Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Топ:
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Интересное:
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Что нужно делать при лейкемии: Прежде всего, необходимо выяснить, не страдаете ли вы каким-либо душевным недугом...
Дисциплины:
2022-02-10 | 41 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ТРУДА.
1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования промышленной безопасности и охраны труда при эксплуатации и техническом обслуживании инвертора сварочного CST 280 Miller Electric (далее – инвертор).
1.2. Общие требования промышленной безопасности и охраны труда, предъявляемые к работнику, допущенному к проведению работ при эксплуатации и техническом обслуживании инвертора:
- по условиям допуска работника (прохождение стажировки, вводного, первичного, повторного инструктажей с регистрацией в журналах установленных форм);
- по соблюдению правил внутреннего трудового распорядка Общества;
- по обеспечению и применению спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты;
- по соблюдению правил личной гигиены и содержания рабочего места;
- по соблюдению требований пожаро- взрывобезопасности;
- по правилам оказания первой помощи;
- по порядку уведомления непосредственных руководителей о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента;
- при передвижении по территории и производственным помещениям организации изложены в инструкциях по промышленной безопасности и охране труда для работников соответствующих профессий и видов работ Общества, требования которых одинаково обязательны и необходимы для выполнения в любом подразделении Общества.
1.3. Работник, допущенный к обслуживанию инвертора, должен выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и промышленной безопасности и к которой допущен непосредственным руководителем работ.
1.4. Если в процессе работы возникают вопросы, связанные с её безопасным выполнением, работнику следует обратиться к своему непосредственному или вышестоящему руководителю цеха.
|
1.5. При обслуживании инвертора возможны возникновения следующих опасностей:
- повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
- повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
- острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях инструментов и оборудования;
- повышенный уровень ультрафиолетовой радиации;
- повышенная температура поверхностей оборудования;
- повышенная яркость света.
1.6. Работник, допущенный к обслуживанию и эксплуатации инвертора, должен знать устройство и принцип действия оборудования, соблюдать правила безопасности, предусмотренные данной инструкцией и руководством по эксплуатации и техобслуживанию инвертора.
ТРЕБОВАНИЯ ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.
2.1. Проверить и привести в порядок спецодежду и другие средства индивидуальной и коллективной защиты, предохранительные приспособления. Застегнуть специальную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под плотно облегающийголовной убор. Запрещается носить спецодежду расстегнутой и с подвернутыми рукавами. Спецодежда и обувь работника должны соответствовать погодным условиям, не стеснять движений в работе. Использовать обувь с нескользящей подошвой. Ношение защитной каски с застегнутым и отрегулированным по длине подбородочным ремнем обязательно. Работа без спецодежды, спецобуви и других СИЗ запрещается.
2.2. Проверить, чтобы применяемый при работе инструмент и приспособления были исправны, не изношены и отвечали безопасным условиям труда, предъявляемым к ним инструкциями по Обществу. Инструмент и приспособления применять строго по назначению.
2.3. Инструмент, приспособления на рабочем месте необходимо располагать так, чтобы исключить возможность их скатывания или падения.
|
2.4. Убедиться в достаточном освещении рабочего места.
2.5. Проверить состояние инвертора:
- подключение должно производиться только квалифицированным персоналом;
- перед подсоединением сетевого кабеля необходимо отключить, заблокировать источник электропитания;
- в первую очередь подсоединить провод заземления;
- внимательно изучить руководство по эксплуатации инвертора, перед тем как приступить к обслуживанию аппарата или сварке;
- перед проведением работ по техобслуживанию отсоединить инвертор от сети питания;
- подключение сварочных кабелей к инвертору следует производить только при отключенном питании;
- осмотреть оборудование: электропровода, их изоляция и штепсель находятся в исправном состоянии, отсутствуют механические повреждения, оплавления изоляции;
- проверить соответствие параметров работы оборудования требованиям технологического регламента и инструкции завода-изготовителя;
- проверить наличие, исправность пожарного инвентаря, средств пожаротушения;
- проверить исправность вентиляционной установки;
- убедиться в отсутствии опасных производственных факторов, на месте проведения работ.
ТРЕБОВАНИЯ ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.
3.1. Во время работы инвертора запрещается:
- производить ремонт, чистку, крепление каких-либо частей;
- обвешивать себя кабелями;
- производить сварочные работы вблизи огнеопасных и взрывоопасных материалов;
- производить сварочные работы в бочках и других закрытых емкостях;
- прикасаться голыми руками к электродам и к полностью заряженным конденсаторам, использовать влажные или повреждённые перчатки;
- использовать выходы переменного тока в сырых помещениях;
- подключать более одного электрода или рабочего кабеля к любому отдельному сварочному выходу аппарата.
3.2. Запрещается работать инвертором в тёмное время суток без освещения.
3.3. Устанавливать инвертор необходимо на равной устойчивой поверхности во избежание причинения травм персоналу в результате его падения.
3.4. Поднимать и удерживать инвертор только с использованием обеих ручек. Угол подъёма оборудования не должен превышать 60 градусов.
3.5. Для перемещения инвертора использовать соответствующую тележку.
|
3.6. Работы производить в хорошо вентилируемых местах. Использовать принудительную вентиляцию или местную вытяжку для удаления дыма.
3.7. Во избежание удара током принять меры по изолированию от заготовки и пола применением сухих диэлектрических перчаток, изолирующих резиновых ковриков.
3.8. При работе на высоте необходимо использовать страховочные системы.
3.9. Рабочий кабель должен быть подсоединён к заготовке как можно ближе к шву, обеспечивая надёжный контакт.
3.10. Для предотвращения контакта с любыми металлическими объектами, необходимо изолировать рабочий зажим, когда он не контактирует с обрабатываемой деталью.
3.11. После отключения питания на инверторах остаётся значительное напряжение постоянного тока. Прежде чем прикасаться к каким-либо частям аппарата, следует выключить инвертор, отсоединить питание на входе и разрядить входные конденсаторы.
ТРЕБОВАНИЯ ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.
4.1. При возникновении аварийной ситуации необходимо немедленно прекратить работы и о возникновении аварийной ситуации, которая может привести к аварии, пожару на производстве, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровью людей, немедленно поставить в известность своего непосредственного руководителя или в установленном порядке других должностных лиц. Принять меры по выводу людей из опасной зоны и приступить к ликвидации и локализации последствий.
4.2. При возникновении пожара необходимо сообщить в пожарную охрану.
До прибытия пожарной охраны принять меры:
- по эвакуации людей и материальных ценностей;
- по возможности, по тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения (пожарными кранами, огнетушителями), сохранности материальных ценностей.
4.3. Первоочередные действия работника по ликвидации аварийных ситуаций и спасению людей изложены в плане мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий объекта, на котором производятся работы.
4.4. Первоочередные действия работника при проведении аварийно-спасательных работ должны выполняться с соблюдением требований действующих инструкций, норм и правил промышленной и пожарной безопасности, охраны труда.
|
4.5. Работник должен действовать по инструкции «О порядке сообщения о происшествиях и действиям работников в аварийных ситуациях».
ТРЕБОВАНИЯ ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ.
5.1. Отключить инвертор от сети питания.
5.2. Рабочий инструмент, приспособления очистить от загрязнений и сложить в инструментальный ящик.
5.3. Привести в порядок рабочее место, убрать использованную ветошь, материалы и другой мусор.
5.4. Убедиться в отсутствии источников открытого огня, тлеющих огарков электродов, раскалённых брызг металла.
5.5. Сообщить непосредственному руководителю о выполненной работе, возможных неисправностях оборудования, вентиляции, нефтепромыслового и технологического оборудования и др. и о принятых мерах по их устранению.
5.6. Снять СИЗ и уложить их в места для хранения, спецодежду повесить в специальный шкаф или в помещение для сушки спецодежды (при необходимости).
5.7. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.
ИНСТРУКЦИЯ № 2.4.5.
|
|
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!