Запись беседы народного комиссара иностранных дел СССР M. М. Литвинова с послом Японии в СССР С. Того — КиберПедия 

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Запись беседы народного комиссара иностранных дел СССР M. М. Литвинова с послом Японии в СССР С. Того

2021-06-23 38
Запись беседы народного комиссара иностранных дел СССР M. М. Литвинова с послом Японии в СССР С. Того 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

14 марта 1939 г. Секретно

Тов. Литвинов. Я прошлый раз опоздал на заседание в связи с затяжкой беседы*, сегодня я тоже занят, и если у г-на посла ничего нового нет, то прошу не задерживать меня повторением известной аргументации. Мне передать г-ну послу нечего.

Того. Я прошлый раз высказал свое мнение, что торги, которые вы назначили на 15 марта, следует отложить. После этого я получил сообщение из Токио, что если сегодня наши переговоры не увенчаются успехом, то японцы участия не примут, а если увенчаются, то примут. Так как нет смысла делать торги без участия японцев и это могло бы осложнить положение, то мое правительство поручило мне сказать, чтобы Советское правительство отложило эти торги; если все же они будут произведены, то японское правительство не только не признает их, но возложит ответственность целиком на Советское правительство за те последствия, которые могут быть из-за этого. Поэтому японское правительство поручило передать это Советскому правительству и привлечь серьезное внимание.

Я по своей инициативе сделал предложение относительно стабилизированных за японцами участков; если Советское правительство согласилось бы с моим предложением, то можно было бы продолжать переговоры, если нет, то мне больше нечего сказать, и я не буду задерживать Вас, поскольку Вы спешите на заседание.

Тов. Литвинов. Я последнее предложение г-на посла отклонил и отклоняю вновь. Действительно, нет смысла в продолжении переговоров, пока японское правительство не убедится в справедливости наших предложений и в невозможности иного разрешения вопроса. Торги завтра будут произведены во всяком случае. Если на завтрашних торгах не все поставленные рыболовные участки будут заторгованы, тогда, вероятно, как принято в таких случаях, придется назначить вторичные, т. е. окончательные торги.

Того. О том, что торги, которые устраиваются односторонне и произвольно, являются незаконными, ясно сказано в нашей ноте, и я не буду повторяться.

Дальше относительно закрепленных'участков; я сделал по своей инициативе предложение, которое принимало максимально в соображение все то, что Вы говорили. Я готов был взять на себя большую ответственность.

* Не публикуется.

181


В то время как советская сторона сделала маленькую уступку, отказавшись из 40 участков, предложенных к исключению, только от трех, и дает семь участков взамен, т. е. речь идет об уступке только трех участков, других предложений я не слышал, в это время я шел навстречу в этом вопросе, т. е. был готов передать такое предложение, которое может быть сделано советской стороной, за исключением шести участков. В то время как во всем мире признают, что при существующем экономическом строе Советского Союза торги не имеют реального значения, я со своей стороны предлагал принять торги хотя бы по форме. Это большая уступка. Советская сторона ничего не могла сказать, для чего нужны торги, как и о том, что советская сторона должна будет отказаться от своих участков, которые она получила без торгов. Если советская сторона не примет моего частного предложения, то эту позицию нельзя назвать иначе как лишенную духа примирения и как осложняющую отношения. Если бы советская сторона согласилась вести переговоры в рамках моего примирительного предложения, было бы хорошо, иначе действительно не о чем говорить. Вот это все, что я могу сегодня сказать.

Тов. Литвинов. Да, я предложение г-на посла отклонил и больше говорить не о чем. Я хочу лишь сказать, что то, что мы делаем на своей территории, не может быть незаконным, никто нам указывать не может и не смеет на незаконность, тем более что мы никаких международных обязательств не нарушаем.

Того. Несомненно, что выбор участков односторонним актом, а равно и то, что вы говорите, что это свои участки, является незаконным и противоречит Портсмутскому договору. Такие незаконные действия осложняют взаимоотношения. Раз будут допущены незаконные действия, то и японская сторона должна принять контрмеры против них. Советское правительство заставляет Японию прибегнуть к самозащитным действиям. Нужно было бы подумать о том, будет ли возможно и советской стороне осуществить свое рыболовство.

Вы часто говорите и любите называть, что я прибегаю к какой-то скрытой угрозе. Но я это говорю из желания нормализовать наши отношения. Я от искреннего сердца говорю о том, что будет, если советская сторона будет продолжать свои незаконные действия. Я неоднократно говорил, что рыболовный вопрос надо решить не с политической, а с чисто экономической точки зрения*. И вы были согласны с этим. Ваше теперешнее отношение противоречит этому.

Тов. Литвинов. Я говорил и не знаю, стоит ли еще повторяться, что мы действуем на своей территории, в своих водах, где можем считаться только со своими законами. Г-н посол говорит, что наши действия противоречат Портсмутскому договору, а я говорю, что нет, и я убежден, что из 100 человек, если они не японцы, все скажут, что нет. Что касается угроз, которые г-н посол не хочет называть угрозами, то он должен был уже убедиться, что они нас не пугают. Защитные мероприятия Япония может применять только на своей территории, но ни в коем случае не на нашей, а если она сунется в наши воды, то, как я уже говорил, это будет конфликт не местный, а общий.

Мы хотим, конечно, мирных отношений с Японией, но если Япония способна из-за 30 с чем-то участков прибегнуть к военным действиям, то мы скажем себе, что дело не в участках, а в том, что Япония ищет осложнений, для которых если не этот, то найдется другой предлог. Мы с этим считаемся и из этого исходим71.

* См. док. 3.

182


Я думаю, что продолжать эти разговоры совершенно бесполезно, и предлагаю прекратить их.

Того. Я сказал бы, что Вы недостаточно изучили Портсмутский договор, советую изучить его лучше. Что касается защитных действий, то если права государства нарушаются, то эти мероприятия могут быть приняты где угодно. Это понятно из международного права. Советую его тоже изучить. Япония не хочет осложнять положения, если только она не будет вынуждена отношением советской стороны. Что мы желаем мирного разрешения вопроса, это видно из того, что я делал примирительные предложения. Если бы Вы исходили из экономической точки зрения, то Вы должны были бы согласиться со мною.

Тов. Литвинов. Я считаю, что послу Японии меньше всего приличествует говорить о международном праве или давать уроки по международному праву.

Того. Международное право существует, и о нем приходится говорить.

Тов. Литвинов. Японское правительство затоптало в грязь международное право, что признано мировым общественным мнением, и не японскому послу говорить о праве.

Того. Этого я не допускаю и не считаю, что сказанное Вами является мировым общественным мнением. Полезно было бы подумать не с политической, а с экономической точки зрения.

Беседа продолжалась с 15 час. 10 мин. до 16 час. 05 мин.

Записал т. Белов.

Литвинов

АВП РФ, ф 06, on. 1, п I, д. 5, л 69 — 73.


Поделиться с друзьями:

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.011 с.