Языковые модели деловых бумаг — КиберПедия 

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Языковые модели деловых бумаг

2020-10-20 125
Языковые модели деловых бумаг 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Коммуникативная цель Тип документа Языковые модели
Информиро-вание   служебная записка сопроводительное письмо  письмо-сообщение · Довожу до Вашего сведения… · Высылаем запрошенные Вами… · Извещаем Вас о том, что… · Сообщаем, что… · Уведомляем, что…
Побуждение приказ, распоряжение, указание и т.д. · Назначить расследование по факту… · Изыскать дополнительные возможности для… · Обязываю всех начальников отделов…  

Придание

Юридического статуса

Чему-либо

  договор · Настоящий договор составлен в том, что… · Организация в лице администрации обязуется… · …заключили настоящий договор о нижеследующем…   доверенность · Я, нижеподписавшийся,… доверяю… · Настоящей доверенностью уполномочиваю…   справка · Дана… в том, что…действительно работает…

Инициирование, поддержание

Отношений

  гарантиЙное  письмо · Гарантируем, что… · Фирма…гарантирует…   письмо- просьба · Просим Вас… · Убедительно прошу Вас решить вопрос… Сообщите нам, пожалуйста…

Выражение

предупреждения, требования,

Отказа

  письмо- приглашение · Примите наше приглашение… · Мы рады пригласить Вас… · Просим принять участие…   письмо- напоминание · Напоминаем, что… · Ставим Вас в известность, что…   письмо- требование (рекламация) · Мы предъявляем претензию к (качеству товара) · Мы официально заявляем Вам рекламацию на…   письмо- ответ (отказ от предложения) · Ваше предложение отклонено по следующим причинам… · К сожалению, мы не можем принять Ваше предложение из-за…

Приложение 2.       

Образцы резюме

Вариант 1. при отсутствии опыта работы

 

Сергеева Марина Николаевна                                                                                                                                                               

 

31октября 1978г., г. Балахна Горьковской обл. Не замужем.

 

 

Домашний адрес: Домашний телефон:                                                       Адрес университета:                                           
Нижегородская обл., г.Балахна, ул. Деловая, д.5   (244)5-49-67 119899, ГСП, Москва, Воробьевы горы, МГУ, 1-й корпус гуманитарных факультетов

 

                                                                                                                                                                                                                                                                                                     

Позиция:           гид- переводчик английского языка в летнее время                                                                    .                        

Образование и имеющийся опыт работы

 

МГУ им.  Ломоносова

с 1998 по наст время - студентка 3-го курса факультета иностранных языков

                                 (дневное отделение)                                                                                                                     

 

Курсы иностранных языков при МИДе РФ

1997-1998.

                                                                                                                                                                                                   

Опыт внештатной работы

 

Июль 1997 – работа в «Мособлтуре» в качестве переводчика

                  с группой американских туристов.      

                                                                                                                                                                         Май 1998 - переводчик на международной конференции «Безопасность в больших

городах  (Санкт-Петербург)                                                                                                                                                                                           

                                                                                                                                                                                                                                Дополнительные сведения:   

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Читаю, говорю и перевожу с английского.

Пользователь ПК (свободно владею программами Wоrd 80, Excel).

Имею водительские права на управление транспортом категории А и В.  

                                                                                                                                                                        О себе: Увлекаюсь живописью, драматическим театром. 

         Характер коммуникабельный, общительна. 

         К порученному делу отношусь ответственно.

                                                      

Сведения о рекомендациях: Рекомендации с мест внештатной работы имеются

                                               и при необходимости могут быть представлены.

                                                                                                                                                            29 марта 1999г.                                                       
вариант 2. С опытом работы

 

СИЗОВ ПАВЕЛ ФЁДОРОВИЧ

Дата рождения:                                             21.05.1966

Семейное положение:                                         Женат

Адрес:                                                                       Н.Новгород, ул. Новая, д. 2, кв. 15

Телефон для связи:                                             21-15 -64 (с18 до 21 ч.);

                                                                                    пейджер 30-30-00 (аб. 5555)

 

Позиция:                 менеджер туристического агентства

                                       менеджер по персоналу

 

Профессиональная деятельность

 

Годы Место  работы Должность Функции  
1993-2001 Турфирма “Скантур” Менеджер по Скандинавии, зам.директора по персоналу и взаимодействию со СМИ Производство и продажа туров work-shop; кадровая политика; участие в выставках и семинарах; размещение в СМИ информации о фирме  
1991-1993 Совместное предприятие “Трента” Коммерческий директор Принятие решений по сделкам; заключение договоров; финансовые проекты;  
1989-1991 УНР-39 ПСО “Монолитстрой” Мастер строительного участка Руководство коллективом строительных рабочих; ежедневная постановка задач    

Образование:

1983-1989 гг.

1991-1993 гг.

 

Ленинградский инженерно-строительный институт,

инженер-строитель, специализация - мосты и тоннели.

 

Санкт-Петербургский государственный университет, специальный факультет психологии. Специализация: психологическая служба и менеджмент. Тема дипломной работы  

”Психологическое сопровождение переговоров”.

 

Дополнительное

образование: 2000 г.

 

Санкт-Петербургский государственный университет, курсы английского языка Hew Headway English Course- Intermediate. 

Навыки:

Личные качества:

Дата составления:

Владение английским языком (письменный и устный –свободно).

Водительские права категории В.

 

Ответственность, работоспособность, инициативность,

способность к творчеству и самостоятельному принятию решений.

 

14 мая 2002 г.


Приложение 3

образцы СЛУЖЕБНЫХ ЗАПИСОК

 
ОАО «КОЛОРИТ» Отдел рекламы О дополнительном финансировании заказа 07.04.2004 № 174/15

Директору предприятия

А.А.Тихонову*

 

 

 

Докладная записка

 

В связи с ростом цен на полиграфические услуги во ІІ квартале 2004г. и изменением сметы затрат прошу выделить дополнительно 11 000 руб. (Одиннадцать тысяч рублей) для завершения работ по заказу №174/15.

 

Начальник отдела                                                                       В.Р.Логинов

 

 

 
     

 

 

 
  Отдел ценных бумаг 02.07.2004                      Заместителю              директора Автобанка Смелову О.Б.*

 

Объяснительная записка

Сводный отчет отдела за ІІ квартал 2004г. не был представлен в указанный срок в связи с повреждением факс-модемной связи и отсутствием отчетных данных Красногорского филиала банка.

 

Начальник отдела                                                                          Л.В.Ветров**

     

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 4                                 

ОБРАЗЦЫ ЗАЯВЛЕНИЙ

                                                                                    Ректору Нижегородского государственного                                                                                технического  университета Кириенко В.П.                студента 4 курса социально-экономического факультета гр.99-ЭК                                                                                  Тиховой Марии Николаевны,                                                                                      1982 г. рождения                                                                                                                            заявление.         Прошу предоставить мне дородовый и послеродовый отпуск.         Медицинская справка прилагается.                      14. 03.2004                                                                               

 

                                                                                     

                                                      Ректору НГТУ* Кириенко В.П.**

                                                                      студента 4 курса СЭФ

                                                гр.99-ЭК

                                                                                  Тиховой Марии Николаевны,

                                                                                       1982 г. рождения

 

                                                                

                                                                    

                                                           Заявление

 

         Прошу считать меня находящейся в отпуске по уходу за ребенком до достижения им 1,5-летнего возраста. В связи с этим прошу предоставить мне право обучения(в том числе посещения учебных занятий) по индивидуальному графику.

       Медицинская справка и копия свидетельства о рождении прилагается.

 

 

      21. 02.2004

 

 

  Ректору НГТУ Кириенко В.П. студента 4-го курса СЭФ, гр. 99-ЭК Тиховой М.Н. 1982 г. рождения   ЗАЯВЛЕНИЕ         В связи с заключением брака прошу сменить мне фамилию с Тиховой на Петрову.         Копия свидетельства о браке прилагается.         28. 12. 2003        

 

 

                                                                                                                         Декану СЭФ НГТУ                                                          Зайцевой Е.А.                                                                              студента 1 курса  гр.03-ИН                                                                                 Тиховой Марии Николаевны,                                                               1985 г. рождения,                                                                              проживающей по  адресу:                                                                            г. Павлово, ул. Волгина,                                                       д. 15, кв. 35вающей по адресу:гзи с заключением бакаждении ребенка прилагается…                                                                                                                                                                                           Заявление        Прошу предоставить мне место в университетском общежитии в связи  со следующими обстоятельствами: постоянным проживанием в другом городе и тяжелым материальным положением семьи.      Справка о составе семьи и справка о совокупном доходе семьи прилагаются.        2 сентября 2003 года  
      В приёмный пункт ЧП Капустина А.Н. (Свидетельство № 5768) гражданки Седовой В.В., проживающей 603122 г. Нижний Новгород, ул. Пушкина, д.53, кв.9 ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ         В феврале 2004 года мной и приёмщицей приёмного пункта частного предприятия Капустина А.Н. был заключён договор об изготовлении комода (габариты 50×50×100 см), причём мной был внесён аванс в сумме 1000 (Одна тысяча) рублей. При получении в качестве оплаты за готовое изделие была внесена остальная сумма – 2018 (Две тысячи восемнадцать) рублей.      Через несколько часов в процессе эксплуатации комода сразу же выявился существенный недостаток изделия: сильный запах лака или какого-то другого вещества, что стало препятствием для эксплуатации комода по назначению.      Месяц спустя выявился другой серьёзный изъян изделия: панели передних стенок ящиков стали без видимых причин отставать, комод начал рассыхаться. Обращает на себя внимание тот факт, что это явление наблюдается даже у тех ящиков, которые еще являются не заполненными вещами, т. е. вообще не подвергались каким-либо внешним воздействиям.                Мои требования к изготовителю сводятся к следующему:
  1. Изготовить для меня бесплатно новый комод, без недостатков и дефектов, отмеченных выше
                                                   или
  1. Возместить мне стоимость комода, т. е. вернуть затраченные мной деньги в сумме 3018 (Три тысячи восемнадцать) рублей в течение срока, предусмотренного законодательством (две недели).
В случае отказа изготовителя в удовлетворении моих требований я          оставляю за собой право осуществления дальнейших действий в соответствии с Законом РФ о защите прав потребителя.                                                        11 апреля 2004 года
 

ПРИЛОЖЕНИЕ 5.                      

                                               ПРАВИЛА СОКРАЩЕНИЙ*

   Сокращения – часть слова или целое слово, образованное путём усечения

¤ Сокращения должны быть единообразны на протяжении всего документа.

Недопустимо сокращать одно и то же слово (словосочетание) по-разному или

писать в одном месте полностью, а в другом сокращенно.

¤ Нельзя сокращать слово, если оно является единственным членом предложения.

¤ Не допускается сокращение, если оно может повлечь за собой истолкование,

двусмысленность в восприятии фразы.

¤ Сокращение слова до одной буквы не допускается, кроме случаев традиционных текстовых сокращений типа: г. (год), р. (река), п. (пункт) и др.

 


Поделиться с друзьями:

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.039 с.