Тема № 6. Страдательный залог — КиберПедия 

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Тема № 6. Страдательный залог

2017-05-23 356
Тема № 6. Страдательный залог 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Временные формы страдательного залога

Времена страдательного залога образуются при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующем времени действительного залога и причастия прошедшего времени основного глагола. В страдательном залоге, в отличие от действительного, имеется не четыре, а три группы времен: Indefinite, Continuous, Perfect; времена Perfect Continuous, а также Future Continuous и Future Continuous in the Past в страдательном залоге не употребляются.

Формы страдательного залога имеют не все глаголы, а в основном глаголы переходные, которые обозначают действие, направленное на какой-либо объект, и принимают прямое, косвенное или предложное дополнение.

Формы страдательного залога

BE + V3

  Indefinite Continuous Perfect
Present am / is / +V3 аre am / is / +being + V3 are have / has been+V3
Past was / were + V3 was / were + being + V3 had been V3
Future shall / will be + V3 ______ shall / will have been + V3
Future in the Past should / would + be + V3 ______ should / would have been +V3

 

6.2. Место послелога в предложении

В страдательном залоге послелог сохраняет свое место после глагола:

Активный залог Пассивный залог Перевод
to account for to be accounted for объяснять
to agree to / with to be agreed to соглашаться с
to agree upon / on to be agreed upon / on договориться о
to arrive at to be arrived at достигать
to call for / on to be called for / at зайти за
to comment on to be commented on комментировать
to count on to be counted on надеяться на кого-либо
to deal with to be dealt with иметь дело с
to depend on to be depended on полагаться на
to hear of to be heard of слышать о
to insist on to be insisted on настаивать на
to interfere with to be interfered with вмешиваться, мешать
to laugh at to be laughted at смеяться над
to listen to to be listened to слушать
to look after to be looked after ухаживать
to look at to be looked at смотреть на
to look down upon to be looked down upon смотреть сверху вниз
to look up to to be looked up to смотреть снизу вверх
to put on with to be put on with примириться с
to put up at to be put up at остановиться
to refer to to be referred to ссылаться на
to rely on to be relied on полагаться на
to send for to be sent for посылать за
to speak about to be spoken about говорить о
to write about to be written about писать о

 

Active Voice Passive Voice
This is certainly a great inconvenience, but you must put up with it. This is certainly a great inconvenience, but it must be put up with.
In our country we did away with this fact many years ago. In our country this fact was done away with many years ago.
We look upon him as a remarkable poet. He is looked upon as a remarkable poet.

6.3. Особые случаи образования страдательного глагола

6.3.1. Ряд словосочетаний считается неделимыми, так как в их составе уже есть существительное, и поэтому действие над этим существительным не может быть совершено. Обратите внимание на образование страдательного залога в данном случае:

Действительный залог Страдательный залог Перевод
to find fault with to be found fault with придираться
to lose sight of to be lost sight of терять из виду
to make a fool of to be made fool of дурачить
to make fun of to be made fun of насмехаться над
to pay attention to to be paid attention to уделять внимание
to put an end to to be put an end to положить конец
to take care of to be taken care of заботиться
to take notice of to be taken notice of замечать

 

Active Voice Passive Voice
He always took care of his nails. His nails were always taken care of.
Young men always payattention to Monica. Monica is always paid attention to by all the young men.
We lost sight of Mr. Green. Mr. Green was lost sight of.

6.3.2. ЗАПОМНИ:

эти предложения употребляются в действительном залоге, хотя по значению пассивны.


The newspaper sells well.

The novel reads easily.

This dress irons well.

Glass breaks easily.

The hall was filling up.


6.3.3. Некоторые глаголы могут образовывать две формы страдательного залога:

My father gave me this watch (active).

1. I was given this watch by my father (passive).

2. This watch was given to me by my father (passive).

It was believed he had never met her before (active).

1. He was not believed to have met her before (passive).

2. It was believed she had never been met before (passive).


Поделиться с друзьями:

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.012 с.