Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Топ:
Определение места расположения распределительного центра: Фирма реализует продукцию на рынках сбыта и имеет постоянных поставщиков в разных регионах. Увеличение объема продаж...
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Интересное:
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Дисциплины:
2022-08-21 | 35 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Абрамычев – Сборник русских народных песен. Записал Н. Абрамычев. СПб., 1879.
Азбелев – Былины. Подготовка текстов, вступительная статья и примечания С. Н. Азбелева. Л., 1984.
Акимова – Фольклор Саратовской области. Кн. 1. Составление Т. М. Акимовой. Под редакцией А. П. Скаф‑тымова. Саратов, 1946.
Балашов – Народные баллады. Вступительная статья, подготовка текста и примечания Д. М. Балашова. М. – Л., 1963.
Бардин – Песни оренбургского казачества. Составил А. В. Бардин. Оренбург, 1938.
Бессонов 1861 – П. А. Бессонов. Калеки перехожие. Т. 1. М., 1861.
Бессонов 1868 – П. А. Бессонов. Детские песни. М., 1868.
Бигдай – Песни кубанских казаков для одного голоса и хора. Сборник А. Бигдая. Вып. 8: Песни линейных и терских казаков (Материалы к изучению кубанского казачьего войска). Екатеринодар, б.г.
Былины Севера – Былины Севера. Т. 1: Мезень и Печора. Записи, вступительная статья и комментарий А. М. Астаховой. М. – Л., 1938; Т. 2: Прионежье, Пинега и Поморье. Подготовка текста и комментарий А. М. Астаховой. М. – Л., 1951.
Варенцов – В. Варенцов. Сборник песен Самарского края. СПб., 1862.
Героические былины – Героические былины. Составление, редакция текстов, вводная статья и словарь старинных и местных слов В. И. Чичерова. Подстрочные примечания к тексту былин П. Д. Ухова. М., 1962.
Гильфердинг – Онежские былины, записанные А. Ф. Гиль‑фердингом летом 1871 года. Изд. 4‑е. В 3‑х тт. М. – Л., 1949, т. 1; 1950, т. 2; 1951, т. 3.
ГО – Географическое общество СССР
ГПБ – Государственная Публичная библиотека имени М. Е. Салтыкова‑Щедрина (Санкт‑Петербург). Рукописный отдел.
Григорьев – Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым в 1899–1901 гг., с напевами, записанными посредством фонографа. В 3‑х тт. СПб., 2002, т. 1. СПб., 2003, т. 2, 3.
|
Гуляев – Былины и песни Южной Сибири: Собрание С. И. Гуляева. Новосибирск, 1952.
Добровольский – Смоленский этнографический сборник. Составил В. Н. Добровольский. Ч. 4. М., 1903. // Записки Русского Географического Общества по отделению Этнографии. Т. XXII.
Догадин – Былины и песни астраханских казаков для одноголосного хора. Собрал и на ноты положил A. А. Догадин. Под редакцией Н. С. Кленовского. Астрахань, вып. 1, 1908; вып. 2, 1911.
Ефименко – П. С. Ефименко. Материалы по этнографии русского населения Архангельской губернии. Ч. 2. М., 1878.
Железнов – Уральцы: Очерки быта уральских казаков, сочинение Иоасафа Железнова. Изд. 3‑е. Т. 2, 3. СПб., 1910.
Земля родная – Земля родная: Альманах. Кн. 13. Пенза, 1956.
Иваницкий – Памятники русского фольклора: Песни, сказки, пословицы, поговорки и загадки, собранные Н. А. Иваниц‑ким в Вологодской губернии. Подготовка текстов, вступительная статья и примечания Н. В. Новикова. Вологда, 1960.
Иванова – А. А. Иванова. Скоморошья традиция в современном фольклорном репертуаре: По полевым материалам 1970–1996 гг. // Русский фольклор. Т. 30. СПб., 1999. С. 466–499.
ИГРА – Былины Ивана Герасимовича Рябинина‑Андреева. Подготовка текстов к печати, статья и примечания B. Г. Базанова. Под редакцией А. М. Астаховой. Петрозаводск, 1939.
Известия АН – Известия Императорской Академии наук. СПб.
Известия ОРЯС – Известия Отдела русского языка и словесности Императорской Академии наук. СПб.
ИП 1 – Исторические песни XIII–XVI веков. Издание подготовили Б. Н. Путилов, Б. М. Добровольский. М. – Л., 1960.
ИП 2– Исторические песни XVII века. Издание подготовили О. Б. Алексеева, Б. М. Добровольский, Л. И. Емельянов, В. В. Кор‑гузалов, А. Н. Лозанова, Б. Н. Путилов, Л. С. Шептаев. М. – Л.,1966.
ИП 3 – Исторические песни XVIII века. Издание подготовили О. Б. Алексеева и Л. И. Емельянов. Л., 1971.
ИП 4 – Исторические песни XIX века. Издание подготовили Л. В. Домановский, О. Б. Алексеева, Э. С. Литвин. Л., 1973.
|
ИРЛИ – Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Академии наук СССР.
Истомин – Дютш – Песни русского народа. Собраны в губерниях Архангельской и Олонецкой в 1886 г. Записали: слова Ф. Ф. Истомин, напевы Г. О. Дютш. СПб., 1894.
Истомин – Ляпунов – Песни русского народа, собранные в губерниях Вологодской, Вятской и Костромской в 1883 г. Записали: слова Ф. И. Истомин, напевы С. М. Ляпунов. СПб.,1899.
Кале – Ем. Кале. Русские исторические песни XVII века. // Филологические записки, вып. IV. Воронеж, 1897.С. 1‑48.
КД – Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым. Издание подготовили А. П. Евгеньева,Б. Н. Путилов. М., 1977.
Кирдан – Баллады. Составление, подготовка текстов и комментарии Б. П. Кирдана. Вступительная статья А. В. Кулагиной. М., 2001.
Киреевский – Песни, собранные П. В. Киреевским. Вып. 1‑10. М., 1860–1874.
Киреевский, Новая серия – Песни, собранные П. В. Киреевским: Новая серия. М., 1918, вып. 2, ч. 1; 1929, ч. 2.
Конашков – Сказитель Ф. А. Конашков. Подготовка текстов, вводная статья и комментарии А. М. Линевского. Под редакцией А. М. Астаховой. Петрозаводск, 1948.
Копылова – М. Копылова. Песни поются для радости. Ч. 1. Йошкар‑Ола, 1991.
Костомаров – Мордовцева – Русские народные песни, записанные в Саратовской губ. // Летописи русской литературы и древностей. Т. 4. Отд. 2. М., 1862.
ЛН – Литературное наследство. Т. 79: Песни, собранные писателями. Материалы из архива П. В. Киреевского. М.,1968.
Листопадов – А. Листопадов. Песни донских казаков. Под общей редакцией Г. Сердюченко. М., 1949, т. 1, чч. 1 и 2; 1950, т. 2; 1951, т. 3.
Магнитский – Песни крестьян села Беловолжского, Чебоксарского уезда, Казанской губернии В. Магнитского. Казань, 1877.
Макаренко – А. Макаренко. Сибирские песенные старины // Живая старина. Вып. 2. 1907.
Марков – Беломорские былины, записанные А. В. Марковым. М., 1901.
Миллер – В. Ф. Миллер. Исторические песни из Сибири // Известия ОРЯС. СПб., 1904. Т. IX, кн. 1.
ММБ – Материалы, собранные в Архангельской губернии летом 1901 года А. В. Марковым, А. Л. Мас‑ловым и Б. А. Богословским. // Труды Музыкально‑этно‑графичесской комиссии, состоящей при Этнографическом отделе Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии). М., 1905, т. 1; 1911,т. 2.
Мякутин – Песни оренбургских казаков. Собрал сотник А. И. Мякутин. Оренбург, 1904, т. 1; 1905, т. 2.
Народные песни Южного Урала – В. Е. Гусев. Народные песни Южного Урала. Челябинск, 1957.
|
Ончуков – Печорские былины. Записал Н. [Е.] Ончуков. СПб., 1904.
Парилова – Соймонов – Былины Пудожского края. Подготовка текстов, статья и примечания Г. Н. Париловой и А. Д. Соймонова. Предисловие и редакция А. М. Астаховой. Петрозаводск, 1941.
Перетц – В. Н. Перетц. Современная русская народная
песня. СПб., 1893.
Пивоваров – Донские казачьи песни. Собрал и издал А. Пивоваров. Новочеркасск, 1885.
Попов – Боевые песни русского солдата (с прибавлением песен бытовых). Собрал и с голоса на ноты положил Г. М. Попов. СПб., 1902.
Потанин – Г. Н. Потанин. Юго‑западная часть Томской губернии в этнографическом отношении. // Этнографический сборник Императорского Русского Географического Общества. Вып. VI. СПб., 1864.
Пропп – Путилов – Былины. Подготовка текстов, вступительная статья и комментарии В. Я. Проппа и Б. Н. Путилова. В 2‑х тт. М., 1958.
Путилов – Песни гребенских казаков. Публикация текстов, вступительная статья и комментарии Б. Н. Путилова. Грозный, 1946.
Пыпин – А. Н. Пыпин. Дела о песнях в XVIII веке. // Известия ОРЯС. Т. V. Кн. 2. СПб., 1900. С. 554–562.
Пятиречие – О. Э. Озаровская. Пятиречие. Л., 1931.
Рыбников – Песни, собранные П. Н. Рыбниковым. Изд. 2‑е. Под редакцией А. Е. Грузинского. В 3‑х тт. М., 1909, т. 1; 1910, т. 2, 3.
РЭФ – Русский эротический фольклор. Составление и научное редактирование А. Л. Топоркова. М., 1995.
Савельев – Сборник донских народных песен. Составил А. Савельев. // Известия Донского войскового статистического комитета. СПб., 1866.
Сахаров – И. П. Сахаров. Песни русского народа. Изд. 3‑е. Т. I. Кн. 3. СПб., 1841.
Сборник материалов – Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Тифлис – Махачкала, 18811929.
Селиванов – Ф. М. Селиванов. Русский эпос: Учебное пособие для вузов. М., 1988.
Соболевский ‑А. И. Соболевский. Великорусские народные песни. Т. 6. СПб., 1901; Т. 7. СПб., 1902.
Соколов – Чичеров – Онежские былины. Подбор былин и научная редакция текстов акад. Ю. М. Соколова. Подготовка текстов к печати, примечания и словарь В. [И.] Чичерова. // Государственный литературный музей. Летописи. Кн. 13. М., 1948.
Студитский ‑Народные песни Вологодской и Олонецкой губерний, собранные Ф. Студитским. СПб., 1841.
|
Суханов – М. Суханов. Древние русские стихотворения, служащие в дополнение к Кирше Данилову. СПб., 1840.
Тихонравов – Миллер – Русские былины старой и новой записи. Под редакцией Н. С. Тихонравова и В. Ф. Миллера. М., 1894.
Трутовский – В. Трутовский. Собрание русских простых песен с нотами. Под редакцией и со вступительной статьей В. Беляева. М., 1953.
Тумилевич, 1947 – Песни казаков‑некрасовцев. Запись песен, вступительная статья и сведения о сказителях Ф. В. Тумилевича. Ростов‑на‑Дону, 1947.
Тумилевич, 1963 – Неопубликованные песни об Игнате Некрасове // Народная устная поэзия Дона: Материалы научной конференции по народному творчеству донского казачества, 18–23 декабря 1961 г. Ростов‑на‑Дону, 1963.С. 125–156.
Филиппов – 40 народных песен, собранных Т. И. Филипповым и гармонизиро‑ванных Н. А. Римским‑Корсаковым. М., 1882.
Халанский – М. Халанский. Русские народные песни, записанные в Щигровском уезде, Курской губернии. // «Русский филологический вестник», 1883, № 3.
ЦГАЛИ – Центральный государственный архив литературы и искусства, Москва.
Чернышев – Русская баллада. Предисловие, редакция и примечания В. И. Чернышева. Вступительная статья
Н. П. Андреева. Л., 1936.
Чичеров – Исторические песни. Вступительная статья, подготовка текстов и примечания В. И. Чичерова. Л., 1956.
Чулков – Сочинения Михаила Дмитриевича Чулкова. Т. 1: Собрание разных песен. Чч. 1, 2 и 3 с Прибавлением, 17701773 гг. СПб., 1913.
Шейн, 1877– Русские народные песни, собранные П. В. Шейном: Песни былевые. Издание Общества истории и древностей российских при Московском университете. М., 1877.
Шейн, 1898 – П. В. Шейн. Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п. Т. 1. Вып. 1. СПб., 1898.
Якушкин – П. И. Якушкин. Народные русские песни. СПБ., 1860.
Словарь
При составлении словаря в основном использовался «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля, а также словари, помещенные в книгах – источниках текстов.
Аксамит – старинное название бархата.
Александрийская (рубашка) – из александрейки, красной бумажной ткани, с прониткой другого цвета (белой, синей, желтой).
Альяненький – льняной.
Бабаечки, бабаички – весла из целого бревна, для управления дощаником, баркой, плотом; на ручном конце бабайки, навешенной на железный штырь, торчит целый ряд т. н. «пальцев», за которые хватаются рабочие.
Баберек – шелковая парча.
Баенка, байна – баня.
Базыыка – старый хрыч.
Баса – красота; баской – красивый.
Баять – говорить.
Безвременье – несчастье, горе, неудача. Беремя – охапка.
Большой угол – угол, где поставлены иконы. Буево, буевка – погост (кладбище с церковью). Бурнастый – рыже‑бурый (о мехе), без черноты и огневой красноты.
|
Бус, буса – ладья, лодка‑однодеревка с набивными досками по бортам.
Вальячный, вольяшный, вальящетый – литой или чеканный.
Веред – чирей, нарыв. Верея – воротный столб.
Верно‑угол – угол, расположений ближе к дверям. Вершок – мера длины, равная 4,45 см (1/16 часть аршина).
Весто – известно.
Ветляный, ветляненький (стружок, жребий и т. д.) – из ветлы; легкий.
Волжаный – см. таволжаный
Воровски – тайком.
Выжлок – охотничья собака.
Выздынуть – вытащить.
Выкопать (очи) – вырвать, выколоть.
Выть – прием пищи.
Вязивце – привязь, повод для скотины.
Гармузинный – см. кармазин.
Глуздырь – неоперившийся птенец, который еще не может летать.
Гоголь – утка подсемейства нырков. Гольяшный – см. вальячный.
Гость (торговый) – купец; гостиный – купеческий.
Гридня, гридница – покой в княжеском дворце, где князь собирал дружину (по‑древнерусски «гридь») для пиров и бесед.
Гудок – старый русский струнно‑смычковый музыкальный инструмент.
Дел – раздел, дележ.
Десятинник, десятильник – сборщик пошлин с церквей и монастырей в пользу архиерейского дома. Добре – очень. Долонь – ладонь.
Дранка – колотые дощечки (идут для кровель).
Дробина – квасная, пивная или винная гуща (барда), идет на откорм скота.
Дуван – сходка для дележа добычи у татар, казаков и разбойников; «дуван дуванить» – делить добычу.
Ез, езок – частокол или плетень поперек реки с ловушкой для рыбы.
Ендова – широкий сосуд или медная посудина с носком (рыльцем) для разливания напитков. Ества – еда.
Жеребеек, жеребеечек – кусочек; мельчайшая доля при дележе. Жерябш (пан) – искаженное польское слово неясного значения.
Живой (мост) – наплавной.
Живот – имущество, богатство; жизнь.
Жога, жогарка – птица дубонос, с навислыми бровями.
Жуковина – перстень с драгоценным камнем.
Заберега [16] – часть реки, озера, моря, отделенная узкой косой от остального водного пространства.
3абирается – собирается. Заведь – запястье.
Загон – мера пахотной земли в четверть десятины. Займовать – занимать.
Заколодеть – быть заваленным упавшими деревьями.
Замураветь – зарасти травой.
Затресье – часть водоема, заросшая тростником.
Затюремщик – узник, тюремный сиделец.
Заход – отхожее место.
Здынуть – поднять.
Зень – земля.
Зенька – колыбель.
Зобать – есть (о животных).
Зуй, зуёк – птица из отряда куликов.
Ископыть – след от копыта.
Кавелды – кандалы.
Калика – паломник, странник по святым местам. Камка, камочка – шелковая узорчатая ткань. Карга – ворона.
Кармазин – тонкое ярко‑алое сукно.
Кикать, кыкать – кричать (о голосе лебедя).
Кичига – орудие для молотьбы (из части ствола дерева, которою ударяют по снопам, с длинной веткой, за которую держатся руками).
Клепик – нож.
Кокора – дерево с вывернутым из земли корнем. Кокоток, кокотушка – колотушка, деревянный молоток. Кологривый (конь) – с густой, косматой гривой, спускающейся по обе стороны шеи. Комуха – лихорадка.
Копыл – одна из деревянных стоек (чаще всего их шесть), скрепляющих полозья саней с кузовом.
Корсаки – киргизы и киргиз‑кайсаки (казахи).
Корчага – большой глиняный горшок; также – кривая дуга (отсюда «согнуть корчагою»).
Косач – тетерев.
Косица – висок.
Косящатое, косявчатое (окно) – с косяками (оконной рамой); «красное» окно, выходящее на улицу, со слюдяными или стеклянными оконницами (в отличие от маленького, «черного», или волокового окна – прорезанного в стене и задвигаемого заслонкой, без стекла).
Котух – хлев для мелкой скотины.
Кочеты – колышки на бортах, вместо уключин.
Кросна, кросенца – ткацкий стан.
Кружало – кабак, питейный дом.
Крущатый – см. хрущатый.
Крыылос (искаж. от клирос) – место для певчих в церкви. Кряковистый (дуб) – кряжистый. Крянуться – шататься. Кстить – крестить. Куняркать – мяукать.
Купав (молодец) – красивый (южнослав. хубав); купава – пышная, гордая красавица.
Кура, курева – песчаная или снежная пыль, поднимаемая ветром.
Куропки – куропатки.
Куря – цыпленок.
Куяк – щитковые или чешуйчатые латы из кованых пластинок по сукну.
Лодка‑коломенка – разновидность речного судна.
Ложинушка – лужица.
Ложня – спальня.
Лохалище – лоханище, лохань.
Лука – выступающий изгиб переднего или заднего края седла.
Ляга – лужа или небольшое болото. Лясы – россказни, хитрые и льстивые речи. Магарыч – угощенье с выпивкой (или плата деньгами) посреднику при торговых сделках. Марьюха – самка глухаря.
Матица – бревно или брус, поддерживающий потолок; вообще – середина.
Меженный, меженный (день) – в середине лета. Мех – мешок. Мизгирь – паук.
Митусить – щуриться на один глаз; суетиться, мельтешить; метаться, болтаться. Могорец – см. магарыч. Могота, могута – мощь, сила.
Мост – пол в доме.
Муравленая (печь) – покрытая муравлеными (т. е. обливными, глазурованными, часто – зеленого цвета) изразцами. Мызгирь – см. мизгирь.
Мытный двор, мытная изба – место, где собирали мыто, т. е. пошлины.
Мяконек – свежий хлеб. Наволок – мыс.
Навязень – гирька, привязанная к дубинке. Назём – навоз. Назола – досада.
Након – раз («во первый након» и т. д.). Налучно, налушно, налучье – саадак (ножны для лука). Насадка – соединение древка копья с острием. Нахаживать – находить. Небылое слово – лживый вымысел. Некошной, некошный – недобрый, нечистый. Нелегчёный (конь) – не холощенный, т. е. жеребец. Новой – другой.
Обезвечить, обезвичить – изувечить.
Обжи – оглобли у сохи.
Огневица, огневушка – горячка, лихорадка.
Огноище – гнойные язвы.
Одёр – ложе.
Одноконечная: в одноконечную – без перерыва. Ожурённая (чара) – поднесенная без уважения, с бранью и упреками.
Окатистый (холм) – крутой; окатистый (жемчуг) – круглый, крупный, высшего качества.
Олюторцы, алюторцы – народ, говорящий на одном из чукотско‑камчатских языков, живет на севере Корякского автономного округа.
Онати – манатьи (монашеские мантии).
Омех, омешек – сошник, лемех.
Опочив, опочин – отдых, сон.
Орать – пахать; оратай – пахарь.
Осек – огороженный выгон или загон для скота.
Остров – возвышенное, сухое место среди болот, поросшее лесом.
Отгануть – отгадать.
Отселье, очелье – девичий головной убор наподобие кокошника.
Отстянуть – отстегнуть.
Отяпыш – шлепок. Охичать – похищать.
Охлупень – конек крыши (бревно, часто с вырезанной конской головой, которым пригнетаются верхние концы тесин обоих скатов крыши).
Очестливый – почтительный, обходительный.
Ошесток – см. шесток.
Ошмёток, ошемёток – старый рваный лапоть. Пабедье – послеобеденное время. Паволока, поволока – тканевый верх меховой шубы. Падера – ураган.
Панцырь – вид брони (кольчужная рубаха до колен из плотно сплетенных мелких металлических колец, с короткими рукавами).
Паробок – слуга, работник.
Перёное (крыльцо) – с перилами.
Перес[т]ки – персты, т. е. пальцы рук.
Пестно‑угол – угол против устоя печки.
Пестр/уха – самка глухаря или тетерева.
Плетень – веревка, повод для скотины.
Плужок – силок для ловли птиц.
Плутивце – поплавок у сети.
Победный – бедный, несчастный.
Повалуша – летняя неотапливаемая спальня при жилой избе.
Поветь – крытый сеновал.
Погода – ненастье.
Погудало, погудальце – смычок.
Подорожник – разбойник, грабящий по большим дорогам. Подорожничек – чарка, которую выпивают с дороги. Подчеревье – подбрюшье; «по подчеревью скатилось» – скатилось под брюхо коня. Пожня – сенокосный луг.
Покляпый – кривой, наклонный, свислый, согнутый вперед, сутулый.
Полати – дощатый настил для спанья, устраиваемый в избе под потолком между печью и стеной, над входною дверью; тремя углами полати примыкают к стенам, четвертым опираются на печной столб, между которым и стеной их поддерживает полатный брус.
Полевать – охотиться.
Полоротый – горлан, крикун; разиня, ротозей. Полохать(ся) – пугать(ся).
Полтретья – два с половиной. Поляница – женщина‑богатырка. Поманить – подождать. Помитуситься – см. митусить.
Понюгало, понюгальце – плеть, которою погоняют лошадей. Портище – платье, одежда.
Поршни – грубая крестьянская кожаная обувь, сгибаются из одного лоскута сырой кожи (или шкуры с шерстью), у щиколотки перехватываемого ремешком.
Посрочить – отсрочить, отложить на время.
Посягнуться – броситься.
Потик – под у печи.
Поторчина – вбитый в землю кол.
Похабно – оскорбительно, позорно, стыдно.
Правёж – взыскание долга или недоимок с прилюдными побоями и истязанием.
Правильное перо – крайнее перо в крыле, особого вида.
Прелесть – обман, лукавство.
Прикрутье – склон, обрыв.
Прилавок (в избе) – лавка у печи.
Притинное (место) – укромное, подходящее для засады или караула.
Причелина, причалина – доска (обычно с Богатой резьбой) над окном.
Пробой – остроконечный железный стержень (с «ушком» на тупом конце), пробитый сквозь стену и загнутый с ее внутренней стороны; на проушину пробоя навешивается замок.
Протаможье – штраф за провоз товара, не объявленного на таможне.
Прохладный – приятный, утешный.
Пупорезная бабка – повитуха.
Пустынь – монастырь.
Пясть, пясточка – горсть, кисть руки.
Пята (дверная) – нижний шип, вставляемый в гнездо в основании двери; (отворить дверь) на пяту – настежь.
Пятисотная (верста) – равная 500 саженям.
Раменье – густой, дремучий, темный лес, глушь лесная непроезжая; мешаное чернолесье (ель, пихта, липа, береза, осина, более по суглинку с моховиной); лес, соседний с полями, с пашней (по говорам значение этого слова сильно разнится).
Ратовище – древко копья.
Рель – виселица (не «глаголем», а в два столба с перекладиной).
Ременчатый (стул) – складной, походный, раскидной на ремнях.
Росстань – распутье дорог.
Рошмак – кнут.
Ротиться – клясться.
Рудый – красный.
Рыбий зуб – моржовый клык.
Рытый (бархат) – с узорами, тисненными по ворсу. Ряб – рябчик.
Рядобная (чара) – подносимая гостю на пиру в свой черед, смотря по его чину и месту.
Сажень, сажень – мера длины, равная 3 аршинам (1 аршин равен 71,12 см); печатная сажень – утвержденная как образец, с печатями на обоих концах; косая сажень – расстояние от пятки ноги до конца поднятой вверх руки другого бока.
Самит – см. аксамит.
Сароженин, суроженин – из города Сурожа в Крыму. Сголз(а)нуть – соскользнуть. Седало – птичий насест. Середа – пол в доме.
Сибирка, сибирочка – короткий кафтан с перехватом и со сборками, на мелких пуговках или застежках, со стоячим воротником.
Сидень – безногий калека.
Скатный (жемчуг) – круглый, правильной формы. Слега, сляга – жердь, подпорка. Слука – см. лука.
Смурый – темного, буро‑черно‑серого цвета (цвет крестьянского некрашеного сукна из мешаной темной шерсти). Сороковка – бочка емкостью 40 ведер. Соян – сарафан. Спальчивый – вспыльчивый.
Ставец – деревянная глубокая чашка, глубокое блюдо, общая застольная миска.
Стамед, стамет – шерстяная косонитная ткань.
Стегно – верхняя часть ноги, от таза до колена, бедро, ляжка.
Степь (у коня, быка) – спинной хребет, холка. Стопка – деревянный гвоздь в стене для вешания шапки, пояса и т. д.
Стретный – встречный. Строка – овод.
Су – («су вор Яшка») – сокращение слова «сударь», «государь».
Сугонь – погоня; в сугонь – вдогонку.
Сурмить, сурьмить – красить сурьмой, чернить.
Сцапина – царапина.
Сыта – медовый взвар на воде.
Сыть – корм, еда.
Тавлеи – игра в кости на расчерченной доске; также – шашки (иногда и шахматы).
Таволжаный – из таволги (дерево из рода ив); избушка‑(та)волжаночка – небольшая избушка с плетеными стенами.
Талан – участь, судьба.
Тезичьи (тизичьи) корабли – принадлежащие тезикам (татарским купцам). Тожно – тогда.
Тоня – одно закидывание невода.
Торока – ремешки позади седла для приторочки чего‑либо.
Трою – трижды.
Туляться – прятаться.
Тур – вымерший в XVII в. дикий бык.
Тура – плетенная из лозы и ветвей засыпанная землей башенка (во временных военных укреплениях).
Тысяцкий, тысячник – военачальник над тысячью воинов; тысяцкий на свадьбе – один из свадебных чинов (самый почетный гость, обычно – богатый родственник).
Тычок – кол или шест.
Тьма – войско в 10000 человек.
Угор – пригорок, высокое место.
Уздень – свободный горский крестьянин, рядовой горский воин.
Укладный (нож) – стальной.
Украина – окраинная местность, дальняя страна.
Укрятать – утомить, укротить.
Упав (молодец) – см. купав.
Усумляться – сомневаться.
Утин – радикулит.
Хамкать – широко разевать рот.
Хобот – хвост; хоботы метать – плутать.
Хрущатый, хрущетый – кружчатый (с узорами из кругов).
Хрящ – крупный песок, щебень.
Цевка – катушка для наматывания пряжи, ниток; «красно золото на цевке» – моток золотой пряжи, волоченое золото.
Целовальник – присяжный человек (целовал крест, вступая на должность), сборщик и хранитель казенного имущества при таможнях, весах, при продаже соли и т. д.; смотритель мирской
житницы и сборщик ссыпного хлеба; в кабаках продавцы вина также звались целовальниками.
Чембур– повод уздечки, за который водят или привязывают верхового коня.
Червчатый, червлёный, червончатый – багряный (цвета червца, т. е. кошенили).
Черевоста – беременна.
Черкальское (седло) – черкасское.
Четверть – как мера длины – 4 вершка; как мера объема – четверть кадки (две осьмины или 8 четвериков). Чухарь – глухарь. Шабальник – батог.
Шабур, шабура – рабочий армяк, сермяга. Шалыга, шалапуга, шелепуга – дорожный посох; кнут с тяжелым привеском на конце.
Шамшура, шемшура – женский головной убор. Шанцы – окопы. Шелеп – плеть, кнут.
Шесток – передний под печи (полка в основании устья). Ширинка – полотенце; также – искаж. от «шеренга». Шлык – шапка, колпак. Шоломя – холм.
Шпенёк – колок (у струнного инструмента).
Штоф – плотная шелковая ткань, обычно с разводами.
Щап – щеголь; щапливый – щеголеватый.
Щебетко, щепетко – щегольски.
Щёкоты – чёботы, женские полусапожки по щиколотку, с загнутыми острыми носами, с каблуками. Щелья – каменистый берег.
Щётка (у коня) – часть ноги над копытным сгибом (и волосы пучком на этом месте).
Юфть, юхта – кожа рослого быка или коровы, выделанная по русскому способу, на чистом дегте.
Ягодница, ягодица – щека.
Ярлык – грамота, письмо, указ.
Яровчатые (гусли) – сделанные из явора (платана или клена платановидного).
[1] А.А. Горелов. Разговор с биографами Кирши Данилова // Русский фольклор: Материалы и исследования. Т. 31. СПб., 2001. С. 76–90.
[2] Песни, собранные П. Н. Рыбниковым. Ч. 1. М., 1861; Ч. 2. М., 1862; Ч. 3. Петрозаводск, 1864; Ч. 4. СПб., 1867.
[3] П. Н. Рыбников. Заметка собирателя // Песни, собранные П. Н. Рыбниковым. Изд. 2‑е. Т. 1. М., 1909. С. LX–CII.
[4] В. Н. Татищев. История российская с самых древнейших времен. М., 1768. Кн. 1. Ч. 1. С. 44 – 45.
[5] Б. Д. Греков. Киевская Русь. М., 1953. С. 7.
[6] Русский фольклор: Хрестоматия для высших педагогических учебных заведений / Сост. проф. Н. П. Андреев. Изд. 2‑е. М. – Л., 1938. С. 8.
[7] Н. А. Добролюбов. О степени участия народности в развитии русской литературы // Н. А. Добролюбов. Собрание сочинений. Т. 2. М., 1962. С. 218–273.
[8] Контаминация – соединение частей разных фольклорных текстов в одном произведении.
[9] В. Я. Пропп. Жанровый состав русского фольклора // В. Я. Пропп. Поэтика фольклора. М., 1998. С. 41
[10] Больше богатырей сказительница вспомнить не могла, как ни старалась, но сказала, что прежде помнила всех (собиратель).
[11] Рассказ Ильи Муромца, что он видел, составляющий буквальное повторение предыдущего в 49 стихах, выпускается (Н.Е. Он‑чуков).
[12] Христианского – крестьянского.
[13] Про себя – для себя.
[14] Припев повторяется после каждой строки.
[15] «Убить хотят» (прим. исполнительницы).
[16] Здесь и далее слова, для которых точное место ударения сомнительно, оставлены составителями без знака ударения.
|
|
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!