Глава шестнадцатая, в которой одна сплошная болтовня. — КиберПедия 

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Глава шестнадцатая, в которой одна сплошная болтовня.

2021-06-30 33
Глава шестнадцатая, в которой одна сплошная болтовня. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

- Какая милая пара!

- Да-да, ты только посмотри, как они подходят друг другу!

- Точно, а посмотри, с какой любовью блондин смотрит на него.

- А с какой любовью брюнет его пинает…

Мало кто поймет пристрастия двух престарелых старушек под двести лет. Хотя в данном случае поговорка «Бьет – значит любит» вполне оправдывала себя.

***

- Блейз, старичок, давненько тебя не видел. Как тебе прием?

- Весьма хорошо, но перед твоим очаровательным женихом меркнет все… Ай, за что?

- В качестве профилактики, Блейз, в качестве профилактики…

Блейз с удивлением смотрел вслед другу, потирая ударенную руку. Да, не ожидал он такого от Драко. Ой, а что за красавчик там стоит?

***

- Гарри, ты сегодня весьма мил.

- Спасибо, леди Нарцисса, однако с Вами я все равно никогда не сравнюсь, как и никто другой.

- Ох негодник!

Леди Нарцисса была весьма довольна. Хоть кто-то в этом зале не обделен прекрасными манерами. Она тяжело вздохнула и направилась на поиски мужа, который уже прохлаждался в обществе леди Забини. Пора и ему привить хорошие манеры.

***

- Ваше Высочество, как Вам у нас на приеме?

- Чудесно, лорд Малфой. Однако вечер был бы еще краше, если бы Вы спрятали меня от этих девиц.

- Боюсь, Ваше Высочество я ничем не могу Вам помочь. С ними совладать не под силу даже мне. Впрочем, Вы можете обратиться к моему жениху – возможно Ваше желание исполниться.

- Вам чертовски повезло, лорд Малфой.

- О, поверьте, я знаю.

Принц Уильям продолжил отбиваться от настойчивых девушек. Однако, через пару минут он плюнул на все это и закружил в танце самую симпатичную из всех. Кто же знал, что однажды уже полысевший Уильям будет стоять с ней под сводами Вестминстерского аббатства и произносить брачные клятвы? Вот так великосветские приемы меняют жизнь...

***

- Сириус…

- Давно не виделись, Реми. Может, все-таки объяснишь, что тогда произошло?

- Давай не здесь.

- Черт, Реми, мы десять лет не можем поговорить, а тебя беспокоит то, что мы на приеме?

- Давай не здесь.

- Хорошо.

Покинув сиятельный (во всех смыслах) прием, старые друзья направились в сторону малой гостиной дома Малфоев. Было видно, что Сириус волнуется, а Ремус все силами пытается удержать себя от побега. Но вот они и на месте. Гостиная встретила их холодом и незатопленным камином. Видимо Малфои никак не рассчитывали, что хоть кто-то из гостей решит уйти с прекрасного приема и обосноваться в самой дальней части дома. Сириус одним движением палочки затопил камин, и в комнату скользнуло так необходимое тепло.

- Реми… Садись, не будем же мы стоять?

- Да-да, конечно. Сириус, прежде чем ты начнешь делать неправильные выводы, позволь мне объяснить, - тихо сказал Ремус. Он мелко дрожал, и возникали некоторые подозрения, что это вовсе не из-за холода.

- Разумеется. Я внимательно тебя слушаю. Я внимательно слушаю, почему ты в спешке сбежал от меня десять лет назад, даже записки не оставив. Я слушаю, из-за чего же мне пришлось страдать все эти десять лет? – голос Сириуса с каждым словом приобретал все более и более угрожающие нотки.

- Сири… Не ругайся. Тогда, в тот день я кое-что узнал. Точнее говоря, мне сообщили...

- Что?

- Сири, не рычи. Мне сообщили, что у тебя есть другая, - в противовес Сириусу, Ремус как будто ослабевал с каждым словом. Он весь сжался, и стал каким-то полупрозрачным, что, учитывая его и без того не слишком здоровый вид заставило бы Сириуса забеспокоиться, если бы он не был так зол.

- Вот скажи мне, ты совсем дурак, что ли? – Сириус был готов рвать и метать, - У тебя от ревности мозги, что ли, отшибло?

- Сири… Ну, там же колдографии были, - Ремус как будто стал меньше раза в два. Было видно, что ему, мягко говоря, неуютно сейчас под грозным взглядом Сириуса, - А то, что это неправда, я узнал только через два года.

- И почему же ты хотя бы тогда не явился? – по сравнению с Сириусом сейчас Венгерская хвосторога казалась бы просто розовым пони.

- Ну, я подумал…

- Что?

- Сири, я подумал, что тебе будет лучше без меня. Зачем я тебе, я же… - Люпин договорить не успел. Ему просто заткнули рот самым лучшим из всех существующих способов.

- Вот зачем. Реми, я соскучился…

- И я. Может, - замялся и покраснел Ремус, - Пойдем к тебе. Или ко мне, но… - ему снова не дали договорить. Сириус, казалось бы, не мог им насытиться. И, наверное, не сможет еще лет десять.

***

- Драко, ты случайно не знаешь, где Сириус?

- Нет, но я думаю у него все хорошо.

- Хорошо? Ты это о чем?

Драко лишь усмехнулся и пожелал удачи Ремусу…


Поделиться с друзьями:

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.01 с.