Дорогой Уддхава, ни Господь Брахма, ни Господь Шива, ни Господь Санкаршана, ни богиня удачи, ни даже Я Сам не дороги Мне так, как ты. — КиберПедия 

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Дорогой Уддхава, ни Господь Брахма, ни Господь Шива, ни Господь Санкаршана, ни богиня удачи, ни даже Я Сам не дороги Мне так, как ты.

2021-02-01 48
Дорогой Уддхава, ни Господь Брахма, ни Господь Шива, ни Господь Санкаршана, ни богиня удачи, ни даже Я Сам не дороги Мне так, как ты. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Комментарий

В предыдущих стихах Господь поведал о беспримесной любви, которую питают к Нему Его чистые преданные, а теперь Он описывает Свою любовь к ним. А̄тма-йони указывает на Господа Брахму, который родился непосредственно из тела Господа. Господь Шива необычайно радует Господа Кришну тем, что постоянно размышляет о Нем; Санкаршана, или Баларама, — это брат Господа в кришна-лиле. Богиня процветания — супруга Господа, а слово а̄тма̄ указывает здесь на Самого Господа в образе Божества. Никто из них — даже Он Сам — не дорог Ему так же, как чистый сердцем Уддхава, преданный-акинчана. Шрила Мадхвачарья приводит пример из Вед: великодушный человек иногда пренебрегает своими интересами или интересами своих детей ради того, чтобы облагодетельствовать нищего. Подобно этому, Господь уделяет большее внимание беспомощному преданному, который полностью полагается на Его милость. Такую милость можно обрести только через Его беспричинную любовь, и больше всего Господь любит заботиться о тех Своих преданных, которые целиком зависят от Него. Так обычные родители в первую очередь заботятся о своих беспомощных малышах, а уже потом — о самостоятельных, взрослых детях. Следовательно, даже если у нас недостает каких-либо мирских качеств или навыков, мы должны просто полагаться на Верховную Личность Бога, не отвлекаясь ни на что другое. Ведя себя так, мы наверняка достигнем высшего совершенства жизни.

 

Стих 11.14.16

निरपेक्षं मुनिं शान्तं निर्वैरं समदर्शनम् ।
अनुव्रजाम्यहं नित्यं पूयेयेत्यङ्घ्रिरेणुभिः ॥१६॥

нирапекшам̇ муним̇ ш́а̄нтам̇
нирваирам̇ сама-дарш́анам
анувраджа̄мй ахам̇ нитйам̇
п ӯ йейетй ан̇гхри - рен ̣ убхих ̣

Пословный перевод

нирапекшам — без эгоистических желаний; муним — всегда размышляющему о том, как помогать Мне в Моих играх; ш́а̄нтам — умиротворенному; нирваирам — ни к кому не испытывающему враждебных чувств; сама-дарш́анам — обладающему одинаковым восприятием любой ситуации; анувраджа̄ми — следую; ахам — Я; нитйам — всегда; пӯйейа — Я смогу очиститься (Я очищу вселенную внутри Себя); ити — так; ан̇гхри — с лотосных стоп; рен̣убхих̣ — пылью.

Перевод

Пылью с лотосных стоп Моих преданных Я хочу очистить все материальные миры, которые покоятся во Мне. Поэтому Я всегда иду по стопам Моих чистых преданных, которые свободны от эгоистических желаний, неустанно размышляют о Моих играх, ни с кем не враждуют, всегда умиротворены и невозмутимы.

Комментарий

Подобно тому как верные слуги Господа Кришны всегда идут по Его стопам, Господь Кришна, будучи слугой Своих слуг, идет по их стопам. Искренний слуга Господа всегда размышляет о Его играх и обдумывает, как исполнить Его миссию. Все материальные вселенные покоятся в теле Шри Кришны, и Господь явил это Арджуне, матушке Яшоде и некоторым другим. Господь Кришна — Верховная Личность Бога, а потому в Нем не может быть никакой скверны. Тем не менее пылью с лотосных стоп Своих чистых преданных Господь хочет очистить вселенные, покоящиеся в Нем. Без пыли с лотосных стоп преданных невозможно приступить к чистому преданному служению, а не занимаясь чистым преданным служением, невозможно ощутить трансцендентное блаженство. Логика Господа Кришны такова: «Я установил строгое правило: Мое трансцендентное блаженство можно ощутить только благодаря чистому преданному служению. Таким служением можно заниматься, только осыпав себя пылью с лотосных стоп Моих преданных. Поскольку Мне тоже хочется ощутить Свое собственное блаженство, Я последую тому же правилу и осыплю Себя пылью со стоп Моих преданных». Шрила Мадхвачарья отмечает, что Господь Кришна идет по стопам Своих преданных, чтобы очистить их. Господь идет за Своими чистыми преданными, и ветер поднимает пыль с Его стоп и посыпает ею дорогу перед Его преданными. Так, соприкасаясь с этой трансцендентной пылью, преданные очищаются. Было бы глупо выискивать в этих трансцендентных играх Господа нарушения законов материальной логики. Речь здесь идет исключительно о любви между Господом и Его преданными.

 

Стих 11.14.17

निष्किञ्चना मय्यनुरक्तचेतसः शान्ता महान्तोऽखिलजीववत्सलाः ।
कामैरनालब्धधियो जुषन्ति ते यन्नैरपेक्ष्यं न विदुः सुखं मम ॥१७॥

нишкин̃чана̄ майй ануракта-четасах̣
ш́а̄нта̄ маха̄нто ’кхила-дж ӣ ва - ватсала̄х ̣
ка̄маир ана̄лабдха-дхийо джушанти те
йан наирапекшйам̇ на видух̣ сукхам̇ мама

Пословный перевод

нишкин̃чана̄х̣ — без малейшего желания чувственных наслаждений; майи — ко Мне, Верховному Господу; ануракта-четасах̣ — ум, все время устремленный; ш́а̄нта̄х̣ — умиротворенные; маха̄нтах̣ — великие души, свободные от ложного эго; акхила — всех; джӣва — живых существ; ватсала̄х̣ — нежно любящие и желающие им добра; ка̄маих̣ — возможностями для чувственных удовольствий; ана̄лабдха — не затронутое; дхийах̣ — чье сознание; джушанти — ощущают; те — они; йат — которое; наирапекшйам — достижимое только абсолютной отрешенностью; на видух̣ — они не знают; сукхам — счастье; мама — Мое.

Перевод

Тем, кто не желает услаждать свои чувства и чей ум всегда привязан ко Мне, тем, кто умиротворен, свободен от ложного эго и милостив ко всем живым существам, — тем Я дарую счастье, недоступное людям, привязанным к материальному миру.

Комментарий

Служа Шри Кришне, источнику блаженства, чистые преданные всегда ощущают трансцендентное счастье, вследствие чего теряют всякий вкус к материальным удовольствиям и перестают интересоваться даже освобождением. У всех остальных людей есть корыстные желания, поэтому им не суждено испытать такое счастье. Чистые преданные всегда жаждут раздать счастье сознания Кришны всем вокруг, а потому таких преданных называют махантами, великими душами. В ходе служения к преданному приходит множество возможностей для чувственных наслаждений, однако чистый преданный никогда не поддается на эти приманки и не утрачивает достигнутого им трансцендентного уровня.

 

Стих 11.14.18

बाध्यमानोऽपि मद्भक्तो विषयैरजितेन्द्रि यः ।
प्रायः प्रगल्भया भक्त्या विषयैर्नाभिभूयते ॥१८॥

ба̄дхйама̄но ’пи мад-бхакто
вишайаир аджитендрийах̣
пра̄йах̣ прагалбхайа̄ бхактйа̄
вишайаир на̄бхибх ӯ йате

Пословный перевод

ба̄дхйама̄нах̣ — побеспокоенный; апи — даже если; мат- бхактах̣ — Мой преданный; вишайаих̣ — объектами чувств; аджита — пока еще не победив; индрийах̣ — чувства; пра̄йах̣ — по сути; прагалбхайа̄ — действенной и сильной; бхактйа̄ — преданностью; вишайаих̣ — чувственными удовольствиями; на — не; абхибхӯйате — побеждается.

Перевод

Дорогой Уддхава, если Мой преданный еще не до конца обуздал свои чувства, его могут беспокоить материальные желания, однако благодаря стойкой преданности Мне он не падет жертвой чувственных удовольствий.

Комментарий

Слово абхибхӯйате означает падение в материальный мир и поражение в битве с майей. Однако тот, кто непоколебимо предан Господу Кришне, никогда не разлучится с Ним, даже если такой человек еще не полностью совладал с чувствами. Слова прагалбхайа̄ бхактйа̄ указывают на того, кто обладает подлинной преданностью Господу Кришне, а не на того, кто хочет совершать грехи и пользуется мантрой Харе Кришна, чтобы избежать последствий своих грехов. Из-за прошлых дурных привычек и незрелости даже очень искренний преданный может порой чувствовать на себе влияние телесных представлений о жизни, тем не менее его непоколебимая преданность Господу Кришне защитит его. Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур приводит два примера. Могучий воин может получить от врага жестокий удар, однако благодаря своей храбрости и выносливости он не умрет и не потерпит поражения. Он примет удар и продолжит сражаться до победного конца. Подобно этому, человек может серьезно заболеть, но, принимая правильно подобранное лекарство, он вскоре пойдет на поправку.

Тем, кто идет по пути философских размышлений и аскезы, достаточно лишь слегка отклониться от своего пути, как они тут же падают. Но преданный, даже если он не достиг полного успеха, никогда не сходит с пути преданного служения. Пусть временами он поддается слабости, но его все равно считают преданным, если его преданность Господу Кришне сильна. Господь утверждает в «Бхагавад-гите» (9.30):

апи чет су-дура̄ча̄ро
бхаджате ма̄м ананйа-бха̄к
са̄дхур эва са мантавйах̣
самйаг вйавасито хи сах̣

«Даже если человек, занимающийся преданным служением, совершит самый отвратительный поступок, его все равно следует считать святым, ибо он исполнен решимости идти по верному пути».

 

Стих 11.14.19

यथाग्निः सुसमृद्धार्चिः करोत्येधांसि भस्मसात् ।
तथा मद्विषया भक्तिरुद्धवैनांसि कृत्स्नशः ॥१९॥

йатха̄гних̣ су-самр̣ддха̄рчих̣
каротй эдха̄м̇си бхасмаса̄т
татха̄ мад-вишайа̄ бхактир
уддхаваина̄м̇си кр̣тснаш́ах̣

Пословный перевод

йатха̄ — как; агних̣ — огонь; су-самр̣ддха — пылающее; арчих̣ — чье пламя; кароти — превращает; эдха̄м̇си — дрова; бхасма-са̄т — в пепел; татха̄ — так же; мат-вишайа̄ — направленная на Меня; бхактих̣ — преданность; уддхава — о Уддхава; эна̄м̇си — грехи; кр̣тснаш́ах̣ — полностью.

Перевод


Поделиться с друзьями:

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.024 с.