Наиболее употребительные модальные глаголы и их эквиваленты — КиберПедия 

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Наиболее употребительные модальные глаголы и их эквиваленты

2021-06-01 38
Наиболее употребительные модальные глаголы и их эквиваленты 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Модальные глаголы               и их эквиваленты Present Past Future
can (возможность совершения действия) can Modern computers can multiply two two numbers in one microsecond. Современные вычислительные машины могут умножать два числа в течение одной микросекунды. could You could use these data in your research work. Вы могли использовать эти данные в вашей научной работе.  
To be able to am (is, are) able to He is able to cope with the testing of this device. Он может справиться с испытанием этого прибора. was (were) able to He was able to cope with the testing of this device. Он мог справиться с испытанием этого прибора. shall (will) be able to He will be able to cope with the testing of this device. Он сможет справиться с испытанием этого прибора.
must (долженствование) must The atom must be used for the good of mankind. Атом должен служить человеку. - -
to have to (необходимость выполнения действия) have (has) to The engineer has to examine this device. Инженер должен осмотреть этот прибор. had to The engineer had to examine this device. Инженер должен был осмотреть этот прибор. Shall (will) have to The engineer will have to examine this device. Инженер должен будет осмотреть этот прибор.
to be to (запланированность действия) am (is, are) to We are to begin our experiment this week. Мы должны начать эксперимент на этой неделе.         was (were) to We were to begin our experiment last week. Мы должны были начать эксперимент на прошлой неделе.          
may (разрешение, позволение)) may The engineers may examine this device. Инженеры могут осмотреть это устройство. might The engineers might examined this device. Инженеры могли осмотреть это устройство. -
to be allowed to am (is, are) allowed to The engineers are allowed to examine this device. Инженерам разрешают осмотреть это устройство was (were) allowed to The engineers were allowed to examine this device. Инженерам разрешили осмотреть это устройство shall (will) be allowed to                             The engineers will be allowed to examine this device. Инженерам разрешат осмотреть это устройство     

 

В языке научной литературы действие, выраженное перфектным инфинитивом, обычно относится к прошедшему времени. Глагол must с последующим Perfect Infinitive переводится должен был, должно быть, вероятно, глагол could — возможно, мог, мог бы, may - возможно, может быть, might — мог бы.

Не must have found out about Он, вероятно, узнал о кон-

the conference from the news- ференции из газеты.

paper.

I could have gone to the con- Я мог бы поехать на конфе-

ference. But I was not invited. ренцию. Но я не был приглашен.

You might have made the ex-     Вы могли бы провести

periment more carefully.       эксперимент более тщательно.

 

Глаголы can и could в отрицательной форме в сочетании с Perfect Infinitive выражают сомнение в возможности совершения действия в прошлом и обычно переводятся не может быть, чтобы + глагол в прошедшем времени, не мог + неопределенная форма глагола.

 

Не could not have used this  He может быть, чтобы он

device, it was out of order.    использовал этот прибор;

                  он был неисправен.

 

6. Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood)

 

Сослагательное наклонение выражает действие не реальное, а предполагаемое, условное или желаемое. На русский язык переводится сочетанием глагола в форме прошедшего времени с частицей "бы".

Сослагательное наклонение выражается

1) синтетическими формами: be, were, have, know и т.д.;

2) аналитическими формами: should, would, could, may, might
+ Infinitive.

Обратите внимание на основные случаи употребления сослагательного наклонения в английской научно-технической литературе:

 

Типы предложений Пример и перевод
I. Простые There would be no life without water. ter Без воды не было бы жизни.
II. Сложные  
  1. В придаточных предложениях – подлежащих после безличных оборотов типа: it is necessary, it is important, it is desirable.
 
  1. В дополнительных придаточных предложениях после глаголов, выражающих приказание, совет, желание.
 
  1. В придаточных обстоятельственных предложениях цели после союзов: so that – так чтобы, lest – чтобы … не, in order that – для того чтобы.
   
  1. В обстоятельственных сравнительных предложениях после союзов as if, as though (как будто бы, как если бы).
 
  1. В условных предложениях II и III типа.
It is necessary that they should apply the new method. Необходимо, чтобы они применили этот новый метод.     He insists that the equipment should be brought in a week. Он настаивает на том, чтобы оборудование привезли через неделю.   The students brought the dictionaries so that they might use them at the lesson. Студенты принесли словари, чтобы (могли) пользоваться ими на уроке.     The man repaired our TV-set as if he were an expert in telemechanics. Этот человек починил нам телевизор, как будто бы он специалист по телемеханике. If I were an engineer I should repair this device. Если бы я был инженер, я бы починил этот прибор. If he had used this formula he would not have made this mistake. Если бы он применил эту формулу, он не сделал бы этой ошибки.

 

Если после вспомогательного глагола стоит перфектный инфинитив, то это означает, что действие относится к прошедшему.

 

We should have introduced this                    Мы ввели бы этот метод дав-

method long ago if it had been                       но, если бы он был эффективным.

efficient.                                 

 


Поделиться с друзьями:

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.006 с.