Анекдот Стинга про бас-гитариста — КиберПедия 

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Анекдот Стинга про бас-гитариста

2020-10-20 160
Анекдот Стинга про бас-гитариста 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Рассказанный им Алексу Джеймсу. Один парень хотел научиться играть на бас-гитаре. Он пошел к преподавателю, и тот ему говорит: «А ну, сыграй E, E, E, A». Он играет: E, E, E, A. Преподаватель говорит: «Попрактикуйся и приходи через неделю за вторым уроком». Чувак приходит, преподаватель ему: «Отлично, сыграй A, A, A, D». Тот играет: A, A, A, D. Преподаватель: «Супер, приходи на той неделе, дам тебе урок номер три». На третий раз чувак не приходит. Через некоторое время они случайно сталкиваются на улице, и преподаватель спрашивает: «Куда ты пропал?» А чувак ему: «Не успеваю, слишком много концертов».

 

 

Кровь… Любовь… Морковь…

 

Словарь рифмованных катастроф

 

butterflies/flutterbyes/everyone lies (бабочки/пролетающие мимо/все лгут) Genesis, Supper’s Ready, 1972 год. Феерическая чушь из длиннющей баллады в стиле прог-рок, где фигурируют также Уинстон Черчилль и загадочные персонажи Ихнатон и Иксатон. Частично исполнялся Питером Гэбриелом в наряде гигантского цветка. Уж не панк-рок ли это?

coagulatin’/contemplatin’ (коагулирующий/созерцающий) Барри Макгуайр, Eve Of Destruction, 1965 год. Эта песня была циничным ответом на коммерческое использование протестной тематики и заняла первое место в США, а также сделала миру еще один подарок, окончательно доказав, что, как его ни изменяй, но слову «коагуляция» в роке не место.

cute/the point is probably moot (мило/ладно, проехали) Рик Спрингфилд, Jessie’s Girl, 1981 год. Словесная каша в американском хите о неразделенной любви от певца австрало-американского происхождения. Возможно, вся проблема была как раз в словах: ни одна девушка не западет на парня, который так коряво выражается.

diplomat/laundromat (дипломат/прачечная) Spandau Ballet, Highly Strung, 1984 год. Самое жуткое, что есть в песне, посвященной некоей Малышке Джо, которая прежде делала дипломатическую карьеру, а теперь обречена сидеть в прачечной. Может быть, кто-то промыл ей мозги.

door/nuclear war (дверь/атомная война) Duran Duran, Is There Something I Should Know? 1983 год. Пугающее описание женских проблем в псевдопоэтическом опусе от Саймона Ле Бона, едва не погубившее всю песню. Впрочем, она все-таки стала хитом № 1 в США.

flew away/a tray (улетел/поднос) Procol Harum, A Whiter Shade Of Pale, 1967 год. Свидетельство того, что со столовыми принадлежностями надо быть осторожнее. У Моррисси тема с подносом, кстати, тоже не задалась в Everyday Is Like Sunday (1988), где он срифмовал его с днем недели. Да, кстати, «чайник» и «подставка для кружек» для рока тоже не очень годятся.

fly/sky/high/dragonfly (полет/небо/высота/стрекоза) Ленни Кравиц, Fly Away,1998 год. В этом хите (единственном, который стал № 1 в Великобритании) певец одаривает нас дивным ляпом. Ему быстро указали на то, что стрекозы не взмывают в небеса, они просто парят над водой.

fortune teller/Stella/finally smell her (гадалка/Стелла/наконец ее учуял) Red

Hot Chili Peppers, The Zephyr Song, 2002 год. Энтони Кидиса, певца и сочинителя группы, нельзя назвать мастером художественного слова, и он это наглядно доказывает бредовой чушью с альбома By The Way. Кстати, упомянем заодно зажигательную Love Trilogy 1988 года, где он утверждает, что его любовь – это разом «смерть апартеиду» и «любовный сок». Обалдеть.

ghost/most/piece of toast (призрак/больше всего/кусочек тоста) Дес’ри, Life, 1998 год. Сногсшибательная чушь от британской продавщицы сладостей, урожденной Дезире Уикс. Тоже песня-чемпион: в мае 2007 года признана худшей, по мнению слушателей одной из музыкальных передач BBC.

grab it/silly rabbit (хватай это/глупый кролик) Public Enemy, Don’t Believe The Hype, 1988 год. Весомый аргумент для любого, кто захочет сказать пару недобрых слов в адрес гигантов рэпа. И то, что строчку про «кроликов» произносит кто-то из подпевки – не оправдание.

grumble/apple crumble (ворчать/яблочный десерт) ABC, That Was Then But This Is Now, 1983 год. Начиная с заглавного сингла и заканчивая песней Beauty Stab, этот альбом окончательно прихлопнул карьеру неоглэмеров из Шеффилда. Их солист Мартин Фрай потом пытался оправдываться: «Чем глупее слова, тем они лучше запоминаются». Да, и еще (хотя это не относится к рифме, зато лишний раз доказывает мою правоту): в песне Unzip с того же диска имеется строчка: «Она вегетарианка, пока не доходит до секса».

hall/faster than a cannonball (холл/быстрее пушечного ядра) Oasis, Champagne Supernova, 1995 год. Над этой рифмой с их лучшего диска кто только не глумился, хотя были и другие ужасы, например в песне I Can See A Liar (2000) или Little James того же года, где Лиам рифмовал «пластилин» и «трамплин», а также утверждал, что герой песни (его приемный сын семи лет от роду) плавает «как ребенок».

I know you well/I know your smell (я хорошо тебя знаю/я знаю твой запах) Джеймс Блант, Goodbye My Lover, 2004 год. Ну, тут, простите, без комментариев.

Jamaican rum/some/spit out your gum (ямайский ром/немного/выплюнь жвачку) Боб Дилан, 4th Time Around, 1966 год. С учетом того, что эта композиция планировалась как язвительный ответ на песню Norwegian Wood Джона Леннона, текст должен был быть смешным. Увы, увы. Не зря Леннон говорил, что Дилану «все сойдет с рук, даже убийство».

Japan/dishpan (Япония/мойка для посуды) The Sex Pistols, EMI, 1977 год. Удручающее сравнение из песни, сочиненной в пику New York Dolls. (NB: в Британии слово dishpan не употребляется вовсе.)

lairy/I tell thee (шумные/говорю тебе) Kaiser Chiefs, I Predict a Riot, 2004 год. Крайне скверная попытка описания жестокой йоркширской реальности, откуда родом участники группы. Солист Рики Уилсон очень старается – но чего-то по-прежнему не хватает.

language/Vegemite sandwich (язык/сэндвич с овощной пастой) Men At Work, Down Under, 1983 год. Солист группы Колин Хэй очень старается и явно знает, о чем поет. К сожалению, чушь остается чушью.

least/infected yeast (меньше всего/зараженные дрожжи) Лу Рид, Last Great American Whale, 1989 год. В остальном к этой песне нет никаких претензий, она написана под влиянием идей зеленых (с очень морализаторского альбома New York), в попытке показать, как мало ценится человеческая жизнь в США. Получилось довольно криво.

litres/las senoritas (литров/лас сеньоритас) Sting, Love Is Stronger Than Justice (The Munificent Seven), 1993 год. Попытка бывшего солиста Police написать шлягер в мексиканском стиле была слишком беспомощной и шансов на успех не имела. Хуже того, «бурритос» там же рифмуется с «лос бандитос».

Monday/Sunday/fun-day/run-day (Понедельник/воскресенье/день веселья/день беготни) The Bangles, Manic Monday, 1986 год. Песня авторства Принса, который записал собственную версию в 1984 году, но потом передумал и подарил ее женскому квартету из Калифорнии, после чего песня добралась до 2-й позиции в чартах по обе стороны Атлантики. Вот уж действительно «дни веселья».

the moon/a big balloon (луна/большой шар) Travis, Turn, 1999 год. В поэзии такое считается самым страшным преступлением и выдает тайную любовь к стишатам на открытках и прочему радостно-пасхальному недотворчеству.

neck/oh heck (шея/о черт) Адам Ант, Desperate But Not Serious, 1982 год. Вторую чать рифмы певец почти глотает, чтобы скрыть свой позор. Хотя мелодия эта – одна из лучших у Анта. Жаль, что канула в Лету.

New York/feel like a dork (Нью-Йорк/ чувствуя себя идиотом) Мадонна, I Love New York, 2005 год. Манхэттенский мусор, и эта рифма – еще не худшее, что там есть. Как вам, к примеру, рифма golf – и f… off? А ведь все это пелось с очень серьезным лицом.

Oven/I need some lovin’ (духовка/мне нужна любовь) Марвин Гэй Sexual Healing, 1982 год. Строчка из классической композиции, где Гэй уподобляет любовную страсть кухонной утвари. Ее легко пропустить – но она там есть, в самом начале.

Posse/German Nazi (группа/немец-нацист) Vanilla Ice, Play That Funky Music, 1990 год. Песня с сингла, на другой стороне которого была записана композиция Ice Ice Baby. Белый рэпер, получивший при рождении имя Роберт Ван Винкль, ненадолго вознесся с ней к вершине славы. А ведь тут даже нет рифмы, если на то пошло.

Rolls Royce/good for my voice («роллс-ройс»/полезно для голоса) T.Rex, Children Of The Revolution, 1972 год. Марк Болан никогда не был поэтом, и бесчисленное множество песен с ужасными рифмами это подтверждают. Справедливости ради, он брал именно попсовой эстетикой.

sadder/madder/ladder (грустнее/безумнее/лестница) Emerson, Lake & Palmer, Still… You Turn Me On, 1973 год. Жуть и ужас в загадочной песне, которая то ли посвящена женщине, то ли нет – но в любом случае она входит в альбом Brain Salad Surgery, записанный классиками прог-рока. Ладно, тут они сами намекают на операцию на мозге.

Sean Connery/the economy/sodomy (Шон Коннери/экономика/содомия) Робби Уильямс, Kids, 2000 год. Худшая часть их дуэта с Кайли Миноуг, символ убожества и эгоцентричности сольной карьеры этого бывшего участника группы Take That. А также доказательство того, что уроженцам Сток-он-Трента лучше не пытаться играть рэп, даже на уровне воскресной школы.

shot/in my opinion, there’s a bigger plot (выстрел/мне кажется, тут все сложнее) Stereophonics, Nice To Be Out, 2001год. Рифма из смехотворного рассказа о путешествии Келли Джонса в Даллас, где был застрелен Кеннеди, с намеком на вероятный заговор. Не может быть! Права? Ого! и т. д.

shuffles in/tonic and gin (смешивает/тоник и джин) Билли Джоэл, Piano Man, 1973 год. Первая его песня, ставшая хитом в США, – ей простили даже преступную перемену мест в названии напитка. Но впереди у Джоэла были новые рифмованные шедевры, особенно в песне 1989 года We Didn’t Start The Fire, где он протестует от лица своего поколения, обвиненного в разжигании пламени, и рифмует light it и fight it. Отличная работа, Билли.

Silly/stepped in some Caerphilly (глупо/наступил на «кэрфили») Род Стюарт, Italian Girls, 1972 год. Впоследствии название уэлльского сыра в этой песне заменили на пиво, но мы-то помним. Впрочем, соавтором песни был Рон Вуд, это многое объясняет.

Soy latte/double shottay (соевый латтэ/двойной шоттэ) Мадонна, American Life, 2003 год. Еще один рэп-шедевр (см. выше Р. Уильямс), где подобных рифм тьма-тьмущая. Сложнее найти там хоть одну приличную. Просто блеск!

stops/some shops (остановки/магазины) The Human League, The Lebanon, 1984 год. Зубодробительно унылая композиция, в которой поп-группа из Шеффилда пытается с серьезным видом спеть о проблемах на Ближнем Востоке (с музыкой у них не лучше, чем со словами). Южный Йоркшир, как ни старайся, все равно проглядывает.

tension mounts/score an ounce (напряжение растет/ты крут) Wings, Rockshow, 1975 год. Яркое, но бездарное описание большого рок-концерта, созданное Полом Маккартни из рифм такого сорта, что все их повторить невозможно. Например, «рок-шоу» он рифмует с «Консертхебоу» (это означает концертный зал по-голландски, а в Амстердаме так зовется главный концерт-холл).

tonight/overwhelmed with shite (сегодня вечером/полно дерьма) Ride, I Don’t Know Where It Comes From, 1994 год. Песня протеста в адрес музыки, которую передают по радио, написанная будущим бас-гитаристом Oasis Энди Беллом. Инди-группа из Оксфорда в радиоэфир попадала редко – возможно, именно из-за таких рифм?

toilet paper/ozone layer (туалетная бумага/озоновый слой) Нил Янг, Rockin’ In The Free World, 1989 год. Песня начинается как белый стих, но в последней строфе этого шедевра с диска Freedom, призванного дать его карьере новый толчок, Янг все-таки пытается что-то с чем-то рифмовать (в том числе и пресловутую туалетную бумагу), осуждая консьюмеризм и призывая защищать природу. К счастью, в акустической версии, с которой начинается диск, эти строчки убрали.

twenty-two/boo hoo (двадцать два/у-ху) The Stooges, 1969, 1969 год. Попытка Игги Попа описать, какой это ужас – когда тебе двадцать с чем-то лет. Рифма вызывает куда больше ужаса, правда?

yacht/apricot/watched yourself gavotte (яхта/абрикос/смотрел, как танцует гавот) Карли Саймон, You’re So Vain, 1972 год. Отличная песня, и все такое, но эта тройная автокатастрофа – сущий позор. Оксфордский словарь английского языка определяет гавот как «быстрый танец, популярный в XVIII веке», но с учетом того, что эта песня посвящена Уоррену Битти, сдается мне, что у большинства слушателей возникали совсем другие, и не самые приличные ассоциации с этим словом.

 

Скажи мне правду…

 

Или напишите песню с ошибками. И исправляйтесь…

 

Divine Comedy, Sweden 1998 год

В середине и в конце 90-х годов Нил Хэннон – который до сих пор состоит в группе The Divine Comedy – считался законодателем вкуса в инди-поп-музыке. Кто еще мог бы так изящно и двусмысленно воздать должное этой североевропейской стране, где жители все как один холодны и прекрасны, а социальная система готова решить любые проблемы? Одна беда: в песне, помимо режиссера и драматурга Ингмара Бергмана, дизайнера интерьеров конца XIX – начала XX века Карин Ларссон и Нины Перссон из группы The Cardigans, поминается еще драматург Генрик Ибсен, который вообще-то был норвежцем.

 

 

Ибсен: вообще-то норвежец

 

U2, Pride (In The Name Of Love) 1984 год

Почему белым рок-музыкантам следует с осторожностью затрагивать тему черного освободительного движения, часть 1: в последней строфе песни этой ирландской группы, посвященной Мартину Лютеру Кингу, говорится, что он был убит «ранним утром» 4 апреля 1968 года. Когда Пол «Боно» Хьюсон потрудился свериться с фактами, он понял, что слегка просчитался: роковые выстрелы раздались в 18:01. На пяти последующих концертах он заменял эту строчку на «ранним вечером».

 

Шаде, Smooth Operator 1984 год

Простой урок незнания географии от лондонской королевы псевдоутонченных 80-х. Припев песни гласит: «От побережья до побережья, от Лос-Анджелеса до Чикаго», и это криво до неприличия. Чикаго расположен на озере Мичиган, на реке Чикаго, но все равно в добрых 700 милях от «побережья», поскольку в США этим словом обозначают только берег океана. В песне далее упоминается Ки-Ларго, штат Флорида, так что Чикаго был нужен для рифмы – но это не оправдание.

 

Squeeze, Pulling Mussels (From The Shell) 1980 год

Великолепное изображение британского ритуала выходного дня от дуэта Гленна Тилбрука и Криса Диффорда. Но! Рассказчик слегка путается в показаниях, когда он у шале чувствует себя как «Вильгельм Телль» – а рядом с ним внезапно «на цыпочках красотка Марион». Есть над чем призадуматься.

 

Primal Scream, Star 1997 год

Почему белым рок-музыкантам следует с осторожностью затрагивать тему черного освободительного движения, часть 2: на этом сингле с альбома Vanishing Point, Бобби Гиллеспи и его психонавты поют хвалу афро-американским лидерам и значимым персонам прошлых десятилетий: Малкольму Икс, уже упоминавшемуся выше д-ру Кингу и «сестре» Розе Паркс, которая в декабре 1955 года отказалась уступить место в автобусе белому пассажиру, что вызвало бойкот общественного транспорта в Монтгомери, штат Алабама. «Их плоть мертва, – поет Гиллеспи, – но дух все еще с нами». Одна проблема: на момент выхода песни Паркс была еще жива.

 

 

Паркс: в то время еще жива

 

Coldplay, Speed Of Sound 2005 год

Без них это описание было бы неполным. Вы только представьте, как Крис Мартин стоит у окна в ночи, любуясь на «планеты, что несутся со скоростью света». На этом месте мы разводим руками.

 

Открытые настройки

 

Стандартная настройка гитары – это E A D G B E. Но бывает по-разному…

 

Джони Митчел

C G C G C E Raised On Robbery

C G D F B b D Edith And The Kingpin

D A D G B D Free Man In Paris

C G B b E b F B b Woodstock

C G D F C E Coyote

D A D F A D The Pirate Of Penance

A b A b E b A b C E b This Flight Tonight

F F C G A C I Don’t Know Where I Stand

 

Ник Дрейк

C G C F C E Which Will, Time Has Told Me

D A D G D G Northern Sky

D G D G B D Black Eyed Dog, Rider On The Wheel

C G C F C F From The Morning

 

Джимми Пейдж (Led Zeppelin)

E C G C A C Bron-Yr-Aur Stomp

D G C G C D The Rain Song

D A D G B E Going To California

D A D G A D Kashmir, Black Mountain Side

C G C E G C Hats Off To (Roy) Harper

E A C F A C When The Levee Breaks

E A E A C # E In My Time Of Dying

 

Джон Мартин

D A D G C E Go Down Easy

C G C G B b D Solid Air

 


Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.077 с.