Глава 4: Изучение плюсов и минусов дьявольства — КиберПедия 

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Глава 4: Изучение плюсов и минусов дьявольства

2022-11-27 28
Глава 4: Изучение плюсов и минусов дьявольства 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

«Мы все закончили, Риас».

Наруто широко улыбался, когда он без всякого чувства приличия вошел в клубную комнату и направился прямо к дивану. За ним следовал измученный Иссей. Молодой извращенец тяжело дышал и выглядел так, будто пробежал двенадцать марафонов без пауз.

Контраст между ними не может быть более разным. Светловолосый сгусток энергии и азарта против брюнетки, которая выглядела так, как будто он только что пробежал 300 километров менее чем за неделю. Там, где Иссей выглядел готовым упасть там, где стоял, Наруто был не только свеж, как весенняя маргаритка, но и сохранял ту глупую ухмылку, в которой он казался почти двадцать четыре семь. Это действительно показало остальным, насколько они разные.

Как теперь стало почти обычным явлением, в тот момент, когда юная Узумаки села, Конеко (которая по какой-то причине всегда была в клубе, всегда) заползла к нему на колени, чтобы ее можно было побаловать.

Изящная правая бровь Риас задергалась. Это тоже было обычным делом.

«Понятно», - она ​​вздохнула, затем сдула челку с лица, заставив ее длинные красивые рыжие волосы заколебаться. «Это было намного быстрее, чем я ожидал. У меня было более 15 000 листовок, и вы, ребята, закончили это за один день».

"Что я могу сказать?" Наруто широко улыбался, когда Конеко мурлыкала у него на коленях, его руки лениво ласкали ее волосы и уши. Это было очень хорошо, что Джирайя научил его контролировать функции своего тела («Что эта женщина делает со мной!» «Тренировка сопротивления, гаки. Тебе нужно научиться сопротивляться сексуальному соблазну женщины, иначе ты можешь упасть. стать жертвой совращающих убийств».«Это было бы намного правдоподобнее, если бы вы не писали в своей проклятой книге, извращенец!»), или симпатичная маленькая задница девушки, прижимающаяся к нему, вызвала бы очень неловкую ситуацию для возникают. Спасибо Ками за маленькие чудеса. «Я такой классный».

"А я что?" - проворчал Иссей, сел и раздраженно взглянул на Наруто. "Рубленая печень?" Извращенный мальчик не знал, как можно постоянно быть таким веселым и веселым, но это начинало его бесить.

Нет, подождите. Он был просто зол, что милая маленькая Конеко снова решила сесть на колени Наруто, а не его. Он был хорошим парнем, не так ли? Что было у этого парня, чего у него не было?

Многое, но Иссею лучше об этом не знать.

«Ну», - ухмылка Наруто стала озорной. «Я не хотел ничего говорить, но...» он замолчал, заставив Иссея упасть, а небольшое дождевое облако произвольно появилось над его головой. Это облако дождя вскоре начало брызгать мелкой моросью на голову шатенки, от чего его волосы и рубашка намокли.

Почему все всегда к нему приставали? Было ли это потому, что он был извращенцем? Он не мог с этим поделать. Все были в той или иной степени извращены. Так что, если бы он был просто немного... хорошо, гораздо более открытым в своих развратных намерениях, чем другие. Это просто означало, что девушкам не нужно было беспокоиться о том, что у него есть секретные планы. Вы видите то, что получаете с ним.

Это не всегда хорошо, Иссей.

«Вот вы двое». Акено украсила их своей красивой улыбкой, поставив перед каждым по чашке чая.

«Спасибо, Акено-чан». Наруто усмехнулся девушке Надешико, когда она встала и прижала поднос к ее груди.

Акено улыбнулась в ответ.

«Добро пожаловать, Кицунэ-кун».

"Ты же не собираешься на этом останавливаться, не так ли?" - спросил Наруто. Его ответом было хихиканье и покачивание головой Акено.

Блондинка вздохнула, но не особо остановилась на прозвище Акено. Были вещи и похуже, о которых он мог думать тогда, когда его называли Кицунэ-кун. По крайней мере, она правильно поняла и назвала его лисой, а не кошкой.

Не то чтобы с кошками что-то не так. Ему просто не нравилось, когда его неправильно называли.

"Хм..."

Наруто задумчиво посмотрел на чай. Затем он посмотрел на девушку, уткнувшуюся носом и щекой в ​​его грудь, по голове которой он все еще гладил обеими руками.

Он вернулся к просмотру чая.

"Как я буду пить это?"

Риас чуть не фыркнула, когда блондин попытался убрать одну из своих двух рук, чтобы не баловать Конеко, но девушка вырвала ее и положила ей на голову. Затем она посмотрела на него этими большими янтарными шарами, заставив Наруто прогнуться, как мокрое бумажное полотенце.

Пока мальчик смотрел, безнадежно пытаясь понять, как он мог пить чай, гладя Конеко, Риас почувствовала чувство оправдания. В любом случае, это послужило ему на пользу, что он так близко подошел к Ладье. Они только что встретились всего четыре дня назад и уже были практически неразлучны!

Он был членом ее пэра, а не Конеко. У Конеко даже не было пэра!

«Поскольку вы оба закончили раздавать листовки, давайте перейдем к следующему шагу».

Риас решила, что лучше всего будет разделить этих двоих, запустив Наруто и Иссея в следующей части новой жизни, которую они будут вести как демоны. В любом случае это было для их же блага. Им нужно было начать формирование контрактов, а у Конеко уже было несколько контрактов, которые нужно было завершить. Действительно, все вокруг было к лучшему.

Она проигнорировала голос, который сказал ей, что ей просто не нравится видеть, как Конеко захватывает все внимание Наруто. Не то чтобы она ревновала или что-то в этом роде. Нет, определенно нет.

Отрицание - это не просто река в Египте.

"Хорошо!" - воскликнул Иссей, сжимая руки в кулаки и возбужденно качая ими. "Я наконец-то закончил заниматься разной работой!"

«Если нашей первой задачей была раздача листовок, чтобы создать базу клиентов, то нашей следующей задачей является заключение контрактов с людьми, которые забрали наши листовки. Я прав?» - предположил Наруто.

«Верно», - сказала Риас, довольная, что он так быстро понял. Этого было даже достаточно, чтобы она забыла о своем незначительном раздражении по отношению к Конеко за то, что она сидела на коленях Наруто и его баловал. "Акено, если бы ты хотела?"

«Конечно, Президент», - Акено вышла в центр комнаты. Наруто с интересом наблюдал, как девушка с волосами цвета воронова крыла закрыла глаза и сосредоточенно нахмурила брови.

Земля под ней начала светиться. Большой круг около метра в окружности нарисовался на земле, светясь темно-красным светом.

Это был очень сложный круг с буквами языка, которого Наруто не понимал, рядом с внешним слоем. Было несколько удлиненных овалов, которые охватывали всю конструкцию, всего шесть, образуя нечто, похожее на атом.

Примерно в футе от внешнего слоя был еще один круг. Этого постоянно обрезали всякий раз, когда он выходил за линию овалов. По внутреннему краю было несколько символов, а в пределах приблизительного местоположения линии внутри овалов были более крупные версии того же символа. Его окружал еще один овал, а внутри овала была двенадцатиконечная звезда, образованная множеством вытянутых овалов, охватывающих всю окружность всего круга. Между каждой точкой был символ, а в центре звезды был последний круг.

Наруто много чего видел в своей жизни, и хотя он не был мастером в этом искусстве, он чертовски хорошо умел делать печати после того, как Джирайя научил его во время их трехлетней учебной поездки. Даже со всем, что он знал о запечатывании и со всеми печатями, которые он видел, Узумаки никогда не видел чего-то настолько чертовски сложного. И эта девушка делала это так, как будто это было ничто.

Это было чертовски впечатляюще.

Когда Акено начала петь на неизвестном ему языке (по крайней мере, для него), Наруто решил позволить своему любопытству настигнуть его. "Что именно это?"

Риас повернулась от того места, где смотрела на Акено, к нему. «Прямо сейчас мы выгравируем вашу надпись внутри магической диаграммы». На мгновение она постучала подбородком, быстро придумывая, как лучше уточнить детали. «Лучший способ объяснить это - назвать это доказательством наших отношений, после чего эта магическая диаграмма станет основой для всех магических сил, которые вы будете использовать».

Наруто задался вопросом, должен ли он сказать ей, что ему не понадобится эта штука с магической диаграммой, поскольку у него уже было свое дзюцу, но решил, что если они пройдут через все проблемы, сделав это для него, было бы грубо отказать.

Кроме того, хотя он действительно не хотел изучать магию, не помешало бы иметь еще один козырь. Как гласит старая пословица, всегда хорошо иметь туз в кармане.

«Наруто». Сказанный блондин поднял глаза и увидел, что Риас протягивает ему руку. «Дай мне руку».

Блондин кивнул и встал. Или он пытался. Была небольшая проблема, которая помешала ему подойти к Риас.

Конеко. Выбраться из-под Конеко оказалось непросто. Казалось, седой первокурсник просто не хотел расставаться с Наруто. Девушка сжала его сильнее, и ее лицо, казалось, глубже погрузилось в его грудные мышцы. Она издала милейшее мяуканье, которое едва не заставило Наруто обрушиться прямо сейчас, и когда она посмотрела на него этими глазами, этими большими, слезящимися янтарными шарами, блондин чуть не умер от меня.

Впервые с тех пор, как Наруто балует Конеко, Риас нашла что-то забавное во всей ситуации.

В конце концов, после многих обещаний ласкать голову и побаловать себя, Конеко позволила блондиночке покинуть свое место на диване, хотя у нее было самое милое лицо. Даже Риас было искушение сказать Наруто, что он может сесть обратно, когда она увидела это выражение, которое, казалось, было воплощением обожания.

Не то чтобы она поддалась искушению. Наруто был ее слугой, а не Конеко, вот и все.

Кстати, Иссей потерял сознание от кровотечения из носа, когда увидел надутую губу Конеко.

Стоя рядом с Риас, Наруто протянул руку, наблюдая, как рыжеволосая красавица взяла ее в свои руки и повернула ладонь к потолку. Взяв ее указательный палец, дьявол, давший ему второй шанс на жизнь, начал рисовать круг, похожий, хотя и гораздо менее сложный, на тот, который нарисовала Акено.

«Этот инструмент позволит вам использовать магическую диаграмму для телепортации к вашему призывателю», - объяснила Риас, пока Наруто осматривал круг. После нескольких мгновений размышлений он решил, что теперь будет достаточно легко воспроизвести этот круг самостоятельно. Хотя он понятия не имел, для чего его использовать. "Акено, ты готова?"

«Готово, Президент», - кивнула Акено, - «Ты можешь начать в любой момент».

«Хорошо, Наруто, стань посередине магической диаграммы».

Следуя указаниям, Наруто вошел в круг. Почти сразу он почувствовал силу, исходящую от светящегося круга. Это было похоже на чакру, но не совсем то же самое. Лучше всего он мог описать это как более чистый или, может быть, более плотный. Это почти напомнило ему потрясающую чакру Курамы, только не такую ​​мощную.

«Этот магический круг - то, что вы будете использовать для телепортации на различные задания», - продолжала объяснять Риас. «У призывателя будет такой же магический круг из тех летунов, которые вы отключили вчера». Свет от круга начал светиться ярче, и волосы Наруто начали колыхаться, как будто их подул ветер. "Вы помните, что делать, когда доберетесь туда?"

«Заключите контракт с призывателем в обмен на исполнение его желания», - произнес Наруто. «Я понял. Тебе не нужно обо мне беспокоиться, Риас!» Блондин усмехнулся, показывая девушке большой палец вверх. "У меня есть это в сумке!"

Риас не мог не восхищаться его энтузиазмом. Она улыбнулась и сказала: «Хорошо. Удачного путешествия, Наруто».

Свет вскоре охватил его видение. Блондину пришлось закрыть глаза, они были такими яркими. Когда его веки потемнели, говоря ему, что, наконец, он мог их открыть, он сделал это...

… И тут же нахмурился. Его определенно больше не было в клубе, это точно. Но комната, в которую он вошел, была не совсем той, которую он ожидал от кого-то, призывающего дьявола.

Чего он ожидал? По сути, он ожидал какую-то сатанинскую комнату с темной атмосферой и, возможно, пару алтарей для жертвоприношений или что-то в этом роде. Вот такие вещи сатанинские культисты украшали свои дома, верно?

Вместо этого он получил яркую, веселую комнату с белыми стенами, кремовым полом и розовыми плавными шторами. Это была очень девчачья комната. То, что он ожидал от… ну, действительно милой девушки.

"Ах!"

Обернувшись, Наруто обнаружил, что его встречает указанная очень симпатичная девушка, тем самым подтверждая его подозрения относительно человека, которому принадлежал такой декор. У этой девушки были длинные черные волосы с завитками принцессы, голубые глаза и бледная кожа. Она была очень милой, что Наруто открыто подтвердил.

К тому же она выглядела ненамного старше 11 или 12 лет.

«Гм...» Это не мог быть человек, который вызвал его, не так ли? "Простите, но мне было интересно, можете ли вы..."

"Мо ~!" Девушка прервала его, скрестив руки на груди и очаровательно надувшись. Если бы у Наруто были материнские инстинкты, они бы сработали прямо сейчас. «Я надеялся поймать Киба-куна, когда призвал дьявола».

Правый глаз Наруто дернулся. Значит, эта девушка действительно вызвала его тогда...

Боже милостивый, они молодели, не так ли?

«Тем не менее», - девушка подошла к блондину, осматривая его с головы до пят.

"О-Ой, что делаешь?" - спросил Наруто, когда девушка подошла к нему сзади и ущипнула его за задницу. Он пискнул и прижался обеими руками к обиженному заду. "Для чего это было?"

Девушка завершила свой круг и встала перед ним. На ее лице была широкая улыбка, а щеки были в красных пятнах.

«Ты тоже довольно милый», - наконец призналась она. Наруто чувствовал, что прошел какое-то испытание или что-то в этом роде. Он не был уверен, хорошо это или плохо.

«Это... приятно знать... я думаю...» На самом деле эта девушка немного встревожила его. Что за 11-летний мальчик зажимает людей за задницу?

Ну да ладно. Пора переходить к делу, подумал он. В конце концов, эта девушка вызвала его.

«Итак, у тебя есть желание, чтобы я исполнил...?» он замолчал, приглашая ее сказать ему, что она хочет.

"Я хочу, чтобы ты лишил меня девственности!"

"А?" Наруто несколько секунд тупо смотрел на девушку. Затем он протянул руку и прижал мизинец к уху. Убедившись, что вся ушная сера исчезла, он снова посмотрел на девушку. «Мне... извините, не могли бы вы это повторить? Не думаю, что я правильно вас услышал в первый раз».

«Я хочу, чтобы ты лишил меня девственности».

«А, значит, я ничего не слышал», - пробормотал Наруто. Каким-то образом он знал, что во всем виноват Киба. Эта девушка упомянула Кибу, когда он впервые появился. Это не могло быть чьей-либо ошибкой.

Что ж, это мог быть Иссей, но на этот раз даже Наруто не хотел винить его.

В любом случае, когда Наруто снова увидел Кибу, он был мертвым человеком.

И, говоря об Иссее, он задавался вопросом, как поживает другой новый член пэра Риас. Конечно, он не мог быть хуже, чем Наруто, верно?

~ KatCHRP ~

Положение Иссея было не намного лучше, чем у Наруто. На самом деле могло быть даже хуже.

В отличие от Наруто, у которого было достаточно магической энергии для телепортации из-за его недавно исцеленных спиралей чакр и нахождения в пиковом физическом состоянии, магия Иссея была практически бесполезной. У него не было абсолютно никакой магии. Это вызвало у него проблемы, когда он использовал магический круг, который призвал бы его к человеку, с которым он собирался заключить контракт.

Это не сработало.

По словам Риас, ему просто не хватило магии, чтобы использовать круг призыва.

Это была еще одна причина ненавидеть Наруто. Мало того, что их милый маленький Кохай, Конеко, любил сидеть у него на коленях и прижиматься к нему носом, он мог прекрасно использовать круги призыва. Глупый белокурый ублюдок.

Поскольку круг призыва на время был для него недоступен, он был вынужден ехать на велосипеде до своего первого контракта. Это было отстойно, потому что человек, который вызвал его, жил почти в тридцати милях от него, а это означало, что ему приходилось тащить задницу, если он хотел добраться туда, пока не стало слишком поздно.

Только его желание стать королем гарема давало ему силы, необходимые для продолжения.

Потный и уставший, Иссей наконец прибыл в резиденцию, в которую его вызвали, и позвонил в дверь, прежде чем дождаться, когда кто-то вызвал его, чтобы открыть дверь.

Он не знал, что за человек будет ждать его на другой стороне, но Киба сказал, что его часто вызывали красивые девушки. Будем надеяться, что информация белокурого принца верна. Было бы здорово, если бы ему удалось получить горячую девушку в качестве своего первого подрядчика.

После нескольких секунд ожидания дверь приоткрылась.

"Нё..."

"Нё?"

Иссей моргнул несколько раз, не ожидая, что это будет первое, что он услышит от человека, с которым должен был заключать контракт. Потом вздохнул. Большой. Мало того, что его подрядчик был мужчиной, у него также было что-то столь же странное, как крылатая фраза.

Дверь открылась дальше, и Иссей начал необходимое представление. «Извини, что вторгся, но мне... было... интересно...» - он замолчал, его глаза расширились от ужаса.

"Добро пожаловать, нё ~"

По ту сторону двери стоял какой-то монстр. Он был большим, мясистым, похожим на кирпичный дом из дерьма с мускулами на мускулах и руках больше, чем голова Иссея, и определенно не женского пола.

Не то чтобы он не пытался хотя бы выглядеть женским. Он просто делал ужасную работу.

Его волосы были заплетены в два хвостика с лентами, завязанными бантами. Он также был одет в форму матроса фуку, которая демонстрировала его отвратительно волосатые ноги и пару белых крыльев, торчащих из-за его спины. Иссей абстрактно узнал в одежде форму Девочки-Волшебницы, но не на этом он сразу сосредоточился. Это было больше постфактум.

Эта... штука, это все, что могло быть в голове Иссея, нависла над ним, как неукротимая розовая крепость.

"Я так долго ждал, нё ~"

Иссей, который смотрел на это существо широко раскрытыми слезящимися глазами и соплями, стекавшими по его носу, едва мог говорить, таков был его испуг. "Твое желание...?"

«Я хочу, чтобы ты превратил Миру-тан в волшебную девушку, нё ~»

"А?" Ему действительно следовало ожидать этого, учитывая косплей и все такое, но по какой-то причине он этого не ожидал. Фактически, он был так поражен, что потерял чувство страха перед чудовищем перед ним. «Я думаю, для этого тебе нужно отправиться в другой мир...»

«Я побывала в другом мире, но никто не может дать Миру-тан волшебные силы девушки». Ад? Эта вещь действительно ушла в другой мир? «В этот момент я был вынужден обратиться к моим врагам, дьяволам, с просьбой исполнить мое желание».

"E-Enemies!?" Вот дерьмо! Вот дерьмо, дерьмо, дерьмо! Это было нехорошо! Так нехорошо!

"Я хочу, чтобы ты дал Миру-тан... Я хочу, чтобы ты дал МИРУ-ТАН ВОЛШЕБНЫЕ СИЛЫ ДЕВУШКИ НЙОООООО ~"

"WAAAAAAHH! Я УМЕРУ!"

Да, Наруто, возможно, не был самым удачливым парнем в мире для своего первого контракта, но, по крайней мере, он не закончил с Миру-таном. Вы должны быть благодарны за мелочи жизни.

Верно.

~ KatCHRP ~

Наруто вошел в свой первый класс намного раньше, чем обычно, что обычно происходило именно тогда, когда звонил колокол.

Несколько человек посмотрели на него, когда он вошел, и их челюсти отвисли, когда «иностранный» ребенок на этот раз пришел в класс пораньше. Все знали, что он ненавидел класс. Черт, он всегда спал в классе. Если это не говорит «вся моя ненависть», значит, ничего не сказано.

На самом деле, было чудом, что у Наруто были такие же хорошие оценки.

Хорошо, что никто не знал, что он ниндзя высшего класса.

Быстро оглянувшись, Наруто легко заметил свою цель, что могло иметь какое-то отношение к тому факту, что эта цель улыбнулась и помахала ему, как если бы они были старыми приятелями.

Он немедленно начал подходить к человеку, которого надеялся увидеть с прошлой ночи.

«Привет, Наруто-сан», - поприветствовал Киба с улыбкой на лице бисхоунен. "Как был твой первый - СВОЙ!"

Еще больше глаз расширились, когда Наруто ударил Кибу по затылку. Женское население услышало несколько вздохов, за которыми вскоре последовало несколько угроз смертью за то, что они причинили боль их принцу. Наруто проигнорировал их.

«Ты...» - сердито прошипел блондин, наклоняясь и шепча мальчику. Не было необходимости раскрывать знание, что они были Дьяволами, принимающими контракты, чтобы исполнять желания людей для всех. «Ты знал о желании Сая, не так ли? Вот почему ты дал мне ее контракт, не так ли? Ублюдок!»

«А», - вздрогнул Киба, потирая большую шишку на голове. Наруто обладал удивительной силой для новоиспеченного Дьявола. «Итак, ваш первый контракт был с Сайей». Когда взгляд Наруто усилился, Киба вздрогнул. "Вы... вы знали?"

"Какие?" Наруто секунду смотрел на него, прежде чем нахмуриться. «Конечно, нет! За кого ты меня принимаешь? Иссей?» Когда Киба только усмехнулся и потер затылок, Наруто вздохнул. «Ух, я думаю, у меня были шрамы на всю жизнь».

«Да, Сая может быть немного... трудным», - признал Киба, садясь. Через пару мгновений колючая блондинка последовала его примеру и со вздохом села. «Просто из любопытства, что вы сделали, чтобы убедить ее подписать контракт?» Затем он посмотрел на мальчика, нахмурившись. "Она ведь подписала контракт, верно?"

«Конечно», - сказал ему Наруто. «Я отдал его Риас сегодня утром. Что касается того, что я сделал», блондин с трудом сдерживал дрожь. «Я сделал ей массаж».

«Звучит не так уж плохо», - сказал Киба. Обычно ему приходилось делать гораздо более... вульгарные поступки, чтобы убедить ее подписать контракт. Он часто задавался вопросом, как долго он сможет продержаться простыми поцелуями в щеку и позволить ей немного пощупать, пока не по годам развитая девочка потребует большего.

«Она все пыталась заставить меня сделать ей массаж всего тела».

«Ах... ахахахаха...» Киба поморщился от невозмутимого выражения лица Наруто.

Когда прозвенел звонок в класс, он напомнил Наруто о возможных женщинах, которые могут потребовать того же, что и Сая.

С другой стороны, никто из них не был таким молодым. Это должно, по крайней мере, уберечь его от повторного удара, верно?

~ KatCHRP ~

«Иссей, я запрещаю тебе больше никогда приближаться к церкви».

В тот момент, когда Наруто услышал эти слова, приближаясь к двери клуба оккультных исследований, он понял, что что-то не так.

Решив не просто врываться туда, как он обычно делал, блондин вместо этого прислонился к стене рядом с дверью, чтобы он мог подслушивать, не будучи слишком заметным. Похоже, Иссей сделал что-то не так... снова.

«Для таких демонов, как мы, Церковь считается вражеской территорией», - продолжила Риас. Наруто почти мог представить, как она стоит за своим столом, ее руки прижаты к его поверхности, когда она смотрит на Иссея с комбинацией раздражения, беспокойства и разочарования. "Если бы кто-то вроде вас или меня вошел в Церковь, это привело бы к серьезному инциденту, который мог бы вызвать напряжение в небольшой момент относительного мира между Ангелами и Дьяволами. Это также хороший способ пронзить легкое копье в сердце. "

Наруто улыбнулся, услышав беспокойство в ее голосе. Хотя некоторые ее слова могут показаться резкими, он мог сказать, что это произошло только потому, что она не хотела, чтобы Иссей пострадал.

Она действительно была хорошим человеком, заботясь о своих подчиненных, как если бы они были частью ее семьи.

"И не приближайтесь ни к кому, кто имеет какие-либо отношения с Церковью. Особенно к экзорцистам. Они - одни из злейших врагов нашего вида. Они были благословлены Богом, поэтому у них достаточно силы, чтобы уничтожить дьявола, особенно дьявола. Тот, кто из низшего класса, как вы сейчас. Если бы дьявол был поражен их божественными силами, он был бы полностью уничтожен без всякой надежды когда-либо перевоплотиться».

Услышав это, Наруто приподнял бровь. Это была небольшая полезная информация.

Он, конечно, слышал об экзорцистах и ​​раньше, но большая часть того, что он знал, пришла из разговоров об этих фильмах об экзорцизме, которые, казалось, были популярны среди фанатиков ужасов. И это всегда касалось злых духов, а не дьяволов.

Ух, Наруто никогда не хотел смотреть фильм экзорцистов!

«Это очень важно! Вы понимаете?»

Иссей ничего не сказал. И если он это сделал, это было недостаточно громко, чтобы Наруто мог слышать даже с его усиленным слухом. Несмотря на это, он все еще мог представить, как извращенный мальчик съежился, выглядя совершенно напуганным взглядом Риас.

Наруто должен был признать, что у нее был ужасный взгляд.

«Ара, ара», - сказал ему в ухо знакомый голос. Наруто вздохнул, когда понял, что время его шпионажа закончилось. "Что ты делаешь, Кицунэ-кун?"

«Просто жду, пока Риас закончит читать лекцию Иссею, Акено-чан».

"И подслушивая их разговор, верно?" - лукаво спросила Акено. Наруто пожал плечами, нисколько не обеспокоенный тем, что она знала, что он шпионит за ними. Не то чтобы то, что он делал, было вредным.

"Что-то подобное."

Поскольку Риас больше не читала лекции в Иссее, Наруто решил, что они все равно закончили, и решил сообщить о своем присутствии.

Войдя в комнату с типичной для него неискренностью, блондин, как всегда, поздоровался с ними. «Йо, Риас», - ухмыльнулся он рыжей голове, получив в ответ улыбку. Затем он посмотрел на Иссея, и его ухмылка стала явно вульпийской. «... Эро-Дебегейм».

"Почему ты продолжаешь меня так называть!?" Иссей выглядел так, будто вот-вот заплачет. Или, может быть, он собирался ударить Наруто. Всегда было трудно отличить их друг от друга.

«Потому что ты извращенец», - весело заявил Наруто. Иссей выглядел так, будто кто-то только что застрелил его щенка, в то время как Риас и Акено начали хихикать над ним. «Но не волнуйся», - светловолосый шиноби похлопал мальчика по спине, но тот пожал плечами. «Нет ничего плохого в том, чтобы быть развратником. Это просто твой образ жизни».

«Тогда почему ты продолжаешь смеяться надо мной за то, что я извращенец?»

"Потому что это весело!"

Глаз Иссея резко дернулся.

Риас прикрыла руку, чтобы скрыть хихиканье. В то же время Акено закашлялась. Не только для того, чтобы подавить собственный смех, но и для того, чтобы привлечь внимание Риас.

«Ара, ара, теперь, когда мы все развлекались за счет Иссея». Сказанный мальчик выглядел так, как будто кто-то только что ударил его молнией, что было очень уместно, учитывая, кто говорил о нем. «У меня есть приказ о подавлении от верховного герцога».

Наруто наблюдал, как выражение лица Риас превратилось из веселого в гораздо более серьезное. Он приподнял бровь, желая спросить, что такое «порядок подавления», но решил не делать этого, полагая, что скоро получит ответ.

Он понятия не имел, насколько он был прав.

~ KatCHRP ~

Позже той ночью Наруто обнаружил, что стоит рядом с Акено, Конеко, Кибой, Иссеем и Риас. Вышла полная луна, ее лунные лучи освещали их и бросали мрачный свет на заброшенный особняк, перед которым они стояли. Именно сюда Риас привела их после получения «приказа о подавлении» от того парня архигерцога.

Этот особняк выглядел так, как будто когда-то это был величественный дом, наполненный показными украшениями, которые были бы обычным явлением для большинства домов, где жили богатые, снобистские люди. Теперь он был заброшен и заброшен. Заброшенное здание, которое выглядело так, как будто оно было жертвой пренебрежения на протяжении нескольких десятилетий. Стены были потрескавшимися и в пятнах. Большая часть здания заросла мхом и виноградной лозой. Окна были разбиты, но внутри было слишком темно, чтобы даже зрение Наруто что-нибудь различило. Место действительно было в очень запущенном состоянии.

«Слушайте вас двое», - Риас привлекла внимание Наруто и Иссея. «Вам двоим будет важно помнить об этом, поскольку в будущем нам, скорее всего, придется делать это снова».

Наруто мгновенно оживился, сосредоточив внимание на Риас. В тот момент она казалась очень похожей на джоунина, собирающегося наставить своего генина. На самом деле это была какая-то ностальгия.

«Дьяволы-разбойники - подчиненные демонов, как и вы, за исключением того, что в конечном итоге они предали своих хозяев и стали разбойниками. Большинство из них, которые нападают сами по себе, действуют как бешеные собаки. И так же, как бешеные собаки, их нужно подавлять.. Один из законов нашего вида состоит в том, что если найдется Бродячий Дьявол, он должен быть уничтожен с крайним предубеждением».

Наруто обнаружил, что кивает головой, сохраняя информационный путь. На самом деле это было ему очень знакомо, так как напомнило ему о том, как деревни шиноби справляются со своими пропавшими ниндзя.

Пропавшие ниндзя были не только угрозой безопасности из-за того простого факта, что они стали мошенниками, но и содержали в своих телах множество секретов, которые могли быть использованы другими деревнями, если они попали в чужие руки. Вот почему их нужно было не только убить, но и полностью уничтожить их тела.

Это заставило его задуматься, когда были убиты разбойники-демоны, нужно ли им забирать голову в доказательство убийства? И могли ли люди зарабатывать награды, убивая их?

На секунду Наруто задумался над идеей охоты на Бродячих демонов за деньги. Возможно, неплохо было бы заработать деньги.

Однако он быстро отказался от этой идеи. Он понимал необходимость уничтожения людей, когда они становились опасными для безопасности невинных людей, но ему никогда не нравилось убивать.

"Я так понимаю, поэтому мы здесь?" - спросил Наруто, указывая на пустой дом. «Там есть разбойник-дьявол, и нам приказали его уничтожить?»

Риас одарила его довольной улыбкой. "Да, именно так. Мы недавно получили сообщения о том, что здесь пропали люди. Обычно мы не беспокоимся о слухах, так как есть много людей, которые постоянно пропадают без вести, но в этих сообщениях говорится что все пропавшие без вести были замечены входящими в этот дом и никогда не выходили. Обычно это знак того, что Дьявол-Бродяга поселился и заманивает людей, чтобы они их съели». Она сделала паузу, а затем добавила: «Помогает то, что Верховный Герцог сообщил нам, что на нашей территории живет Бродячий Дьявол».

«Похоже на неприятное дело», - пробормотал Наруто, в то время как Иссей побледнел от осознания того, что существуют дьяволы, которые ели людей.

«Это так», - торжественно признала Риас.

Вскоре группа вошла в дом. В воздухе стоял запах крови. Наруто, с его усиленными чувствами, чуть не подавился запахом. Только потому, что он настолько привык к запаху крови во время Четвертой Великой Войны Ниндзя, он смог сдержать желчь, желающую подняться в его глотку.

Иссею повезло меньше. Лицо мальчика было зеленым, и казалось, что его в любой момент может вырвать.

Наруто почувствовал некоторую симпатию к ребенку. Он был обычным человеком, пока не увлекся всем этим из-за Священного Механизма в его руке. Для него было действительно несправедливо, что ему пришлось иметь дело с этим новым образом жизни, к которому он был никоим образом не подготовлен.

Среди тех, кто, казалось, не мог справиться с запахом, была Конеко, чей нос сморщился от отвращения, а ее лицо приобрело оттенок зеленого, похожий на лицо Иссея. У нее, вероятно, были улучшенные чувства, как у Наруто, будучи тем, кем она была.

Наруто приблизился к ней и рассеянно протянул ей ткань, пропитанную духами.

Не спрашивайте, где он взял духи или ткань. Просто смирись с этим.

Конеко благодарно улыбнулась, взяв ткань и прикрыв ею нос.

«Иссей, Наруто», - сказала Риас, когда они полностью вошли в особняк. Звук их шагов громко эхом разносился по пустому коридору. «Это будет хороший шанс для вас увидеть, как мы сражаемся, демоны». Она сделала паузу на секунду, а затем добавила: «Мне также, вероятно, следует найти время, чтобы объяснить, как работает система слуг и какие черты вы приобретаете как единое целое».

Иссей в явном замешательстве почесал в затылке. "Что вы имеете в виду под чертами?"

Этот вопрос был всем, что нужно Риас, чтобы начать урок. «Я уже объяснил отношения между фракциями Дьявола, Ангела и Падшего Ангела. Трехсторонняя война между этими тремя фракциями оставила все стороны истощенными как в моральном плане, так и в силе. Большое количество чистокровных демонов погибло, и там Нас просто было недостаточно, чтобы восполнить понесенные потери. Из-за этого нам нужно было найти способ восстановить наши силы. Так была введена в действие система Злой Части».

Иссей посмотрел на Риас так, что он не понимал, о чем она говорит. Наруто тоже этого не сделал, но решил, что она объяснит, и таким образом удержался от слишком открытой реакции.

"Кто-нибудь из вас знает, что такое шахматы?"

«Разве это не европейская версия сёги?» - спросил Наруто, немного нахмурившись. Риас кивнула ему.

«В некотором смысле. Это очень похоже на сёги, но в то же время отличается. Фигуры в шахматах - это король, ферзь, конь, ладья, слон и пешка. Каждая фигура имеет свои уникальные черты».

Группа начала искать своенравного дьявола-разбойника, пока Риас продолжала объяснять, как работает система Зла. До сих пор не было никаких следов того, кого им приказали истребить.

Наруто был просто удивлен чистотой этого места. Если не считать перевернутой мебели и толстого слоя пыли, ничто не указывало на то, что ею кто-то пользовался. Учитывая, что этот Бродячий Дьявол должен был здесь есть людей, он ожидал, что там будут брызги крови или даже наполовину съеденный труп двоих человек. По крайней мере, должны были быть признаки борьбы.

«По той же причине каждый слуга проходит обучение разным способностям. Хотя у них не так много навыков, они очень сильны в тех, которые им известны». Риас на мгновение остановилась, заглянув в комнату, которая когда-то была зоной отдыха. Теперь там не было ничего, кроме выброшенных стульев и сломанных столов. «Из-за этого система Evil Piece стала очень популярной с момента ее зарождения. Она фактически дошла до того, что воскресшие как Evil Piece используются в соревновании, которое называется Рейтинговая игра между дворянами».

"Рейтинговая игра?" - спросил Иссей с бестолковым выражением лица.

Ответив ему, Риас приложила руку к паре больших двойных дверей. Это было последнее место, куда они не смотрели. «Проще говоря, Рейтинговая игра - это, по сути, столкновение слуг, воскрешенных в соответствии с системой Зла, в упражнении с живым огнем, аналогичном шахматам. Фактически она дошла до того, что может повлиять на положение и ранг дьявола в знати».

Наруто почесал подбородок, читая между строк ее слов. «Это означает, что в какой-то момент от вас будут ожидать участия в рейтинговой игре, верно?»

«Я все еще не зрелый дьявол, так что это еще далеко», - заверила Риас Наруто, толкая дверь. Раздался громкий треск, за которым последовал скрип петель, которые давно не использовались, когда дверь медленно открылась. «Я до сих пор не могу официально выйти на арену».

В комнате было темно как смоль. Тьма за пределами тьмы, которую никакие улучшения не смогли бы пробить, прилипла к комнате, как плащ.

«А как насчет«неофициально»?» - спросил Наруто, его слова заставили Риас улыбнуться. Блондин действительно был довольно умным.

«Ух», - простонал Иссей, потирая голову. «Я действительно ничего из этого не понимаю. И вообще, какой я кусок?»

Наруто оживился. Ему также было любопытно узнать, под какой частью он воскрес.

«Наруто, Иссей, вы двое...»

«Какой восхитительный аромат», - голос прервал слова Риас. Все присутствующие обратили внимание на темноту комнаты, в которую они вошли. Когда дверь была открыта, в комнату начал проникать свет, освещая часть комнаты за ним, хотя и не намного.

«Это приближается», - мрачно пробормотала Риас, оглядывая комнату. Заметив ее взгляд, Наруто позволил


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.125 с.