Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Топ:
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Основы обеспечения единства измерений: Обеспечение единства измерений - деятельность метрологических служб, направленная на достижение...
Интересное:
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Дисциплины:
2022-05-13 | 37 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
1. I must not dress in my best. When I came, everybody was wearing jeans and T-shirts. 2. He must have known that she needed his help. 3. He had to have an accident in the thick fog. 4. You should phone her long ago. I am sure she is looking forward to your call. 5. With your knowledge of the language you may read the article. 6. I may not imagine Mary teaching students. She used to be so impatient. – You know time changes people. She is able to become quite different. 7. I am sure you might have done it much better. You did not try. 8. I was so angry, I must have thrown my boot at him. 9. May you do me a favour, please? 10. May I ask you to do me a favour, please?
Exercise 30*. Translate into English using the modal verbs
1. Что здесь происходит? Не могли бы вы сказать, в чем дело? – Должно быть, полиция ловит опасного преступника (criminal), и поэтому здесь нельзя пройти. 2. Он мог бы объяснить мне с самого начала, как это важно. 3. Тебе следует поторопиться. Мы можем опоздать. 4. Какой скучный фильм я посмотрел! Не стоило ходить в кино, я мог бы посмотреть что-нибудь по телевизору. 5. Тебе следовало бы сесть на диету (go on a diet) еще полгода назад. Посмотри на себя! Ты поправилась (gain) на 3 килограмма. Тебе нельзя есть сладкое. 6. Неужели она потеряла мой номер телефона?
7. Почему он молчит (keep silence)? – Может быть, он не расслышал ваш вопрос. Не могли бы вы его повторить? 8. Ты должен уважать (respect) своих родителей. 9. Наверное, он сегодня не придет.Уже восемь часов, а он должен был прийти в семь. 10. Вряд ли они уже вернулись. Они там впервые и могут задержаться (stay long).
Exercise 31*. Translate into English using one of the modal verbs (shall, must, have to, would, should, can)
1. Вы этого не сделаете. Запомните это! 2. Я сделаю эту работу к сроку, хотя бы мне и не пришлось спать всю ночь. 3. Магазин должен быть еще открыт. Если вы поторопитесь, вы успеете купить хлеб. 4. Он сказал, что ему придется уехать через несколько дней, но мы и слушать не хотели. 5. Бесполезно доказывать ему, что вы правы; его никогда нельзя убедить. Он очень упрямый. 6. Но это ни в коей мере не касается его. Незачем было ему вмешиваться (с какой стати было ему вмешиваться). 7. Сейчас, должно быть, довольно поздно.
|
8. Вы ответите за ваши действия. 9. Вам придется держать экзамен еще раз. Вам надо обратить больше внимания на синтаксис 10. Вам бы следовало предупредить нас (дать нам знать), что вы не придете. Мы бы не ждали вас. 11. Зря (напрасно) вы не прочитали «Мертвые души», перед тем как пойти в театр. Вы бы получили двойное удовольствие от спектакля. 12. Я лег и пытался заснуть, но сон
не шел. 13. Вы бы только видели ее лицо, когда она услышала эту новость. 14. Какое упражнение мне читать раньше, на двадцатой странице или на двадцать второй? – Можете начать с любого. 15. Вы прекрасно знали, что это бесполезно, и все же это делали.
СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ
THE SUBJUNCTIVE MOOD
Иногда какое-то действие или состояние, о котором мы говорим, является не реально существующим, а только желательным, возможным, предполагаемым или сомнительным. В русском языке в таких предложениях обязательно будет частица бы после глагола прошедшего времени – «был бы», «знал бы», «заплатил бы», «сходил бы» и т. д. Сослагательное наклонение в английском языке имеет формы синтетические (без вспомогательного глагола) и аналитические. Для лучшего запоминания мы предлагаем таблицы образования форм сказуемого в предложениях.
Таблица 8
Сослагательное наклонение в сложноподчиненных предложениях
с придаточным условным предложением
Тип предложения | Главное предложение (main clause) | Придаточное условное предложение (If-clause) |
1.Unreal in Present (действие желаемое, предполагаемое) | Should/ would + Simple/Progressive Infinitive | If + Past Simple/Past Progressive |
2.Unreal in Past (действие нереальное) | Should/ would +Perfect Infinitive | If + Past Perfect |
3. Mixed type (сочетание 1 и 2 типов) | a) Unreal in Present: Should/ would + Simple/Progressive Infinitive b) Unreal in Past: Should/ would + Perfect Infinitive | a) Unreal in Past: If + Past Perfect b) Unreal in Present: If + Past Simple/Past Progressive |
|
Таблица 9
Оценочные безличные предложения и предложения с глаголами, выражающими договоренность, согласие, приказ (придаточные предложения-подлежащие и придаточные дополнительные предложения)
It is necessary important impossible desirable We insist ask command demand/require order recommend/advise suggest/offer propose | that he/she/it I/we you they | (should +) infinitive without «to» |
Таблица 10
Придаточные дополнительные предложения, выражающие сожаление, неосуществимое желание, после глагола wish (Жаль, что…)
Тип предложения | Главное предложение | Придаточное предложение |
Ситуация относится к настоящему времени | I wish | Past simple |
Ситуация относится к прошедшему времени | I wish | Past perfect |
Ситуация относится к будущему | I wish | a) Future-in-the-Past (с глаголами действия); b) Past Simple (с глаголами состояния: be, have) |
Таблица 11
Нестандартные предложения
1. Замена придаточного предложения | Главное предложение |
But for + noun (Если бы не…) | Should/ would + Simple Infinitive (ситуация относится к настоящему времени) Should/ would +Perfect Infinitive (ситуация относится к прошедшему времени) |
2. Наличие только придаточного предложения | Отсутствие главной части |
If only + Past Simple (ситуация относится к настоящему времени) If only + Past Perfect (ситуация относится к прошедшему времени) (Ах, если бы….) | |
3. Использование инверсии в If - clause | Главное предложение |
Возможно использование инверсии в If-clause, если сказуемым является один из следующих глаголов: were, had, could, should. Вместо союза If перед подлежащим употребляется один из перечисленных глаголов. If he were here Were he here | Should/ would + Simple Infinitive (ситуация относится к настоящему времени) Should/ would +Perfect Infinitive(ситуация относится к прошедшему времени) he would help us. he would help us |
4. Использование глагола should для выражения маловероятного действия в If-clause: If he should come (Should he come- инверсия) Если вдруг он придёт, | ask him to ring me up. ask him to ring me up. попроси его позвонить мне. |
EXERCISES
Subjunctive mood
|
|
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!