В классах буер DN и буер Ледовый Оптимист — КиберПедия 

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

В классах буер DN и буер Ледовый Оптимист

2022-09-01 47
В классах буер DN и буер Ледовый Оптимист 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Часть 1- Определения

Термин, используемый в смысле, определенном в части 1, выделяется ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ. Все определения имеют силу правил.
ИСТИННЫЙ ВЕТЕР (ACTUAL WIND). Естественный ветер.
КУРСЫ ПРОТИВ ВЕТРА (ОСТРЫЙ) и ПО ВЕТРУ (ПОЛНЫЙ)(ON -THE-WIND and OFF-THE-WIND). Курсы от одного поворотного знака дистанции к другому для их огибания вдоль линии, соединяющей знаки,и примерного направления ветра.
ОСТРЫЙ КУРС (ON-THE-WIND). Курс буера под углом меньше 90 градусов к направлению ИСТИННОГО ВЕТРА.

ПОЛНЫЙ КУРС (OFF-THE-WIND). Курс буера под углом 90 градусов и более к направлению ИСТИННОГО ВЕТРА.

ПРАВЫЙ ГАЛС (STARBOARD TACK). Буер идет правым галсом, когда ИСТИННЫЙ ВЕТЕР дует с правой стороны, и буер несет свой парус на левом борту.
ЛЕВЫЙ ГАЛС (PORT TACK). Буер идет левым галсом, когда ИСТИННЫЙ ВЕТЕР дует с левой стороны, и буер несет свой парус на правом борту.
ПОДВЕТРЕННАЯ и НАВЕТРЕННАЯ (LEEWARD and WINDWARD) сторона буера.
ПОДВЕТРЕННАЯ сторона буера - эта сторона буера, на которой он несет свой парус (или нес его до того, как буер оказался в положении левентик)
Левентик - положение буера, в котором его нос направлен против ветра, а диаметральная плоскость корпуса расположена параллельно направлению ИСТИННОГО ВЕТРА.

ЧИСТО ВПЕРЕДИ и ЧИСТО ПОЗАДИ (CLEAR ASTERN and CLEAR AHEAD)
Буер находится ЧИСТО ВПЕРЕДИ другого, если все части его корпуса и вооружения находятся впереди траверза самой передней точки корпуса или вооружения другого буера. Другой буер в этом случае находится ЧИСТО ПОЗАДИ.
Буер находится ЧИСТО В СТОРОНЕ от другого буера, если между ними отсутствует опасная близость.

СВЯЗАННОСТЬ (OVERLAP). Буера СВЯЗАНЫ, если они идут одним галсом, находятся в опасной близости друг с другом и ни один из них не находится ЧИСТО ВПЕРЕДИ другого или если буер, находящийся между ними СВЯЗАН с ними обоими.

ЧИСТО ВПЕРЕДИ, ЧИСТО ПОЗАДИ, СВЯЗАННОСТЬ (CLEAR ASTERN, CLEAR AHEAD, OVERLAP). Буера, идущие одним галсом и в одном направлении, находятся ЧИСТО ВПЕРЕДИ и ЧИСТО ПОЗАДИ относительно друг друга, если траверзы их крайних точек не пересекаются.
Буера СВЯЗАНЫ, если находясь в зоне опасной близости, ни один из них не находится ЧИСТО ВПЕРЕДИ другого или если буер, находящийся между ними СВЯЗАН с ними обоими.

ОПАСНАЯ БЛИЗОСТЬ. Буера находятся в опасной близости, если при потере управления одним из них возникает непосредственная угроза столкновения, а также, если буер не может развернуться в сторону от ЗНАКА или ПРЕПЯТСТВИЯ без риска столкновения с ним.
ПОВОРОТ ОВЕРШТАГ (TACKING). Буер делает поворот ОВЕРШТАГ с момента, когда он начинает уваливание на другой галс из положения левентик, и до момента, когда его парус наполнится ветром на новом ГАЛСЕ.
ПОВОРОТ ФОРДЕВИНД (JIBING). Буер делает поворот ФОРДЕВИНД с момента, когда нижняя шкаторина его паруса пересекает линию ИСТИННОГО ВЕТРА, и он начинает приведение к ветру из положения «по ветру» и до момента, когда его парус наполнится ветром на новом ГАЛСЕ.
ПРЕПЯТСТВИЕ (OBSTRUCTION). Любой объект и человек или участок дистанции и акватории, который буер не может безопасно обойти без существенного изменения своего курса, а также - буера, которым данный буер должен уступать дорогу.

Гоночная инструкция может предписать, что определенные зоны акватории должны рассматриваться как ПРЕПЯТСТВИЕ.

ЗНАК (MARK). Знаком считается любой, указанный в гоночной инструкции объект, который буер должен обогнуть или пройти с предписанной стороной.
ВНЕШНИЙ (OUTSIDE) и ВНУТРЕННИЙ буер.

Буер, СВЯЗАННЫЙ с другим буером и находящийся по траверзу к ЗНАКУ или ПРЕПЯТСТВИЮ ближе другого, является ВНУТРЕННИМ. Другой буер (буера) - ВНЕШНИЙ.
ГОНКА (RACING). Буер, находится в ГОНКЕ с момента подачи сигнала "Подготовительный" для его стартовой группы и до тех пор, когда он финиширует и отойдет от финишной линии (или: и до тех пор, пока он не войдет в зону ожидания) или ГОНКА будет ОТЛОЖЕНА или ПРЕКРАЩЕНА.
ОТЛОЖЕННАЯ ГОНКА (POSTPONE). ОТЛОЖЕННОЙ называют ГОНКУ, старт которой не был дан в назначенное время и которая может быть проведена или ПРЕКРАЩЕНА позже.

ПРЕКРАЩЕННАЯ ГОНКА (ABANDON). ПРЕКРАЩЕННОЙ называют ГОНКУ, которую гоночный комитет объявил недействительной, но которая может быть повторена.
СТАРТ (START). Буер, стоящий на стартовой линии, начинает движение после сигнала "СТАРТ открыт" для его стартовой группы в направлении верхнего (наветренного) поворотного ЗНАКА.

ФИНИШ (FINISH). Буер финиширует, когда любая часть его корпуса или оснастки пересекает линию ФИНИША в направлении от верхнего (наветренного) поворотного ЗНАКА.

 

Часть 2 - Организация соревнований

Часть 2 изложена таким образом, что может быть применима для соревнований любого ранга. Все особенности, такие как ограничение по силе ветра, длина дистанции, система определения результатов, минимальная температура, толщина льда и его состояние, число буеров на одной дистанции, должны быть указаны в зависимости от класса буера, для которого проводится соревнование.
А. Положение о соревновании должно содержать следующую информацию:
1.Название соревнования, место и сроки его проведения, время старта первой гонки, наименование проводящей организации.

2.Указание, что соревнование проводится по Правилам Буерных Соревнований, в соответствии с предписанием национальной организации, ассоциации класса буеров, Гоночной инструкцией и другими применимыми правилами.
3.Класс или классы буеров, для которых будут проводиться соревнования.
4.Величина стартового и других взносов.

5.Время и место регистрации участников.

6.Предусмотренные призы.

7.Система зачета и определение победителей на соревнованиях.

8.Время и место ознакомления с Гоночной инструкцией.

9.Число планируемых гонок и число гонок, которое должно быть проведено, чтобы соревнование cчиталось состоявшимся.

В.Гоночная инструкция

1.Гоночная инструкция может быть письменной или устной.

2.Гоночная инструкция должна содержать следующую информацию:
(a) описание дистанции гонок;

(b) описание ЗНАКОВ, включая стартовые и финишные ЗНАКИ

(с) время старта;

(d) стартовые и финишные сигналы;

(e)лимит времени прохождения дистанции (контрольное время для первого буера и зачетное время прохождения дистанции) для каждого класса буеров.

(f) процедура подачи протестов, время и место рассмотрения протестов.

3.Список допущенных буеров по классам.
4.Письменные или устные изменения гоночной инструкции могут быть сделаны не позднее, чем за 2 минуты до стартового сигнала.
С. Должностные обязанности и ответственность
1.Гоночный комитет
а. Состав (судьи на дистанции, стартеры, хронометристы, секретари)
1.Судьи на дистанции:
а). Определяют, являются ли условия (ветер, лед, температура, видимость) безопасными; отмечают опасные участки льда вехами
b). Снабжены ЗНАКАМИ и стартовыми блоками.
с). Выставляют дистанцию (ЗНАКИ, стартовые блоки и зону ожидания)
2.Стартеры:
а). Снабжены зрительными и звуковыми сигналами, электродинамиком.
b). Дают старт гонки.
3.Хронометристы
Хронометрируют время прохождения круга и всей дистанции.
4.Секретари
а). Снабжены бланками протоколов, карандашами, доской официальных объявлений, бирками для проведения жеребьевки стартовых позиций первой гонки;
b). Располагаются группами по два человека с наветренной стороны от ЗНАКА и в конце финишной линии напротив ЗНАКА - с подветренной стороны;
с). Протоколируют прохождение буерами ЗНАКОВ и ФИНИША. Форма протокола приведена в приложении 1.
Протоколирование ведется следующим образом: когда буер проходит ЗНАК, фиксируется номер на парусе буера. Запись каждого круга ведется в отдельном столбце протокола, при этом необходимо фиксировать время прохождения каждого круга лидирующим буером. При записи ФИНИША в протоколе фиксируется время ФИНИША каждого буера.
d).Объявляют стартовые позиции каждого буера в последующей гонке.
е).Производят определение результатов гонки.
f).Проводят определение результатов соревнования.
b. Безопасность: Гоночный комитет должен иметь под рукой (в распоряжении)
1.1 Средства первой помощи.
1.2 Номер телефона скорой помощи.
1.3 Средства для подъема буеров и людей из воды.
2. Судьи
а. На гоночный комитет возлагается непосредственное проведение соревнования согласно указаниям проводящей организации. Гоночный комитет должен руководствоваться правилами.
b. Судьи обязаны следить за соблюдением правил.
с. Судьи осуществляют надзор за соблюдением участниками правил, обязательно выявляют нарушения правил.
d. Рассматривают протесты и принимают решение.
D. Схема дистанции.
Все гонки должны проводиться на дистанции в виде O-образной кривой. Наветренный и подветренный знаки должены огибаться левым бортом.
E. Старт
a. Рекомендуется, чтобы стартовая линия была выставлена перпендикулярно к направлению ИСТИННОГО ВЕТРА и приблизительно на расстоянии 50 м с подветренной стороны от подветренного (нижнего) ЗНАКА. Центр стартовой линии должен лежать на воображаемой прямой, соединяющей два ЗНАКА дистанции. Пронумерованные стартовые блоки (из двух деревянных брусков 5" х 5" х 1/2", соединенных Т-образно; номер наносится на верхушку Т; Т-блок располагаются цифрами в противоположную сторону от курса (в подветренную сторону); (торчащие гвозди используются для зацепления со льдом), должны быть размещены вдоль стартовой линии через интервал, по меньшей мере в три раза превышающий длину поперечного бруса. Нечетные номера располагаются по правую сторону от центра, а четные - по левую сторону (если смотреть на наветренный (верхний) ЗНАК. b. Стартовые ЗНАКИ не являются знаками дистанции.
с. Подветренный (нижний) ЗНАК не является ЗНАКОМ до тех пор, пока буер не обогнет наветренный (верхний) ЗНАК в первый раз.

F. Зона ожидания
Зона ожидания является точно определенной площадью с минимальной шириной 80м и ограниченной по длине стартовой линией. Четыре угла зоны должны быть отмечены голубыми флажками. Вождение буеров внутри зоны запрещено и аказывается дисквалификацией. Буера в зоне можно только тянуть или толкать. Буер, покидающий зону ожидания, может сделать это только в направлении подветренной стороны или, выталкивая буер к стартовой линии. Буера, идущие вблизи зоны проведения гонок, должны сторониться дистанции гонок и зоны ожидания, держась на безопасном расстоянии.
G. Стартовая линия
1.Стартовая линия ограничена с двух сторон красными флажками. Стартовая линия должна быть расположена на расстоянии приблизительно 60 м (точная дистанция определяется ГК) в подветренную сторону от подветренного (нижнего) знака и должна быть перпендикулярна направлению ветра. Флажок должен быть установлен в центре стартовой линии на
продолжении воображаемой линии через наветренный и подветренный знаки. Через интервалы 7,5 м (приблизительно тройная длина поперечного бруса) расположены стартовые номера, нечетные стартовые номера - вправо от центра стартовой линии в порядке 1,3,5 и т.д. четные стартовые номера - влево от центра стартовой линии в порядке 2,4,6 и т.д. Стартовые номера указывают место для каждого участника.
2.Места на старте в первой гонке распределяются по жребию (или другим способом, если это оговорено в ГИ) до начала соревнований. Прибывшим после жеребьевки места на старте определяются ГК на концах стартовой линии. Места на старте в последующих гонках определяются по месту, занятому буером на финише в предшествующей гонке. Места на старте
для DNF, DSQ, DNS определяются ГК на концах стартовой линии.
3.Процедура старта
a.Буера занимают свои места на старте.
ГК объявляет условия гонки:
- старт;
- дистанцию: общая длина, количество кругов, лимит контрольного времени на круг для первого буера, поворотные знаки, их описание и расположение, опасные места и их ограждение;
- финиш;
- другие необходимые сведения.
b. Наветренный конек каждого буера устанавливается на стартовом блоке на ЛЕВОМ ГАЛСЕ (нечетные номера) и на ПРАВОМ ГАЛСЕ (четные номера).
с. ГК должен убедиться, что все буера расположены одинаковым образом. ГК может требовать, чтобы буер изменил свое положение.
d. Приблизительно за одну минуту до СТАРТА должен быть дан подготовительный сигнал. Это должен быть зрительный сигнал, сделанный стартером, стоящим у подветренного ЗНАКА подъемом флажка или руки. Зрительный сигнал может сопровождаться звуковым сигналом (электродинамик, выстрел из пистолета, свисток).
е. Сигнал «Старт открыт» стартер делает резким опусканием флажка или руки вниз. Этот сигнал может сопровождаться звуковым сигналом. Момент старта определяется зрительным сигналом, звуковой сигнал - лишь дополнение.
f. После сигнала «Старт открыт» шкиперы могут начать движение на буерах от линии старта, толкая буер или под действием ветра на парус.
1) В период от сигнала «Подготовительный» до сигнала «Старт открыт» всякое движение буеров, стоящих на стартовой линии запрещается.
2) Буер, начавший движение до сигнала «Старт открыт» дисквалифицируется на данную гонку.
3) Буер, пришедший на стартовую линию после сигнала «Старт открыт», должен остановиться на стартовой линии до начала гонки.
g. В случае, когда одна группа буеров выстроена на стартовой линии, а другая - находится на дистанции, рекомендуется, чтобы стартовые позиции 2, 4, 6, 8 и 10 (5 первых позиций) были свободны, чтобы оставить место для финиширующих буеров или для вынужденного прохода буера после финиша (например, при аварии).

Дополнительные правила IDNIYRA Европы
1. Когда используется стартовый линь подветренный конек буера должен находиться возле стартового блока (номера) (буера располагаются перед стартовым линем)
2. Все буера должны быть равномерно размещены вдоль стартовой линии (внутри ее) и угол к направлению ветра, под которым буера могут стартовать определяется для каждой половины стартовой линии.
3. Стартеры должны убедиться, что все буера на стартовой линии готовы к старту.
4. Предупредительный и подготовительный сигналы.
Стартер, стоящий в центре стартовой линии, должен дать предупредительный звуковой сигнал в левую и правую стороны. Затем он должен направиться к месту у подветренного знака (см. диаграмму). После этого стартер должен дать звуковой подготовительный сигнал.
5.Стартовый сигнал
После подготовительного сигнала стартер должен поднять флажок. Приблизительно через 20 секунд должен быть дан стартовый сигнал - опускание флажка. Этот зрительный сигнал может сопровождаться звуковым сигналом. Момент старта определяется зрительным сигналом.
6. Со стартовой линии буера должны двигаться в направлении дистанции. Движение буера в любом другом направлении приводит к дисквалификации. Шкипер должен стоять с наветренной стороны отбуера и двигать его со стартовой линии. Шкипер не должен идти ГАЛСОМ, пока не освободит стартовую линию.
(Шкипер может менять ГАЛС после старта только тогда, когда буер находится на ветру от линии судьи-стартера.)
7. Буер, начавший движение до стартового сигнала, должен быть дисквалифицирован без протеста.
8. Буера, имеющие нечетные стартовые номера, стартуют левым галсом, буера, имеющие четные стартовые номера, стартуют правым галсом.
9. Буера, пришедшие после стартового сигнала, должны остановиться у стартовой линии, а затем начать движение для участия в гонке.
10. Шкиперу, участвовавшему в гонке, в которой он не должен был принять участие из-за ее категории, эта гонка не засчитывается, кроме того он должен быть дисквалифицирован в предыдущей или последующей гонке.
11. Если шкипер обратился в ГК с просьбой отложить старт, для того, чтобы заменить сломанные или поврежденные части буера, то ГК принимает решение об отложении гонки и времени старта отложенной гонки.
H. Финиш
1. Линия финиша имеет длину от 200 до 300 футов и расположена перпендикулярно к ИСТИННОМУ ВЕТРУ. Она расположена между финишным створом, зоной ГК и подветренным знаком. Зона ГК и финиш расположены так, что буер, пересекающий линию финиша по направлению от наветренного знака, должен оставить подветренный знак с правой стороны.
a. Линия финиша должна быть в любое время скорректирована, чтобы оставаться перпендикулярной к ИСТИННОМУ ВЕТРУ.
b. Буера должны пересекать линию финиша только на финише. На предыдущих кругах дистанции им не нужно пересекать линию финиша.
2. Буер финиширует в момент времени, когда любая часть корпуса или его оснастки окажется на линии финиша по направлению от наветренного знака.
3. Момент финиша буера судья обозначает отмашкой флагом, которая может быть дополнена звуковым сигналом.
Дополнительные положения IDNIYRA Европы
1. Линия финиша - это воображаемая прямая линия между подветренным знаком и другим знаком, который должен отличаться от подветренного знака, и быть расположен справа от него. Расстояние между подветренным знаком и знаком финиша должно зависеть от числа участников соревнований. Линия финиша перпендикулярна направлению ветра и, следовательно, параллельна стартовой линии.
2. Линию можно пересекать только при движении от наветренного знака к подветренному при финише в гонке.
3. Линия финиша должна пересекаться только при движении под парусом.
4. Пересечение стартовой линии после финиша в гонке наказывается дисквалификацией.
5. Буер, не прошедший дистанцию гонки в соответствии с правилами, не должен пересекать линию финиша.
I. Лимит времени
1. Лимит контрольного времени на круг - время прохождения каждого круга дистанции.
a. ГК устанавливает и объявляет лимит контрольного времени на круг. Отдельные клубы, классы или ассоциации могут заранее устанавливать любое значение средней скорости буера.
b. Гонка должна быть ПРЕКРАЩЕНА, если первый буер не закончит очередной круг дистанции в пределах контрольного времени на круг.
с. Состоявшаяся гонка
Гонка состоялась, если какой-либо буер (не обязательно один и тот же на каждом круге дистанции) укладывается в лимит контрольного времени круга на всех кругах дистанции. Отсчет лимита контрольного времени ведется на первом круге от времени старта, на последующих кругах - от момента прохождения первым буером (не обязательно одним и тем же на каждом круге дистанции) подветренного (нижнего) знака.
d. Пример. Пусть лимит контрольного времени на круг равен 9 минут. Следовательно, первый буер должен закончить первый круг дистанции по истечении 9 минут после времени старта (ВС). Если первый буер закончит первый круг за 7 минут, то этот момент времени (В1) фиксируется и второй круг первый буер (не обязательно тот, который первым закончил первый круг) должен закончить второй круг до момента времени (В1 + 9) мин (в данном примере 16 минут после старта). Время окончания второго круга (В2) также фиксируется и время (В2 + 9) минут есть лимит контрольного времени для прохождения третьего круга первым буером и т.д. на каждом круге.
2. Зачетное время гонки
Любой буер, не финишировавший в течение 30 минут, после финиша первого буера, должен рассматриваться как не финишировавший (DNF). Определение зачетного времени может быть установлено в правилах класса, клуба или ассоциации.

Дополнительное правило IDNIYRA Европы
Любой буер, не финишировавший в течение 10 минут, после финиша первого буера, должен рассматриваться как не финишировавший (DNF).
J. ОТМЕНА, ОТЛОЖЕНИЕ, ПРЕКРАЩЕНИЕ. Изменение дистанции
1. ГК может ОТМЕНИТЬ, ОТЛОЖИТЬ, ПРЕКРАТИТЬ гонку или изменить дистанцию гонки перед стартом при условии оповещения всех буеров устно или письменно.
2. ГК может ОТМЕНИТЬ, ОТЛОЖИТЬ, ПРЕКРАТИТЬ гонку после старта, если поворотный ЗНАК был смещен или прохождение дистанции по какой-либо причине стало небезопасным.
3. ГК должен ОТМЕНИТЬ или ПРЕКРАТИТЬ гонку, если первый буер не закончит очередной круг дистанции в пределах контрольного времени на круг.
4. Дистанция не может быть изменена после старта.
5. Все буера, которых это касается, должны быть уведомлены о дате, времени и месте повторной гонки, которая была ОТЛОЖЕНА или ПРЕКРАЩЕНА.
6. Сигналом ОТМЕНЫ или ПРЕКРАЩЕНИЯ гонки должен быть выстрел или зрительный сигнал (флажок, вспышка) у подветренного (нижнего) ЗНАКА.
K. Одновременный финиш
Если несколько буеров финишируют одновременно, то очки за занятые ими места делятся поровну между буерами финишировавшими одновременно.
Любому буеру, финишировавшему сразу после буеров с равным результатом присуждается место на единицу большее числа буеров, финишировавших до него.
L. Несчастные случаи
1. Если произошел несчастный случай, то ГК может ПРЕКРАТИТЬ или ОТМЕНИТЬ гонку. Каждый буер должен оказать всю возможную помощь в случае опасности, грозящей любому буеру или человеку, даже если этот человек не участвует в гонке. Буер, оказавший помощь, может подать письменную просьбу о компенсацию очков. ГК может начислить количество очков,
равное очкам как за его худшую гонку в серии гонок за исключением гонок, в которых он не стартовал (DNS), не финишировал (DNF) или был дисквалифицирован (DSQ).
2. Шкипер буера, терпящего бедствие, должен приложить все усилия, чтобы подать сигнал на проходящие буера и, если возможно, судьям о том, серьезно он пострадал или нет. Если нет, то он должен покинуть кокпит и прохаживаться около буера. Если от пострадавшего шкипера нет никаких зрительных сигналов, то проходящие буера и судьи должны предполагать
серьезные повреждения, и гонка может быть ОТМЕНЕНА или ПРЕКРАЩЕНА.
M. Повторные гонки
Когда гонки приходится повторять:
1. Все буера, участвующие первоначально в гонке, имеют право участия в повторной.
2. По усмотрению Судей могут быть приняты новые заявки.
3. Нарушение правил в первоначальной гонке должны быть аннулированы.
4. ГК должен сообщить всем участникам, которых это касается, о дате, времени и месте повторной гонки.
N. Награждение
1. До награждения ГК должен убедиться, что победители и призеры гонок соблюдали правила соревнований, ГИ и правила класса.
2. Если в 60-дневный срок со дня награждения судьи обнаружат, что буер нарушил правила соревнований, ГИ или правила класса, то они могут требовать возвращения награды.

 

Часть 3 - Общие требования

Буер и его рулевой, заявляющиеся для участия в соревновании, чтобы быть допущенными (избежать последующей дисквалификации), должны удовлетворять следующим общим требованиям:
1. Уплатить все членские и вступительные взносы
2. Буер должен удовлетворять правилам класса и иметь действительное мерительное свидетельство.
3. Не должны участвовать профессиональные спортсмены. Профессионалом является тот, кто получает деньги за вождение буера.
Если статус спортсмена (любитель или профессионал) неясен, то Национальное Управление Буерного Спорта принимает окончательное решение по его статусу.
Дополнительное правило IDNIYRA Европы
1. Все участники соревнований должны иметь зачетную карточку соревнований, которую каждый участник обязан заполнить. Карточка должна быть передана в проводящую организацию или ГК вместе с заявкой до старта первой гонки.
2. a) Если небрежное использование стопора привело к тому, что буер с поднятым парусом порывом ветра был сорван с места и совершил навал на другие буера, либо на людей, то рулевой буера по решению ГК дисквалифицируется на все соревнование.
b) Использование защитных шлемов обязательно в течение всех гонок.
c) Гонка не может быть начата после 16.30.
d) В ходе Чемпионата нельзя заменять части буера (за исключением разрешенных 9 коньков и 2 парусов, случаев предварительного разрешения ГК на замену поврежденных частей).
3. ГК может принять решение о сокращении числа гонок, если состояние льда или количество стартующих требует этого.
4. Обмер буеров должен производиться согласно новым правилам, принятых IDNIYRA Европы, с применением метрической системы. ГК должен определить объем контрольного обмера буеров.

Часть 4 - Правила расхождения буеров

Назначение части IY правил - предотвращение столкновений буеров. Любое нарушение этих правил влечет дисквалификацию.
A. Принцип честной спортивной борьбы
В любой ситуации Судьи, ГК и участники соревнований должны действовать с точки зрения здравого смысла, безопасности, хорошего спортивного мастерства.
B. Право дороги
1. Буер, находящийся в движении, должен сторониться буера, не имеющего хода.
2. Буер, спускающийся от НАВЕТРЕННОГО (верхнего) ЗНАКА по ветру, должен уступать дорогу буерам, идущим от ПОДВЕТРЕННОГО (нижнего) ЗНАКА против ветра.
3. Когда буера идут разными ГАЛСАМИ на ПОЛНОМ КУРСЕ (по ветру) или на ОСТРОМ КУРСЕ (против ветра), то буер, идущий ЛЕВЫМ ГАЛСОМ, должен уступать дорогу буеру, идущему ПРАВЫМ ГАЛСОМ.
4. Когда буера идут одинаковыми галсами ОСТРЫМ КУРСОМ (против ветра), НАВЕТРЕННЫЙ буер должен уступить дорогу.
Когда буера идут одинаковыми галсами ПОЛНЫМ КУРСОМ (по ветру), ПОДВЕТРЕННЫЙ буер должен уступить дорогу.
5. Буер, имеющий право дороги, не должен изменить свой курс таким образом, чтобы этим вводить в заблуждение или помешать не имеющему право дороги буеру. Когда буера идут одним галсом, обгоняющий буер не должен подходить так близко, что обгоняемый буер не будет иметь возможности посторониться. Когда буера идут одним галсом, обгоняющий буер не должен мешать обгоняемому.
6. Когда буер, приближаясь к препятствию, не может его пройти без столкновения или создания опасной близости по отношению к другому буеру, шкипер данного буера должен окликом или сигналом руки запросить дорогу или место у другого буера. Запрошенный буер должен немедленно дать место и, если это необходимо сделать поворот ОВЕРШТАГ или ФОРДЕВИНД. Запрашиваемый буер также должен немедленно после этого изменить курс. Запрашиваемый буер должен также сразу обойти препятствие.
7. При приближении или огибании ЗНАКА наружный буер должен дать место внутреннему для огибания ЗНАКА. Более быстро идущий буер не должен мешать впереди идущему, но более медленному буеру, если тот уже начал маневр для огибания ЗНАКА. Буер, идущий к финишу, должен дать возможность финишировать любому другому буеру.
8. Буер, окончивший гонку, после пересечения линии финиша должен сторониться дистанции гонок и не мешать остальным буерам.
9. Буер, потерявший управление, является препятствием на курсе. Если такой буер явился причиной столкновения, то он дисквалифицируется. При серьезных последствиях - снимается с соревнований. Вопрос о размере ущерба и порядке его возмещения решается протестовым комитетом (или жюри).
Дополнительное правило IDNIYRA Европы
10. Все буера имеют право обойти вокруг знака.
11. Все буера имеют право пересекать линию финиша свободно (независимо) от других буеров. Ни один буер, однако, не должен реализовывать это право (дороги) (отдавать предпочтение этому праву, делать это право более сильным, чем) в противоречии с правилами расхождения буеров.
С. Прохождение дистанции
1. На стартовой линии буера должны иметь одинаковое направление. Шкипер может потребовать от ГК, чтобы какой-либо буер изменил свое расположение.
2. Буер, начавший движение до сигнала "Старт открыт", должен быть дисквалифицирован без протеста.
3. Буер, коснувшийся ЗНАКА (за исключением вынужденного касания с целью избежать несчастного случая), прошедший ЗНАК с не предписанной стороны или не обогнувший все ЗНАКИ в нужной последовательности, должен быть дисквалифицирован.
Дополнительное правило IDNIYRA Европы
1. Дистанция гонок, которая проложена вдоль направления ветра, должна быть определена двумя хорошо заметными (видимыми) знаками достаточной высоты.
2. Один из знаков - НАВЕТРЕННЫЙ (верхний) ЗНАК, другой - ПОДВЕТРЕННЫЙ (нижний) ЗНАК. Оба знака должны быть расположены точно по оси вдоль направления ветра. Центр стартовой линии должен лежать на воображаемой прямой, соединяющей два знака дистанции.
3. Общая длина дистанции должна быть не менее 6,5 км (два круга между знаками). ГК может определить длину дистанции гонки.
4. Дистанция гонки не должна быть изменена в течение гонки.
5. Дистанция гонки должна быть пройдена по восьмерке. Наветренный (верхний) знак огибается левым бортом, а подветренный (нижний) знак огибается правым бортом (наветренный знак огибается против часовой стрелки).
6. Предел лимита контрольного времени на круг должен быть определен при условии прохождения первым буером 1км дистанции за время, равное 3 минутам или:
Предел лимита контрольного времени на круг определяется при условии прохождения первым буером очередного круга дистанции со средней скоростью 20км/час. ГК должен рассчитать предел лимита контрольного времени на круг и объявить его участникам соревнований до старта гонки.
7. Буера могут только тогда принимать участие в гонке, если они допущены ГК, зарегистрированы и заняли свои места на стартовой линии.
8. Буер, который при огибании знака, коснулся его, должен быть дисквалифицирован, если только при разборе его протеста не будет установлено, что касание знака произошло по вине другого буера, нарушившего правила. В этом случае другой буер должен быть дисквалифицирован (DSQ).
Буер, который коснулся знака, должен немедленно прекратить гонку, если у него нет оснований для протеста.
D. Средства движения буера
Передвижение буера допускается только с помощью действия ветра на парус. Однако, гонщик (без посторонней помощи, за исключением случаев, связанных с физической неспособностью по разрешению Судей) может толкать буер, чтобы покинуть стартовую линию или вернуть буер к передвижению с помощью ветра, когда это необходимо. Другие случаи толкания влекут дисквалификацию.
Дополнительное правило IDNIYRA Европы
Буера можно толкать только для того, чтобы набрать скорость для движения под парусом, но нельзя толкать буера для того, чтобы обогнуть знак, пересечь линию финиша или пройти дистанцию гонки.
E. Балласт - А
Буер должен стартовать и финишировать в гонке с одним и тем же балластом и экипажем (гонщиком).

Часть 5 - Протесты, дисквалификации, апелляции

А. Протесты
1. Протестующие стороны.
а. Кто может подать протест:
1. Любой, участвующий в соревновании буер.
2. ГК или любой член ГК.
3. Судьи.
b. На кого может быть подан протест:
1. Любой, участвующий в сореановании буер.
2. ГК.
2. Все стороны, перечисленные в 1а, должны подать протест на любое нарушение частей 1, II, III, IV Правил соревнований. Протест не может быть отозван.
3.Протестующая сторона должна:
а. Поставить в известность ГК сторону о своем протесте немедленно после гонки, в которой были нарушены правила, или как только другие нарушения (не касающиеся Правил расхождения) станут известны. Протест может быть заявлен позже, если протестующая сторона не может придти к финишу гонки, но должен быть заявлен в течение двух часов после финиша гонок данного гоночного дня за исключением случая, когда протестующая сторона сможет доказать ГК, что она не имела озможности сделать это в срок.
b. Подать протест в письменной форме во время и в месте, определенном ГИ, с указанием нарушенного правила, описанием фактов и схематического изображения происшедшего, если это необходимо.
4. ГК должен приложить все усилия, чтобы известить опротестованную сторону, как только это будет возможно.
5. Судьи должны назначить время разбора протеста, как только это будет возможно, предоставив время, необходимое для подготовки защиты. Протесты одного гоночного дня должны быть разобраны до начала следующего гоночного дня, а протесты последнего гоночного дня должны быть разобраны прежде, чем будут вручены призы.
B. Решения и наказания
1. Судьи должны принять обоснованное решение и объявить его устно и письменно вовлеченным (заинтересованным) сторонам.
2. Если во время разбора протеста выяснится, что какой-либо буер нарушил любое из Правил соревнований, то он должен быть дисквалифицирован или наказан иным способом согласно ГИ.
3. Если ГК нарушил Правила соревнований, в результате чего у буера уменьшился шанс на получение приза, может быть назначена повторная гонка.
4. Апелляции в Национальное Управление Буерным Спортом.
Дополнительное правило IDNIYRA Европы
С 1987 года каждая апелляция подается через национального секретаря в E.I.A. (Европейский Буерный Комитет).
1. Апелляции, касающиеся исключительно интерпретации Правил Соревнований, могут быть поданы любым членом или группой членов на рассмотрение в Национальное Управление Буерного Спорта для принятия им окончательного решения.
2. Подготовка документов для Апелляций
Все апелляции должны быть поданы в письменном виде, должны содержать обоснование апелляции и подпись, подающего апелляцию. Апелляция должна быть зарегистрирована Секретарем Управления не позже, чем в 30 дневный срок после принятия решения по данной апелляции. Одновременно должны быть зарегистрированы следующие документы:
a. Письменное согласие с апелляцией, подписанное Судьями, принимавшими первоначальное решение.
b. Копия Гоночной инструкции.
с. Копия протеста.
d. Имена всех сторон, участвовавших в протесте, а также любой стороны, которая была надлежащим образом извещена, но не была представлена.
e. Копии решений судей, содержащие полное описание всех установленных в ходе рассмотрения фактов.
f. Официальная схема, составленная Судьями в соответствии с установленными фактами.
На схеме указывается:
1. Направление и скорость ветра.
2. Температура воздуха и состояние льда.
3. Видимость.
4. Положение и траектории движения всех буеров, имевших отношение к данному случаю, по отношению к оси дистанции и ЗНАКАМ дистанции.
3. Решение членов правления Национального Управления Буерным Спортом должно быть в письменном виде и с обоснованием по каждому решению. Решение должно быть принято в течение 30 дней со дня, когда апелляция была
официально принята Секретарем, и должно быть разослано всем заинтересованным сторонам. Ежегодный отчет Правления должен содержать все решения.
Решения, принятые Европейскими Национальными Секретарями, которые не содержатся в текстах, приведенных ранее
1. ГК может издать дополнительно инструкции по безопасности и организации в дополнение к Правилам N.I.A. и IDNIYRA.
2. Минимальный возраст
Минимальный возраст участников на всех международных соревнованиях 16 лет, без исключений. Термин "Международное мероприятие" означает, что извещение о регате носит Международный характер, (т.е. Чемпионаты Европы, Мира и национальные чемпионаты) или, если фактически среди участников регаты представители больше, чем из одной страны.
В случае национальных соревнований минимальный возраст участников определяет национальная организация. Несмотря на то, что безопасность участников соревнований имеет первостепенное значение, обучение молодых талантливых гонщиков должно поощряться.
Минимальный возраст участников соревнований должен соответствовать национальным правовым (юридическим) и административным нормам (требованиям) и требованиям страхования ответственности перед третьими лицами.
Участники Чемпионата Европы и Чемпионата Мира должны быть зарегистрированными членами Европейской IDNIYRA не менее одного полного буерного сезона.
Они также должны принять участие хотя бы в одном Национальном Чемпионате и трех Национальных или Международных соревнованиях с числом участником не меньше десяти.
В случае сомнения доказательство должно быть представлено на льду.
3. Страховка
Все участники соревнований должны иметь страховые обязательства ответственности перед третьими лицами, (ущерб, нанесенный личности - DM 1.000.000,00). Сумма возмещения материального ущерба должна быть достаточно велика.

4. Членство.

Быть членом Европейской IDNIYRA может быть любая страна. Однако, право участия в Чемпионате Европы и право голоса на собрании национальных секретарей страна получает, когда имеет не менее десяти активных членов, имеющих свои буера.

5. Карточка гонщика.

Буера могут участвовать в гонках только при наличии действительной Карточки гонщика.
Карточка гонщика может быть выдана шкиперу, прошедшему теоретическую и практическую проверку, уплатившему ежегодные взносы флотилии IDNIYRA и подтвердившему уплату соответствующей страховой суммы. Новые Карточка гонщика должны выпускаться (выдаваться) ежегодно Национальным секретарем или секретарем флота. При регистрации для участия в гонках Карточка гонщика должна быть передана в ГК. При нарушении Правил ра


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.013 с.