Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
Топ:
Основы обеспечения единства измерений: Обеспечение единства измерений - деятельность метрологических служб, направленная на достижение...
Оснащения врачебно-сестринской бригады.
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Интересное:
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Дисциплины:
2020-12-08 | 367 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Современные исследователи в сфере международного бизнеса К. Селлих и С.С. Джейн обращают особое внимание на кросскультурные барьеры в процессе переговоров. В наш век глобализации и интенсивных международных контактов они полагают весьма важными качествами «искусного переговорщика» умение читать «язык жестов» и чувствительность к культурным различиям. С этим трудно не согласиться: культурные барьеры могут оказаться весьма ощутимым препятствием для достижения успешных деловых соглашений, поэтому важно их умело преодолевать.
К. Селлих и С.С. Джейн считают, что на международных переговорах культурные различия выражаются в ритуале приветствия, уровне формальности при проведении встреч, ритуале обмена подарками, манере поведения, выражении эмоций, пунктуальности. Особое внимание к этим аспектам кросскультурных коммуникаций поможет участникам международных переговоров избежать неловких ситуаций и продемонстрировать свое уважение к иностранным партнерам.
В качестве «искусного интерпретатора» переговорщик должен разбираться не только в культуре определенного народа, но и в культуре непосредственно той группы, которая приехала на переговоры. Культура и национальность— не всегда одно и то же. Известно, что культура мусульман, живущих в Индии, серьезно отличается от культуры последователей индуизма. В каждой стране есть несколько культурных групп, и это должно быть предметом особого анализа перед началом переговоров.
«Искусный интерпретатор» должен хорошо понимать, что знания о культуре других народов следует использовать с осторожностью: лучше избегать стереотипных представлений и не принимать их за чистую монету. Не все мексиканцы любят за обедом говорить о бизнесе, не все немцы предпочитают сухой деловой стиль общения. Если вы сообщите вашему партнеру из Японии, что знаете, как японцы уклончивы, он может обидеться. Помимо национальной, есть еще профессиональная культура коммуникаций. И японский менеджер, много лет участвующий в международных переговорах с западными партнерами, способен выразить свой отказ прямо и протянуть руку при встрече.
|
Для углубленного понимания характеристик культуры перед началом переговоров «искусный интерпретатор» задает себе несколько важных вопросов:
• На чем сосредоточена данная культура: на сделках или отно
шениях? В культуре, сосредоточенной на сделках, отноше
ния — следствие сделок. В культуре, сосредоточенной на
отношениях, сделки — следствие отношений.
• Какими являются коммуникации: прямыми с «низким контекс
том», или непрямыми «с высоким контекстом»? В англо-аме
риканских, германских и скандинавских странах ценится
умение говорить коротко, ясно и по делу, не приветствуются
двусмысленности и неопределенность. В Восточной Азии,
Латинской Америке, странах Средиземноморья информация
передается преимущественно невербальными средствами,
здесь общение более насыщенное, огромное значение имеют
личные связи, статус.
• Каково отношение ко времени: монохронное или полихронное?
В англо-американских, германских и скандинавских странах
пунктуальность и соблюдение графика переговоров считает
ся основой делового общения, эти культуры монохронные.
Напротив, в Латинской Америке, Восточной Азии, Индии
люди гораздо меньше беспокоятся о времени, эти культуры
полихронные.
• Как много личного пространства необходимо представителю
данной культуры? В формальных культурах (большинство
стран Запада) попытки партнеров подойти к ним слишком
близко, вызывают дискомфорт. В Латинской Америке,
арабских странах принято общаться на более близком рас
стоянии'.
|
Среди других качеств, помогающих «искусному интерпретатору» успешно проводить международные переговоры, Селлих и Джейн отмечают:
• спокойствие;
• инициативность;
• гибкость;
• умение слушать и задавать уместные вопросы;
• способность выдерживать давление;
• творческий подход2.
Таким образом, «искусный интерпретатор» на международных переговорах не только умеет читать «язык жестов» и тонко разбираться в особенностях национального делового этикета, но и способен проявить себя в качестве активного делового партнера: быть инициативным, гибким, выдерживать давление.
' Селлих К., Джейн С. С. Указ. соч. С. 67-68. - Там же. С. 271-272.
120
121
|
|
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!