Назначение и конструкция изделия — КиберПедия 

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Назначение и конструкция изделия

2019-12-17 227
Назначение и конструкция изделия 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Раздел 1

Назначение и конструкция изделия

 

Батарея отопления из труб, предназначена для поддерживания теплового баланса (тепла), в холодное время года в рабочих помещениях, а так же на фермах, колхозных постройках, теплицах, производственных и гражданских зданиях, и. т.д.

Сварка батареи отопления из труб Ø 63 мм: патрубок 32 мм, длина труб 1500 мм и стали ст. 3.

 

Экономический вопрос

 

Нормы расходов электродов.

Расход материалов.

1) общая длина L = 470мм

2) F шва - площадь поперечного сечения шва Fшва = 5мм

3) Удельный объем наплавленного металла γ =7,8 г / см²

а) Определить Vн металла:

 

V = F·L·γ

V = 5·470·7,8 = 1880 г

б) Определить массу наплавленного металла

 

Gн = V·К


К - коэффициент наплавленного металла

для электродов ВСП-1 К =10

 

Gн = 188·10 = 1880 г = 1,880 кг/м²


Раздел 2

 

Безопасные приёмы труда

 

Основные положения техники безопасности при электрической сварке

При электросварочных работах возможны следующие виды производственного травматизма: поражение электрическим током, поражение глаз и открытой поверхности кожи излучением электрической дуги, ожоги от капель металла и шлака, отравление вредными газами, пылью и испарениями, выделяющимися при сварке, ушибы и ранения от взрывов баллонов сжатого газа и при сварке сосудов из-под горючих веществ.

Защита от поражения электрическим током.

При исправном состоянии оборудования и правильном выполнении сварочных работ возможность поражения током исключается. Однако в практике возможны поражения электрическим током вследствие неисправности сварочного оборудования или сети заземления, неправильного подключения сварочного оборудования к сети, неисправности электропроводки и неправильного ведения сварочных работ. Поражение от электрического тока происходит при прикосновении к токонесущим частям электропроводки и сварочной аппаратуры. Напряжение холостого хода источников питания дуги достигает 90 В, а при плазмеунодуговой резке-200 В. Учитывая, что сопротивление человеческого организма в зависимости от его состояния (утомленность, состояние здоровья, влажность кожи) может изменяться в широких пределах (от 1000до 20000 Ом), указанные выше напряжения являются очень опасными для жизни. Токи более 0,05 А могут вызвать тяжелые последствия и даже смерть. Опасность поражения сварщика и подсобных рабочих током особенно велика при сварке крупногабаритных резервуаров, во время, работы внутри емкостей лежа или полулёжа на металлических частях свариваемого изделия или при выполнении, наружных работ в сырую погоду, в сырых помещениях, котлованах, колодцах и др. Во избежание поражения электрическим током необходимо соблюдать следующие условия:

Корпуса источников питания дуги, сварочного вспомогательного оборудования и свариваемые изделия должны быть надежно заземлены. Заземление. осуществляют медным проводом, один конец которого закрепляют к корпусу источника питания дуги к специальному болту с надписью "Земля", а второй конец присоединяют либо к общей заземляющей шине, либо к металлическому штырю, вбитому в землю.

Заземление передвижных источников питания производят до включения их в силовую сеть, а снятие заземления - только после отключения от силовой сети.

Для подключения источников сварочного тока к сети должны использоваться настенные ящики с рубильниками, предохранителями и зажимами. Длина проводов сетевого питания не должна быть более 10 м. При необходимости нарастить провод применяют соединительную муфту с прочной изоляционной массой или провод с электроизоляционной оболочкой. Провод подвешивают на высоте 2,5...3,5 м. Спуски заключают в заземленные металлические трубы. Вводы и выводы должны иметь втулки иди воронки, предохраняющие провода от перегибов, а изоляцию - от порчи.

При наружных работах сварочное оборудование должно находиться под навесом для защиты от дождя и снега. Без соблюдения этих условий сварочные работы не допускаются, а сварочную аппаратуру укрывают от воздействия влаги.

Присоединять и отсоединять от сети электросварочное оборудование, а также наблюдать за их исправным состоянием в процессе эксплуатации обязаны электрики. Сварщикам запрещается выполнять эти работы.

Все сварочные провода должны иметь исправную изоляцию и соответствовать применяемым токам. Применение проводов с ветхой и растрепанной изоляцией категорически запрещается.

При сварке внутренних швов резервуаров, котлов, труб и других закрытых и сложных конструкций необходимо пользоваться резиновым ковриком, резиновым шлемом, и галошами. Для освещения следует пользоваться переносной лампой напряжением 12 В. Все электросварочное оборудование должно быть оснащено устройствами (АСТ-500. АСН-1. АСН-30) автоматического отключения напряжения холостого хода или его ограничения до безопасного значения. При работах внутри резервуара или при сварке сложной металлической конструкции, а также при сварке емкостей из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей к сварщику назначается дежурный наблюдатель, который обязан обеспечить безопасность работ и при необходимости оказать первую помощь.

При поражении электрическим током необходимо пострадавшему оказать помощь: освободить его от электропроводов, обеспечить доступ свежего воздуха и, если пострадавший потерял сознание, немедленно вызвать скорую медицинскую помощь. При необходимости, до прибытия врача, ипроизводить искусственное дыхание.

Защита глаз и открытой поверхности кожи от излучения электрической дуги.

Горение сварочной дуги сопровождается излучением видимых световых лучей и невидимых ультрафиолетовых и инфракрасных. Яркость световых лучей значительно превышает норму, допускаемую для человеческого глаза, и поэтому, если смотреть на дугу невооруженным глазом, то она производит ослепляющее действие. Ультрафиолетовые лучи при действии даже в течение нескольких секунд вызывают заболевание глаз, называемое электрофтальмией. Оно сопровождается острой болью, резью в глазах, слезотечением, спазмами век. Более продолжительное облучение ультрафиолетовыми лучами вызывает ожоги кожи. Инфракрасные лучи при длительном воздействии вызывают помутнение хрусталиков глаза (катаракту), а также ожоги кожи лица.

Для защиты глаз и кожи лица от световых и невидимых лучей дуги сварщики и их подручные должны закрывать лицо щитком, маской или шлемом. Для защиты окружающих лиц от излучения дуги в цехах устанавливают закрытые сварочные кабины, а при строительных и монтажных работах применяют переносные щиты или ширмы.

Меры безопасности при работе на машинах контактной сварки.

1. К работе на контактных машинах допускаются только после изучения их конструкции и технологии сварки, а также сдачи экзамена по правилам техники безопасности при электросварочных работах.

2. Корпуса контактных машин должны быть надежно заземлены подключением к общей сети заземления. Следует иметь в виду, что машины подключаются к сети с напряжением 220, 380 и 500 В, опасным для жизни. Сварочная цепь всегда соединена с корпусом машины и поэтому при отсутствии заземления и нарушении изоляции в первичной цепи сварочного трансформатора возникает опасность поражения током.

3. Подводящие провода должны быть хорошо защищены от повреждений. Для этого проводку ведут в металлических трубах или используют бронированный кабель. Трубы и броневая защита кабеля подлежат надежному заземлению.

4. Шланги и арматура, подводящие воду или охлаждающую жидкость, должны быть исправны.

5. При каждом переключении ступеней трансформатора нужно обязательно Отключать сварочную машину от сети.

6. Работающие на контактной машине должны надевать очки с простыми стеклами и головной убор. При работе на стыковой машине необходима брезентовая спецодежда.

7. Рабочее место должно быть оборудовано отсасывающей вентиляцией, особенно при сварке цветных металлов (оцинкованные, освинцованные листы, луженая жесть и др.).

Техника безопасности при газовой сварке и кислородной резке.

Техника безопасности при обращении с газосварочным оборудованием заключается в выполнении следующих требований:

1. Запрещается устанавливать оборудование и производить сварочные работы вблизи огнеопасных материалов. Подвижные ацетиленовые генераторы должны устанавливаться не ближе 10 м от очагов огня. Во время работы запрещается оставлять генератор без надзора.

2. Сварка внутри резервуаров, котлов, цистерн должна производиться с перерывами при непрерывной вентиляции и низковольтном освещении в присутствии наблюдающего. Перед производством работ необходимо убедиться в отсутствии в указанных емкостях взрывоопасных смесей.

3. Карбид кальция необходимо хранить только в герметически закрытых барабанах в сухих и хорошо проветриваемых помещениях. Вскрывать барабаны разрешается только специальным ножом, при этом крышку на участке резания покрывают маслом (можно просверлить отверстие, а затем сделать вырез ножницами). Запрещается пользоваться стальным зубилом и молотком. Эти меры предупреждают образование искр, опасных для ацетилено-воздушных смесей. Опасно применять также медные инструменты, так как при наличии влаги ацетилен образует с медью ацетиленовую медь, которая легко взрывается от незначительных ударов.

4. Ацетиленовые генераторы должны быть установлены строго вертикально и заправлены водой до установленного уровня. Разрешается применять карбид кальция только той грануляции, которая установлена паспортом генератора. После загрузки карбида следует произвести продувку генератора от остатков воздуха. При работе на открытом воздухе и при низких температурах следует пользоваться ватным чехлом. Во избежание замерзания генератора после прекращения работ воду необходимо слить. Отогревать замерзший генератор открытым пламенем категорически запрещается. Отогревать его можно только паром или ветошью, смоченной горячей водой. Ил следует выгружать только после полного разложения данной порции карбида и только в иловые ямы с надписью о запрещении курения и взрывоопасности. Важным условием безопасности работы генератора являются наличие, исправность и заправленность водяного затвора. При температуре воздуха ниже 0°С затворы заправляются незамерзающей смесью. Перед началом работы необходимо обязательно проверить уровень воды или низкозамерзающей смеси в затворе через его контрольный кран.

5. Баллоны допускаются к эксплуатации только исправные, прошедшие освидетельствование. Их хранят закрепленными в вертикальном положении в помещениях или на открытом воздухе, но обязательно закрытыми от воздействия солнечных лучей. Перевозка баллонов допускается при навернутых предохранительных колпаках на подрессоренном транспорте или на специальных носилках. Для укладки баллонов пользуются деревянными подкладками с гнездами, обитыми войлоком или другим мягким материалом. Совместная транспортировка ацетиленовых и кислородных баллонов запрещена. При эксплуатации баллон закрепляют хомутиком в вертикальном положении на расстоянии не менее 5 м от рабочего места. Перед началом работы необходимо продуть выходное отверстие баллона. Расходовать газ следует до остаточного давления кислорода не менее 0,05 МПа, а ацетилена 0,05...0,1 МПа. После окончания работ необходимо плотно закрыть вентиль баллона, выпустить газ из редуктора и шлангов, снять редуктор, надеть заглушку на штуцер и навернуть на вентиль колпак. Необходимо своевременно проводить освидетельствование баллонов в установленные сроки (для баллонов - 5 лет, а для пористой массы ацетиленовых баллонов - 1 год).

6. Редукторы применяются только с исправными манометрами. Кислородные редукторы должны предохраняться от попадания масел и жиров. Установка редуктора на баллон производится с осторожностью, чтобы не повредить резьбу; крепление должно быть плотным. Подача кислорода в редуктор производится при полностью ослабленной регулировочной пружине редуктора. Вентиль открывают медленно и следят, чтобы не было утечки газа. При обнаружении неисправности следует вентиль баллона закрыть и устранить неисправности редуктора или соединений.

7. Газоподводящие шланги крепят на ниппелях стяжными хомутиками; крепление должно быть надежным и герметичным. Исправность газопроводов и шлангов подлежит постоянному контролю.

Техника безопасности при контрольных испытаниях сварных швов.

Из применяемых средств контроля особую опасность представляют рентгеновские и гамма-лучи. Рентгеновские и гамма-лучи опасны для человека при продолжительном облучении и большой дозе. Предельно допустимая доза, которая не вызывает необратимых изменений в организме даже при продолжительном воздействии, равна 0,44-10  Кл/кг (0,017 рентгена).

Меры безопасности, снижающие дозу облучения на рабочем месте: введение промежуточной защитной среды между препаратом и обслуживающим персоналом, сокращение продолжительности работы и дистанционное управление. Радиоактивные источники устанавливают в специальные контейнеры, а рентгеновские трубки помещают в защитные кожухи. Материалом для защитной среды служит свинец. Применяются также баритобетон, бетон, свинцовое стекло и др.

Лаборатории, использующие рентгено- и гамма-дефектоскопы для контроля сварных соединений, должны иметь приборы, измеряющие интенсивность рентгеновских и гамма-лучей. Для общего контроля применяют дозиметр с ионизационной камерой ДКЗ, для индивидуального контроля - карманные дозиметры. Кроме контроля облучения обслуживающий персонал лаборатории периодически проходит медицинское обследование.

Площадь рентгеновской лаборатории должна быть не менее 20 м при высоте помещения не менее 3 м. Лаборатория по просвечиванию гамма-лучами должна иметь площадь не менее 24 м2 при минимально допустимой высоте 3,5 м. Стены, потолок и пол лаборатории должны быть покрыты материалом, поглощающим излучение. Толщина слоя выбирается в зависимости от материала: для свинца - более 5 мм, для баритобетона - 345 мм, для кирпича - 435 мм. Помещение должно быть сухим и светлым. Приточно-вытяжная вентиляция должна обеспечивать десятикратный обмен воздуха.

Требования НОТ к производственным условиям

 

 

Бережная эксплуатация оборудования.

Планировка рабочего места газосварщика зависит от типа производства, массы, габаритов и конфигурации ремонтируемых деталей, применяемой технологии и организации обслуживания рабочего места.

Типовая планировка рабочего места газосварщика, разработанная Производственно-техническим Центром НОТ и управления производством, показана на рис.12.

 

Рис.12. Планировка рабочего места газосварщика

 

На рабочем месте установлен стол сварщика 4. Вместо этого стола может быть установлен круглый поворотный стол. Для удобства в работе сварщика на полу установлена подставка под ноги 8. Зажигают пламя газовой горелки или резака от электрической зажигалки 7, работающей от батареек. Рядом со столом 4 расположен стол приемный передвижной /, предназначенный для размещения тары 2 с мелкими деталями. Для хранения инструмента, приспособлений, технической документации и предметов ухода на рабочем месте установлена инструментальная тумбочка 3. Техническую документацию хранят в верхнем ящике тумбочки, вспомогательные инструменты (молоток, зубила, шаберы и т.д.) - во втором сверху ящике; горелку, резак, комплект наконечников, защитные очки - в третьем; капроновую щетку, обтирочный материал, веник и совок-в нижнем. Поддон 12 предназначен для хранения и транспортировки крупногабаритных деталей и тары, ящик с песком 10- для хранения чугунных деталей при медленном их охлаждении. Во время работы сварщик сидит на подъемно-поворотном стуле 9. Перемещают детали и тару массой более 20 кг с помощью консольно-поворотного крана 11. Связь сварщика со службами ремонтного предприятия осуществляется с помощью установки связи 6. Для сбора мусора на рабочем месте предусмотрена урна 5.

Перечень технологической оснастки на рабочем месте газосварщика зависит от специализации рабочего места. Перечень инструмента, материалов и приспособлений типового рабочего места газосварщика приведен в табл.

 

Таблица. Перечень инструментов, материалов и приспособлений на рабочем месте газосварщика

Наименование Количество на одного работающего, шт
Горелки однопламенные универсальные (ГС-2, ГС-3, “Малютка” и др.) Резак инжекторный для ручной кислородной резки с комплектом мундштуков (“Пламя-62”, РУ-70 и др.) Набор наконечников к горелке Проволока стальная сварочная диаметром от 1 до 5 мм. Флюсы Приспособление для хранения горелки (резака) во время перерыва в работе Шланги ацетиленовые Шланги кислородные Экономайзер ЭГА-2 2   1 1 10кг   0,5 кг 1   до 40м до 40м 1

 

На рабочем месте газосварщика должны находиться следующие вспомогательные инструменты: молоток слесарный, три слесарных зубила, плоскогубцы комбинированные, отвертка, три напильника, два плоских прямых шабера, шесть гаечных ключей, два слесарных крейцмейселя, комплект скобообразных струбцин, щетка металлическая. Для проведения измерений рабочее место оснащают металлической линейкой, кронциркулем, штангенциркулем и комплектом шаблонов. Уход за рабочим местом газосварщик осуществляет с помощью капроновой щетки, ветоши, веника, ведра, скребка и совка.

На рабочем месте газосварщика находится следующая техническая документация: правила техники безопасности, рабочие чертежи деталей, технологические карты, карта организации труда газосварщика, тетрадь для личных записей и регистрации работ.

Для обеспечения благоприятных условий труда при температуре наружного воздуха ниже +10° С температура воздуха на рабочем месте газосварщика должна быть 16-18° С, относительная влажность 40-60% и скорость движения воздуха не более 0,3 м/с, а при температуре наружного воздуха выше +10° С соответственно 20-23° С, 40-60%, не более 0,3 м/с. Искусственная освещенность на рабочем месте должна быть не ниже 150 лк при люминесцентном освещении и 50 лк при освещении лампами накаливания.

Снижению утомляемости работающих способствует благоприятная цветовая отделка рабочего места. Цвета окраски помещения выбирают в зависимости от климатической зоны, ориентации помещения относительно частей света, его размеров, размещения в устройства оконных проемов и осветительных приборов, типа и планировки оборудования.

Концентрация ядовитых газов, паров и пыли в воздухе помещения сварочно-термического отделения не должна превышать определенной величины. Так, концентрация (мг/м3) производственной пыли не должна быть более 10, фтористого водорода-0,1, окиси углерода-2, ацетилена-90, озона-0,1, окиси азота-5, окиси марганца-0,3, паров и окиси свинца-0,01, окиси железа с примесью фтористых или марганцевых соединений - 4, дихлорэтана - 10, двуокиси кремния - 4, окиси цинка - 5, углекислого газа-0,04%.

Техника безопасности при выполнении газосварочных работ.

Повышенная опасность при выполнении газосварочных работ связана с применением горючих и сжатых под высоким давлением газов, наличием открытого пламени, высокой температуры и выделением вредных газов. Основными источниками опасности являются взрывы ацетиленовых генераторов, взрывы баллонов со сжиженными горючими газами и кислородом, возгорания от открытого пламени горелки или резака, ожоги глаз, отравления скопившимися вредными газами.

Ацетиленовые генераторы следует устанавливать в отдельном помещении - газогенераторной, расположенной напротив сварочного отделения на расстоянии 12-15 м. Помещение газогенераторной должно иметь огнестойкие стены и легкое перекрытие. Площадь помещения зависит от производительности генератора. Так, при производительности до 5 м /ч минимально допустимая площадь составляет 8 м2, при 6-10 м /ч-16 м2, при 21-30 м /ч-32 м2. Помещение должно быть сухим с хорошей естественной вентиляцией, осуществляемой через окна и вытяжные устройства. В некоторых случаях допускается использование искусственной вентиляции с применением двигателей во взрывобезопасном исполнении.

Электрические устройства, необходимые для освещения помещения газогенераторной, следует устанавливать вне помещения. Освещение осуществляют электрическими лампами, установленными вне помещения, через кососветы. При невозможности устройства кососветов допускается использование осветительной арматуры во взрывобезопасном исполнении, которую устанавливают внутри помещения. Чтобы не замерзала вода в генераторах, зимой температура в газогенераторной должна быть не ниже +5° С.

Для выполнения временных сварочных работ допускается устанавливать генератор в одном помещении со сварочными работами, но при этом помещение должно быть объемом не менее 300 м3 и хорошо проветриваться. Генератор устанавливают на расстоянии не менее 10 м от места сварки и не менее 5 м от кислородного баллона. Расстояние от генератора до отопительных приборов должно быть не менее 1 м.

Неправильное хранение карбида кальция может привести к взрыву. Поэтому барабаны с карбидом кальция следует хранить в сухих помещениях из огнестойких материалов с легким перекрытием. В помещении не должны проходить трубопроводы водоснабжения и отопления, так как в случае их повреждения возникает угроза затопления. В помещении не допускается установка каких-либо электроустройств, в нем необходимо иметь средства пожаротушения: углекислотные огнетушители и ящики с песком. Барабаны с глухой крышкой вскрывают ножом консервного типа. При этом место разреза следует предварительно смазать солидолом. Открывать барабаны можно только вдали от открытого огня, курить в процессе выполнения этой операции запрещается. Дробление кусков карбида осуществляют бронзовой кувалдой.

Ацетиленовые генераторы взрывоопасны, поэтому обращаться с ними следует с особой осторожностью. Во избежание взрыва нельзя загружать генератор кусочками карбида менее 2-3 мм или карбидной пылью, так как они интенсивно взаимодействуют с водой со значительным выделением теплоты и повышением давления. Ящики реторт следует заполнять не более чем наполовину, так как образующийся при разложении карбида карбидный ил имеет удельный объем вдвое больше удельного объема карбида кальция. Ил может заполнить всю реторту и забить отверстия трубок, отводящих газ и подводящих активную воду. В результате этого может произойти перегрев ацетилена, находящегося в реторте, и взрыв.

Ацетиленовый генератор не реже двух раз в месяц необходимо тщательно промывать от известкового ила.

Загрузку карбида кальция в генератор необходимо осуществлять в резиновых перчатках и защитных очках.

Выгружать остатки карбида из генератора можно только после полного разложения загруженной порции карбида кальция, иначе в процессе извлечения ящика из реторты может образоваться ацетилено-воздушная смесь, которая от соприкосновения с горячим карбидом может взорваться. Выгружать не полностью разложившийся карбид из реторты можно только в том случае, если генератор охлажден до температуры окружающего воздуха.

В процессе перезарядки генератора внутрь аппарата может попасть воздух, который в смеси с ацетиленом образует взрывчатую смесь. Поэтому после перезарядки генератора первые порции ацетилена следует выпускать в воздух и таким образом продувать аппарат ацетиленом. Если этого не сделать, то при обратном ударе пламени и неисправном водяном затворе может произойти взрыв ацетилено-воздушной смеси, находящейся в аппарате.

В процессе сварочных работ уровень воды в водяном затворе не должен опускаться ниже 100 мм, иначе при обратном ударе пламени может произойти взрыв. Обратный удар возникает от воспламенения ацетилено-кислородной смеси внутри горелки при ее перегреве или закупорке наконечника горелки расплавленным металлом. Кроме того, при наличии требуемого уровня воды в водяном затворе исключается проникновение в генератор кислорода, который с ацетиленом образует взрывчатую смесь.

В холодное время года нельзя допускать замерзания воды в генераторе. Во время перерывов в работе генератор нужно полностью разряжать и сливать воду из генератора и водяного затвора. В процессе работы в генератор следует добавлять горячую воду. Отогревать замерзший генератор следует только горячей водой или паром, отогревать открытым пламенем запрещается. Нельзя подходить к генератору с горелкой, резаком, паяльной лампой, горящей папиросой и т.п.

Ацетиленовые генераторы работают безопасно при правильной подготовке их к работе и надлежащем контроле в процессе работы. Лица, обслуживающие генератор, обязаны хорошо знать его конструкцию, назначение и взаимодействие отдельных его частей, уметь определять и устранять неисправности генератора, строго выполнять правила по обращению и уходу за ним согласно инструкции по эксплуатации данного генератора.

Безопасность газосварочных работ в значительной мере зависит и от содержания и обслуживания кислородных и ацетиленовых баллонов. Кислородные и ацетиленовые баллоны в наполненном состоянии хранят раздельно на складе в вертикальном положении. Склады для хранения баллонов должны быть с огнестойкими стенами, перекрытиями легкого типа, окнами и дверями, открывающимися наружу. Оконные стекла обычно окрашивают белой краской, полы изготовляют нескользкими из материалов, исключающих искрообразование.

Склады для хранения до 50 баллонов располагают на расстоянии не менее 25 м от зданий, а более крупные - на расстоянии не менее 50 м от промышленных зданий и 100 м от жилых домов. Вблизи складов для хранения баллонов не разрешается хранить какие-либо горючие материалы. При хранении и использовании баллонов с газами нужно постоянно следить за тем, чтобы не было утечки газов, которая может послужить причиной несчастного случая.

Кислородные и ацетиленовые баллоны следует предохранять от ударов. Запрещается переносить баллоны на плечах. Транспортируют баллоны на специальных тележках или носилках. При транспортировании баллонов на автомобилях применяют приспособления, исключающие перекатывание и удары баллонов. Чтобы баллоны не нагревались от солнца, их закрывают брезентом. Следует тщательно защищать кислородные баллоны от соприкосновения с 1 маслами и жирами, их нельзя перевозить на одной машине с ацетиленовыми баллонами и горючими веществами. Не разрешается перевозить баллоны с газом на самосвалах.

На сварочном посту должен находиться только один. баллон, который устанавливают в вертикальном положении и надежно закрепляют от падения. Расстояние от баллона до сварочной горелки должно быть не менее 5 м, до отопительных приборов - не менее 1 м.

Перед открытием кислородного вентиля сварщик должен убедиться в отсутствие на баллоне и вентиле следов масла и жиров, в исправности резьбы на штуцере и гайке, а также что срок испытания баллона не просрочен. При обнаружении следов масла и жиров загрязненные места следует промыть растворителем. Перед присоединением редуктора вентиль продувают, для чего его открывают специальным ключом до 1/4 оборота на 1-2 с. Открывать вентиль с помощью ударов запрещается.

В зимнее время могут замерзать вентили. Отогревают их тряпками, смоченными в горячей воде. Запрещается отогревать вентили/открытым пламенем.

Перед началом работ газосварщик должен убедиться в исправности вентиляционных устройств рабочего места, наличии бачка для охлаждения горелки и средств пожаротушения. Кроме того, необходимо отрегулировать сиденье по высоте. При неисправной вентиляции работать запрещается. Газосварщик должен убедиться в исправности ацетиленового генератора, водяного затвора, баллонов с газами, вентилей, редукторов, манометров, горелок, резаков, шлангов и других частей сварочной аппаратуры, проверить уровень воды в водяном затворе. После продувки генератора, водяного затвора и ацетиленового шланга ацетиленом, а кислородного шланга и горелки кислородом газосварщик зажигает горелку. Для этого он вначале открывает кислородный, а затем ацетиленовый вентили. Тушат горелку, закрывая вначале ацетиленовый, а затем кислородный вентили.

Перед установкой новых кислородных шлангов их следует продуть кислородом для удаления талька. Продувать шланги сжатым воздухом от компрессора запрещается, так как в них вместе с воздухом может попасть масло. Плотность подсоединения шлангов следует проверять мыльной водой. Проверять утечки газов открытым пламенем запрещается.

При выполнении газовой сварки и резки сварщик и резчик должны защищать глаза защитными очками марки 033-2 и 033-3. Эти очки состоят из правой и левой коробок, соединенных регулируемой переносицей, светофильтров и наголовной резиновой тесьмы. В оправы очков вставляют светофильтры марки Г, СС-14 или ТС-3. Светофильтры марки Г имеют три класса плотности. В зависимости от мощности сварочного пламени используют светофильтры различных классов. При использовании горелки с рас ходом ацетилена до 750 л/ч устанавливают светофильтры класса Г-1, с расходом ацетилена до 2500 л/ч-светофильтры Г-2 и с расходом выше 2500 л/ч - светофильтры Г-3. Эти светофильтры надежно защищают глаза от яркого света, ультрафиолетовых и инфракрасных лучей.

Кроме светофильтров Г, СС-14, ТС-3 в очках марки 033-2 и 033-3 можно использовать стекла с нанесенным на их поверхность тонким зеркальным прозрачным слоем хрома или алюминия. Этот слой пропускает частично видимый свет и почти полностью поглощает инфракрасные и ультрафиолетовые лучи.

Пламя газовой горелки или резака нельзя направлять в сторону работающих рядом людей, на сгораемые конструкции и материалы, на баллоны, шланги и другие предметы. Если в процессе сварки горелку необходимо временно отложить, то ее нужно погасить и положить на специальную подставку. Шланги необходимо оберегать от попадания на них искр, капель расплавленного металла, не допускать их перегибов и скручивания.

Во избежание сильного перегрева горелку и резак необходимо периодически охлаждать в воде. Температура ацетилена в шлангах не должна быть выше 25° С. Эту температуру определяют на ощупь. Температура ацетилена в газообразователе не должна превышать 50° С. Перегрев ацетилена в газообразователе определяют по бурому цвету карбидного ила.

По окончании работы газосварщик должен погасить горелку, закрыв ацетиленовый и кислородный вентили, выпустить ацетилен из генератора, удалить ил и промыть отдельные части генератора водой, надеть на баллоны предохранительные колпаки, убрать сварочную аппаратуру, оборудование, баллоны и инструмент.

В качестве заменителей ацетилена не рекомендуется применять бензин. Применение этилированного бензина запрещено. В крайнем случае можно использовать бензин А-66 с соответствующей аппаратурой для его использования. К выполнению работ с использованием жидких горючих допускают только рабочих, имеющих специальное удостоверение. Использование жидких горючих при проведении сварочных работ в замкнутых помещениях запрещается. В процессе выполнения работ с использованием жидких горючих необходимо использовать бензомаслостойкие шланги с внутренним диаметром 6 мм и длиной не менее 5 м.

Нельзя выполнять работы с использованием пропан-бутановых смесей в подвальных помещениях, колодцах, сосудах, так как эти смеси тяжелее воздуха и могут скапливаться в различных углублениях, что создает опасность взрыва.


Литература

 

1. В.Г. Геворкян “Основы сварочного дела”. М., ”Высшая школа" 1985 год.

2. В.В. Курчаткин “Учебная книга кузнеца-сварщика”.М., ”Высшая школа" 1985 год

3. М.С. Баранов ”Технология производства сварных конструкций”. М., ”Машиностроение" 1966 год.

4. Р.А. Равлусевич, А.З. Глебов, И.С. Кольдерцев “Инструмент и средства защиты электросварщика”. М., ”Машиностроение" 1966 год.

 

Раздел 1

Назначение и конструкция изделия

 

Батарея отопления из труб, предназначена для поддерживания теплового баланса (тепла), в холодное время года в рабочих помещениях, а так же на фермах, колхозных постройках, теплицах, производственных и гражданских зданиях, и. т.д.

Сварка батареи отопления из труб Ø 63 мм: патрубок 32 мм, длина труб 1500 мм и стали ст. 3.

 


Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.088 с.