Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
Топ:
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного хозяйства...
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного...
Интересное:
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Дисциплины:
2022-09-01 | 34 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
(Перевод Арджуны Тарадасы, 2003)
Этот гимн Йони - из «Нигама-калъпа-друмы», одной из шактистских Тантр. Текст прежде не переводился.
Парвати сказала:
«Услышь, о Шива, эту Лата-стотру («восхваление Возлюбленной»), сущность моей жизни! Повторением ее достигается прижизненное освобождение!
ОМ bhagarUpA jaganmAtA sR ЛiSh TisthitilayAnvitA dashavidyAsvarUpAtmA yonir mAM pAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, Сущность форм 10 Махавидий, Мать мира, творящая, поддерживающая и растворяющая [его], форма благословенной Йони:
icidiHgj.-eajRc{beacivg>ig(^>gjnM gn есЦсаэ-пноп
koNatrayayutA devi stutinindAvivarjitA
jagadAnandasambhUtA yonir mAMpAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, исполненная блаженства всего мира, имеющая три угла, Богиня, превосходящая восхваления и оскорбления!
<ть^ч1 ч\ячщ щ\ ты
raktarUpA jaganmAtA yonimadhye sadA sthitA
brahmaviShNushivaprANA yonir mAMpAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, Мать мира, вечно пребывающая в йони в форме менструальной крови, жизненная Сила Брахмы, Вишну и Шивы!
^ГтЬнГтЬМ<1 qtR: ЧЩ Щ ЧЩ
kArtriklkuntaiaM rUpaM yonyupari sushobhitam bhuktimuktipradA yoniH yonir mAM pAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, дарующая наслаждение и освобождение, украшенная очаровательными волосами!
vlryarUpA shailaputrl madhyasthAne virAjitA brakmaiiShNushivashreShThA yonir mAM pAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, Дочь гор (Парвати), сияющая посереди [творения], превосходящая Брахму, Вишну и Шиву, имеющая форму семени!
yonimadhye mahAkAlI chhidrarUpA sushobhanA sukhadA madanAgArA yonir mAM pAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, Махакали, Сияющая в отверстии йони, дарующая счастье, обитель Страсти!
kAlyAdiyoginldevI yonikoNeShu saMsthitA manoharA duHkhalabhyA yonir mAM pAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, Очаровывающая и труднодостижимая, в углах которой пребывают Кали и другие [Махавидъи], йогини и богини!
sadAshivo memrUpo yonimadhye vaset sadA kaivalyadA kAmamuktA yonir mAMpAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, в которой вечно обитает Садашива в образе Меру (также липги), освобождающая через любовную страсть и дарующая Кайвалью!
|
sarvadevayutA yoniH sarvadevaprapUjitA sarvaprasavakartrl tvaMyonir mAMpAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, в которой пребывают все боги и которую они все почитают, Ты, Всепорождающая!
sarvatlrthamayl yoniH sarvapApapraNAshi.nl sarvagehe sthitA yoniH yonir mAM pAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, сущность всех святых мест, уничтожающая все грехи и зло, пребывающая во всех женщинах!
muktidA dhanadA devl sukhadA klrtidA tathA
ArogyadA vlraratA pa~nchatattvayutA sadA!
Богиня, дарующая освобождение, богатство, счастье, славу и здоровье, всегда наслаждающаяся вирами через панъчататтву!
В доме того, кто повторяет эту поведанную ототру, соединясь с Йони, всегда пребывает Великая Богиня в образе [его] шакти (партнерши). Истинно, истинно и еще раз истинно: лишь через майтхуну [вира] становится богоподобным - это несомненно!»
Гуптасадхана-тантра (тантра тайной практики)
(Перевод Арджуны Тарадасы, 2003)
«Гуптасадхана-тантра» - одна из небольших шактист-ских Тангр с явным уклоном в вамачару. Прежде, насколько известно, не переводилась.
Глава первая
«ОМ, поклонение Дурге!»
1. Некогда Треокий Господь, счастливо восседающий на всевозможно украшенной прекрасной вершине Кайласы, был с любовью спрошен Парвати, радеющей о благе мира.
Благая Богиня сказала:
2-3. «О Бог богов, Великий Боже, [Изливающий] на мир свою Милость! Тобою было ранее сказано о величии пути Кулы. Так зачем же, о Господь, Владыка моей жизни, скрывать это? Если я - твоя возлюбленная, то расскажи [мне об этом] сейчас, о Великий!»
Благой Шива сказал:
4. «Послушай, о Богиня, я расскажу о самом сокровенном, превосходящем все. О Великая Богиня, благодаря любви к тебе я - твой раб, о Прекрасная!
5-7а. Внимательно слушай то, что я тебе скажу. Кулачара - это великое Знание, которое должно сокрывать в среде пашу, сокрывать, о Великая Богиня, Парвати, подобно своей йони. О Парвати, труднодостижимая Кулачара рождена из [самой] сущности Вед, Агам, Пуран и остальных писаний, [примыкающих к] Ведам.
|
7Ь-8. Даже миллиардами уст и языков невозможно описать [все] величие КулачаръА Только приблизительно я выражаю это, [так] слушай:
9. Женщина - основа всего мира, женщина - основа высшего подвижничества. В какой бы ашраме [ садхака ] ни пребывал, пусть он живет, предавшись женщине.
10. Женщина, почитаемая садхакой, дарует ему Знание. Тогда он наслаждается счастьем в этом мире и сливается с телом Богини.
11. Этот выдающийся садхака достигает великого совершенства и идет в обитель Кришны. О Владычица богов, Кула-шакти следует почитать пятью таттвами.
12-13. Танцовщица, капалини, проститутка, прачка, парикмахерша, брахманы, шудраны, пастушка и цветочница - это прославленные девять женщин [для Кула-садханы ]. Все женщины Кулы наделены проницательностью и искусностью.
14. Женщина, наделенная красотой и молодостью, добродетелью и благостью, пусть будет особо почитаемой - это, несомненно, приносит сиддхи! О Великая Богиня, это истинно, истинно и еще раз истинно - вне [всякого] сомнения».
Так в «Гуптасадхана-тантре», беседе Парвати и Шивы, заканчивается первая глава.
Глава вторая
Парвати спрашивает Шиву о почитании гуру, и он дает мантру для медитации на образ гуру в сахасраре. Затем Шива говорит о том, что посвящение от женщины-гуру особенно благоприятно и случается только благодаря множеству благих заслуг прошлых жизней, и приводит мантру для медитации.
Глава третья
Благая Парвати сказала:
1. «О Бог богов, Великий Боже, Дарующий освобождение преданным [тебе]! По Милости твоей, о Владыка жизни, услышана [мною] лучшая садхана.
2. О Бог, скажи мне о пятичленном почитании и тайной пурашчаране (садхане повторения мантры) - обо всем этом, если ты, Боже, любишь меня».
Благой Господь сказал:
3. «Послушай, о Возлюбленная Парвати, Творящая благо мирам! О Премудрая, ты задала прекрасный вопрос, касающийся сущности [Пути].
4-5. О Владычица всех богов! Следуя тому, [что я скажу, садхака ] достигнет всех совершенств. Послушай об этом со вниманием. О Любимая, войдя в великую середину, следует повторить мантру десять миллионов раз. Следует повторять мантру днем или ночью, не отвлекаясь ни на что иное. О Парвати, нет греха ни в слишком малом [количестве повторений], ни в избыточном.
|
6. О Владычица богов, все виды почитания - джапа и т. д. - [необходимо совершать] с пятью таттвами. В садхане великой мантры предписан путь следования собственной Воле!
7. О Всевышняя, каждый день [ пурашчараны ] следует кормить брахманов. С утра до полудня следует повторять мантру.
8. Затем, совершив пуджу, великому садхаке следует продолжить джапу. Вечером, совершив сандхью, пусть он поест — то, что желает.
9. Следует есть бетель и рыбу, [а также] все, к чему есть склонность.
10. Сделав все это, пусть великий садхака ночью совершает джапу - по прошествии первой ночной стражи (отрезка в три часа) и до третьей.
11. Усадив шакти слева от себя, пусть он с концентрацией повторяет мантру. [Лишь благодаря] единению с шакти смертный достигает совершенства - не иначе!
12. О Богиня, тот, кто совершает джапу без Кула-шакти - низкий человек. Даже [усердной практикой] в течение миллионов калъп он не достигнет успеха [в мантре ].
13. Пусть [ садхака ] вновь совершает пуджу, пребывая в середине - насколько он способен. Почтив кумари, пусть он накормит ее, как положено.
14. [После] пусть накормит сто восемь брахманов. Совершив почитание шакти, пусть накормит ее согласно предписаниям.
15. Следует дать дакшину гуру - золото, одежды и все, что есть лучшего в мире, - все это следует ему предложить.
16. Что только ни достижимо на этой земле благодаря удовлетворению гуру! Гуру - это Абсолют, нет таттвы выше гуру!
17. Благодаря выполнению [описанной пурашчараны], несомненно, достигается мантра-сиддхи, садхака становится владыкой всех совершенств и подобием Бхайравы.
18. Он - прославленный мудрец, подобный Шиве - это несомненно!»
Так в «Гуптасадхана-тантре», беседе Парвати и Шивы, заканчивается третья глава.
Глава четвертая
Благая Парвати сказала:
1. «О Бог богов, Великий Боже, Спасающий из океана сансары! Каким образом, о Боже, быстро достичь результата [ садханы ]?»
Благой Шива сказал:
2. «Послушай, Парвати, [я] открою [тебе] великую тайну. Раскрытие ее [недостойным приводит к] потере сиддхи, посему следует тщательно сокрывать ее.
3. [Следует почитать] собственную жену или чужую, посвященную [в Кулачару ], молодую, искусную и умную, радостную, здоровую [физически и психически], лишенную отвращения [к сексу и половым секрециям] и стыда.
|
4. Пусть великий садхака, приведя шакти [к себе], омоет ей стопы и почитает пятью таттвами, как предписано.
5-6. Пусть мудрый повторит мантру сто раз, [касаясь ее] головы, сто раз - [касаясь] лба, сто раз - [касаясь] тилаки, поставленной синдуром, сто раз - [касаясь] рта, сто раз - [касаясь] шеи, сто раз - [касаясь] сердца, по сто раз, [касаясь] каждой из грудей, сто раз - [касаясь] пупка и сто раз, [касаясь ее] йони — с полной осознанностью.
7. Так, лучший садхака, повторив мантру тысячу раз, пусть осознает [присутствие] Богини в шакти, а себя осознает образом Шивы.
8.0 Владычица богов, пусть он почтит свой лингам с мантрой Шивы (т. е. Ом Намах Шивая). Затем радостный сердцем садхака пусть даст шакти бетель
9-10. и, если она позволит, введет лингам в [ее] йони с мантрой'.
dharmAdharmahavirdlpte AtmAgnau manasA sruchA
suShumnAvartmanA
nityamakShavR4ttIrjuhomyahaM swAhA.. это принесет всевозможные блага.
11. Пусть садхака пребывает в соитии с шакти, повторяя мантру тысячу раз. Или же пусть повторит ее сто раз, но не менее этого.
12-13. После садхака пусть совершит завершающее подношение [семени[ с другой мантрой:
prakAshAkAshamantr.AbhyAmeva lakShonmanlsruchA.
(вариант: prakAshAkAshahastA bhyAmavalambyonmanlsruchA.)
dharmAdharmakalAsnehap UrNamagnau juhomyahaM swAhA..
14. Во время эякуляции следует предложить семя Богине. Несомненно, совершением этого достигается мантра-сиддхи.
15. Что бы садхака ни попросил в молитве, это, несомненно, исполнится. Больной освободится от болезни, нуждающийся обретет богатство.
16. [Если желает, он] станет сильным, подобно ветру, непобедимым во всем мире и одолеет врагов. Для женщин он станет подобным богу страсти и сделает подвластными [себе] всех врагов.
17. О Владычица богов, что только ни возможно на земле благодаря этой садхане! [Через нее садхака] достигает восьми могуществ и становится подобным Садашиве».
Так в « Гуптасадхана-тантре», беседе Парвати и Шивы, заканчивается четвертая глава.
Глава пятая
В начале главы Шива описывает пурашчарану, совершаемую в течение двенадцати месяцев.
Благой Шива сказал:
8. «Одной лишь джапой достигается сиддхи в мантрах. О Владычица богов, джапа и все остальное [поклонение] должны сопровождаться пятью таттвами.
9-10. Как было сказано, следует почитать шакти и кумари. Согласно предписаниям, следует накормить брахманов - насколько это возможно. Подобным же образом следует угощать шакти. О Великая Владычица, без Шакти я подобен трупу!
11. О Богиня, когда я единен с Шакти, я - Шива, дарующий всем Страсть. Мантру следует повторять, [только] будучи с шакти, а не одному.
12. О Дочь гор, Брахма стал сиддхой вместе с Савитри, Кришна - пребывая с Сатьей в Двараке.
|
13. Аналогично, о Прекрасноликая, Кришна достиг моего совершенства благодаря обществу гопи, так, что он есть я, Шива - [и это] только благодаря единению с Шакти, о Великая Богиня!
14. О Владычица богов, если единением с женщиной не достигается совершенство, тогда, о Всевышняя, [все,] что я говорю, - тщетно!
15-16. Ганга, Каши, Праяга и др., Пушкара, Наймиша, Бадари и Рева, Уткала, Гандаки, Синдху, Сарасвати - все эти различные святые места следует оставить, о Великая Владычица, и всеми силами искать общества женщины!
17а. [Лишь] в обществе женщины достигается совершенство, не иначе - [так] я сказал.
17Ь-19. О Владычица богов, та вода, которую глотнула женщина, [свята,] подобно [воде] Синдху. О Всевышняя, это несомненно. О Дочь гор, подобное [видение] равно следованию пути Кулы! Пусть каула-садхаки учитывают все это. Следует угощать шакти, воспринимая ее как свою Богиню.
20. Если же из-за гнева, заблуждения или колебаний [ садхака] не совершает [эту] пуджу, он не достигнет успеха даже за миллиарды кальп.
21. О Богиня, вот совершенное Учение, явленное благодаря твоей Любви! Не следует его раскрывать перед пашу, о Любимая».
Так в «Гуптасадхана-тантре», беседе Парвати и Шивы, заканчивается пятая глава.
Нирвана-тантра
(Перевод Арджуны Тарадасы, 2003)
«Нирвана-тантра» (в своем сокращенном варианте известная как «Махамокша-тантра») - умеренный шактистский текст с некоторыми следами влияния вайшнавизма. Переведена на хинди.
Одиннадцатая глава
Благая Чандика сказала:
1. «По Милости твоей, о Великий Бог, я очистилась, не иначе. Теперь желаю услышать о труднодостижимом Знании Истины (также Постижении Природы)!»
Благой и Благотворящий сказал:
2. «Не могу я говорить о Знании Истины. Послушай о величии этого Знания, о Красавица, и оставь [свой вопрос].
3. По милости этого Знания Вишну стал вместилищем всех [благих] качеств. Слушай, о Богиня, что я говорю [тебе]: [благодаря ему] Брахма породил [этот] мир.
4. По милости [этого] истинного Знания Шива [является] Разрушителем. Все, кто достиг освобождения, достигли его благодаря [этой] Истине.
5. О Всевышняя, как могу я объяснить это Знание? [Так что] оставь [эту тему] и не спрашивай вновь и вновь».
6. Услышав сказанное [Господом], Благая сказала: «О Великий Бог, если ты не сообщишь мне эту Истину, тогда, о Господь, я, вне сомнения, оставлю эту жизнь!»
Благой и Благотворящий сказал:
7. «Услышь, о Богиня, я скажу об этой труднодостижимой Истине.
8-9а. О Прекрасная, услышь и сохраняй в тайне, подобно своей йони! О Богиня, причиной высшего освобождения являются пять таттв: вино, мясо, рыба, мудра и майтхуна.
9Ь. О Дочь гор, благодаря питью вина достигаются восемь могуществ и высшее освобождение.
10. Благодаря поеданию мяса [ садхака ] становится зримым [образом] Нараяны. Благодаря поеданию рыбы он воочию узревает Кали.
11. Благодаря служению мудре [он| обретает форму Вишну и [становится] почитаемым всей землей. [Этот] великий йогии благодаря майтхуне [становится] подобным мне - это несомненно.
12-14а. О Владычица богов, мною уже было ранее сказано в различных тантрах о величии этой дхармы. О Возлюбленная, Знание Истины - причина высшего освобождения! Туда, где соединяются все пять таттв, я являюсь! [Там все] люди [становятся] подобными мне.
14b-15. Она, женщина - образ Калики, после смерти она растворяется в ней. Мужчины там -праведники, постигшие Истину, освобожденные, зримые формы Абсолюта, не иначе.
16-18а. Кшатрии и другие [варны] достигают великого освобождения - слияния и других видов.
О Всевышняя, если брахман предается таттвам, он сливается с Высшей Таттвой - это истинно, истинно и еще раз истинно. О Всевышняя, подобно тому, как вода сливается с водой, так в служении таттвам [ брахман\ сливается с Высшим Духом.
18Ь-19а. Вот я поведал тебе, о Возлюбленная, об освобождающем Знании Таттвы. По благодати, [обретаемой в этом] Знании, несомненно, достигается освобождение!
19Ь-20. Подобно тому, как без земли нет опоры, без воды нет утоления жажды, а без солнца нет уничтожителя тьмы,
21. подобно тому, о Любимая, как без возжигания огня невозможно ничего увидеть [во тьме], и как без тантры нет ливня нектара,
22. подобно тому, как без утробы матери нет рождения, так, о Богиня, нет освобождения без постижения Таттвы.
23а. О Великая Владычица, тщательно храни [все это] в тайне!
23b-24a. О Пречистая, это Знание таттв [предназначено] для пребывающих в дивья-бхаве, [так же как] и для пребывающих в вира-бхаве.
24Ь-25а. Не следует совершать таттва-садхану в доме пашу и на виду у них или обладающих разумом птицы или червя (т. е. тех, кто еще хуже пашу).
25Ь. Послушай, о Премудрая, о совершенном Пути, благодаря следованию которому достигается совершенство.
26. Каждый каула-садхака, всегда [пребывая] вместе со своей шакти, пусть истово почитает [Богиню] через пять таттв.
27. Так делая, он достигнет совершенства, не иначе. Там, где [совершается] Шричакра-пуджа, [должны почитаться пять таттв ] ради совершенства медитации.
28-29. Совершенство не достигается, если делать по-иному. Благодаря Шричакра-пудже [достигаются также все] желаемые сиддхи: долголетие, здоровье, власть, слава, освобождение и наслаждение - это несомненно.
30. Так обретаются исполнение желаний, совершенство знания и любовь Богини. Тот, кто совершает Шричакра-пуджу, становится подобным Шиве.
31. Благодаря кула-пудже обретается плод тысячи жертвоприношений коня и сотни жертвоприношений ваджапея.
32. Почитанием чакры достигается в миллионы раз больший плод, чем тот, который обретается благодаря дарению целого озера или колодца.
33. В чакра-пудже вся пища [священна], подобно горе Меру, семя подобно [по чистоте] воде океана, месячная кровь - [священна], как гора Меру.
34. О Богиня, [даже] если [в чакре ] находится больной человек, он все равно свят, подобно Шиве и Брахме - поэтому следует отбросить заблуждения и сомнения.
35-36. Подобно тому, как отражение солнца видимо и в воде Ганги, и в нечистой воде, но это не оскверняет само солнце - оно остается самим собой, так же, о Всевышняя, и садхака не оскверняется.
37а. Благодаря практике мантры его дух сияет.
37Ь-39а. О Великая Владычица, нет осквернения от семени. Семя - высшее и чистое, [оно является] причиной освобождения шакти. Даже та женщина, которая не почитала [Богиню] и не повторяла мантру, благодаря [окроплению] семенем садхаки становится [зримым образом] Самой Кали.
39Ь-40. Если она желает освобождения, то следует не впадать в заблуждение. Та женщина, которая приходит в чакру, полная заблуждений и сомнений, в течение семи воплощений пребудет низкорожденной, лишенной мужа.
41. Тот, кто отнесется к некрасивой женщине с презрением, лишится богатства и детей и станет неприкасаемым.
42а. Вот, о Возлюбленная, тебе поведано освобождающее Знание Таттвы.
42Ь-43. О Великая Владычица, те, в ком [проявляется это] раскрытое мною Знание, больше никогда не входят в утробу. Эти люди известны как освобожденные при жизни, [зримые] образы Шивы.
44-45. Послушай, о Богиня, я скажу о признаках [истинного] каулы: тот, кто предан тому пути в мантра-садхане, который предписан в его стране, известен как каула.
Так в « Нирвана-тантре», лучшей из Тантр, в беседе Хары и Чандики, заканчивается одиннадцатая глава, называемая «Описание Таттвы».
Махамайя-тантра
(Перевод Арджуны Тарадасы, 2003)
«Махамайя-тантра» - мелкая локальная шактистская Тантра. Переведена на хинди.
Глава двенадцатая
Благой Великий Бог сказал:
1. «Слушай, Любимая, я расскажу о лучшей практике йоги! О Властительница богов, без бхавы никогда не достичь совершенства.
2. О Великая Владычица, бхава садхаков, приносящая счастье, тройственна. Садхака, пребывающий в бхаве, достигнет высшего освобождения.
3. [Садхака,] находящийся в пашу-бхаве, с большим трудом достигает сиддхи в мантре. О Богиня, пребывающий в дивъя-бхаве - сам явленный Шива!
4-5. Пребывая в вира-бхаве, в кали-югу легко достичь сиддхи в мантре. Пусть днем [вира] вкушает жертвенную пищу и слушает Пураны и т. д., ночью же пусть вместе с шакти совершает пуджу с пятью таттвами. О Владычица богов, садхана с шакти - самая важная для садхаки!
6-7а. Следует почитать ее как Мать и повторять мантру с концентрацией. Нужно следовать видье Кали, почитать [шакти] как [саму] Кали, совершать садхану Богини Кали и всегда осознавать [шакти] как [саму] Кали.
7Ь-8. Та, которая Кали, она же - Великая Дурга, та, которая Дурга - она же Тарини. Медитация на Дургу и Кали - одинакова. Следует почитать Богиню как Нераздельную, [тогда] достигаются восемь сиддхи.
9. Пусть садхака почитает Богиню как внутренне, так и внешне. [Тогда даже] неверная мантра, несомненно, приносит сиддхи.
10. Каула может совершать джапу любой мантры, каула является адхикари во всех шастрах.
11. О Любимая, каула всегда любим всеми Богинями. Нет пути выше Кулачары для достижения Деви-сиддхи в кали-югу.
12-14. Послушай, о Возлюбленная Хары, я скажу о садхане с шакти! Повторив мантру сто раз, [касаясь] волос шакти сто раз, [касаясь] лба сто раз, [касаясь] тилаки, поставленной синдуром, по сто раз, [касаясь] каждой из двух грудей сто раз, [касаясь] пупка, о Великая Владычица, сто раз, [касаясь] йони и триста раз во время майтхуны - так повторив мантру тысячу раз, садхака станет владыкой всех совершенств.
15-16. О другой садхане скажу, труднодостижимой на этой земле: нужно повторять мантру по 336 раз в течение трех дней, почитая ночью свою Богиню в йони шакти во время менструации.
Вне сомнения, [так он] обретет плод, в тысячу раз превосходящий плод шава-садханы.
17-19а. Говорю еще об одной садхане, слушай внимательно! [Ради достижения] четырех целей [жизни] мудрому следует сто восемь раз повторить мантру и затем почитать свою Богиню в кругу женщин. Следует сто восемь раз поднести цветы йони, затем, сделав завершающее подношение [семени], сто восемь раз поторить мантру.
19Ь-20. Садхака, преданный самаячаре и медитирующий на Брахман, за шестнадцать дней этой садханы достигает богатства, силы, красноречия и становится любимым всеми женщинами -это истинно, истинно и несомненно!
21. Для почитающего Богиню таким образом где грех и где благодеяние? Несомненно, одним повторением мантры ночью достигается успех.
22. Мудрому садхаке не следует тратить время [садханы] на никчемные разговоры, а посвятить его повторению кавачи и других [молитв].
23. О Богиня, мудрый занят служением людям, его сердце и чувства полны радости, он всегда тщательно хранит Кулачару в тайне.
<...>
Далее Шива говорит о важности почитания с пятью таттвами, посредством которого достигаются все сиддхи и исполнение всех желаний. Это сущность садханы, сокрытая в Тантрах.
33. Садхаке Дурга-мантры женщина приносит Благодать. Если же она рассержена или недовольна, [садхака ] теряет богатство и здоровье.
34. Для того, кто не приносит радость женщине, бесполезны и нъяса, и пуджа, и джапа, и молитвы, и хома с дакшиной.
35-38. Если некто оскорбляет женщину, [этим он] разрушает свой разум, силу, славу, красоту, здоровье, богатство и потомство - всего этого [он лишается]! Можно оставить мать, отца, Шиву и Вишну, [даже] Богиню, но никогда - свою возлюбленную! Нельзя обижать ее, даже если в противном случае все станут [садхаку ] порицать, или даже если он лишится жизни. Того, кто причинил несчастье своей шакти, не смогут защитить ни Брахма, Вишну и Шива, ни сама Вечная [Богиня]!
39. О Богиня, подобно тому, как к листьям лотоса не прилипает вода, так и к преданному почитателю Дурги не пристают грехи, [даже когда он] пребывает в них».
Так в «Махамайя-тантре » заканчивается двенадцатая глава.
Глава тринадцатая
Благая Богиня сказала:
1. «О Любимый, [тобою] была дана мантра Бхуванешвари - ХРИМ. Из твоих лотосных уст хочу услышать Ее кавачу, скажи [же]!»
Благой Великий Бог сказал:
2. «Услышь, Любимая, я поведаю кавачу, которую трудно обрести на этой земле. О Богиня, благодаря ее произнесению [ садхака ] станет владыкой всех совершенств.
3-4а. Благодаря чтению этой кавачи Индра получил ваджру, Кришна уничтожил Бхубхару, а Шукадева стал знатоком всех йог.
4Ь-8. Произнеся: «Эта кавачи Благой Владычицы мира, [ее Божество] - Великая Владычица, а цель - исполнение всех [желаний]», следует совершить пранаяму.
wPnVm: I
ЧИНЫ RR: ЧЩ 4134»4JI4 II
durgAbljaM netrayugmaM nAsikAmannadAmanuH. vadanaM dakShiNAbljaM tArAbljaM tu gaNDayoH ..6..
ShoDashI me galaMpAtu kaNThaM me bhairavImanuH. hR^idayaMchhinnamastA cha udaraMbagalA tathA..7..
ОМ asya shrlbhuvaneshvarlkavachasya maheshvarl devatA sarvArthe viniyogaH.
mAyAbljaM shiraHpAtu kAmabljantu bhAlakam..5..
dhUmAvatl kaTiM pAtu mAta-NglpAtu sarvataH. sarvA-NgaM me sadA pAtu sarvavidyAsvarUpiNI..8..
«Да защитит майя-биджа мою голову, а кама-биджа - мой лоб; да защитит дурга-биджа два моих глаза, а мантра Аннапурны - мой нос; да защитит дакшина-биджа мой рот, а тара-биджа - щеки; да защитит Шодаши мою шею, а мантра Бхайрави - мое горло; да защитит Чхиннамаста мое сердце, а Багала - мой живот; да защитит Дхумавати мои бедра, а Матанги - все тело; пусть Образ всех Видий охраняет всегда все мое тело!»
9-14. Шива говорит, что повторением этой кавачи садхака очищается от грехов и достигает всего, что только желает. Эту кавачу, подобную древу исполнения желаний, нельзя сообщать недостойным.
Так в с Махамайя-тантре» заканчивается тринадцатая, последняя, глава.
Трипурарнава-тантра
(Перевод Арджуны Тарадасы,2003)
«Трипурарнава-тантра» - одна из Тантр школы Шри-видья. Прежде не переводилась.
Из десятой главы
Парвати сказала:
1. «О Премудрый [Господь], восседающий на Кайласе, расскажи по порядку о кула-таттвах и их заменах (анукальпа)!»
Носящий луну [в волосах Господь] сказал:
2. «О Прославившая Кайласу, послушай, я скажу тебе о кула-таттвах и затем об их заменах.
3-4а. Сокровище Кулы - пятерично, его называют панъча-макара. Вино, мясо, рыба, мудра и майтхуна - таковы пять макар, вызывающих любовь [Богини] Трипуры.
4b-5. Тайные имена первой таттвы на пути Кулы - карана или хету-дравъя (причинный нектар) и али (мед). Второй - гиуддхи (чистота) и тарпана (удовлетворение).
6. Третьей - вариджа (рожденная в воде), кетана («знамя» - видимо, имеется в виду изображение рыбы на знамени Камадевы), шалъя (чешуйчатая) и нирнимеша (чьи глаза не моргают). Четвертой - упайоджъя (полезная, употребляемая), вайшнава (относящаяся к Вишну), мудра (дарующая радость) и свадья (наслаждение).
7. Пятая - это Ананда (Блаженство), Самарасья (Слияние) и Самсрити (Путь). Так они различаются в «Трипурарнаве».
8-9. Только почитание с пятью таттвами исполнено Благодати. Первая - Садашива, вторая известна как Ишвара; Рудра - третья, четвертая - Вишну, Брахма же - пятая. Поэтому это жертвоприношение Пяти Брахм - наивысшее.
Далее перечисляются три вида вина: гауди (саттвичное - для брахманов), мадхви (раджасичное - для кшатриев и вайшьев) и пайшти (тамасичное - для шудр) - лучшее из трех. Затем говорится о мясе - оно должно принадлежать животному, очищенному посредством должного ритуала - бали; говорится также о рыбе и зерне.
<...>
20Ь-21. Для почитания нужна посланница, наделенная названными [ранее благими] качествами. Почтив ее, как было сказано, следует совершить ньясу на ее теле, напоить ее и накормить - так оба исполнятся таруна-улласы.
22. С ясным сознанием следует вспахтать кама-питху посланницы и [добыть] сок единения Шивы и Шакти.
23. Получив [эту] пятую [ таттву], следует предложить ее [Богине] как особую аргхъю (вишешаргхъю). О Дочь гор, пятая [ таттва] не для всех легко достижима.
24. Даже для великих йогинов она труднодостижима. [Пятая таттва достигается тогда, когда] воспринимается общность [тонких энергий и затем Атмы ] посредством их соединения.
25-26. Именно так она достигается великими йогинами, не иначе. [Если садхака,] не зная этого предписания, [совершает майтхуну ] с беспокойным умом и несоответствующим чувством, его постигает полное разрушение. Поэтому неготовым не говорится о важности пятой [таттвы]».
Нируттара-тантра
HUpLjtTapa-raHTpa
(Перевод Арджуны Тарадасы, 2003)
Фрагменты тринадцатой и четырнадцатой глав. (Цит. по «Пранатошини» 7-й раздел, 4-я глава. Нумерация стихов условна.) «Нируттара-тантра» - важная шактистская Тантра традиции Кали-каула. Приведенный фрагмент взят из «Прана-тошини», бенгальского тантрического сборника. Насколько известно, текст прежде не переводился.
Из тринадцатой главы
Шива сказал:
1-2. «Сиддхи в Шъяма-видъе (т. е. Калика-видъе) не достигается без соединения с брахмани. Сиддхи же в Чхиннамаста-видье недостижимо без соития с капалики. Совершенство в Сиддха-видье недостижимо без дочери владыки земли (бхуминдра-таная). О Богиня, в доме прачки достигается сиддхи Бхайрави.
3. Та шакти, которая стремится к Цели, - предписана [для каула-садханы. С ней] быстро достигается сиддхи. Следует совершать садхану со всеми раджани («темная», шакти), кроме брахманы и явани (неиндуски).
4. Брахман же пусть, оставив всех остальных красавиц, совершает садхану с брахманы. Сама Ра-джараджешвари (Сундари) пребывает в форме дваждырожденной. Сундари быстро дарует сиддхи благодаря удовлетворению брахмани.
5. Никогда не следует совершать садхану с шакти более высокой касты[, чем сам садхака ]. Подобная садхана ведет лишь в ад».
<...>
Из четырнадцатой главы
Шива сказал:
1. «Нати (танцовщица), капалини, вешья (любовница; проститутка), раджаки (прачка), напи-тангана (парикмахерша), йогини, швапачи (неприкасаемая), шаунди (виноторговка или виноделица), бхуминдра-таная (дочь правителя),
2. гопини (пастушка; «тайная»), малины (цветочница, садовница) - таков перечень [шакти]. Капалини - прекрасная, из любой из четырех каст.
3. [Та шакти, которая,] увидев кула-таттвы, желает наслаждения, она, прекрасная, рожденная [в любой из] четырех каст, зовется вешьей.
4. [Та, которая,] увидев кула-таттвы, [готова] делать все, или которая в периоде менструации, она, прекрасная, рожденная [в любой из] четырех каст, зовется раджаки.
5. [Шакти,] рожденная в Куле, увидев кула-таттвы, бросает мужа -пашу и предается вире - она именуется карма-чапдалини (неприкасаемая).
6. Та, которая в соитии сидит на садхаке и просит чашу вина, она, прекрасная, рожденная в любой касте, зовется шаунди.
7. О Любимая, [шакти,] которая всегда в янтра-самскаре, она - прекрасная бхуминдра-таная, рожденная в роду Солнца/Сатурна (возможно, кшатрийка).
8. Та, которая всегда сокрывает себя среди пашу, она, прекрасная, рожденная в любой касте, зовется гопини.
9. [Шакти,] которая, увидев кула-таттвы, хочет наслаждаться в лесу, она, прекрасная, рожденная в любой касте, зовется малини.
10. Гупта-вешъя, махавешъя, кула-вешья, маховая, раджа-вешья, дева-вешъя и брахма-вешья -[таковы] семь.
11. Блудница (вешья), рожденная в Куле, лишенная стыда, нетерпеливая в любовной страсти, в миру живущая с мужем -пашу, - зовется гупта-вешъя («сокрытая вешья»).
12. Рожденные в Куле, они известны как кула-вешья и маха-вешья. Та, которая вновь и вновь целует соединенные йони и лингам и пьет их секреции, зовется брахма-вешья.
13. Они делятся по чувству на дивъя-шакти и вира-шакти, вне зависимости от касты, в которой рождены.
14. Поскольку она ведет себя распущенно, то зовется вешьей. Та, которая рождена в межкастовом браке, зовется сарва-вешья. Та вешья, которая идет путем Кулы, - дарует освобождение!
15. Поцелуи, объятия, введение лингама в йони, созерцание йони и соития, освящение мантрой, тройная сандхъя (соединение), прославление йони и лингама [- таковы семь действий почитания йони].
16. Как сказано Шанкарой, вешья должна [быть освящена] повторением мантры. Та, которая лишена этого, не годится для почитания Кулы.
17. [Пусть] она ежедневно повторяет мантру, радуемая мужчинами, а ночами повторяет мантру, соединившись с тем, с кем желает.
18. Повторение мантры вместе с вешьей называется пурашчараной. [Та вешья,] которая в соитии - сверху, несомненно, сама Кали!
19. О Любимая, сиддхи в мантре достигаются в обратном соитии (випарита-рати) с женщиной! Повторяя мантру в обратном соитии, достигаешь освобождения. Повторяя мантру в обратном соитии, живешь на земле, единый с Кали.
20. В обратном соитии - Кали, в обратном соитии - Тарини. Та вешья, которая в випарита-рати - сама Кали, это несомненно.
21. Шакти-видьи не приносят сиддхи без випарита-рати. Вешья, которая в випарита-рати, почитаема в трех мирах.
22. Крепко обняв ее, следует ее почитать, созерцая янтру Дакшина-Кали (т. е. йони).
23. О Владычица Кулы, пурашчарапа [должна совершаться] с вешьей! Такова [настоящая] вешья, а не та, которая неправедна и развратна.
24-26. Соитие с развратной женщиной ведет в ад. Лишь та вешья, которая становится вира-шакти, подходит для кула-садханы. В кула-садхане надлежит почитать ту вешью, которая освящена пурашчараной.
25. Преданная лингаму Шивы - праведна, преданная Шива-лингаму - Сама Сати. Вешья, преданная Шива-лингаму, восславлена, как преданная своему Владыке. Йони - Мать, а лингам - Отец. Следует воспринимать их таким образом.
27. В образе лингама - Махакала, в образе йони - Калика. Их соединение (йога) воистину величественно и достойно всякой хвалы. Та вешья, которая почитает Шиву без своего бхайравы, попадет в ад.
29. Вира же, когда он не вместе со своей бхайрави, не должен думать о другой. Если же будет, то станет больным и пойдет в ад.
30. В ритуалах Кулы следует отвергать вешью, которая не определилась в Пути и которая принадлежит обществу пашу...
31. Вешья, исполненная любовной страсти, особенно во время месячных, которая жаждет наслаждения, - проявление Калики, Она дарует все сиддхи.
32. В рот Матери следует дать рот Отца (см. стихи выше. - Прим. перев.), повторяя мантру. Так [садхака и садхика ] освободятся ото всех грехов и достигнут нирваны.
33-35. О Парвати, во время эякуляции постигается нирвана! В это время Махакала внутренне наставляет идущих путем Кулы и раскрывает им все тайны. Шакти во время оргазма благодаря его наставлению становится самой Кали.
36. От Вед происходит карма (действие и ритуал), от кармы происходит связанность. Следует отвергнуть дела и предписания Вед и повторять мантру в любовном наслаждении.
37. Муж -каула - сам Шамбху, он - гуру для шакти. Он - воистину муж для женщины Кулы, а не мирской муж!
38. На пути Кулы нет греха в оставлении мирского мужа. В ведизме же - его нельзя оставлять.
39. Муж -каула - защитник и образ самого Шивы. Нет успеха для шакти в сиддха-видъях без мужа -каулы... Та женщина, которая следует пути Кулы, - несомненно, освобожденная! Для той, котор
|
|
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!