По дороге к станции Ирдиса, 14:34 — КиберПедия 

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

По дороге к станции Ирдиса, 14:34

2019-12-19 117
По дороге к станции Ирдиса, 14:34 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

— Как поездка в магазин могла занять пять часов? — негодовал Гордон. — Ты там все пончики решил у него съесть?

— Я встретился в магазине с Мартой, — виновато произнес Льюис. — После, я подвез ее до дома, а потом она угостила меня обедом.

— Ладно, — сменил гнев на милость комиссар. — Как она себя чувствует после вчерашнего?

— Хорошо, — улыбнулся Льюис, который был рад смене настроения Гордона. — Правда, она до сих пор не понимает, как Лизанька может быть связана с убийством Татума.

— Ты же ей не раскрыл никаких деталей из дела? — подозрительно спросил Гордон у сержанта. — А то ты сам видел какая чертовщина вчера началась. Пришлось даже к оружию прибегнуть.

— Да, — понимающе покачал головой Льюис. — Мы слышали выстрел. Пришлось Марте соврать, что ты стрелял холостыми и только для того, чтобы отрезвить толпу…

— А это еще что за дела? — Гордон кивком показал на валяющийся велосипед около ворот на станцию. — Что здесь Брук забыла в свой учебный день?

— Не знаю, — взволнованно произнес Льюис. — Марта сказала, что она уехала в школу сегодня утром.

— Так, доставай пистолет, — скомандовал Гордон, медленно выходя на улицу и прячась за автомобилем. — Но стреляй только по моему приказу!

— Есть, Гордон! — внезапно за дверью послышались быстро приближающиеся шаги, которые в итоге сменились на бег. Через пару секунд из распахнутой двери на свет показалась Брук с паникой на лице. — Брук!? — В один голос повторили полицейские.

— Гордон! Льюис! — затараторила девушка. — Там Ирдис, и он мертв! Он умер! Гордон! Льюис!

— Успокойся, Брук! — Гордон подбежал к девушке, а Льюис медленно приблизился к распахнутой двери, откуда выбежала девушка, и зайдя туда, скрылся во мраке. — Льюис, ну что там?

— Пока чисто! — послышался кашель сержанта. — В пыли, правда все, но никого кроме меня здесь нет! Выхожу.

— Брук, ты успокоилась? — спросил Гордон у девушки, которая хоть уже и не билась в истерике, но было заметно, как она подрагивает от каждого шороха. — Мне сейчас нужно от тебя максимум героизма. Ты же смелая? Да? — полицейский посмотрел на Брук, и как только он дождался от нее одобрительного кивка, продолжил. — Мне нужно, чтобы ты сейчас пошла с нами и показала то место, где ты видела Ирдиса. Сможешь?

— Гордон! — возмутился Льюис. — Ты в своем уме?

— Как ты можешь видеть, — Гордон обвел руками огромные владения Ирдиса которые занимали добрую часть бывшего производства. — У нашего нового покойного очень большие владения, а искать здесь труп — это тоже самое, что искать иголку в стоге сена!

— Мне все равно не нравится эта затея, но похоже, что нам ничего не остается. Я никогда не бывал у Ирдиса, поэтому на его поиски действительно может уйти большая часть дня. — Льюис посмотрел на Брук. — Ты сможешь нам показать где нашла Ирдиса?

— Думаю, что да, — Брук смело подошла к двери откуда выбежала, но переступать через порог не спешила. Подождав так около пары минут, Льюис хотел ей что-то сказать, но в этот момент девушка шагнула вперед, скрывшись во мраке. Полицейские поспешили за ней.

— Брук, а почему ты сегодня не в школе? — поинтересовался Гордон, чтобы хоть как-то разбавить обстановку мрачных помещений Ирдиса по которым они пробирались. — Сегодня понедельник.

— Обещаете, что не расскажете тетке? — взмолилась Брук. — Обещаете?

— Нет, — сурово произнес Гордон. — Твоя тетка должна знать, где ты проводишь время вместо того, чтобы быть в школе.

— Гордон, а ты понимаешь, что только я знаю, где лежит тело Ирдиса? — остановившись, загадочно произнесла девушка, но Гордон понял, чем закончится этот диалог. — А ну, пообещайте, что не расскажите ничего тетке и тогда мы пойдем дальше!

— Вот, Гордон, — Льюиса эта ситуация немного позабавила. — Учись, как надо вести переговоры!

— Серьезно? — непонимающе произнес Гордон. — Тебя всерьез забавляет та ситуация, что у нас новое убийство, а в камере у нас сидит невиновный человек?

— Ну, — протянул Льюис. — Я думаю, что в камере у нас сидит подросток — рецидивист и женщина с расшатанной психикой.

— Хорошо, Брук, мы не расскажем твой тетке где ты была, — согласился на условие Гордон. — Но ты должна нам рассказать, что ты тут делала.

— Я решила начать свое собственное расследование! — гордо пояснила Брук. — Мне почему-то показалось, что Ирдис сжульничал и отдал Игнату пустой диск.

— Что? — с ноткой злобы и непонимания спросил Гордон. — Тогда почему Игнат мне не позвонил и не сообщил об этом?

— Может потому, — предположил Льюис, — что перед работой он предпочитает покурить, а после того, как он пришел в себя и обнаружил, что диск пуст — он попытался тебе позвонить, но связи уже не было, так как у Ирдиса что-то произошло на станции. Это, кстати, объясняет внезапное прекращение его вещания посреди ночи!

— Да, — согласилась Брук. — Мне очень нравятся слушать джаз перед сном, он успокаивает.

— Видишь, Гордон! — с издевкой произнес Льюис. — Даже молодое поколение растет на правильной музыке, а ты по-прежнему продолжаешь отрицать огромное влияние джаза на современное общество.

— Какой же я плохой, — иронично произнес Гордон. — Брук, далеко еще?

— Нет, — отозвалась девушка. — Уже пришли! — Они оказались в небольшом помещении с одним столом и опрокинутым стулом. Очевидно эта комната предназначалась для секретаря или как комната ожидания. Встав у стола, Брук с опаской покосилась на приоткрытую дверь, на ручке которой висел огромный замок. — Можно я вас тут подожду?

— Конечно, — разрешил Льюис. — Только никуда не уходи, а то мало ли убийца все еще где-то здесь.

— А может вы мне оружие дадите? — наивно задала вопрос Брук. — Я тут в засаду сяду, и если он появиться — я его арестую!

— Нет, Брук, — нервно ответил Гордон. — Оружие мы тебе не дадим, но вот спрятаться — это хорошая идея. Сядь за стол и жди пока мы тебя не позовем, пожалуйста!

— Ну и ладно! — пробубнила девушка. — Я же не просила вас заряженный пистолет мне давать. Мне бы и без магазина хватило!

— Ну что? — спросил Гордон у сержанта. — Ты готов?

— Давай! — дождавшись согласия от Льюиса, Гордон распахнул дверь после чего полицейские оказались в небольшой студии, где за столом сидело тело, а по одной из рук стекала струйка крови. На лице Ирдиса читалось разочарование и обида. — Вот же дрянь!

— Да уж, — расстроенно произнес Гордон, проверяя маленькое помещение на наличие убийцы. — Тут чисто, но нам надо вызвать Грэга, чтобы он обследовал помещение на наличие улик и орудия убийства.

— Телефоны не ловят, — напомнил Льюис. — Может мы сможем выяснить причину и все исправить? — Полицейские посмотрели на огромную панель на столе, за которым сидел Ирдис, и покачав головой, Льюис подметил. — Или не сможем.

— Давай я сейчас поеду к Игнату за Грэгом, а ты будешь охранять место преступления, — Гордон еще раз посмотрел на труп, после чего сразу повернулся к двери. — Брук я заберу с собой, но к Марте не повезу, мы же все-таки обещали ей, что не расскажем ее тетке ничего.

— Это правильно, — согласился Льюис. — А то она может неправильно понять ситуацию, когда ее любимая Брук приедет на полицейской машине раньше времени из школы. Еще того и гляди второй Лизой станет!

— Кстати о Лизе, — нервно произнес Гордон. — Что мы с ней будем делать?

— Ну, — протянул Льюис. — Как такового преступления она не совершила, но врачу ее показать надо. Что поделать — вези ее к Игнату, все равно к нему направляешься.

— Ладно, — согласился комиссар с Льюисом. — А ты запри дверь в эту комнату, благо замок имеется, и встреть Грэга снаружи.

— А что, если в мое отсутствие сюда кто-нибудь вломится и устранит все улики?

— Тогда я скажу Грэгу, чтобы он подал тебе какой-нибудь сигнал, — Гордон задумался. — Давай он тебе погудит три раза?

— Без проблем, Гордон, — улыбнулся старый сержант. — Надеюсь, мой слух меня не подведет!

— Ну, хорошо, — Произнес Гордон, выходя из комнаты, но тут же остановился. — Льюис, можешь, пока Грэг не приехал, поискать диск?

— Я же вам сказала, что мне могло показаться! — раздался голос из-под стола. — Не надо воспринимать слова ребенка всерьез, вы же это постоянно делаете, так с чего вдруг такие резкие изменения?

— Дорогая, — добродушно произнес Льюис. — Это ты злишься из-за того, что Гордон не дал тебе пистолет?

— Ну, отчасти да! — выкрикнула Брук. — Можно уже вылезти из-под стола?

— Да, — разрешил Гордон. — Сейчас мы поедем в полицейский участок за тетей Лизой, а после к Игнату заедем.

— Ура! — с радостными криками Брук выскочила из-под стола и понеслась по темному коридору к машине полицейских. — Догоняй, Гордон!

— Ах-ха-ха! — рассмеялся Льюис, выкрикнув комиссару вдогонку. — А девчонка не так проста, как может показаться на первый взгляд!

 


Поделиться с друзьями:

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.018 с.