Глава 2 - положения о налогах — КиберПедия 

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Глава 2 - положения о налогах

2020-08-20 79
Глава 2 - положения о налогах 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Статья 95

Ни одно государство-член не будет облагать, прямо или косвенно, продукцию других государств-членов внутренними налогами любого характера в размерах, превышающих обложение, прямое или косвенное, которому подвергается аналогичная национальная продукция.

Кроме того, ни одно государство-член не будет облагать продукцию других государств-членов внутренними налогами с целью косвенной защиты другой продукции.

Не позже чем к началу второго этапа, государства-члены отменят или исправят положения, существующие в момент вступления в силу настоящего Договора, если они противоречат указанным выше правилам.

Статья 97

Государства-члены, взимающие налог с оборота в соответствии с системой кумулятивного многоступенчатого налогообложения, могут применительно к внутреннему обложению, которому они подвергают импортируемую продукцию, или к возвращению сборов, которое они допускают для экспортируемой продукции, устанавливать средние ставки налогов на изделия или группы изделий, но при условии, что не будут нарушены принципы, изложенные в статьях 95 и 96.

В случае, если средние ставки, установленные государством-членом, не соответствуют этим принципам, Комиссия направит этому государству соответствующие директивы или решения.

Статья 98

Что касается других налогов, помимо налога с оборота, акцизных сборов и других видов косвенного обложения, то освобождение от сборов и их возмещение при экспорте в другие государства-члены могут производиться, и компенсационные сборы с импорта из государств-членов могут устанавливаться, лишь при условии, что рассматриваемые меры были предварительно одобрены на ограниченный период времени Советом, принимающим свое решение квалифицированным большинством по предложению Комиссии.

Глава 3 -Сближение законодательств

Статья 100

Совет, принимая решения единогласно по предложению Комиссии, издает директивы относительно сближения законодательных положений, предписании и административных действий государств-членов, которые прямо затрагивают создание или функционирование общего рынка.

С Европейским парламентом и с Экономическим и социальным комитетом должны проводиться консультации относительно директив, выполнение которых в одном или нескольких государствах-членах повлекло бы за собой изменение законодательства.

Статья 101

В случае, когда Комиссия устанавливает, что несоответствие, существующее между законодательными положениями, предписаниями или административными действиями государств-членов нарушает условия конкуренции в общем рынке и что вызванное этим нарушение должно быть устранено, она вступает в консультации с заинтересованными государствами-членами.

Если такие консультации не приводят к соглашению, устраняющему данное нарушение, то Совет принимает по предложению Комиссии необходимые директивы, единогласно в течение первого этапа и квалифицированным большинством впоследствии. Комиссия и Совет могут принять любые другие подходящие меры, предусмотренные настоящим Договором.

Статья 102

 Если есть основания опасаться, что принятие или изменение каких-либо положений, предписаний или административных действий могут вызвать нарушение в том смысле, как оно квалифицируется в статье 101, то государство-член, которое желает действовать таким образом, должно проконсультироваться с Комиссией. После консультаций с государствами-членами Комиссия рекомендует заинтересованным государствам соответствующие меры, которые позволили бы избежать такого нарушения.

Если государство, желающее ввести или изменить свои собственные положения, не соглашается с адресованными ему рекомендациями Комиссии, то от других государств-членов нельзя требовать того, чтобы они, как это предусмотрено статьей 101, изменили свои положения с целью устранения этого нарушения. Если государство-член, проигнорировавшее рекомендации Комиссии, вызовет нарушение, наносящее ущерб лишь самому себе, то положения статьи 101 не применяются.

РАЗДЕЛ 2 - Социальная политика

Глава 1 - СОЦИАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 117

Государства-члены согласны в том, что необходимо улучшать условия труда и жизни трудящихся, с тем, чтобы создать возможность их гармонизации в ходе таких улучшений.

Они полагают, что такая эволюция явится результатом не только функционирования общего рынка, который будет благоприятствовать гармонизации социальных систем, но и предусмотренных в настоящем Договоре процедур, а также сближения законодательных положений, предписаний и административных действий.

Статья 118

Без ущерба для других положений настоящего Договора и в соответствии с его общими целями, Комиссия ставит своей задачей содействие тесному сотрудничеству между государствами-членами в социальной области, особенно в вопросах, относящихся к:

занятости;

трудовому законодательству и условиям труда;

профессиональному обучению и повышений квалификации;

социальному обеспечению;

предотвращению несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;

гигиене труда;

праву на создание профессиональных объединений и коллективные договоры между предпринимателями и трудящимися.

С этой целью Комиссия будет действовать в тесном контакте с государствами-членами путем проведения исследований, выработки заключений и организации консультаций как в отношении проблем, возникающих в национальных рамках, так и проблем, которыми занимаются международные организации.

Статья 119

Каждое государство-член установит на первом этапе и поддержит в дальнейшем применение принципа равной оплаты мужчин и женщин за равную работу.

 Под “оплатой” труда, с точки зрения данной статьи, следует понимать обычную основную или минимальную заработную плату или жалование и все другие надбавки, выплачиваемые предпринимателем трудящемуся за его работу, прямо или косвенно, в денежной или натуральной форме.

Равная оплата без дискриминации по признакам пола предполагает:

что оплата за равный сдельный труд рассчитывается на базе одной и той же единицы измерения;

при повременной оплате труда устанавливается то же самое вознаграждение за ту же самую работу.

Статья 121

Совет, действуя единогласно и после консультации с Экономическим и социальным комитетом, может поручить Комиссии работу, связанную с реализацией общих мер, особенно тех, что касаются социального обеспечения трудящихся-мигрантов, о которых идет речь в статьях 48—51.

Статья 122

Комиссия будет включать в свой ежегодный доклад Европейскому парламенту специальную главу о социальном развитии в Сообществе.

Европейский парламент может обратиться к Комиссии с предложением составить доклады по отдельным вопросам, касающимся социальных условий.

ГЛАВА 2

ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЦИАЛЬНЫЙ ФОНД

Статья 123

С целью улучшения возможностей занятости трудящихся в общем рынке и содействия тем самым повышению уровня жизни учреждается в соответствии с нижеследующими положениями Европейский социальный фонд, задача которого состоит в том, чтобы облегчить трудоустройство рабочих и увеличить их географическую и профессиональную мобильность в Сообществе.

Статья 124

Управление Фондом возлагается на Комиссию.

В выполнении этой задачи Комиссии будет помогать Комитет, возглавляемый одним из членов Комиссии и состоящий из представителей правительств, профсоюзов и организаций предпринимателей.

Статья 125

По заявке государства-члена Фонд, действуя в рамках правил, предусмотренных в статье 127, будет покрывать 50% расходов, выделяемых этим государством или каким-либо органом, действующим на основе государственных законов, с момента вступления в силу настоящего Договора, для того чтобы:

обеспечить трудящимся новую производительную работу путем:

профессионального переобучения;

выплаты пособия в связи с переездом;

предоставить помощь трудящимся, занятость которых сокращена или временно прекратилась, полностью или частично, вследствие перехода предприятия на производство другой продукции, чтобы они могли сохранить тот же уровень заработной платы до того времени, как им будет обеспечена полная занятость.

Фонд может участвовать в расходах по профессиональному переобучению только при условии, что безработным не было предложено иной работы, кроме той, что требует новой профессии, и что они не менее шести месяцев были заняты производительным трудом в той профессии, которую они получили в результате переобучения.

Фонд участвует в расходах на пособия, предоставляемые для переезда, лишь при условии, что безработные были вынуждены сменить местожительство внутри Сообщества и были заняты производительным трудом на новом месте по крайней мере в течение шести месяцев.

Помощь трудящимся в случае конверсии предприятия может быть предоставлена лишь в тех случаях, если:

заинтересованные трудящиеся были вновь полностью заняты на этом предприятии не менее шести месяцев;

заинтересованное правительство предварительно представило составленный данным предприятием проект о переходе на новое производство и его финансировании;

Комиссия предварительно одобрила этот проект конверсии.

Статья 126

По истечении переходного периода Совет, получив заключение Комиссии и после консультации с Экономическим и социальным комитетом и Европейским парламентом, может

a)    принять решение квалифицированным большинством, что вся или часть помощи, упомянутой в статье 125, далее предоставляться не будет; или

b)    единогласно определить, какие новые задачи могут быть возложены на Фонд в рамках его компетенций, как они определены в статье 123.

Учреждение институтов

Статья 241

Совет соберется в течение первого месяца с момента вступления в

Статья 242

Совет предпримет все необходимые меры для создания Экономического и социального комитета в течение трех месяцев со дня своего первого заседания.

Статья 243

Ассамблея будет созвана Председателем Совета в течение двух месяцев со дня первого заседания Совета для избрания своих должностных лиц и выработки собственных правил процедуры. До их избрания будет председательствовать старейший по возрасту депутат.

Статья 244

Суд начнет свою деятельность с момента назначения его членов. Первоначально Председатель будет назначен на срок в три года тем же способом, что и Обращение в Суд возможно только после того, члены Суда.

Суд примет собственные правила процедуры в течение трех месяцев с момента начала своей деятельности, как будет опубликованы его правила процедуры. Сроки для возбуждения дел исчисляются только с этой даты.

Председатель Суда осуществляет полномочия, предоставленные ему настоящим Договором, с момента своего назначения.

Статья 245

Комиссия приступит к исполнению обязанностей, возложенных на нее настоящим Договором, с момента назначения ее членов.

Как только Комиссия приступит к исполнению своих обязанностей, она начнет изучение вопросов и налаживание связей, необходимых для составления общей картины экономической ситуации в Сообществе.

Статья 246

Первый финансовый год начнется с даты вступления в силу Договора и завершится 31 декабря того же года. Но если Договор вступит в силу во втором полугодии, первый финансовый год продлится до 31 декабря следующего года.

До установления бюджета на первый финансовый год государства-члены предоставят Сообществу беспроцентные авансы, которые будут вычтены из их финансовых взносов, предназначенных для исполнения бюджета.

До принятия Штатного регламента для должностных лиц и Правил найма и работы для других служащих Сообщества, предусмотренных статьей 212, каждый орган сам набирает необходимый персонал и заключает контракты на ограниченный срок.

Каждый орган рассматривает совместно с Советом вопросы, касающиеся количества, вознаграждения и распределения должностей.

 

 

МОДУЛЬ 3.


Поделиться с друзьями:

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.026 с.