат договор.

В проблемах всех ваших повинны они,

Веками страданья несут без вины.

 

14. Держись, не сдавайся, Мой Нохчи народ,

Аллах не забудет и помощь придет.

Недолго ты будешь ее ожидать,

Всевышнего скоро придет благодать.

                                                               

15. Тот миг небольшой, что живете на свете,

Всевышним Аллахом, созданным в цвете,

Забыть не должны вы, что все во Вселенной

Аллах сотворил Своей волей железной.

Его лишь желаньем на свет вы явились,

С сердцами Ислама Его появились.

Единство Творца признавайте тогда,

Что прав Мохьаммад (с.а.с), признавайте всегда.

 

16. От ржавчины, скверны сердца очищайте,

Следов негативных не оставляйте.               

Лишь тот, кто душой благородной слывет,

В число мусульман Мне угодных войдет.

 

17. Аллаха путем если хочешь идти,

Ислам если хочешь сквозь жизнь пронести,

Ты в сердце порядок своем наведи,

Аллах помогает на этом пути.

 

18. Дорогой Аллаха коль скоро пойдете,

Вы помощь скорее Его обретете.

Всевышнего помощь когда подоспеет,

Ее непременно народ Мой узреет.            

 

19. Грехи ваших предков сегодня прощаю,

В число Мной прощенных всех Нохчи включаю,

Пришел Я на помощь народу отныне,

Свободными стать вам положено ныне.

 

20. Рабами людей вам не быть никогда,

Избранника Бога пошлю как царя.

Владыкой Нохчи лишь Аллах может быть,

Настало вам время свободными жить.

 

21. Покинут неверные ваши пределы,

За ними вослед пропадут лицемеры,

Навеки свободы займете просторы,

Тот город, что Чехкар, построите вскоре.

 

22. Тогда о вас мира народы узнают,          

Обычаев ваших богатство познают,

Узнают, как свято родителей чтите,

Роднёю своею как вы дорожите.

Весь мир осознает, что Нохчи – народ,

Аллаха дорогу что свято блюдет,

Что только чеченцам Аллах подарил

Язык, что для Рая Им созданный был.

 

23. И будут правители каждой страны

Пытаться сдружиться с народом Нохчи,

Обычаев Нохчи познавши богатство,

Навечно они прекратят святотатство.

 

24. Все зло на планете Аллах истребит,

Безбожников в Ад навсегда поместит.

Иисус возвратится по воле Его,

Помощников верных Бог даст для него.

 

25. И будет вершить он Божественный суд,

Неправедных граждан к нему призовут,

Всех тех, кто без права людей обделял,

Богатства нечестным путем наживал.

Не будет прощенья безбожникам тем,

Кто веру в Аллаха не принял совсем,

И тем, кто, нечестие в сердце храня,

Неверие в Бога в секрете держа,

Святых от Аллаха лжецами считал,

Неверие этим свое проявлял.

Осудит их всех Мой посланник Иса,   

Мяхди-меченосец будет с ним от Меня,

Великий Хаджи будет им помогать,

Неверных Судом они будут карать.

 

26. На этом суде станет ясно всему:

Религия Бога одна наяву.

Единство Аллаха нельзя отрицать,

Правоту Мохьаммада (с.а.с) нельзя не признать.

 

27. В тот момент, как Иса, и Хаджи, и Мяхди

Суд Аллаха свершат на Его на пути,

Все, что в мире земном во Вселенной живет,

Все, что душу имеет, в движенье придет,

Принимая Аллаха как Единого Бога,

Правоту подтверждая Мохьаммада (с.а.с) - пророка.

 

28. В ту минуту планету очень сильно встряхнет,

Впечатление будет, что с орбиты сойдет.

Правоверные вспомнят Мирозданья Творца,

У безбожника мысли о богатстве всегда.

 

29. И безбожники тотчас низвергнутся в ад,

Правоверным не будет ничего угрожать.

С чистым сердцем, здоровым каждый будет тогда

На планете цветущей проживать до конца,

Прославляя Аллаха как Единого Бога,

Правоту признавая Мохьаммада (с.а.с) - пророка.

 

30. Очень Мною любим был Мой Нохчи-народ,

Очень нравился Мне ты, Мой малый народ.

Мне не нравилось то, что ты мог согрешить,

Тяжело было Мне те грехи пережить.

                                           

31. Как любил Я тебя, малый Нохчи – народ,

Как ты нравился Мне, Мой любимый народ,

Райским мира куском Я тебя одарил,

И богатства большие в землю ту заложил.

 

32. Ты на свет правоверным Богом был сотворен,

Языком от пророков Мною был наделен,

От народов других отличить чтоб могли,

Ноаха именем – Нохчи - Мы тебя нарекли.

 

33. Как же быстро забыл ты, каким был сотворен,

Как же быстро забыл ты, языком чьим снабжен,

Как же быстро забыл ты, что народа названье

Ноаха (Ноя) имя содержит для тебя опознанья.    

 

34. О сердцах правоверных вы своих забываете,

Вы безбожных людей, как святых, почитаете.

Вы язык свой священный не всегда применяете,

Языком некультурным вы его заменяете.

Ваше имя – Нохчи - производно от Ноаха (Ноя),

И его подзабыть, видно, есть вам охота.

 

35. Не могу Я позволить, чтоб пророков язык

Мой народ правоверный навсегда мог забыть.

Не могу допустить, чтоб народ позабыл,

Что в честь Ноя (Ноаха), Нохчи, вас Аллах наречил.

 

36. С любовью большой вас Аллах сотворил,

Он сердцами прекрасными вас, Нохчи, наделил.

Вы идите дорогой, что Аллах указал.

И с пути не сойдите, что вам Бог показал.

 

37. Я - Аллах, что на свет сотворил Ноев род,

Не забудь ты Меня, Мой любимый народ.

Я на помощь приду, Я помилую вас,

Но с пути Моего не сходи ни на час.

 

38. Языком благородным то, что ты наделен,

И культурой прекрасной в этом мире снабжен,

Что рабом лишь Аллаха, Нохчи, можете быть,

Есть причина такая, кой важнее быть.

 

39. Вы, в страданьях что были, виноваты, Нохчи.

Времена для прощенья наступили почти,

Рай земной, что Святые предсказали для вас,

Без сомненья, чеченцы, наступает в сей час.

Но с пути Моего, Мой народ, не сходи,

И в забвенье его никогда не держи.

 

40. Глав народов Земли Я к вам в гости пошлю,

Красоту земли Нохчи им сполна покажу.

Чистоту той культуры, благородство души,

И к гостям уваженье там познают они.

 

41. Красотой той культуры, чистотою души,

Благородством народа восхитятся они.               

И не будучи в силах удивленье сдержать,

Каждый там пожелает Богу слово сказать:

 

42. - О, Великий Аллах! Всемогущий Творец!

Что за дивный народ Ты создал на Земле,

Мы культуры такой не видали нигде,

Мы обычаев равных не видали ни раз,               

Благородство его непонятно для нас.

 

43. Их ислама сердца тверже стали Ты сделал,

Смелость, мужество им без предела отмерил.

В этом мире язык Ты им ангелов дал,

Чтобы слабых утешить, милосердье послал.

От народов других отличить чтоб смогли,

Ноя именем, Бог, ты назвал их - Нохчи.

 

 

44. Удивлению нашему нету конца,

Невозможно поверить в то, что видят глаза.

Будто в Рай мы попали – кругом красота,

Словно ангелы, дети кружат без конца.

Уваженья такого мы не знали нигде,

Как пророки, Ислам разъясняют везде.          

 

45. Разве может такое случиться в миру?

Разве это не сон, или все наяву?

Если да, то клянемся, пока все еще тут,

Что народы все наши к Исламу придут.

Те обычаи Нохчи, что мы видели здесь,

Мир земной наш охватят очень быстро и весь.

 

  46. «В рай земной Ты чеченский народ поселил,

Нас когда переселишь?» - лидер мира спросил.

 

47. И ответит тогда им Вселенной Творец:

- Вас на свет сотворил Мирозданья Отец,

Вам народы вручил Повелитель сердец.

Стоит только забыть вам Вселенной Творца,

Заполняет неверие ваши сердца.

Вам задача такая особо важна:

Вы Меня поминая, очищайте сердца.

 

48. Только в сердце своем наведёте вы блеск,

Как народов сердец очищения всплеск

Все почувствуют в мире, и лишь только тогда,

Зло любое с планеты убежит навсегда.

 

49. Благости Рая на землю сойдут,

Богатство – не главное, люди поймут.

Культура красива? – ты, значит, богат;

Язык благороден? - ты тоже богат;

Иман если будет – богат ты всегда;

Аллаха лишь раб?– чего хочешь тогда?

Имея все это, ты входишь Ислам,

В Исламе коль будешь, и Рай тебе дан.

 

50. Но знайте, что помощь на этом пути

Лишь с малым народом к вам может прийти.

Его полюбите, коли Рай вам любим,

Народ этот стойкий, он и Мною любим.

Правители мира, вам надо понять -

Лишь с помощью Нохчи в Рай можно попасть.

 

51. Страдать заставляли вы Нохчи народ,

Свободы лишали Мой малый народ,

В тисках, вы держали веками его,

Зависимы стали теперь от него.

 

52. Он трудностей море из-за вас испытал,

Он многих сынов из-за вас потерял,

Он с дороги Аллаха из-за вас уклонялся.

Он по вашей вине за грехи извинялся.

 

53. Но на свет правоверным Я его сотворил,

Я язык благородный им в уста их вложил,                

Ноя именем Нохчи Я народ Мой назвал.

Он Аллаха Единство от души признавал,

Посему Вас простит этот малый народ,

Из-за вас переживший очень много невзгод.

 

54. Удивятся правители мира тогда:

«О, Великий Аллах! О, Всевышний Аллах,

Мы в таком положенье не бывали в веках,

Выход нам подыскать, О Аллах, помоги,

Не свернем никогда мы с Ислама пути.

Нам прощенья Нохчи не иметь никогда,

Какова же тогда будет наша судьба?

Мы ж его от Ислама пути уклоняли,

Даже силы набрать мы ему не давали.

Много бед и несчастий мы ему приносили,

В жертву корысти нашей мы его приносили,

Истребить тот народ мы пытались не раз.

Не найдет оснований он, простить чтобы нас».

 

55. Им ответил Аллах: «Я простить не могу,

Откровенно сейчас только так Я скажу:

Если Нохчи-народ вас не сможет простить,

В пламя Ада попасть вам, цари, предстоит».

 

56. Стран христианских правители слово возьмут

И Всевышнего Богом своим назовут.

«О, Аллах, - они скажут, - только эти Нохчи

Силу мощи Твоей нам узнать помогли,

Суть Ислама лишь здесь удалось нам понять

Все грехи отпустить нам мы просим опять».

 

57. Им ответит Аллах: «Вам Я то же скажу,

Если Нохчи простят, то и Я вас прощу».

 

58. Стран исламских правители слово молвят тогда:

«Мы Единство Твое признавали всегда,

На Твоем лишь пути наши годы прошли,

Просим мы, о Аллах, нам прощенье пришли».

 

59. Всемогущий Аллах им такой даст ответ:

«У меня от Себя вам прощения нет,

Если малый народ вас не сможет простить,

Мусульманами верными вы не можете быть.

 

60. Ведь, когда Мой народ силы зла истребляли,

Вы на помощь ему приходить не желали.

Вы мольбы ни одной не отправили к Богу,

Чтобы братьям по вере Я направил подмогу.

                                                          

61. Вам земные блага сплошь затмили глаза,

Злата ложная прелесть скрыла ваши сердца.

Из богатства вы бога для себя сотворили,

Из числа мусульман тем себя исключили.

 

62. Что те блага Аллах вам послал, вы забыли,

Для прощенья себе вы дорогу закрыли.

Не могу Я прийти к вам теперь на подмогу,

Пусть чеченцы откроют вам эту дорогу».

 

63. «О, Великий Аллах, мы виновны во всем.

И земные богатства нам теперь нипочем,

В достоянье своем нам потребности нет.

Из числа мусульман не гони нас навек.

Ведь Иса, что пророк, и Великий Хаджи,

Вместе с ними святой меченосец Мяхди

Уж на землю пришли, чтобы Суд Твой вершить,

Приговор они могут в миг любой огласить,

Пламя Ада, боимся, могут нам предрешить.

 

64. О, Великий Аллах! Сам помилуй Ты нас,

Совесть мучает нас, тяжко нам в этот час.

Невозможно у Нохчи нам прощенья просить.

Разве может народ нам такое простить?»

 

65. И ответил Всевышний тем просящим тогда,

(Ведь на просьбы Аллах отвечает всегда):

«Властью в мире подлунном вас Аллах наделил,

И богатства земные вам Аллах подарил.

Вы богатства все эти беднякам раздадите,

И с мольбою ко Мне вы свой взор обратите.

 

66. После этого к Нохчи вы пойдете с мольбой,

Мой народ вас простит, у Меня он такой.

Их сердец мусульманских вам увидеть рассвет,

Он Исламом Аллаха перекроет весь свет».

 

 

67. Волю Аллаха исполнив, лидеры мира сего

С духом, конечно, собрались, и обратились к Нохчо:

«Мы, правители мира, с просьбой великой пришли,

Просим вас, Нохчи, простите нас за все наши грехи.

Горести, трудности ваши, знаем, нельзя оценить,

Знаем, за ваши проблемы вам мы должны заплатить.

 

 

68. Все, что имеем от Бога, вам мы сейчас принесли,

Просим, чеченцы, простите, нас за все наши грехи.

Зло все, что было на свете, мы удалили совсем,

Бедных и сирых планеты мы обеспечили всем.

Ныне Аллаха Единство в сердце своем мы храним,

Просим, вас, Нохчи, простите, все, что хотите, дадим».

 

69. Нохчи - народ им ответил: «Не за что нам вас прощать,

Тысячи лет то, что было, стали уже забывать.

То, что мы долго страдали, это не ваша вина,

То, что нам трудности слали, тоже не ваша беда.

Горести мы испытали ради Аллаха-Творца,

Нам и богатства не надо, кроме награды Отца.

 

 

70. Кодекс обычаев Нохчи - главная ценность у нас,

Пророков язык от Аллаха, - вечный народа запас,

То уважение к людям, что дал нам Всевышний Творец -

Это богатство у Нохчи, ценностей самый венец.

Наши сердца от Ислама – груза дороже их нет.

То, что покорны мы Богу – полный достаток навек.

 

 

71. То, что царя не имеем, кроме Аллаха-Творца,

Что лишь Аллаха рабами в мире мы были всегда,

То, что владыкою нашим только Аллах может быть -

Значит, что мы мусульмане, так только может и быть.

Если дорогой Ислама, будет вам любо идти,

Мы вас, конечно, прощаем, прочих народов цари».

 

 

72. Так неожиданно быстро было прощенье дано,

Что у правителей мира сердце слезами пошло.

Тысячи лет угнетенный, малый чеченский народ,

Как же легко ты и быстро миру прощеньем помог.

Только лишь то, что в Исламе с искренним сердцем ты жил,

Может служить объясненьем, нас что ты быстро простил.

 

73. Только дорогой Аллаха мы теперь будем идти,

В мире загробном и нашем нет нам другого пути.

 

 

74. Просим, Всевышний, мы снова,

Ты нас, заблудших, прости.

Нет же Владыки иного, нет и не будет царя,

Только твоими рабами будем отныне всегда.

 

 

75. Единство Твое признавая, будем мы жить на земле,

Правоту Мохьаммада – пророка (с.а.с) будем держать на уме.

Время все, то, что осталось, в жизни нам этой прожить,

Малый народ твой любимый будем особенно чтить.

 

76. Нохчи глаза нам открыли, сдернули с них пелену,

Свет мы дневной увидали, мы благодарны тому.

Силы Твои безграничны, О, Всемогущий Аллах!

Малый народ Свой навеки Ты обеспечил в мирах.

В мире земном еще нашем двери от Рая им дал,

Самое лучшее в мире Нохчи-народу отдал».

 

 

77. «Двери Я те им открою, - молвил Всевышний Аллах, -

В Высшем Совете Вселенной будут их видеть в мирах.

Вместе с Пророками Бога Суд они будут вершить,

Богу приемлемым будет каждый Совета вердикт.

 

78. Любви, уважения ваших сердец

Достоин народ получить, наконец.

Он горя, страданий и трудностей воз

Сквозь тысячи лет ради вас перенес.

 

79. До ваших сердец чтоб Ислам донести,

Чтоб мира народы от Ада спасти,

Грехи их земные он себе приписал,

Он милость безмерную вам оказал.

 

80. Народу любимому в тягостный час

На помощь пришел Я, спасать их от вас.

Имама ему в Руководство послал

И друга с казною в помощники дал.

 

81. Пришел для народа облегчения час,

Имама от Бога поддержал он тотчас.

Товарищ его, что с казною пришел,

Тот город, что Чехкар, мгновенно возвел.

 

82. Имам же с народом злодеев изгнал,

Навеки дорогу назад заказал,

Все беды народа ушли навсегда,

И жизнью красивой зажил он тогда,

Единство Аллаха всегда прославляя,

Правоту Мохьаммада (с.а.с) навсегда утверждая.

 

83. Аллах наделил их земной благодатью.

Им жизнь, как в раю, утвердил Своей властью.

Благочестье Нохчи на весь мир простиралось,

Народы земли сильно им удивлялись.

 

84. Народы земные с Исламом слились,

С правоверным путем ото зла отреклись.

Их язык благородный все народы познали,

Их обычаев нравы, что из Рая, узнали,

И простили Нохчи все народы Земли,

Чьих грехов наказанье на себе пронесли.

 

85. Бог для миссии важной их на свет сотворил,

Через них все народы Он с Исламом сдружил.

И зажили народы на земле, как в Раю,

Все проблемы Аллах устранил на корню.

 

86. Этот малый народ называют Нохчи,

Он пророков потомок, должен быть он в чести.

Я язык их чеченский им из Рая низвел,

Я народ Свой народам другим предпочел

 

87. Из-за вас он страданий имел беспредел,

Уваженья к нему не имейте предел.

Он Аллаха любимец, других просто нет,

Возлюбите его, все народы, навек.

 

                                                                 Аминь

 

 

  1.07.2001 Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного

 

88. Есть в этом мире народ небольшой,

Он создан был Богом с красивой душой.

Когда он рожден был, народ тот не помнит.

И даты он этой не смог чтобы вспомнить,

Его угнетают властители мира,

В страданиях держат без всякого пира.

 

89. Не знают властители мира того,

Что мощью Всевышний сильнее всего.

Не знают они, что Аллах терпелив.

Что властью земною сполна наделив,

Он им не позволит до света конца

Терпенье свое теребить без конца.

 

90. Оставьте свободным жить малый народ,

Терзать перестаньте вы этот народ,

Его Мирозданья Отец сотворил,

Он миссией важной его наделил.

Не знаете разве, если этот народ,

Что тысячи лет в беспокойстве живет,

Простить за все беды вас будет не рад,

Дорога вам будет указана в ад?

 

91. Уже недалеким тот день предстает,

Оставьте в покое чеченский народ.

Для дел благородных он был сотворен,

Не будет никем Нохчи род покорен.

 

92. Правоверным лишь он от рождения был,

Землю с райской природой только он получил,

Только он, кроме Бога, царя не имеет,

Только он, кроме Бога, владык не имеет.

Ноя именем - Нохчи их Аллах наречил,

Храбрость, мужество, удаль им сполна отвалил,

Языком самым первым их Аллах наделил,

Языком тем Адам – праотец говорил. 

 

 

93. Перестаньте терзать этот малый народ,

Вы в покое оставьте этот Нохчи – народ,

Не пытайтесь терпенье Мое испытать,

Мой любимый народ вам не стоит пытать.

 

94. Если малый народ, что веками страдал,

Не простит тем народам, чьи грехи отмывал,

Человечеству просто уничтоженным быть,

Многим людям тогда в пламя ада прибыть.

 

95. Мира властителям и невдомек -

Огромную силу хранит Мой народ. 

Мира властителям и невдомек –

Богатство, которым владеет народ.

 

96. То, что царя не имеют, кроме Аллаха-Творца,

Что лишь Аллаха рабами в мире бывали всегда,

То, что владыкою ихним только Аллах может быть,

То, что в сердцах у народа только Ислам может быть,

То, что Единство Аллаха они признавали всегда –

Это их Сила от Бога, знать вам отныне пора.

Знайте и то, что ту Силу в мире земном никогда

Вам одолеть не по силам, не одолеть никогда.

 

97. Райской культурой от предков - вот чем богат тот народ,

Райский язык от Аллаха – тоже их ценный доход.

То уважение к людям, что дал им Всевышний Творец -

Это богатство народа, их самый бесценный предмет.

То, что в покорности Богу, всех превзошел сей народ,

Это богатство у Нохчи, самый их главный приход.

 

98. Знайте тогда, олигархи, что, по сравнению с ним,

Нищие вы в этом мире, и не сравниться вам с ним.

Как же тогда вы хотите Нохчи – народ одолеть?

Вот вам совет Мой – уймитесь, чтоб не накликать вам бед.

Вы тот народ не терзайте, пусть он спокойно живет.

Вы от народа отстаньте, пусть он к свободе придет.

 

 

99. Малый народ, ты не думай, что за родителей грех

Тысячи лет в этом мире тяжкий несешь ты свой крест.

Время пришло для народа тайны завесу поднять,

Все раскрывать еще рано, надо чуть-чуть подождать.

 

100. Малый народ, ты любимым был у Аллаха всегда,

Избранных больше народов Мир не имел никогда.

Только тебе Я богатство дал, что другим не давал,

Кроме тебя такой силой Я никого не снабжал.

 

 

101. Все то богатство, которым мира владеют цари,

Ценности им не представит, коль не простите их вы.

Сила, которой владеют главы народов земли,

Им бесполезною станет, коль не простите их вы.

 

 

102. Малый народ, ты в страданьях тысячи лет горевал,

В этих страданьях виновным сам не всегда ты бывал.

В бедах твоих виноваты были народы земли.

Тяжесть греховной их жизни взялся ты сам понести.

Не было в мире народа, кроме тебя одного,

Кто бы грехи всех народов мог бы взвалить на плечо.

Этих грехов изобилье, кроме чеченцев Моих,

Вынести некому было среди народов других.

Из-за грехов изобилья тысячи лет ты страдал,

Этих грехов наказанье полностью ты испытал.

 

103. Если б Аллахом Всевышним не был народ Мой любим,

Если б язык от Адама не был народом храним,

Не было б именем Ноя имя народу дано,

Вынести тяжести эти было б тебе не дано.

 

104. Силой великой Аллахом был ты, народ, наделен.

Лучшим богатством вселенной Богом ты был одарен,

 

 

105. Нет больше в мире народа, равного силой тебе,

Нету другого народа, равного в благах тебе,

 

106. Стойкость сердец правоверных высшую Я тебе дал,

Не было в мире народа, чтоб эту стойкость познал.

107. Малым народом спасенный мир кувыркаться не стал,

Малый народ миллионы пламени Ада не сдал.

Мир от неверия доли малый очистит народ,

Из-за усилий народа мир весь Ислам обретет.

 

 

108. Все сообщить вам сегодня рано, считаю, пока.

Время придет, остальное будет доступно тогда.

Кое-что, чтобы ты понял, только что Я рассказал,

Слабости путь и дорогу чтобы народ Мой не дал.

 

109. Время теперь уж настало, в Рай чтоб земной вам войти,

Чтобы властители мира каяться к Нохчи пришли.

Время теперь уж настало, чтобы народа сыны

Вместе с пророками Бога Высший Совет обрели.

Чтобы от имени Бога Суд справедливый вершить,

Чтобы неверным всем вместе выдать законный вердикт.

 

110. Больше не будешь, народ Мой, в тяготах прежних страдать,

Больше не надо народу грех, что не свой, отмывать.

Снова появится в мире Бога посланник Иса,

Хаджи и Мяхди-меченосца в помощники дам от Себя.

 

111. В день тот великий на Свете Ислам покорит все края

Безбожников хор прекратится, настанет конца их пора.

Иса и Махди воцарятся на троне судебном тогда

Великий хаджи им поможет Суд Бога свершить не спеша.

Спасенья не будет неверным, их толпами в ад поведут

Ужасный финал для пришельцев, замены на Рай там не ждут.

 

112. Аллаха единство признают все те, кто останется жить,

Что прав Мохьаммад осознают, не будут народы тужить.

Ислам озарит всю планету, не будет неверных нигде,

А Чехкар – столица ислама- возникнет на Нохчи Земле.

У Нохчи исчезнут проблемы, они заживут, как в Раю,

А мир остальной удивится, что Чехкар так быстро в строю.

 

                                                                                Аминь.

2.07.2001 БисмиллахІир-рахьманир-рахьими

 

113. О, Всевышний Аллах! О, Вселенной Творец!

Мы Ислам сохраняли внутри наших сердец. 

Почему, нам скажи, в этом мире столь долго,

Непонятно за что, мы страдаем жестоко?

Ведь Исламом наполнены наши сердца,

Мы Единство Твое признавали всегда.

 

114. В этом мире жестоком муки наши несметны,

Мы без помощи всякой, мы в лицо смотрим смерти.

Может, наши молитвы до Тебя не доходят?

Помоги нам, Всевышний! Пусть пощада приходит.

 

115. Мы боимся того, что не сможем мы боле

Муки эти терпеть, мы же словно в неволе.

Знать, хотя бы народу причину тех бед,

Было б легче тогда муки эти стерпеть.

Знать бы нам, что за веру народ истребляют,

За Всевышнего путь наш народ истязают,

Было б легче намного. - Мы боимся того,

Что Всевышнего гнев есть причина сего.

Мы страданий земных не боимся совсем,

Гнев Аллаха лишь страшен - это тяжко нам всем.

О, Великий Аллах! Пожалей нас, прости.

В чем причина, скажи, чтоб покой обрести.

 

116. Малый Нохчи-народ, так не надо тужить,

В гневе Бога себя не старайся винить.

Не может Всевышний гневиться на вас,

Причина проблемы другая у вас.

Я на свет правоверным сотворил ваш народ,

Только лучшее в мире вам назначил в тот год.

Бог в страданиях вынужден был вас держать,

До поры Он не мог всех страданий убрать.

 

117. Аллах много народов на свет сотворил,

Среди них только ты в правоверии жил.

Очень миссией важной Я твой род наделил,

Все народы в Ислам привести поручил.

Немногие с вами Ислам предпочли,

Другие на путь сатаны перешли.

 

118. Победы Иблиса Я не мог допустить,

Решение было – чтобы всех истребить.

Я из вашей среды Ноя праведным счел,

И пророческий дар для него предпочел.

Вам спасенье тогда Бог решил принести,

В Рай согласен Он был ваш народ увести.

 

119. Но в молитве Аллаху пророк поклонился

«О, Великий Аллах! – Ной к Нему обратился,

Желаннее Рая ничего в мире нет,

Да вот только пути нам туда пока нет.

Не выполнив Божьего нам назначенья,

Не можем в Раю мы принять поселенья.

 

120. Всевышний, прошу Тебя тех истребить,

Кто сердце Иблису позволил скрутить.

Других же оставь, о, Аллах, на Земле,

Наказ чтоб могли мы исполнить вполне.

Не будут народы грешить в этом мире,

Сердца правоверными станут отныне.

Народов грехи на себя мы возьмём,

До всех мы народов Ислам доведем».

 

 

121. Недолго Аллах его ждать заставлял,

На Ноя молитву ответ Он прислал:

«Ты знать должен, Ной, что грехов этих много.

Вам тысячи лет из-за них будет плохо.

 

122. Не хотел бы Всевышний вам горести слать,

Веками народ твой в страданьях держать.

Народ твой кристальный Я очень люблю,

Но просьбу твою отклонить не могу.

 

123. К оставшимся жить Я пророков пошлю,

Ислам через них им сполна разъясню,

За его не принявших народов пороки

Отвечать вам придется, славны Ноя потомки.

 

124. Я вас в райское место Земли поселю

И богатством безмерным в том краю наделю,

Легче будет вам там ваши беды терпеть,

Без ущерба для крови эти беды стерпеть.

Только там вам удастся вашу кровь сохранить,

В свойства крови своей измененья не влить.

Кровь у Нохчи особа, она такова,

Что с Исламом сердца их крепит навсегда.

 

125. Я на землю потоп, что великий, нашлю,

Кто с Иблисом сдружился, всех на дно отошлю.

Я тебя и народ твой на ковчег посажу,

Я вам райское место Земли укажу.

 

 

126. В том краю ваша новая жизнь потечёт,

Нохчи – именем, Ной, назовешь свой народ,

Чтобы было понятно всем народам Земли,

Что народ сей - прямые потомки твои.

 

127. А как время придет, надо знать Ноя роду,

Я народам истории тайны раскрою,

Станет ясно тогда всем народам Земли -

Ноя род их избавил от большущей беды.

В Рай уйти предложенье тот народ отклонил.

Он ценою такой миру жизнь сохранил,

И грехи всех народов на себя он взвалил,

За решенье такое сотни лет он платил.

Надо знать всем народам Земли с этих пор,

Что народ тот Нохчи именуют с тех пор.

 

128. Сильно размножились люди земли,

Больше грехов они стали плести.

Этих грехов наказанья невзгоды

Ноя потомки несут за народы.

 

129. Нет в мире грешном иного народа,

Кто претерпел бы такие невзгоды,

Чтобы способность такую иметь,

Надо ещё до рожденья на свет

Сердце Исламом сраженным иметь.

 

130. Если б Всевышний Аллах в один день

Слезы народа собрал без потерь,

Планета под воду ушла б целиком,

Она б в океан превратилась потом.

 

131. Если б Всевышний в единый момент,

Выпустил мощь ваших сжатых сердец,

Мир, как пушинку, бы сдула она,

Планету с орбиты сместила б она.

 

132. Если б Всевышний собрал в одном месте

Трудности ваши, страдания вместе,

В мире для них не хватило бы места,

Все, что живет в нем, лишилось бы места.

 

133. Ваших страданий безмерных дорога -

Вами осознанно выбранный путь.

Ради спасенья народов планеты,

Выбрал народ ваш трагедии жуть.

 

134. Не думай Нохчи, что забыл тебя Бог,

Он лишь помочь вам до Часа не мог.

Чтобы избавить Нохчи от страданий,
Должен Он был уничтожить весь мир.

Вы же на то не согласные были,

Это и есть всех страданий причины.

 

135. В этом мире нет слова, что Аллах не услышит,

В этом мире нет шага, что Аллах не увидит,

Это значит, Нохчи, Я о вас не забыл,

Я все годы, Нохчи, за спиной у вас был.

Знайте тогда, что страдания ваши

Не были словно разбитые чаши,

Знайте тогда, что чрез трудностей море

Вы не напрасно прошли в этом горе.

Вы народам Земли показали Ислам,

Вы дорогу к Аллаху указ


Поделиться с друзьями:

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.684 с.