Особенности английского произношения — КиберПедия 

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Особенности английского произношения

2019-12-18 166
Особенности английского произношения 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вводно- фонетический курс

 

 

Методические рекомендации по английскому языку

для студентов всех специальностей

 

 

Издание 2-е, исправленное и дополненное

 

Бийск 2005

УДК- 81.432.1- 923.7

 

Коновалова Л.Г., Чеснокова Р.А. Вводно-фонетический курс: Методические рекомендации по английскому языку для студентов всех специальностей. Издание 2-е, исправленное и дополненное.

 

 

Алт. гос. техн. ун-т, БТИ. – Бийск.

Изд-во Алт. гос. техн. университет, 2005. – 43 с.

 

 

В методических рекомендациях дается общее представление
о звуковой стороне английского языка и излагаются основные правила чтения и произношения на основе специальной лексики. Кроме того,
в них включен словарь с переводом и транскрипцией новых слов. Для развития навыков чтения и устной речи добавлены диалоги и комплекс грамматических упражнений.

Методические рекомендации могут быть использованы для студентов первого уровня обучения английскому языку в качестве коррективного курса при обучении чтению.

 

 

Рассмотрены и одобрены на заседании

методического совета колледжа

Протокол №12 от 11.03.04 г.

 

Рецензент: профессор БГПУ, к.п.н. Беляева Н.И.

Ó БТИ АлтГТУ, 2005

Names, things and people

big and small.

The twenty six letters

spell them all.

ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО ПРОИЗНОШЕНИЯ

 

В английском языке, как и в русском, буквы или их сочетания могут обозначать различные звуки или совсем не читаться.

Сравните: в словах вы и его один и тот же звук [в] передается разными буквами.

Здоров – здорова – здравствуй – в первом слове буква “в” обозначает звук [ф], во втором – звонкий [в], в третьем не обозначает никакого звука.

Особенно велико расхождение между орфографией и звуковым составом слова в английском языке. Английская традиционная орфография существует примерно с XV века и не изменяется, а звуковая форма с тех пор претерпела значительные изменения.

Количество звуков в английском языке намного превышает количество букв: 26 букв передают 44 звука, причем 6 гласных букв дают
21 гласный звук.

Необходимо постоянно видеть различие между буквой или буквосочетанием в английском письме и знаком или знаками фонетической транскрипции (звукового алфавита). Каждый знак транскрипции фиксирует определенный звук английской речи. Знаки транскрипции даются в квадратных скобках [ ]. В словаре приводится не только перевод слова, но и его звучание, записанное знаками фонетической транскрипции, например: authorize [`:T«raiz] – уполномочивать.

Английские согласные звуки

Обратите внимание на звуки, похожие на русские:

[p] – [п]  [f] – [ф] [k] – [к] [m] – [м]          [s] – [с]

[b] – [б]  [v] – [в] [g] – [г] [j] – [й] [z] – [з]

[S] – [ш] [Z]– [ж] [n] – [н]

Следующие звуки немного отличаются от русских:

[t], [d] произносятся примерно как русские [т] и [д], но только кончик языка находится на альвеолах;

[tS] – примерно как русский [ч];

[dZ] – примерно как [дж] в слове “джигит”;

[r] – примерно как [р] в слове “жребий”;

[l] – примерно как [л], но никогда не смягчается.

Пять согласных не имеют даже приблизительных соответствий
в русском языке:

[w] – губы вытягиваются как для звука [у], но произносится [в];

[h] – он похож на звук, который мы слышим, когда дышим на очки, чтобы протереть их. (Не следует произносить этот звук похожим на русский [х]);

[T]– кончик языка находится между зубами, произносится звук [c];

[D]– кончик языка между зубами, произносится [з];

[N]– носовой звук, произносится как [н], но с открытым ртом.

Английские гласные звуки

 

Необходимо помнить, что в английском языке гласные звуки различаются по долготе. В фонетической транскрипции долгота обозначается двумя точками справа от знака. Запомните, что от долготы гласного зависит смысл слова и несоблюдение правила долготы - краткости приводит к искажению или разрушению смысла.

Сравните

 

[hit] – удар,    [hi:t] – жара;

[pul] – тащить, [pu:l] – лужа;

[i] – близок к краткому и в слове “ и гла”;

[e] – близок к э в слове “ э то”;

[Ã]– близок к неударному [o] в словах “Москва”, “на мосту”;

[u] – близок к [у] в слове “лук”;

[«] – произносится примерно как второй [o] в словах “голова”, “холодно”;

[] – произносится примерно как [o] в словах “торт”, “футбол”;

[Q] – средний звук между а и э. Откройте рот для произношения звука а, но постарайтесь произнести э;

[i:] – произносится примерно как русский [и] – пить;

[a:] – похож на удлиненный а в слове “та-ак”;

[:] – произносится примерно как в слове “то-орт”;

[u:] – близок к протяжному у – “у-умный”;

[«:] – напоминает звук ё в слове Гёте.

В английском языке существуют дифтонги, т.е. сочетания двух гласных звуков, произносящихся слитно. Первый элемент этих звуков всегда артикулируется сильнее, чем второй. Произносить эти дифтонги нужно слитно в один слог, а не раздельно как в русском слове “соус”.

[ei] – напоминает русские [эй]

[ai] – [ай]                                              [i] – [oй]

[au] – [ау], пауза

[au] – [эу]                                             [i«] – [иэ]

[Ea] – [эа]                                             [«u] – [эу]

Типы слога

Правильное чтение на английском языке основано на умении распознавать положение, в котором встречается буква в каждом отдельном случае, и правильно произнести соответствующий звук.

           Чтение гласных зависит от ударения и от положения гласной среди других букв. В различных сочетаниях гласная буква может передавать звуки, качественно отличающиеся друг от друга.

Таким образом, в английском языке один и тот же звук может изображаться различными буквами и буквосочетаниями, и одна и та же буква может передавать различные звуки.

Чтение английских гласных зависит от типа слога, в который они входят. Существует 4 типа слога (таблица 1).

Первый тип слога называется открытым и заканчивается на гласную. Любая гласная в этом слоге читается так, как она называется
в алфавите. К условно открытому слогу относятся слоги, заканчивающиеся на немое (непроизносимое) “ e ”.

Второй тип слога – закрытый, заканчивается на согласную. Гласные в этом слоге читаются кратко.

Третий тип слога – гласная + буква “ r ” или гласная + “ r ” + согласная.

Четвертый тип слога – гласная + “ r ” + гласная

Таблица 1 – Чтение гласных

         гласная тип слога A E I Y O U
открытый [ei] make [i:]                be [ai] life [ai] try [ou] vote [ju:] due
закрытый [Q] hand [e] help [ i ] bill [ i ] myth [] lot [Ã] must
гласная + r   гласная+ r+ +согласная [a:] car   mark [«:] her   term [«:] sir   third [«:]     cyrd [:] or   born [«:] fur   burn
гласная+r+ +гласная [E«] vary [i«] mere [ai«] hire [ai«] tyre [:] story [ju«] pure  

УПРАЖНЕНИЯ

2.1 Прочитайте слова с гласной буквой “ а ”.

1 тип слога: make, take, trade, rate, date, frame, name, same, late, fame.

2 тип слога: add, hand, bad, flat, man, panel.

3 тип слога: far, card, starve, art, start, hardy, party.

4 тип слога: compare, prepare, declare, fare.

 

2.2 Прочитайте предложения:

Make haste!                                          – Поторопись!

They are [ a:] playing

the waiting game.               – Они ведут выжидательную политику.

That’ s flat.                            – Это решено.

And that’ s that!                                    – Вот так-то!

I hardly like the remark     – Мне не нравится это замечание.

I don’t care.                                    – Мне все равно.

Well, I declare!                              – Ну, знаете!

Haste makes waste.             – Поспешишь – людей насмешишь.

 

2.3 Прочитайте слова с гласной буквой “ е ”.

1 тип слога: see, he, fee, be, me, we.

2 тип слога: rest, end, best, let, tell, sell, well, help, set.

3 тип слога: term, serve, her, person, kert, permanent.

4 тип слога: here, mere, period.

2.4 Прочитайте предложения:

Very well, then.                                                                    – Ну что же, хорошо.

Extremes [ ikst ´ ri: mz] meet.                                – Крайности сходятся.

It’s never too [tu:] late to learn.                      – Учиться никогда не поздно.

He let me down [daun].                               – Он меня подвел.

 

2.5 Прочитайте слова с гласными буквами “ i” и “ y”.

1 тип слога: life, dry, time, wide, fine, side, type, my, fly.

2 тип слога: system, bill, fit, fill, kill, sit.

3 тип слога: sir, firm, birth, first, dirt.

4 тип слога: fire, hire, wire, tyre, tired.

 

2.6 Прочитайте предложения:

Time flies!                             – Как время летит!

While [ wail] there is life,                  – Пока есть жизнь, есть надежда.

there is hope.

I’ll speak [spi:k] my mind.            – Я скажу начистоту.

2.7 Прочитайте слова с гласной буквой “ о “.

1 тип слога: a ´ lone, hope, note, smoke, no, so, vote, home.

2 тип слога: not, lot, fond, bond, lost.

3 тип слога: or, nor, report, for, morning

4 тип слога: before, more, store, explore.

 

2.8 Прочитайте предложения:

To cut a long story short.              – Короче говоря.

Forewarned is forearmed.            – Кто предупрежден, тот вооружен.

There is no smoke without fire.        – Нет дыма без огня.

A man can do [du] no more

than he can.                                                         – Выше головы не прыгнешь.

2.9 Прочитайте слова с гласной “ u ”.

1 тип слога: due, tune, use, student, tube, nude.

2 тип слога:[Ã] but, sum, run, must, cut, dust, suffer, bust; [u] – put, full.

3 тип слога: burn, burst, hurt, turn, purpose, murder.

4 тип слога: pure, cure, during, durable.

 

2.10 Прочитайте предложения:

It will serve no purpose.                     – Это бесполезная работа.

Hurry up!                                                             – Поторопись!

Curiosity is incurable.                              – Любопытство неизлечимо.

Business [ ´ biznis] before                  – Дело прежде всего.

pleasure.

ЧТЕНИЕ СОГЛАСНЫХ

Только 4 согласных (c, g, s, x) имеют по 2 варианта чтения.

4.1 Буква “ с” перед буквами e, i, y передает звук [ s ], во всех остальных случаях – звук [ k]. Буквосочетание ck читается  [ k].

4.1.1 Прочитайте слова, в которых буква ” с ” читается как [ s ]:

´ evidence, ´ citizen, fa ´ cility, nice, certain[ ´ s«:tn], so ´ licitor, ´ office, ´ innocent.

4.1.2 Прочитайте слова, в которых буква ” с ” читается как [ k ]:

cable, com ´ modity, ´ fiscal, ´ commit, ac ´ cused, contra ´ dict, ´ coroner, e ´ lect, crime, cost, back.

4.1.3 Контрольное упражнение на чтение буквы ” с ”:

back ´ bone, con ´ tend, ´ civic, can, black, rest ´ rict, ac ´ complice, ´ faculty, face, con ´ vey, con ´ vict, city, ´ covenant.

 

4.1.4 Прочитайте предложения:

To be as cold as cucumber.            – Быть очень хладнокровным.

Come back                                                 – Возвращайтесь!

A man can do no more,                 – Выше головы не прыгнешь.

thа n he can.

 

4.2 Буква “ g” перед гласными e, i, y читается[ d Z ], в остальных случаях [ g ].

Исключения :        begin [b«´ gin] – начинать

gear [gi«] – механизм

get [get] – получать

girl [g«:l] – девочка

gift [gift] – дар

give [giv] – давать

4.2.1 Прочитайте слова:

gamble, game, go, gap, ´ general, grade, ig ´ nore, big, ag ´ ree, ´ agent, page, age, huge, stage, ´ litigant, le ´ gality, in ´ terrogate.

 

4.2.2 Прочитайте предложения:

Just imagine!                                                  – Подумать только!

A bargain [`ba: g in] is bargain.        – Уговор дороже денег.

You [ju:] are so in ´ telligent! – Вы так умны!

We get on well with him.                   – Мы с ним ладим.

 

4.3 Буква “ s” читается:

[s] – в начале слова, в конце слова после глухих согласных (stand, puts);

[z] – в конце слова после звонких согласных и между гласными (needs, rise).

 

4.3.1 Прочитайте слова, где буква “ s” читается:

[s] – study, same, ´ severable, see, stop, dist ´ rust, so ´ licitor, sum, sus ´ pects, `hostage;

[z] – needs, crimes, harms, stays, a’rise.

4.4 Буква “ x” читается:

[ks] – в конце слова, перед согласной или безударной гласной (box, text);

[gs] – перед ударной гласной (exact).

 

4.4.1 Прочитайте слова, где буква “ x” читается:

[ks] – six, taxi, ex ´ cuse, ex ´ pect, ex ´ pand, ´ expert, exp ´ lore, tax, mix, fix, ex ´ tort, next;

[gs] – ex ´ act, ex ´ ample, ex ´ ist, ex ´ amine.

 


Все остальные согласные вне буквосочетаний имеют одно чтение.

ЧТЕНИЕ БУКВОСОЧЕТАНИЙ

6.1 Запомните, как читаются следующие буквосочетания. Прочитайте слова:

Таблица 2

Звук

Буква и буквосочетание

1

2

[ i:] e ee ea ie ei но: ea[e]
  he she be these see lega´tee fee parolee deed free needs keep queen   plea reveal plead defeat treaty leader read appeal steal seat chief thief relief belief receive-deceive bread threat death  

 

Продолжение таблицы 2

1

2

[a:] a+r a+ss,st a+nt,nd a+sk,sp a+th a+lf
  far hard harm pardon party card large discharge pass last past fast class demand branch chance grant ask task grasp   rather path half
[ :] o+r(e) a+ll, lk au (aw) au (gh) ough+t wa+r
  more corner form border order fordge forced all sort talk call install law lawyer small lawsuit audience by-law default authorize because straw flaw caught brought bought war warn award reward warrant
[ou] o oa ow

o+st,ld

 
  whole vote close pro´voke road   know show follow tomorrow

most

old

hold

sold

 
[au] ou ow [  i]

oi

oy
  out discount how now town down crown   invoice despoil

joint

avoid

avoidance

point

enjoin

enjoy

 

Продолжение таблицы 2

1

2

[ai] i/y i+gh i+ld i+nd i+gn
  life try crime price provide side tie dry private final right high light sight wild mild bind kind find mind sign design
[ei] a ai ay ey eigh
  make take state case page blame same trade main wait fail bail brain vain again stay say may pay lay major convey they obey eight weight
[ Ã ] u o+m,n,v,th ou oo+d ou+gh
  must but sum refund trust custom some love none money mother country trouble blood bloodwit flood enough
[ «:] e+r i+r u+r ea+r w+or
  term person serve nerve birst third firm first turn burk burning burst-up purse hurt earn learn work world wording worse worship worth

 

Продолжение таблицы 2

1

2

[u:] o oo ou (gh)    
  do who prove shoe too boon boot loophole loose moonshane choose food group through    
[u «]

o+r

ou+r
 

poor

our tour
[i «]

Ear

ere  

near                      ear

appear                  fear

bear

here mere severe [ E «]

a+re

air

Ere

 

spare                   bare

share                   care

dare

pair air

where

there

               

6.2 Запомните, как читаются следующие буквосочетания. Прочитайте слова:

Таблица 3

Буква, буквосочетание Звук Примечание Примеры
1 2 3 4
bt [t] В конце слова debt, doubt
dg [dZ]   knowledge, judge, lodge, judgement, pledge, budget
flen [fn]   often
gn [n] в начале и конце слова foreign, sign
s [S]   surety, insure

 

Продолжение таблицы 3

1 2 3

4

ss [S] перед безударным слогом Russia  
ssion [S(«)n]   session, comission, supression, succession mission  
sion [Zn] в конце слова decision, conclusion, invasion, provision  
sure [Z«]   measure, pleasure, treasure, foreclosure  
tion [S(«)n]   contradiction, supposition, eviction, prosecution, legislation, election, prolongation, discretion, action, condition, question, taxation, testation, suggestion, termination  
ture [tS«]   nature, feature, cloture, indenture  
tial [Sl]   initial, judicial, social, pro´vincial  

6.3 Прочитайте следующие слова:

1. cc [ks]: accept, accident, unaccepted, success.

2. j [dZ]: job, jury, join, injury, justice, jural, juror.

3. sc [s]: scientist, scene, science.

4. g [dZ]: encourage, e ´ igible, e ´ mergency, ab ´ ridgement, ´ carriage, ´ disengage, ´ message, ´ damage, ´ pilferage.

ФОНЕТИЧЕСКИЙ ПРАКТИКУМ

7.1 Прочтите следующие слова, пользуясь таблицами 1, 6.1 и 6.2

1. News, pleasure, telephone, gesture, pay, sponsor, here, success, straw, custom, credit, sheet, hire, occupation, general.

2. Decide, flaw, judge, election, trust, short, proof, health, crime, search, presumption, occasion, relief, breach, legislator.

3. Free, save, endure, deed, kill, chairman, fall, trust, mention, pardon, goods, various, appear, claim, treaty.

4. Majority, threat, revocation, omission, damage, blame, culture, share, real, trace, moot, rob, border, back, pay.

5. Tax, prison, keeper, pure, market, duty, steal, term, cost, joint, punish, stock, emergency, loophole, share.

6. Questioning, accident, sufferer, measure, photostat, shipment, abate, nation, injury, usher, wise, leader, sum, nature, promise.

7. Prejudicial, work, business, serve, theft, chief, resonable, murder, prepare, parcener, justice, cell, depositor, void, leave.

8. War, invoice, next, limited, form, call, world, robber, dispoil, perjury, lend, profession, satisfaction, theory, pure.

9. Secession, cloture, property, say, quash, extradite, special, think, part, message, measure, avoid, seat, photo, rate.

10. Enrich, warder, large, rent, side, zip, vote, domain, wardship, trade, inquiry, revivor, jail, fare, court.

11. Citizen, case, acknoledgement, defence, forced, exchange, inspector, bond, chancellor, faith, chain, wording, credit.

12. Indenture, policy, pursuit, chasing, meet, relief, steal, pilferage, solicitor, contract, health, shifting, warrant, letter, word.

13. General, harm, ordinary, sheriff, witness, nation, head, loss, theft, withdraw, mention, chairman, joinder, physical, desire.

14. Cheat, beneficial, innocent, rent, scheme, hear, participation, without, set, adjective, chapter, justify, show, extinction, disengage.

 

7.2 Прочитайте следующие пословицы и поговорки:

Money spent on the brain           Деньги, потраченные на образование,

is never spent in vain.                                   никогда не пропадут даром.

What is worth doing at all            То, что делаешь, надо делать

is worth doing well.                                       хорошо или совсем не делать.

 

The exсeption proves the rule.    Исключение подтверждает правило.

 

Prevention is better thаn cure.    Предупреждение лучше лечения.

 

Better deny at once thаn             Лучше сразу отказать,

promise long.                                                 чем долго обещать.

               

Fault confessed is half forgiven. За признание половина наказания.

 

Business before pleasure.                            Дело прежде всего.

 

By hook or by crook.                                                   Всеми правдами и неправдами,

не мытьем, так катанием.

 

Carry tales out of school [sku:l].                Разглашать секреты,

выносить сор из избы.

 

Out of sight, out of mind.                            С глаз долой – из сердца вон.

 

Never try to prove what nobody                Никогда не следует

doubts.                                                                            доказывать того, в чем

никто не сомневается.

 

Practice makes perfect.                                    Работа учит.

 

Little knowledge is a dangerous                 Поверхностные

thing.                                                                               знания опасны.

 

To let the cat out.                                                    Выдать секрет.

 

Life is not a bed of roses.                            Жизнь прожить – не

поле перейти.

 

Be slow to promise and quick to                Дал слово – держись,

perform.                                                                                         а не дал – крепись.

 

That’s a horse of another color.                 Это совсем другое дело.

Think today and speak tomorrow.            Сначала подумай,

затем отвечай.

 

Where there is a will, there is a way.          Где хотение, там и умение.

 

It’s a small world.                                                         Мир тесен.

 

So many men, so many minds.                 Сколько голов, столько умов.

 

Better late than never.                                                 Лучше поздно, чем никогда.

 

 

7.3 Прочитайте и запомните следующие разговорные фразы:

Excuse me. -                                                                  Простите.

 

Sorry, (Excuse me), can you-            Извините, вы не скажете…

tell me…

 

May I ask you a question?                                         Можно вас спросить?

 

That ’s a great idea!                                                     Отличная мысль.

 

That’s it.                                                                                         Вот именно.

 

And all that.                                                                   И все такое прочее.

 

It’s a pity.                                                                                      Жаль.

 

As a matter of fact…                                                  По правде говоря…

 

Which is more likely?                                                   Что вероятнее?

 

Take it easy.                                                                  Не переживай.

 

Never!                                                                             Да ну!

 

You must be joking!                                                    Да вы шутите!

 

Fancy that!                                                                               Только подумайте!

 

Small world.                                                                   Мир тесен.

We are on good terms with him.                Мы с ним в хороших отношениях.

 

A friend in need is a friend indeed. Друзья познаются в беде.

 

He let me down.                                                            Он меня подвел.

 

What do you take me for?                                         За кого вы меня принимаете?

 

My question is as follows.                           У меня следующий вопрос.

 

Taking into account…                                                Принимая во внимание…

I’m not on you side.                                                     Я не на вашей стороне.

 

Let’s face facts.                                                       Посмотрим фактам в лицо.

 

I’m in the know of.                                                      Я в курсе дела.

 

I’d like to draw your attention to…          Мне бы хотелось привлечь ваше

                                                                                                         внимание…

Let’s come back to our topic.                Давайте вернемся к нашей теме.

 

What are you driving at?                             На что вы намекаете?

 

It’s not to the point.                                                     Это не относится к делу.

 

Pull yourself together!                                                  Возьмите себя в руки.

 

Things do happen.                                                        Все бывает.

 

It’s not your fault.                                                        Это не ваша вина.

 

7.4 Прочитайте вслух следующие диалоги:

 

1)       – It’s nice to sit down.

– Yes, I’m tired.

– Lovely day, isn’t it?

– Yes, it’s great.

 

2)       –Do you have a Russian - English dictionary?

– Yes, we have this one.

– Don’t you have smaller one?

– There’s also a pocket size, do you want to see it?

– No, a pocket dictionary isn’t what I need.

 

3)       – You know, Charles has had an accident.

– Oh, no!

– He’ll have to stay in hospital for a few weeks.

– Will he? That’s really too bad.

 

4)       – My word! You are working hard!

– Yes, I am.

– Are matters as bad as that?

– I’m afraid they are.

– I am sorry to hear it.

5)       –Did you hear Professor Jones’ lecture yesterday?

– Yes, I did. It was a fine speech, wasn’t it?

– Yes, it certainly was.

 

6) –Now, Mr Brigs. Where were you yesterday?

– Yesterday? What time?

– At 2 o’clock. Where were you at 2 o’clock? 

– I was at home.

– You weren’t at home. You were in Central London.

– No, I wasn’t. I was at home. Ask my girl-friend. She was with me.

– We’re going to speak to her later. Where’s she now?

– Oh... I don’t know.

 

7) – What are you doing, Dick?

– I’m reading a very interesting book.

– But what about your lessons? It’s already late.

– But don’t you know that it is never too late to learn?

 

8)       –You’ve received our answer, haven’t you, Mr Nikitin?

–Yes, Mr Adams. We received it last week, and we’ve studied it very carefully.

– Well, how do you like our new ideas?

– They are very interesting.

 

9)       – Hello! Is that Mr Black?

– Yes, what can I do for you?

– Good morning, Mr Black, Petrov from Moscow speaking, I’ve got some questions to ask you about our contract. Can I see you about it today?

– Yes, certainly! What time?

– Any time you say.

– What about three this afternoon?

– Splendid.

– Till this afternoon, then.

 

10)     –Hello! Is that 225-25-58?

– Yes! Secretary speaking. Who’s calling?

– This is Rama from “Bombay Transport”.

– Good morning, Mr Rama. What can I do for you?

– I’d like to speak to the manager, please.

– I’m sorry, he’s busy at the moment. He’s having talks. Can you phone him later?

–What time?

11)     – What's your name?

–  My name's John.

–  Where do you live?

–  I live on Main Street.

–  What's your phone number?

–  It's 741-8906.

–  Where are you from?

–  I'm from New-York.

–  Really? So am I.

–  Wow! That's interesting.

 

12) – Hi, Betty. This is Tim. I'm calling from Chicago.

–  From Chicago? What are you doing in Chicago?

–  I'm on vacation.

–  How's the weather in Chicago? Is it sunny?

–  No, it isn't. It's cloudy.

–  Is it hot?

–  No, it's very cold.

–  Are you having a good time?

–  No, I'm not. I'm having a horrible time because the weather is so terrible.

–  Too bad, I'm sorry to hear that.

13)     – Do you like John?

–  Of course I like him. He's my friend.

–  Does John like you?

–  Of course he likes me.

–  How can you tell?

–  Because he told me so.

 

14)     – John, can you go to Linda's party?

–  I'm sorry, I can't. I have to go to the library.

–  What about Tom? Can he go to Linda's party?

–  No, he can't. He has to fix his car.

–  What about Henry and Nancy?

–  No, they cannot go to the party either. Henry has to go to the dentist and Nancy has to work tonight.

–  Chris, I'm having a party tonight, can you come over?

–  See, Linda, I wish I could but I can't. I have to work.

–  Oh, that's too bad. It seems that tonight everyone's busy.

–  Why don't you plan one for tomorrow night? I'll be free.

–  Good idea! That's what I'll do.

15)     – Hi, John. How are you?

–  I feel great!

–  Do you have any plans tomorrow? I'm going to have a picnic, but I think the weather is going to be bad.

–  Really? What's the forecast?

–  The radio says it's going to rain.

–  That's strange! According to the newspaper it's going to be sunny.

–  I hope you're right.

 

16)     Are you sometimes late for class? What do you usualy tell your

teacher?

I got up late.

I missed the bus.

I missed the train.

I had a headache this morning.

I had to go to the dentist before class.

I forgot my glasses and had to go back home and get them.

I met a friend on the way to class.

Someone stole my car and I had to take the bus.

My alarm-clock didn't go off and I woke up late.

–  John, why were you late for class? Did you get up late?

–  No, I didn't get up late.

–  Did you have a headache this morning?

–  No, I didn't have a headache. I feel pretty good.

–  Well, why are you late?

–  Someone stole my car.

–  Excuses! Excuses!

 

17) Making a Will

– Good morning. I've come to see you about making a will. They say that if I die suddenly my wife will have a lot of problems.

– A very good idea, sir. Now do you want to leave everything to your wife or would you like anyone else to mention?

– Well, I'm fond of my sisters and my uncle Tom was kind to me when I was young. But I hope he'll be dead before anything happens to me.

– I don't want to worry you, sir, but you can be involved in an accident, and then...

– Yes. Well, I'd rather not make things difficult so just put down that I leave everything to my wife.

– I hope you don't mind my asking you, sir, but is there much money involved in the will?

– Oh, no. I've only got five pounds.

– I see. Well, I must tell you that my fee for doing this work will be five pounds exactly.

 

Слова из таблицы 2

[ i ù ]

legatee              [leg«´ ti:]                         (юр.) наследник

see                                    [si:]                                   видеть

fee                                    [fI:]                                   плата, гонорар

parolee             [p«´ rouli]                       условно освобождённый

deed                                 [di:d]                            документ, акт

free                                   [fri:]                                  свободный, добровольный,                                                                                                              беспошлинный

needs                [ni:dz]               потребности, нужды

keep                                 [ki:p]                            держать, хранить,

соблюдать (закон), вести (счета)

proceedings     [pr«´ si:diNz] судопроизводство

plea                                  [pli:]                                  заявление подсудимого или

защитника

reveal               [ri ´ vi:l]              обнаруживать, открывать

plead                                [pli:d]                выступать в суде

defeat               [di ´ fi:t]             отмена, аннулирование,

побеждать

treaty                [tri:ti]                договор, контракт

leader               [ ´ li:d«]            главный адвокат стороны

read (law)                        [ri:d l:]            изучать право

appeal              [«´ pi:l]                           апелляция, подавать апелляцию

 

                                          Но [ e]

bread                                [bred]                средства к существованию

threat                [Tret]                угроза

spread              [spred]              распространяться, двойной опцион

[ i ù ]

chief                                 [tSi:f]                               главный

theef                                 [Ti:f]                                 вор, субъект кражи

relief                                 [ri'li:f]                помощь, средство судебной защиты

beliefe              [bi ´ li:f]              убеждение, мнение, понимание

receive              [ri ´ si:v]             получать, укрывать похищенное

deceive             [di ´ si:v]            обманывать, вводить в заблуждение

                                          [a:]

far                                     [fa:]                                  далеко, гораздо

hard                                  [ha:d]               трудный, тяжелый

harm                                [ha:m]              вред, ущерб

pardon             ['pa:dn]            помилование, помиловать

party                                [pa:ti]               сторона (в процессе, договоре),

участник, контрагент

card                                  [ka:d]               учетная карточка, формуляр, бланк

large                                 [la:dZ]              большой, обширный, широкий

discharge                         [dis ´ tSa:dZ]    оправдание

pass                                  [pa:s]                одобрять, переходить (о праве),

                                                                                         пропуск

last                                    [la:st]                последний, новейший

past                                  [pa:st]               прошлый

fast                                   [fa:st]               быстрый, крепкий

class                                 [kla:s]               разряд, группа, категория, класс

demand           [di:ma:nd]                       требование, требовать

branch              [bra:ntS]                          филиал, отрасль

chance (upon) [ ´ tSa:ns«pn] натолкнуться

ask                                    [a:sk]                спрашивать, просить

task                                  [ta:sk]               труд, задание

grasp                                [gra:sp]             схватывать, улавливать (мысль)

rather                [ ´ ra:D«]                         лучше, вернее, слегка

path                                  [pa:T]               путь

half                                   [ha:f]                           сторона (в договоре), половина

grant                                 [gra:nt]            отчуждать, дарить, дотация,

                                                                                    предоставлять

[ :]

more                                 [m:]                           больший, больше

short                                 [S:t]                               продавать

corner               [ ´ k:n«]                        угол

form                                 [f:m]              форма, бланк, анкета, формуляр

border               [ ´ b:d«]                        граница, кромка

order                                 [ ´ :d«]           приказывать, указание, ордер,                                                                                                         регламент

all                                      [:l]                                  все, всякий

small                                [sm:l]             малый, незначительный

talks                                 [t:lks]             переговоры

call                                    [k:l]                           звать, визит, требование,                                                                                                                                   аннулировать (закон)

install                [ins ´ t:l]                          вводить в должность

law                                    [l:]                                  закон

lawer                                [ ´ l:j«]           юрист, адвокат

lawsuit              [ ´ l:sju:t]                         судебный процесс, тяжба

audience                          [ ´ :dj«ns]                     слушанье дела в суде

by-law              [bai ´ l:]           подзаконный акт, уставные нормы

default             [di:f:lt]           неявка в суд

authorize                         [ ´


Поделиться с друзьями:

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.623 с.