Теоретические основы изучения ономастикона художественного произведения — КиберПедия 

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Теоретические основы изучения ономастикона художественного произведения

2020-04-01 272
Теоретические основы изучения ономастикона художественного произведения 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Введение

 

Ономастическая лексика очень значима в художественном произведении. Онимы обладают уникальными возможностями для выражения творческого замысла писателя; часто имя является своеобразным ключом к пониманию созданного образа, а иногда и произведения в целом. Онимы играют текстообразующую роль, поскольку «ономастичность - важный параметр текстуальности, необходимый фактор текстообразования» [Супрун 2000: 51]. Изучение языка художественной литературы невозможно без анализа имен собственных, заключенных в том или ином тексте, о чем свидетельствуют многочисленные работы, касающиеся исследования структурной организации ономастического пространства [Михайлов 1981; Силаева 1986; Супрун 2000; Королева 2002 и др.]; стилистических функций онимов [Михайлов 1956; Карпенко 1970; Магазаник 1978; Карпенко 1986; Отин 1999; Крюкова 2002, 2004 и др.]; их ассоциативных связей, соотнесенных с реализацией конкретного образа, авторской позиции, замысла произведения [Магазаник 1967; Климкова 1991; Катермина 1997; Костякова 2008 и др.]. Однако ещё многие вопросы, связанные с изучением роли поэтонимов в художественном тексте, требуют дальнейшего углублённого рассмотрения.

Безусловно, накоплен большой опыт анализа ономастического материала в творчестве отдельных авторов и конкретных художественных произведений. Хорошо исследованы именники А.С. Пушкина [Михайлов 1979; Карпенко 1989; Калинкин 1997; Ковалёв 2009 и др.]; Л.Н. Толстого [Артеменко 1967; Зинин 1978; Силаева 1986 и др.]; Н.В. Гоголя [Михайлов 1954; Жаплова 1957; Лукин 1996 и др.]; А.П. Чехова [Колоколова 1970; Баскакова 2001; Шебалов 2004 и др.]. Таким образом, преимущественно изучается ономастикон классической литературы XIX в, тогда как произведения писателей ХХI века вызывают меньший интерес у исследователей.

Произведение Мариам Петросян «Дом, в котором…» привлекло нас тем, что впервые дало возможность изучения периферийных онимов так обширно (только одних прозвищ насчитывается около 150 единиц), здесь периферия ономастического пространства заняла место ядра. В этом отношении исследуемый нами текст является уникальным и беспрецедентным.

Таким образом, объектом нашего исследования является ономастикон романа Мариам Петросян «Дом, в котором…» как определённым образом структурированный и взаимодействующий набор ономастических единиц, комплексное описание которых позволяет более точно интерпретировать произведение.

Предметом исследования явилась совокупность всех поэтонимов, используемых в тексте; особенности их функционирования; смысловое наполнение ИС в рамках ономастического пространства романа.

Материалом исследования является авторская картотека, включающая 255 ономастических единиц, извлечённых из романа методом сплошной выборки.

Цель работы - комплексное исследование системы онимов в романе Мариам Петросян «Дом, в котором…» и выявление их роли в структурной организации произведения, реализации его идейно-тематического плана. Для достижения поставленной цели требовалась реализация следующих задач:

. Выбрать из текста романа Мариам Петросян «Дом, в котором…» все онимы.

. Провести комплексное количественно-качественное описание ономастического материала, очертив два плана произведения: реальный и ирреальный.

. Рассмотреть функционирование поэтонимов в романе Мариам Петросян «Дом, в котором…», их роль в создании системы художественных образов, участие в пространственно-временной организации художественного текста.

. Выявить особенности ономастикона Мариам Петросян, тем самым на ономастическом материале отметить специфические черты идиостиля писателя.

В работе применялись следующие основные методы исследования:

) метод комплексного анализа ономастикона текста, предполагающий выборку, классификацию, описание ономастического материала в лингвистическом и экстралингвистическом аспектах;

) структурно-семантический метод, в основе которого лежит изучение структуры онимов, выявление их словообразовательных особенностей и рассмотрение их значения в тексте;

) статистический метод, заключающийся в количественном подсчете ономастического материала в целом и отдельных его групп в частности.

Теоретическую основу работы составили труды известных учёных, работающих в таких направлениях, как изучение художественного текста: Н.А. Николиной [2008], Н.С. Болотновой [2009], И.Р. Гальперина [2009], В.А. Лукина [2009]; теоретическая ономастика: А.В. Суперанской [1978, 2007, 2008, 2009], В.Д. Бондалетова [1970, 1976, 1983], Н.В. Подольской [1988], В.А. Никонова [1967, 1974, 1988], И.В. Крюковой [2004], Г.Б. Мадиевой и В.И. Супруна [2011], И.А. Королёвой [1999], Н.А. Максимчук [2002а, 2002б] и др.; литературная ономастика: В.Н. Михайлова [1956, 1981], Э.Б. Магазаника [1967, 1978], Ю.А. Карпенко [1986], М.В. Горбаневского [1988], В.М. Калинкина [1988, 1999, 2008], О.И. Фоняковой [1990, 1995, 1997], В.И. Супруна [2000], А.А. Фомина [2003, 2004], Г.Ф. Ковалева [2002, 2004], А.А. Кожина [2005], И.А. Королёвой [2010] и др.; когнитивная лингвистика и психолингвистика: Е.С. Кубряковой [1994], Н.Д. Арутюновой [1988], Д.Б. Гудкова [2003], В.П. Белянина [2006], Ю.Н. Караулова [2007] и др.

Научная новизна исследования определяется целью и задачами, которые поставлены и последовательно решены в дипломной работе, и состоит в следующем: научную ценность имеет сам фактический материал, впервые вводимый в научный оборот ономастики как области знания и исследованный в лингвистическом и экстралингвистическом аспектах. Вводится новый термин агномен, применяемый для обозначения прозвищ в художественных текстах.

Теоретическая значимость работы состоит в углублении сведений о функционировании онимов в художественном тексте и наличии у них ассоциативно-культурного потенциала. Комплексный анализ ономастикона позволил составить авторскую классификацию поэтонимов, которая пополнит существующие; особое внимание уделено систематизации периферийных онимов в художественном тексте.

Положения, выносимые на защиту:

1. Ономастикон романа Мариам Петросян «Дом, в котором…» разнообразен и сложен; он отражает два плана произведения - реальный план и ирреальный (философско-символический).

2. Ономастическое пространство романа имеет ядро и периферию. При комплексном анализе особое внимание обращается на то, что периферийные единицы заменили собой ядро ономастического пространства, взяв на себя выполнение его функций. переформулируем

.   Прозвища в художественном произведении могут быть абсолютно самостоятельными образованиями, которые не зависят от официальных имен и отличаются от них наличием смысла, оценки, экспрессии и возможностью изменения с течением времени, что дает основания для выделения их в особую группу поэтонимов, названную нами агноменами.

.   Исследование ономастических единиц позволяет более полно охарактеризовать идейное содержание романа, особенности его хронотопа и систему художественных образов.

Апробация результатов работы проводилась на Всероссийском молодежном форуме «Я - молодой ученый» (г. Уфа, 2012), на LXVI научной конференции студентов ВГСПУ «Научно-исследовательская работа студентов как фактор повышения конкурентоспособности будущего специалиста» (г. Волгоград, 2013).

 


Классификация по структуре

В лингвистической литературе существует деление прозвищ по структуре. Согласно этой классификации прозвища делятся на синтетические, то есть состоящие из одного компонента, и аналитические, то есть поликомпонентные.

Синтетические агномены представлены в тексте романа широко (Химера, Слепой, Гомер, Лось, Курильщик, Рыжая, Македонский, Соломон, Стекла, Бедуинка, Слон, Ангел, Бабочка, Хлюп, Лэри), тогда как поликомпонентные составляют лишь малую часть (Р Первый, Большая Птица, Хвост Слепого).

При классификации словообразовательных типов и моделей агноменов в романе нами были выделены следующие:

Основа - существительное: Душенька, Крючок, Тополь, Щепка, Мартышка, Русалка, Гном, Фокусник, Мавр, Череп, Гомер, Овца, Акула, Фитиль, Ведьма, Лорд и т.п. А также существительные, образованные с помощью слияния основ: Желтоглаз, Белобрюх, Кривоног.

Основа - прилагательное: Слепой, Рыжая, Рыжий, Белый, Черный, Седой, Македонский, Хромой, Толстый и т.п. А также прилагательные, образованные с помощью слияния основ: Хромоногий, Белобородый, Сероголовый. Как мы можем заметить, в основном используются прилагательные, характеризующие внешний вид героев, чаще всего используются адъективы со значением цвета.

Словосочетание: Черный Ральф/Р Первый, Длинный Кит, Длинная Габи, Ловец Детских Душ.

Стоит отметить, что названия стай, то есть социально-групповые прозвища, в интермедии являются адъективами, либо содержат адъективную часть (Хламовные, Певчие, Проклятые, Чумные дохляки), стая называется так, как называется комната, в которой она живет. Когда же герои становятся старше, меняются названия стай, (Птицы, Крысы, Псы, Фазаны), все они являются субстантивами и уже номинация комнат идет оттого, кто в них проживает, а не наоборот.

 

Таблица 3

Словообразовательная тип Количество (%)
Основа - имя существительное 53
Основа - имя прилагательное 35
Словосочетание 12

Заключение

Каждый писатель, создавая художественное произведение, становится творцом определенного условного пространства. Одной из важнейших обязанностей автора является номинация созданного мира и его составляющих. Имена собственные могут стать одним из важнейших средств художественной выразительности в тексте, что мы и доказали на примере романа М. Петросян «Дом, в котором…», где автор для решения собственных эстетических задач создал уникальную ономастическую систему, значительно отличающуюся от реальной ономастики. Данное произведение является беспрецедентным, потому что до М. Петросян прозвища в художественном тексте использовались для более полного раскрытия образа героя, его характера, для выражения авторской оценки-то есть служили лишь вспомогательным средством характеристики персонажа и, следовательно, использовались авторами довольно скупо, основу же ономастического пространства продолжали составлять антропонимы, что соответствует объективным ономастическим законам. В романе «Дом, в котором…» автор практически полностью отказалась от использования антропонимов, дав имя Эрик Циммерман, лишь пришлому герою, глазами которого мы и видим Дом и его обитателей в начале повествования. Наличие антропонима имеет важную смысловую функцию, подчеркивает отдельность героя, то, что он не принадлежит Дому, что даже наличие клички не делает его «своим», так как он так и остался Эриком Циммерманом, его связь с реальным миром слишком сильна.

Агномены (прозвища) в тексте не только сохраняют свою характеризующую функцию, но и берут на себя функцию антропонимов, став основным средством номинации, они занимают 71% ономастического пространства.

Также важным нам представляется и наличие особого хронотопа в тексте, где полностью отсутствуют какие-либо реальные топонимы. М. Петросян, создавая свой замкнутый мир, создает для него свою собственную топонимику, внутреннюю - места в Доме получают названия, подобно неким географическим объектам (Могильник, Птичник, Хламовник, Кофейник). Также автор не дает абсолютной никакой привязки ко времени, не указывая ни года, ни числа, ни месяца, в тексте нет упоминаний каких-либо распространенных праздников, вроде Нового года или Рождества, зато встречается довольно много особых названий значимых отрезков времени для жителей Дома - Ночь Сказок, Самая Длинная Ночь, Ночь Монологов, Ночь Снов, именно они являются некими временными точками отсчета, обозначая смену времен года.

Ономастическое пространство романа «Дом, в котором…» абсолютно авторское, особое, это система, в которой периферия заняла место ядра, появились новые, не исследованные ранее ономастические единицы, такие, например, как названия мест в Доме, а также единицы, которым в художественных текстах, как правило, отводилось небольшое место (например названия напитков - Хвойное, Четыре Ступеньки, Лунная Дорога) здесь сыграли значительную роль. Все поэтонимы в данном тексте служат для выражения авторской идеи «мира в мире», создавая необычное замкнутое само на себе пространство, где все официальные названия заменены на неофициальные.

 


Список литературы

 

1. Агеева Р.А. Имя и прозвище // Наука и жизнь. − 1994. − №9. − С. 32-37.

2. Андреева Л.И. Семантика литературного антропонима // Русская ономастика. - Рязань, 1977. - С. 156-187.

3. Васильева Н.В. Собственное имя в мире текста. - М.: Академия гуманитарных исследований, 2005. - 224 с.

4. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. - М.: Наука, 1963. - 386 с.

.  Вихров В. Рыцарь мечты. - М.: Правда, 1980. - 36 с.

6. Воронова И.Б. Текстообразующая функция литературных имен собственных (на материале эпических произведений XIX-XX вв.). Дис. канд. филол. наук. - Волгоград, 2000. - 226 с.

7. Головкин Б.Н. О чём говорят названия растений. - М.: Агропромиздат, 1986. - 160 с.

8. Довлатов С. Записные книжки. - Ленинград, 1992. - 240 с.

.   Долматовский Е. Былое. Записки поэта - М.: Советский писатель, 1982. - 767 с.

.   Замятин Е.И. Закулисы Зеленый ветер. - Воронеж, 2002. - 978 с.

.   Зинин С.И. Из истории лексикографирования собственных имен художественной литературы. - Ташкент: Научн. тр. ТашГУ, 1980. Вып. 629. - С. 83-89.

.   Зинин С.И. Антропонимический мир Гринландии (Имена собственные в произведениях А. Грина) // Восточнославянская ономастика. Исследования и материалы. - М.: Наука, 1979. - С. 317-329.

.   Зинин С.И. Антропонимия «Войны и мира» Л.Н. Толстого // Русский язык в школе. - М., 1978. - №4. - С. 74 - 77.

.   Иванцова Е.В. Семантическая трансформация имени собственного в лексике и фразеологии современного русского языка. - М.: МПГУ, 1998. - С. 141-143.

.   Калинкин В.М. Поэтика онима. - Донецк: Юго-Восток, 1999. - 408 с.

.   Карпенко М.В. Русская антропонимика. Конспект лекций спецкурса. - Одесса, 1970. - 24 с.

.   Карпенко В.М. Ономастика в художественной литературе // Ономастика. М.: Наука, 1978. - С. 169-188.

.   Карпенко Ю.А. Имя собственное в художественной литературе // Филологические науки. 1986. - №4. - С. 34-40.

19. Карташева И.Ю. Прозвища как явления рус. уст. нар. творчества - М, 1985. - 115 с.

20. Кондратьева Т.Н. Собственные имена в русском эпосе. - Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1967. - 110 с.

21. Лосев А.Ф. Философия имени. - М.: МГУ, 1990. - 269 с.

22. Магазаник Э.Б. Ономапоэтика или «Говорящие имена» в литературе. - Ташкент: Фан, 1978. - 146 с.

23. Магазаник Э.Б., Ройзензон Л.И. Ономастилистика и ономапоэтика. - Труды Самаркандского ун-та. Самарканд, 1974. - Вып. 264. - С. 7-10.

24. Макарова С.Я. Значение и функция имени собственного, употребленного во множественном числе // Лексика и словообразование русского языка. Рязань, 1982. - С. 56-60.

.   Максимчук Н.А. Нормативно-научная картина мира русской языковой личности в комплексном лингвистическом рассмотрении: В 2 ч. Часть 1. - Смоленск: СГПУ, 2002. - 184 с.

.   Михайлов В.Н. Роль ономастической лексики в структурно-семантической организации художественного текста // Русская ономастика: Сб. науч. тр. - Одесса: ОГУ, 1984. - С. 101-109.

.   Михайлов В.Н. Некоторые аспекты лингвостилистического анализа ономастики в составе художественного произведения // Лексика русского языка. - Рязань, 1979. - С. 33-37.

.   Никонов В.А. Имя и общество. - М.: Наука, 1974. - 234 с.

29. Никулина З.П. Состав и функционирование прозвищ, используемых для наименования одного лица // Русское слово в языке и речи: Сб. науч. тр. Кемеров. гос. ун-та. − Кемерово, 1976. − С. 59-62.

.  Немировская И.В. Некоторые проблемы литературной ономастики // Актуальные вопросы русской ономастики. - Киев, 1988. - С. 112 -113.

31. Подольская Н.В. Языковая номинация. - М.: Наука, 1977. - 190 с.

.   Подольская Н.В. Теория и методика ономастических исследований. - М.: Наука, 1986. - 121 с.

33. Ревзина О.Г. Собственные имена в поэтическом идиолекте М. Цветаевой // Поэтика и стилистика 1983-1990. - М.: Наука, 1991. - С. 172-193.

34. Рут М.Э. Образная номинация в русском языке. - Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1992. - 144 с.

.   Селищев, А.М. Происхождение русских фамилий, личных имен и прозвищ. − М.: Учпедгиз, 1968. - 128 с.

.   Силаева Г.А. О содержании понятия «литературный антропоним». // Русская ономастика. - Рязань, 1977. - C. 152.

37. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. - М: Просвещение, 1973. - 366 с.

38. Суперанская А.В. Теория и методика ономастических исследований. - М.: Наука, 1986. - 366 с.

.   Супрун В.И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал. - Волгоград: Перемена, 2000. - 172 с.

.   Суслова Т.Д. Ономастикон В.П. Катаева (На материале тетралогии «Волны Черного моря») // Русская ономастика. - Одесса, 1984. - C. 146-151.

.   Суслова А.В., Суперанская А.В. О русских именах. - Л.:Лениздат, 1991. - 220 с.

42. Фомин А.А. Ономастика и хронотоп: о художественных функциях мелонима «Фанданго» у А. Грина // Русский язык и русистика в современном культурном пространстве. - Екатеринбург, 1999. - С. 173-177.

.  Фонякова О.И. Имя собственное в художественном тексте. - Л.: ЛГУ, 1990. -83 с.

.  Чичагов, В.К. Из истории русских имен, отчеств и фамилий. − М.: Учпедгиз, 1959. − 127 с.

поэтоним петросян ономастикон идиостиль

Введение

 

Ономастическая лексика очень значима в художественном произведении. Онимы обладают уникальными возможностями для выражения творческого замысла писателя; часто имя является своеобразным ключом к пониманию созданного образа, а иногда и произведения в целом. Онимы играют текстообразующую роль, поскольку «ономастичность - важный параметр текстуальности, необходимый фактор текстообразования» [Супрун 2000: 51]. Изучение языка художественной литературы невозможно без анализа имен собственных, заключенных в том или ином тексте, о чем свидетельствуют многочисленные работы, касающиеся исследования структурной организации ономастического пространства [Михайлов 1981; Силаева 1986; Супрун 2000; Королева 2002 и др.]; стилистических функций онимов [Михайлов 1956; Карпенко 1970; Магазаник 1978; Карпенко 1986; Отин 1999; Крюкова 2002, 2004 и др.]; их ассоциативных связей, соотнесенных с реализацией конкретного образа, авторской позиции, замысла произведения [Магазаник 1967; Климкова 1991; Катермина 1997; Костякова 2008 и др.]. Однако ещё многие вопросы, связанные с изучением роли поэтонимов в художественном тексте, требуют дальнейшего углублённого рассмотрения.

Безусловно, накоплен большой опыт анализа ономастического материала в творчестве отдельных авторов и конкретных художественных произведений. Хорошо исследованы именники А.С. Пушкина [Михайлов 1979; Карпенко 1989; Калинкин 1997; Ковалёв 2009 и др.]; Л.Н. Толстого [Артеменко 1967; Зинин 1978; Силаева 1986 и др.]; Н.В. Гоголя [Михайлов 1954; Жаплова 1957; Лукин 1996 и др.]; А.П. Чехова [Колоколова 1970; Баскакова 2001; Шебалов 2004 и др.]. Таким образом, преимущественно изучается ономастикон классической литературы XIX в, тогда как произведения писателей ХХI века вызывают меньший интерес у исследователей.

Произведение Мариам Петросян «Дом, в котором…» привлекло нас тем, что впервые дало возможность изучения периферийных онимов так обширно (только одних прозвищ насчитывается около 150 единиц), здесь периферия ономастического пространства заняла место ядра. В этом отношении исследуемый нами текст является уникальным и беспрецедентным.

Таким образом, объектом нашего исследования является ономастикон романа Мариам Петросян «Дом, в котором…» как определённым образом структурированный и взаимодействующий набор ономастических единиц, комплексное описание которых позволяет более точно интерпретировать произведение.

Предметом исследования явилась совокупность всех поэтонимов, используемых в тексте; особенности их функционирования; смысловое наполнение ИС в рамках ономастического пространства романа.

Материалом исследования является авторская картотека, включающая 255 ономастических единиц, извлечённых из романа методом сплошной выборки.

Цель работы - комплексное исследование системы онимов в романе Мариам Петросян «Дом, в котором…» и выявление их роли в структурной организации произведения, реализации его идейно-тематического плана. Для достижения поставленной цели требовалась реализация следующих задач:

. Выбрать из текста романа Мариам Петросян «Дом, в котором…» все онимы.

. Провести комплексное количественно-качественное описание ономастического материала, очертив два плана произведения: реальный и ирреальный.

. Рассмотреть функционирование поэтонимов в романе Мариам Петросян «Дом, в котором…», их роль в создании системы художественных образов, участие в пространственно-временной организации художественного текста.

. Выявить особенности ономастикона Мариам Петросян, тем самым на ономастическом материале отметить специфические черты идиостиля писателя.

В работе применялись следующие основные методы исследования:

) метод комплексного анализа ономастикона текста, предполагающий выборку, классификацию, описание ономастического материала в лингвистическом и экстралингвистическом аспектах;

) структурно-семантический метод, в основе которого лежит изучение структуры онимов, выявление их словообразовательных особенностей и рассмотрение их значения в тексте;

) статистический метод, заключающийся в количественном подсчете ономастического материала в целом и отдельных его групп в частности.

Теоретическую основу работы составили труды известных учёных, работающих в таких направлениях, как изучение художественного текста: Н.А. Николиной [2008], Н.С. Болотновой [2009], И.Р. Гальперина [2009], В.А. Лукина [2009]; теоретическая ономастика: А.В. Суперанской [1978, 2007, 2008, 2009], В.Д. Бондалетова [1970, 1976, 1983], Н.В. Подольской [1988], В.А. Никонова [1967, 1974, 1988], И.В. Крюковой [2004], Г.Б. Мадиевой и В.И. Супруна [2011], И.А. Королёвой [1999], Н.А. Максимчук [2002а, 2002б] и др.; литературная ономастика: В.Н. Михайлова [1956, 1981], Э.Б. Магазаника [1967, 1978], Ю.А. Карпенко [1986], М.В. Горбаневского [1988], В.М. Калинкина [1988, 1999, 2008], О.И. Фоняковой [1990, 1995, 1997], В.И. Супруна [2000], А.А. Фомина [2003, 2004], Г.Ф. Ковалева [2002, 2004], А.А. Кожина [2005], И.А. Королёвой [2010] и др.; когнитивная лингвистика и психолингвистика: Е.С. Кубряковой [1994], Н.Д. Арутюновой [1988], Д.Б. Гудкова [2003], В.П. Белянина [2006], Ю.Н. Караулова [2007] и др.

Научная новизна исследования определяется целью и задачами, которые поставлены и последовательно решены в дипломной работе, и состоит в следующем: научную ценность имеет сам фактический материал, впервые вводимый в научный оборот ономастики как области знания и исследованный в лингвистическом и экстралингвистическом аспектах. Вводится новый термин агномен, применяемый для обозначения прозвищ в художественных текстах.

Теоретическая значимость работы состоит в углублении сведений о функционировании онимов в художественном тексте и наличии у них ассоциативно-культурного потенциала. Комплексный анализ ономастикона позволил составить авторскую классификацию поэтонимов, которая пополнит существующие; особое внимание уделено систематизации периферийных онимов в художественном тексте.

Положения, выносимые на защиту:

1. Ономастикон романа Мариам Петросян «Дом, в котором…» разнообразен и сложен; он отражает два плана произведения - реальный план и ирреальный (философско-символический).

2. Ономастическое пространство романа имеет ядро и периферию. При комплексном анализе особое внимание обращается на то, что периферийные единицы заменили собой ядро ономастического пространства, взяв на себя выполнение его функций. переформулируем

.   Прозвища в художественном произведении могут быть абсолютно самостоятельными образованиями, которые не зависят от официальных имен и отличаются от них наличием смысла, оценки, экспрессии и возможностью изменения с течением времени, что дает основания для выделения их в особую группу поэтонимов, названную нами агноменами.

.   Исследование ономастических единиц позволяет более полно охарактеризовать идейное содержание романа, особенности его хронотопа и систему художественных образов.

Апробация результатов работы проводилась на Всероссийском молодежном форуме «Я - молодой ученый» (г. Уфа, 2012), на LXVI научной конференции студентов ВГСПУ «Научно-исследовательская работа студентов как фактор повышения конкурентоспособности будущего специалиста» (г. Волгоград, 2013).

 


Теоретические основы изучения ономастикона художественного произведения

 


Поделиться с друзьями:

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.083 с.