Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Топ:
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Интересное:
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Дисциплины:
2020-12-27 | 68 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Решимость Хэнсена работать в одиночку и придерживаться выбранного курса, принесли свои плоды. Они заметили "Рендж Ровер", направляющийся на восток, примерно в полутора километрах от них. Гиллеспи приблизила изображение на своем бинокле с ночным видением и подтвердила, что Фишер был за рулем. Она также увидела, как он сверяется с ОПСАТом, тем что, забрал у Эймса, либо который он достал их тайника с оружием в Бавинь.
Они мчались по извилистой дороге с несколькими уклонами и поворотами, которые бросали вызов водительским навыкам Хэнсена. Каждый раз, когда Фишер достигал гребня холма, Хэнсен мог лучше оценить свое преимущество. "Ауди" против "Рендж Ровера"? О соперничестве здесь не могло быть и речи, конечно, если Фишер не решится ехать в стиле "Пиф-паф ой-ой-ой"[20] и пролететь над верхушками деревьев.
— Я прямо за тобой, босс, — сказал Эймс в импланте.
Хэнсен даже не стал спрашивать его об обновлении ситуации.
— Ага, я тебя вижу, — саркастично сказал он, взглянув в зеркало заднего вида.
— Не снижай скорость.
— Эймс, вы возьмем его. Расслабься.
Фишер снова испарился. Дорога впереди потемнела. Хэнсен немного ускорился, поднялся на вершину холма и начал спускаться.
Из ниоткуда посреди дороги появились фары.
Фары заднего хода.
Челюсть Хэнсена отвисла. Фишер остановился, подождал их, а затем пустил "Ровер" задним ходом. Теперь он катился задом прямо на них.
За три секунды до столкновения, Хэнсен заклинил тормоза, одновременно сработали сложные антиблокировочные и противобуксовочные системы "Ауди". Он осознал, что машину заносит через дорогу, мимо "Рендж Ровера", и она скользит на правую обочину. А затем, автомобиль дернулся, будто бы оказался на американских горках, рванулся вниз в кювет.
Хэнсен восстановил контроль, вывернул руль и вернул машину обратно на твердую дорогу, в то время как Гиллеспи вцепилась в ручку около окна пассажирского сидения и выругалась:
— Сукин сын всегда плохо водил!
Когда они добрались до верхней части насыпи, Хэнсен вдарил по тормозам, послышался запах паленой резины, передние шины оказались на тротуаре, задние — на земле в грязи.
— И что теперь? — спросил Хэнсен.
— О, нет, сказала Гиллеспи. — Дело плохо.
* * *
Эймс моргнул в тот момент, когда передние фары осветили две машины посреди дороги. Не думая, он просто отреагировал, рванув руль изо всей силы и послав "Ауди" в плоский штопор по гладкой поверхности асфальта, и полетев вниз в кювет по левую сторону.
Не прошло и трех секунд с момента остановки, когда внезапно Эймс обнаружил свою дверь открытой резким рывком. Он посмотрел на Нобору, который добрался до Эймса, отстегнул его ремень безопасности и рывком выкинул его с водительского сидения.
— Ты идиот! — закричал японец, и это был первый раз, когда Эймс мог услышать, как обычно сдержанный оперативник, повышает голос. — Я поведу!
Нобору оттолкнул Эймса на землю и прыгнул на водительское сидение.
— Эймс, давай обратно в машину! — закричала Валентина.
* * *
Хэнсен заворожено уставился на едущий навстречу автомобиль, будто бы наблюдал все это в IMAX-кинотеатре.
Фишер выехал на "Рендж Ровере" на дорогу и теперь ехал прямо на них. Рефлекторно, Хэнсен наклонился в сторону переднего пассажирского сидения, в тот момент, как машина Фишера врезалась в дверь Хэнсена, от удара защитное стекло рассыпалось. "Рендж Ровер" развернулся, толкая "Ауди" в борт, шины скрипели, мотор ревел. Их опять отшвырнуло в канаву. Хэнсен не решился жать педаль газа до того момента, пока "Ауди" не развернулась вокруг. "Рендж Ровер" отъехал от них, выехал из канавы, а затем укатил прочь по дороге.
Они оказались на склоне под углом в тридцать градусов, и когда Хэнсен, наконец, нажал на газ, задние шины свободно вращались в грязи, вкапываясь только глубже.
— Мы здесь застряли, Эймс! Следуйте за Фишером!
— Это Нейтан! Теперь я за рулем!
— Ладно, Нейтан, оставайся у него на хвосте! — Хэнсен повернулся к Ким. — Ты поведешь.
Перед тем, как выскочить из машины, Хэнсен нажал на кнопку открывания багажника. Он выбрался, обежал машину, и вытащил большой коврик, устилавший багажник, и подложил его под переднюю часть одного задних колес. Затем он вытащил два коврика из-под задних сидений и проделал то же самое с другим колесом. Гиллеспи сбавила газ, и эта небольшая уловка сработала — они выехали из грязи на твердую землю. Хэнсен запрыгнул на пассажирское сидение, выкрикнув:
— Вперед!
* * *
Нобору проследовал за Фишером по боковой дороге, которая по большей части состояла из грязи и гравия. Дорога была настолько узкой, что даже одному автомобилю едва ли хватало места для проезда. По всей дороге валялись недавно вырванные ветви, и Валентина доложила, что "Рендж Ровер" с Фишером, прорывающимся вперед, определенно был впереди. Снова начал капать дождь, поэтому Нобору включил дворники, чтобы смести падающие капли, а также листья и веточки.
Дорога начинала резко поворачиваться зигзагами вверх под углом в сорок пять градусов, и Нобору ударял по тормозам, выворачивая руль. Снова и снова.
— Если ты не притормозишь, то врежешься в дерево, — крикнул Эймс.
— А что, ты у нас превосходный водитель? — огрызнулась в ответ Валентина. — Заткнись!
— Да, заткнись! — добавил Нобору, чувствуя, как его щеки горят, в то время как задние фары Фишера мерцали далеко впереди.
Фишер сместился в сторону, чтобы объехать большой камень на дороге и пропахал обочину слева, оставив большую траншею. Лиственный покров нависших деревьев опустился ниже, и внедорожник обрезал своим проходом более десятка ветвей, устилавших теперь дорогу. Нобору подумал, что сквозь деревья он заметил свет задних фар машины Фишера, который не потрудился выключить их и перейти в режим ночного видения, однако Нобору предположил, что через мгновение тот так и поступит, когда осознает погоню.
Нобору все еще был немного в ступоре от наводки, которую он дал Эймсу, она фактически окупила себя. Он явно недооценил влияние Спока в наемническом мире. Да, Нейтан полагал, что Спок мог что-то узнать о Фишере, но также это могло быть и пустой тратой времени. Тем не менее, со слов Эймса, Спок не мог точно подтвердить личность Фишера, лишь то, что это был американец. Но и этого было достаточно, и вот они уже здесь, преследовали его.
Однако кое-что беспокоило Нобору. Спок, учитывая свое положение, не был открытой личностью. Как же Эймсу удалось его разговорить?
* * *
ХЭНСЕНУ следовало бы с самого начала дать Гиллеспи вести машину. Она была настоящим асом, быстро срезала углы, и вскоре нагнала Нобору.
— Где ты, черт возьми, научилась так водить?
— Я не знаю. Я всегда любила быстрые машины. Моей первой был "Корвет" 98-го года. Мы к нему добавили компрессор наддува и сделанный на заказ распредвал, чем здорово подняли мощность и крутящий момент. Цифры на динамо-тесте были просто отличными.
— Ладно, мне это все как китайская грамота. Просто следи за дорогой и продолжай также вписываться в повороты.
Она вывернула руль.
— Держись!
* * *
КАК только Нобору вышел из последнего крутого поворота, он заметил "Рендж Ровер" впереди и сориентировался в обстановке.
Фишер объехал валун, высотой, как минимум, с капот, и только Нобору ускорился, обочина слева от них внезапно взорвалась, посылая навстречу машине душ из грязи и шрапнели.
Рефлекторно Нобору вывернул руль. Фишер ловко бросил гранату на обочину, и направил их прямо в валун. Нобору оценил красоту этого плана, даже, несмотря на то, что был его жертвой. К счастью, шины удержали их на гравийной дороге, и им удалось проскочить мимо булыжника, отделавшись лишь небольшим, скользящим ударом и хрустом стекловолокна.
Они ехали вперед, и буквально через минуту, дорога внезапно вышла на какой-то лесозаготовительный лагерь с кучами опилок вдоль одной стороны, грудами бревен и открытыми полянами в глубине пространства к северу.
Дорога оканчивалась тройной развилкой: главная вела прямо на запад, а другие две — на север и юг.
Нобору нажал на тормоза.
— Почему мы остановились? — завопил Эймс.
Нобору проигнорировал его и повернулся к Валентине.
— В какую сторону?
Следы шин были по всей территории поляны, так что отследить Фишера таким образом, было невозможно.
Валентина уже осматривалась вокруг при помощи очков, и сказала ему ехать по северной дороге. Он вдавил педаль в пол и "Ауди" рванула вперед, в тот момент, когда сзади них с оглушительным ревом появилась машина Хэнсена.
— Ты уверена, что он направляется на север? — спросил Хэнсен через имплант.
— Уверена, — сказала Валентина. — Я вижу след его выхлопных газов.
— Принято.
Нобору ехал дальше, дорога становилась все грязнее, когда Эймс проинформировал их, что они пересекли границу с Германией. Они выехали на возвышенность, и там, впереди, стоял деревянный мост с зияющей дырой в самом центре, достаточно большой, чтобы в нее угодил "Рендж Ровер".
— Ах, черт, — сказала Валентина. — Кажется, он проломил мост.
— Ты думаешь? — воскликнул Эймс.
А затем, откуда-то снизу из-под разбитых досок послышался безостановочный рев автомобильного гудка.
Затем гудок замолчал.
* * *
ХЭНСЕН вылез наружу, подошел к мосту и посветил фонариком сквозь пролом, морось просачивалась через густой желтый луч фонарика, который обнаружил перевернутый "Рендж Ровер" в овраге, примерно в шести метрах внизу. Дверь была открыта. Фишер ушел. Хэнсен быстро осмотрел все вокруг светом фонарика, выловив берега оврага внизу, где воды было по щиколотку или чуть глубже, а камни устилали всю береговую линии. Слева от Хэнсена, за мостом, овраг умолкал в ночи. Он повернулся, направил свет вправо от себя.
Над руслом возвышалась бетонная стена, с витиеватым бетонным фасадом по обе стороны ручья. В центре находилась ржавая стальная дверь. Хэнсен прищурился. На двери был старый белый знак с красными буквами: "VERBOTEN. SIEGFRIED STELLUNG WESTWALL".[21]
"У Фишера не было времени, чтобы выбраться из оврага, — подумал Хэнсен. — Значит, он должен был пойти туда".
— Нам нужно спуститься туда! — приказал Хэнсен.
— Сюда! — позвал Нобору. — Думаю, мы сможем спуститься здесь!
Они бросились к месту, где Нобору обнаружил скалистый край оврага, который позволял спуститься вниз — медленно и осторожно — но, по крайней мере, без использования веревок или альпинистского снаряжения из их багажников.
Нобору шел впереди, так что они спускались один за другим, тратя драгоценное время.
— Эй, я узнал про это место через ОПСАТ, — сказал Эймс. — Они называют его линией Зигфрида. Это целая куча бункеров, построенных немцами после Первой мировой войны. Тут их тысячи, плюс тоннели и пулеметные гнезда повсюду. Протяженность составляет примерно шестьсот тридцать километров.
— Отлично, — сказал со стоном Хэнсен. — Еще одно прекрасное место скрыться от нас.
— Я приложу все усилия, чтобы этого не произошло, — поправила Валентина, которая добралась до земли и пробежала вдоль бережка по направлению к двери.
Нобору трусцой побежал за ней, в то время как Хэнсен обернулся к Эймсу и Гиллеспи и сказал:
— Обойдите с другой стороны и поглядите, есть ли сверху какой-нибудь другой вход.
Они кивнули и бросились выполнять приказ.
Когда они подошли ближе к двери, Хэнсен жестом обратился к Нобору.
— Прости, приятель. Ты остаешься здесь на страже.
Нобору скорчил гримасу, но вскинул свой пистолет SC и кивнул.
Хэнсен и Валентина достигли двери, и Хэнсен с силой толкнул ее плечом. Дверь, казалось, слегка поддалась, затем отскочила назад, будто бы удерживалась там чем-то упругим.
— Свет, — приказал он Валентине.
Она поднесла фонарик, и в зазоре между дверью и косяком они увидели намотанный, словно паутина, паракорд. Фишер наглухо замотал дверь, закрыв ее изнутри.
Хэнсен вскинул свой боевой кинжал, который когда-то принадлежал Фишеру. И принялся разрезать шнур.
31
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!