Слитные формы определенного артикля — КиберПедия 

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Слитные формы определенного артикля

2020-05-06 171
Слитные формы определенного артикля 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

АРТИКЛЬ

1. Може Г.Практическая грамматика современного французского языка. – СПб: Лань, 1996.

2. Попова И.Н., Казакова Ж.А. Грамматика французского языка. Практический курс: учебник для институтов и факультетов иностранных языков. – 12-е изд., стереотипное.- М.: ООО «Нестор Академик Паблишерз», 2005.

3. http://francelex.ru

4. http://irgol.ru/

 

Артикль – одно из самых примечательных явлений французского языка. Артикль стоит перед существительным и позволяет существительному актуализироваться в речи, артикль уточняет, обозначает существительное, указывая на род и число последнего. Артикль может любую часть речи перевести в разряд существительных.

On a entendu des oh! et des ah!

 

Артикль не употребляется с указательными и притяжательными прилагательными, ни с вопросительным прилагательным quel?, ни с восклицательным – quel! Но может сочетаться с порядковым прилагательным (le deuxième) или с количественными (les deux hommes) или с некоторыми неопределенными прилагательными (un homme quelconque).

 

 

  ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ ЧАСТИЧНЫЙ АРТИКЛЬ
Ед.ч., муж.р. le, l' (перед гласной и h немым)* un du
Ед.ч., жен.р. la, l' (перед гласной и h немым)* une de la
Мн.ч. (муж. и жен.р.) les des -----

 

* - во французском языке есть слова, в которых начальная h является придыхательной\aspiré. Придыхательная h относится к французским словам германского происхождения. В этих словах звук h произносился как придыхательный [h]. Несколько сотен лет назад фонетика французского языка не разрешала связывать слова, между которыми оказывался звук h. Эти правила сохранились и в современном французском языке.

Если перед такими словами стоит определенный артикль, то он не теряет своей гласной.

  • La harpe – арфа
  • Des haricots – фасоль (нет связывания [de-a-ri-ko])

Определенного правила, которое знаменует придыхательную букву h, нет. Эти слова нужно знать наизусть. В словаре такие слова обозначаются звездочкой: *harpe.

Список слов, в которых присутствует придыхательная h (неопределенный артикль указывает на мужской или женский род):

  • Une hache – топор
  • Hagard – дикий, суровый
  • Une haie – изгородь
  • Un haillon – ветошь; лохмотья
  • Une haine – ненависть
  • Haïr — ненавидеть
  • Une halte – остановка
  • Un hameau – деревушка
  • Une hanche – бедро, ляжка
  • Un hangar – навес, ангар
  • Hanter – часто посещать, ходить к
  • Happer – хватать, поймать
  • Harceler – мучить, изводить
  • Hardi – смелый, отважный
  • Un harem — гарем
  • Un hareng – сельдь, селёдка
  • Une hargne – раздражительность
  • Un haricot — фасоль
  • Un harnais – конская сбруя, упряжь
  • Une harpe – арфа
  • Un hasard – случай, случайность, судьба
  • Une hâte – поспешность, торопливость
  • Une hausse – подставка; повышение
  • Haut – высокий;
  • Le Havre – Гавр (город на севере Франции)
  • Hennir – ржать
  • Hérisser – топорщить, взъерошивать
  • Un héron — цапля
  • Un héros — герой
  • Un hêtre – бук
  • Heurter – толкать
  • Un hibou — сова
  • Un hic – загвоздка, проблема
  • Une hideur – безобразие
  • Une hiérarchie – иерархия
  • Un hiéroglyphe – иероглиф
  • Hisser – поднимать, втаскивать
  • Hocher – трясти
  • Un homard – омар
  • Une honte – стыд, стыдливость
  • Un hoquet – икота, икание
  • Hors – вне; кроме
  • Une hotte –корзина
  • Une houle – зыбь, волнение
  • Une housse — чехол
  • Un hublot – иллюминатор, люк; отверстие
  • Une huche – квашня
  • Huer – гикать, кричать
  • Huit – восемь
  • Humer – втягивать, тянуть; вдыхать
  • hurler – выть
  • Huron- грубый, неотесанный
  • Une hutte – хижина, лачуга, шалаш
  • Une hyène – гиена

СЛИТНЫЕ ФОРМЫ ОПРЕДЕЛЕННОГО АРТИКЛЯ

Определенные артикли le, les сливаются со стоящими перед ним предлогами de, à. Определенные артикли «la, l’» с предлогами не сливаются.

Слитный артикль имеет следующие формы:
  • de + le = du
  • de + les = des
  • à + le = au
  • à + les = aux
Примеры: La page du livre
  • J’habite près du cinéma.
  • Je parle du courage de Pierre.
 
  • La voiture des amis
  • Le chef parle des ouvriers
  • Je parle aux amis de Pierre.
  • J’achète des pommes aux enfants de Pierre.
  • Il parle au chef de Pierre.

 

 

К слитным формам артикля можно прибавить устаревшую форму ès (=en les, dans les), которая используется с существительным во множественном числе и сохранилась в некоторых конструкциях: licence ès letters; doctorat ès sciences; bachelier ès arts; le minister décidera ès qualités (=en qualité de ministre).


Предлог de вместо артикля

Иногда существительные во французском языке употребляются без артикля, а вместо артикля используется предлог de. Происходит это в следующих случаях:

Количественные наречия

 

beaucoup de — много peu de — мало un peu de — немного assez de — достаточно trop de — довольно, достаточно   près de — около plus de — более moins de — менее J’ai acheté beaucoup de fruits. — Я купил много фруктов

.

АРТИКЛЬ

1. Може Г.Практическая грамматика современного французского языка. – СПб: Лань, 1996.

2. Попова И.Н., Казакова Ж.А. Грамматика французского языка. Практический курс: учебник для институтов и факультетов иностранных языков. – 12-е изд., стереотипное.- М.: ООО «Нестор Академик Паблишерз», 2005.

3. http://francelex.ru

4. http://irgol.ru/

 

Артикль – одно из самых примечательных явлений французского языка. Артикль стоит перед существительным и позволяет существительному актуализироваться в речи, артикль уточняет, обозначает существительное, указывая на род и число последнего. Артикль может любую часть речи перевести в разряд существительных.

On a entendu des oh! et des ah!

 

Артикль не употребляется с указательными и притяжательными прилагательными, ни с вопросительным прилагательным quel?, ни с восклицательным – quel! Но может сочетаться с порядковым прилагательным (le deuxième) или с количественными (les deux hommes) или с некоторыми неопределенными прилагательными (un homme quelconque).

 

 

  ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ ЧАСТИЧНЫЙ АРТИКЛЬ
Ед.ч., муж.р. le, l' (перед гласной и h немым)* un du
Ед.ч., жен.р. la, l' (перед гласной и h немым)* une de la
Мн.ч. (муж. и жен.р.) les des -----

 

* - во французском языке есть слова, в которых начальная h является придыхательной\aspiré. Придыхательная h относится к французским словам германского происхождения. В этих словах звук h произносился как придыхательный [h]. Несколько сотен лет назад фонетика французского языка не разрешала связывать слова, между которыми оказывался звук h. Эти правила сохранились и в современном французском языке.

Если перед такими словами стоит определенный артикль, то он не теряет своей гласной.

  • La harpe – арфа
  • Des haricots – фасоль (нет связывания [de-a-ri-ko])

Определенного правила, которое знаменует придыхательную букву h, нет. Эти слова нужно знать наизусть. В словаре такие слова обозначаются звездочкой: *harpe.

Список слов, в которых присутствует придыхательная h (неопределенный артикль указывает на мужской или женский род):

  • Une hache – топор
  • Hagard – дикий, суровый
  • Une haie – изгородь
  • Un haillon – ветошь; лохмотья
  • Une haine – ненависть
  • Haïr — ненавидеть
  • Une halte – остановка
  • Un hameau – деревушка
  • Une hanche – бедро, ляжка
  • Un hangar – навес, ангар
  • Hanter – часто посещать, ходить к
  • Happer – хватать, поймать
  • Harceler – мучить, изводить
  • Hardi – смелый, отважный
  • Un harem — гарем
  • Un hareng – сельдь, селёдка
  • Une hargne – раздражительность
  • Un haricot — фасоль
  • Un harnais – конская сбруя, упряжь
  • Une harpe – арфа
  • Un hasard – случай, случайность, судьба
  • Une hâte – поспешность, торопливость
  • Une hausse – подставка; повышение
  • Haut – высокий;
  • Le Havre – Гавр (город на севере Франции)
  • Hennir – ржать
  • Hérisser – топорщить, взъерошивать
  • Un héron — цапля
  • Un héros — герой
  • Un hêtre – бук
  • Heurter – толкать
  • Un hibou — сова
  • Un hic – загвоздка, проблема
  • Une hideur – безобразие
  • Une hiérarchie – иерархия
  • Un hiéroglyphe – иероглиф
  • Hisser – поднимать, втаскивать
  • Hocher – трясти
  • Un homard – омар
  • Une honte – стыд, стыдливость
  • Un hoquet – икота, икание
  • Hors – вне; кроме
  • Une hotte –корзина
  • Une houle – зыбь, волнение
  • Une housse — чехол
  • Un hublot – иллюминатор, люк; отверстие
  • Une huche – квашня
  • Huer – гикать, кричать
  • Huit – восемь
  • Humer – втягивать, тянуть; вдыхать
  • hurler – выть
  • Huron- грубый, неотесанный
  • Une hutte – хижина, лачуга, шалаш
  • Une hyène – гиена

СЛИТНЫЕ ФОРМЫ ОПРЕДЕЛЕННОГО АРТИКЛЯ

Определенные артикли le, les сливаются со стоящими перед ним предлогами de, à. Определенные артикли «la, l’» с предлогами не сливаются.

Слитный артикль имеет следующие формы:
  • de + le = du
  • de + les = des
  • à + le = au
  • à + les = aux
Примеры: La page du livre
  • J’habite près du cinéma.
  • Je parle du courage de Pierre.
 
  • La voiture des amis
  • Le chef parle des ouvriers
  • Je parle aux amis de Pierre.
  • J’achète des pommes aux enfants de Pierre.
  • Il parle au chef de Pierre.

 

 

К слитным формам артикля можно прибавить устаревшую форму ès (=en les, dans les), которая используется с существительным во множественном числе и сохранилась в некоторых конструкциях: licence ès letters; doctorat ès sciences; bachelier ès arts; le minister décidera ès qualités (=en qualité de ministre).



Поделиться с друзьями:

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.018 с.