Ты – это Вишну, Ты – это Кришна, Ты – это Нараяна. Ты – это Матсья, Ты – это Курма, Ты – это вечность. О Господь, Ты – Вараха, и Ты же – Вамана. Каждую эпоху Ты нисходишь, чтобы защитить Веды. — КиберПедия 

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Ты – это Вишну, Ты – это Кришна, Ты – это Нараяна. Ты – это Матсья, Ты – это Курма, Ты – это вечность. О Господь, Ты – Вараха, и Ты же – Вамана. Каждую эпоху Ты нисходишь, чтобы защитить Веды.

2021-06-23 45
Ты – это Вишну, Ты – это Кришна, Ты – это Нараяна. Ты – это Матсья, Ты – это Курма, Ты – это вечность. О Господь, Ты – Вараха, и Ты же – Вамана. Каждую эпоху Ты нисходишь, чтобы защитить Веды. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Приводя такие утверждения, как «Ты – это Матсья, Ты – это Курма, Ты – это Вараха, Ты – это Вамана», Шри Адвайта Прабху показал, что Махапрабху – это источник всех воплощений, во главе со свамша-аватарами, или личными экспансиями, и что Он источник всех полных экспансий и их частей. См. стих 115

этой главы.

 

Стих 1 2 1

tumi raksa-kula-hanta janaki-jivana tumi guha-vara-data, ahalya-mocana

Ты – разрушитель династий демонов. Ты – это жизнь Ситы, Ты даровал благословение Гухе и освободил Ахалью.

Глава 6

Словосочетание ракша-кула-ханта объясняется следующим образом. В Своём воплощении Рамы, Господь Гаурасундара являет игру уничтожения династии Ракшасов, во главе с Раваной. Словосочетание гуха-вара-дата указывает на того, кто даровал благословение Гухаке, принявшему рождение в семье чандалов. Словосочетание ахальямочана указывает на того, кто освободил Ахалью.

 

Стих 1 2 2

tumi se prahlada-lagi' kaile avatara hiranya vadhiya 'narasimha'-nama yara

Ты воплотился как Нрисимхадева, чтобы освободить Прахладу и убить Хираньякашипу.

 

Стих 1 2 3

sarva-deva-cudamani tumi dvija-raja tumi se bhojana kara nilacala-majha

Ты бриллиант среди полубогов и лучший из брахманов. Поэтому Ты принимаешь различные подношения в Нилачале.

«Ты проявлен в форме Божества в Шри Пурушоттама-кшетре, Нилачале, где принимаешь многочисленные подношения, предлагаемые Твоими преданными». Шри Дургадеви известна под именем Нила. Будучи властительницей этого мира, Нила призывает Своего Господа явится в этом мире в форме Божества. В Своей форме Божества, Господь наслаждается предложенной Ему пищей. Хотя Он повелевает вселенной, Он полностью трансцендентен к этому миру и вечно пребывает на Вайкунтхе. Чтобы принимать служение обитателей этого мира, Он проявляется в форме Божества.

 

Стих 1 2 4

tomare se cari-vede bule anvesiya tumi etha asi' rahiyacha lukaiya

Четыре Веды блуждают в пространствах и тщетно ищут Тебя. Скрываясь от них, Ты явился сюда.

 

Стих 1 2 5

lukaite bada prabhu tumi mahavira bhakta-jane toma dhari' karaye bahira

Ты прекрасно скрываешь Себя, но Твои преданные узнают и раскрывают Тебя.

 

Стих 1 2 6

sankirtana-arambhe tomara avatara ananta brahmande toma bai nahi ara

Ты явился, чтобы положить начало движению санкиртаны. Во всех бесчисленных вселенных нет ничего, кроме Тебя.

 

Стих 1 2 7

ei tora duikhani carana-kamala ihara se rase gauri-sankara vihvala

Гаури и Шанкара ошеломлены нектаром Твоих лотосных стоп.

Глава 6

 

Стих 1 2 8

ei se carana rama seve eka-mane ihara se yasa gaya sahasra-vadane

Рама, богиня удачи, полностью поглощена служением этим лотосным стопам. Тысячеглавый Ананта Шеша воспевает славу этих лотосных стоп.

 

Стих 1 2 9

ei se carana brahma pujaye sadaya sruti-smrti-purane ihara yasa gaya

Этим лотосным стопам всегда поклоняется Господь Брахма, а Шрути, Смрити и Пураны – прославляют эти лотосные стопы.

 

Стих 1 3 0

satyaloka akramila ei se carane bali-sira dhanya haila ihara arpane

Эти лотосные стопы покрывают всю Сатьялоку и голову Махараджи Бали, который поёт славу им за одно их прикосновение.

Лотосные стопы Шри Ваманадевы покрывают всю Сатьялоку (Шримад-Бхагаватам 8.20.33-34). Нет другой истины, кроме лотосных стоп Верховного Господа. Все остальные воображаемые истины покрыты иллюзией. Верховный Господь – это единственная истина. это подтверждается в первом стихе Шримад-Бхагаватам и других стихах, таких как сатья-вратам сатья-парам три-сатьям (Шримад-Бхагаватам 10.2.26).

 

Стих 1 3 1

ei se carana haite ganga-avatara sankara dharila sire mahavega yara

Стремительный поток Ганги, который сдерживает Господь Шива, рождается из этих лотосных стоп.

 

Стих 1 3 2

koti brhaspati jini' advaitera buddhi bhala-mate jane sei caitanyera suddhi

Разум Адвайты в миллионы раз превосходит интеллект Брихаспати. Он в совершенстве владеет знанием о главенствующем положении Господа Чайтаньи.

Возвышенное положение Шри Чаитаньядевы лучше всего известно Шри Адвайте Прабху. Его чистый разум превосходит разум миллионов Брихаспати.

 

Стих 1 3 3

varnite carana — bhase nayanera jale padila dighala hai' caranera tale

Прославляя лотосные стопы Господа, Он утопал в слезах любовного экстаза. После этого Он во весь рост упал к стопам Господа.

Слово дигхала (происходит от слова диргхала) означает «длинный» или «продолжительный».

Глава 6

 

Стих 1 3 4

sarva-bhuta antaryami sri-gauranga-raya carana-tuliya dila advaita-mathaya


Поделиться с друзьями:

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.008 с.