Звонок , через 3 мин 2 звонок, через 3 мин 3 звонок — КиберПедия 

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Звонок , через 3 мин 2 звонок, через 3 мин 3 звонок

2019-11-11 203
Звонок , через 3 мин 2 звонок, через 3 мин 3 звонок 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Занавес закрыт.

Звонок, через 3 мин 2 звонок, через 3 мин 3 звонок

Жители пробегают по фойе и зрительному залу со звонком

- Первый звонок! Просим всех пройти в зрительный зал! Скоро начинаем!

Музыка

   Вы уже выбрали себе место поудобнее?

   Вы уже отключили свой мобильный телефон?

   Вы уже приготовились фотографировать и снимать наш спектакль?

   Тогда мы начинаем! Занавес!

Занавес открывается

Танец 33 коровы

После танца Андрей сбегал за газетой, те же актеры:

Андрей Вы читали утреннюю газету?

Полина:   Да, Это просто ужасно: падение индекса Доу-Джонса!

Василиса: Ограбление двух отделений почтамта!

Катя: Землетрясение в Нижнем Какаду!

Сюне: и …Это летающая тарелка над городом.

Дамы: 1: Говорят эти инопланетяне будут похищать людей и проводить опыты…

2: А куда надо пойти чтобы меня заметили? Мне хотелось бы познакомиться с инопланетянином – может они симпатичные?

Аким Газеты высказывают мнение, что прилет инопланетян пока …

3: Вот так всегда – только приготовишься к встрече с чем то любопытным как это откладывается…

Андрей: А вот какое забавное объявление: «Джейн и Майклу Бэнкс (не говоря уже об их маме) требуется самая лучшая в мире няня за самую скромную плату, и, причем, немедленно! Обращаться Вишневая улица, дом № 17»

Сюне: Конечно же, прочитав это объявление, все самые лучшие няньки на свете тут же побегут на Вишневую улицу.

Аким(Лиза): Но они же Все сразу бросятся бегом к дому номер 17,

Марина и Соня: И они совершенно перекроют движение на Вишневой улице!

Аня: А потом на улице образуется пробка,

Полина: так что мистеру Бэнксу, придется дать полисмену шиллинг за труды!

Андрей: Я с удовольствием бы посмотрел на это зрелище!

Аня: Интересно, как пройти на Вишневую улицу ?(повторяют все)

- Да! Как?

Выход полисмен (сначала громко потом фон)

(Выходит полисмен,дети отходят назад – потом подбегают к Полисмену).

 

- Господин полисмен, подскажите, как пройти на Вишневую улицу?

Полисмен (почесав в затылке, объясняет и показывает рукой в белой печатке): – Сначала поверните направо, потом налево, еще раз направо – и вы на Вишневой улице.

Жители:  Так можно и заблудиться!

Полисмен: Если вы ничего не перепутаете, вы окажетесь там — в самой середине Вишнёвого переулка: по одной стороне идут дома, по другой — тянется парк, а посредине ведут свой хоровод вишнёвые деревья.

Жители:  А где дом номер 17?

Полисмен: Дом Номер Семнадцать вы сразу найдете. Во-первых, это самый маленький домик во всём переулке. Кроме того, это единственный дом, который порядком облез и явно нуждается в покраске.

Из кулис с громкими криками выбегает няня Кэт.

Кэт: Господин полисмен! (Полисмен не спешит оборачиваться)

Стоп музыка.

Жители: Это к вам!

Полисмен: Вы ко мне?

Кэт: Определённо к вам!

Жители: Точно, к Вам!

Кэт: Я могу призвать к ответственности детей с Вишневой улицы дом 17?

Полисмен: С Вишневой улицы дом 17? Я правильно Вас понял?

Кэт: Да, да вы правильно меня поняли!

Полисмен: Именно с Вишневой -17?

Жители: С Вешневой улицы дом 17?

Кэт: Да, да, именно так, с Вешневой улицы дом 17…

Жители: Там живет семья Бэнкс

- Мистер Бэнкс и Мисиис Бэнкс

Кэт:  А также их несносные дети!

Полисмен: Боюсь законодательство нашего города запрещает привлекать к ответственности несовершеннолетних детей…Чем же они несносны?

Жители: Чем же они несносны?

Кэт: Это самые непослушные дети которых я видела….

Полисмен: Что вы говорите?

Жители: Что вы говорите?

Жители: Да нормальные они дети

- Просто вы их не смогли понять

 

Барабаны

Выезжают или выходят сражаясь на мечах Майкл и Джейн. Жители начинают им давать советы как сражаться и болеть за кого то.

Майкл: Мы просто дети а вы не хотите нас понять….

Джейн: Или не можете…

Кэйт: Я целый месяц пыталась вас понять! Вы неуправляемые и невоспитанные!

Жители: Да?

Майкл: Так вас для этого и наняли

Джейн: Чтобы нас воспитать…

Кэйт: Вы запущены!Вы все время куда то влазите, пачкаетесь, все разбрасываете, вы не делаете уроки, вы просыпаете школу! И никакое воспитание вам не поможет! Господин полицейский – проводите меня… Я не могу здесь оставаться.

Майкл: Вы просто не любите детей!

Джейн: Мы обычные маленькие дети, как все.

Жители: Они маленькие дети! Как все!

 

Дети

Выезжают дети

Джейн: Мы были с друзьями на нашей

Все: Вешневой улице!

Мама испугано: А они воспитанные дети?

Все: Мы само послушание…

Дети катаются вокруг родителей…. Пугая взглядами и таинственностью. Майкл и Джейн бросают в зал скомканные листы газет.

Джейн: Мамочка, как ты можешь сомневаться в нашем выборе друзей..?

Мама: Ну не знаю…. От вас почему то всегда сбегают няни

Майкл: А что пишут еще про летающую тарелку?

Папа: Какая летающая тарелка…Скажите дети: Куда вы дели свою няню Кейт

Мама: Она куда то запропостилась

Папа: Этак ей и платить не за что, дети бегают без присмотра не пойми с кем…

Майкл: А вы в детской смотрели?

Мама: Смотрели

Джейн: А в уборной?

Папа: Дорогая, ты же там тоже смотрела…

Мама: Да

Дети: Тогда она просто ушла ушла ушла ушла….

Папа: Да хватит уже! Вам всем пора обедать….

Дети уезжают и берут колокольчик – стоят в 4 кулисе.

Стоп.

Миссис Банкс: Что же нам теперь делать? Няня Кейт ушла. Дети, что она сказала?

Майкл: Просто сказала что уходит

Джейн: и ушла!

Мама: Разве так поступают добропорядочные няньки?

Мистер Бэнкс: Праздный вопрос, ведь Кейти-то уже нет! Мы даже не успели ей заплатить…

Джейн: Какая экономия для семейного бюджета!

Майкл: Вот и хорошо, что ее уже нет! Она нам совсем не нравилась, правда Джейн?

Джейн: Это правда, мамочка! Она скучная и от нее все время пахло лекарствами.

Мистер Бэнкс: Дети, вы не вправе осуждать взрослых! Дорогая, займись воспитанием детей.

 

Собрание

Выбегают дети (из 4 кулисы в 4 с противоположной стороны) и звенят в колокольчик, который зовет на собрание.

Жители: Собрание! Собрание! Все на собрание!

Миссис Бэнкс: Дорогой, я бы с удовольствием сделала это, однако, я полагаю, что именно этим занимаются няньки. А у меня дела поважнее! У меня собрание женского комитета Вишневой улицы!

Мистер Бэнкс: Тогда, нам, как можно скорее, необходимо найти няньку. Все, я должен бежать в Сити. Мне уже пора делать деньги!

Майкл: Папа!

Мистер Бэнкс: Да, Майкл!

Майкл: Папа, ты обещал нам показать с Джейн, как ты делаешь деньги.

Джейн: Да, папочка!

Мистер Бэнкс: Я никогда не отказывался от своих слов. Если обещал, значит, когда-нибудь покажу. (Целует Миссис Бэнкс в нос). Ну, мне пора! До вечера, дорогая! До вечера, дети!

Мама: И мне пора! До вечера, дети, будьте благоразумны и будьте паиньками!

Джейн и Майкл: Конечно, мамочка! Всего хорошего, папочка!

 

Стоп.

Выбегают дети,отдают телеграмму и убегают.

Дети: Телеграмма! Телеграмма!

 

Папа: (расписывается) Странно, от кого это? (читает) Боже мой! К нам едет моя старая няня… Приезжаю к вам на месяц. Буду завтра в 10.00 утра. Будьте любезны затопить камин в спальне.

Мама: Фуми Эндрю. Так кажется, звали твою няню?!

Папа: (огорченно) И она приезжает сегодня, сейчас. Это в какой то степени хорошо, но мне хочется отсрочить эту встречу….

Мама: Ну, дорогой! Эта не такая уж беда. И милая старушка…

Папа: Милая старушка!!! Ты еще ее увидишь!!! Это не мисс – это просто Фурия какая то! Просто Гарпия!

Мама: Не надо говорить это при детях….

Папа: Кажется надо бежать…На край земли, в кругосветное плаванье. Куда угодно. Скажи ей, что я умер.
Миссис Бэнкс. Джордж, это не прилично.
Мистер Бэнкс: Всё, я на работу! А вы живо домой, надо навести порядок! Что бы все блестело!

Родители уходят.

Майкл: Вот ещё! Терпеть не могу убираться!

Джейн: А давай позовём всех ребят на помощь!

Майкл: Было бы круто! Но мама категорически запрещает приводить в дом друзей!

Джейн: Она запрещает приводить детей в дом чтобы играть, а для уборки она будет только рада!

Майкл: Ну это логично! Главное чтобы в эту логику поверила мама и не поставила нас снова в угол на горох!

Джейн: Наш город самый лучший и в нём самые лучшие жители!Скорее! Скорее! Нужна помощь! Майклу и Джейн нужна помощь!

 

А Песня Наш город

Жители

Жители выходят.

Сюне: В нашем городе самые отзывчивые граждане! – Да!

Лиза: Мы всегда готовы прийти на помощь! – Да!

Дамы: Что будем делать? – Да!

Джейн: Идём все на Вишнёвую улицу и убираем дом

Майкл: Папе пришла телеграмма, что приезжает его няня … Он говорил – она очень строга!

Андрей: Вместе мы горы свернём!

Джейн и Майкл: Вперед! На Вешнёвую улицу дом 17!

 

Звук подъезжающей машины

 

Эндрю: Внимание, я выхожу!

 

Фон

Майкл и Джейн грустят

Майкл: Джейн, ведь месяц – это так долго, правда?

Джейн: Это четыре недели и еще маленький хвостик.

Тихо подходит Эндрю и берет детей за шиворот.

Эндрю: ВсемСтоять! Что за сопли, слюни? Надеюсь мне это только показалось? Сопляков я не терплю! Выживают сильнейшие!

Стоп

Эндрю: Так, почему же мистер Бэнкс не выходит встречать меня?

Джейн: Он работает!

Майкл: Он так много работает, что мы почти забыли как он выглядит!.

Эндрю: Похвально! Но это не очень почтительно в отношении своей любимой нянечки! Надеюсь он не опаздает к ужину! Если опаздывать к трапезе можно полность её лишиться! Понятно, дети?

Мама: Не опоздает! Никто не опоздает!

Джейн и Майкл: Так точно!

Эндрю: Шагом марш! Кругом! Стоять! Марш!< Кругом! Стоять!

Жители: Вишнёвая улица  рада приветствовать вас!

Жители убегают, Майкл и Джейн прячутся за маму.

015 Сначала громко потом фон Появляется Мистер Бэнкс с велосипедом. Мис Эндрю его осуждающе осматривает. Мисс Эндрю: Безобразие! Мистер Бэнкс, в телеграмме я писала, что прибуду в 10.00, вы опоздали к встрече со мной на целых шесть минут. В чем дело?
Мистер Бэнкс .(встает) Велосипед сломался, я… Мисс Эндрю. Не возражать! У вас отвратительные манеры, Джордж. Я их из вас вышибу. Не удивительно, что у подобных родителей дети растут легкомысленными, праздными и невоспитанными. В Нижнем Какаду таких детей отправляют в колонию для несовершеннолетних преступников. К тому же я слышала, что у них была гувернантка – совершенно подозрительная особа, не умеющая воспитывать детей. Джейн и Майкл: Мы воспитанные! Мама: Тихо, тихо… Мисс Эндрю. Что?!Молчать! Вам слово не давали!Совершенно отбившиеся от рук дети! Я еще посмотрю как вы чистите зубы! А теперь быстро в дом, делать уроки!. Сейчас же!

МАМА. С ними не справляется ни одна няня!

Мисс Эндрю. Да, не каждая согласится у вас работать. От этих детей можно

 ждать всего.

Мисс Эндрю. Друзья мои, мне кажется, что дом слишком обветшал. Это неприлично. Его надо перекрасить. Мистер Бэнкс: Что значит перекрасим?
Миссис Бэнкс. Конечно, завтра мы его перекрасим. Мистер Бэнкс: За что??? Миссис: Что нибудь придумаем…
Мисс Эндрю. Завтра? Сегодня! Сию минуту! Я уезжаю в банк. Чтобы к моему возвращению дом был оштукатурен и перекрашен.
(собирается уходить из дома) В чем дело? За работу, друзья мои. Дети! В парк – дышать свежим воздухом все уходят, дети остаются – выходят на авансцену.

014 Грусть фон Джейн. Никто не хочет услышать нас. Никто не хочет понять нас.
Майкл: Где же наша суперняня? Добрая и красивая. Нежная и смешливая. Любящая детей, знающая много игр и песен.

Джейн: Мне так хочется заснуть и проснуться от того, что новая добрая и красивая няня поёт нам нежную песню….

Майкл: Жаль, что мечты не сбываются

А цветные сны минус

Волшебный свет

Снег

МАЙКЛ – Что это?

Джейн. Майкл! Это она. Новая няня. Она откликнулась.
Майкл. Но откуда она взялась? Джейн. Какой ты смешной. Она спустилась с небес. Это гостья с планеты добра! Прячься! Выходят дети – жители Дети: Что это?- Что происходит?- Это какое то волшебство, снег  весной… Дети смотрят в окно Майкл: Кажется наша мечта и сбылась и у нас появилась необыкновенная няня Джейн: Мы даже думаем что она как звезда упала с другой планеты… Дети: -С другой планеты? Дамы:Такое разве бывает?

Полина: Вы видели? Как Она поднялась следом за миссис Бэнкс, указывающей ей дорогу.

Сюне: Не выпуская из рук свою большую сумку, она просто-напросто села на перила… и…

Андрей: преспокойно въехала по ним на верхнюю площадку!

Полина О: никто на свете этого сделать не может.

Андрей: Съехать по перилам вниз — пожалуйста, мы сколько раз сами в этом упражнялись.

Аня и Катя: Но въехать наверх?! Так не бывает!

Все вместе: Чудеса!!

Кира: А вам не страшно?

Майкл: Напротив, нам очень интересно! Джейн: Да что вообще нас может напугать? Мы ничего не боимся! 016 Гром. Танец дождя не боимся. Мигание светаДети: Ой, дождь! Джейн: И дождя можно не бояться! Танец. Жители убегают за кулисы, Майкл и Джейн остаются (Входит Мэри Поппинс, миссис и мистер Бэнкс) Мэри Поппинс. Вы папа и мама Майкла и Джейн.
Мистер Бэнкс. Да. Мэри Поппинс. Вы давали объявление, что вам требуется няня. Добрая, красивая, знающая тысячу игр и песен. Таковой я и являюсь. А где дети? Мистер Бэнкс. Вот наши дети. Они очень послушные и не доставят вам неприятности.

Мисис Бэнкс: Вы увидите, они очень послушные ребятки, С ними не будет никаких хлопот?(увидела детей) Боже здесь что, дождь прошел? Дети, вы же промокли!!!

Дети: Ничего, мамочка!

Выходит Мисс Эндрю

Мисс Эндрю: Какая мерзкая погода! Безобразие! Дети, где ваши калоши и дождевики?! Природа совсем от рук отбилась!

Майкл: Опять эта мисс Эндрю…

Мэри: У природы нет плохой погоды, можно найти во всем красоту! (открывает зонтик)

 

Стоп.

Мисс Эндрю: Что это за особа? Она сеет дезинформацию по вопросам воспитания! Милочка, вам не место рядом с детьми!

МП: Зато все дети мира хотят быть со мной!

Джейн: Мамочка, пусть у нас будет эта няня! Она нам послана с планеты добра!

Мисс Эндрю: Что за бред! Все планеты необитаемые! Вы совершенно безграмотные дети! Я сейчас же посажу вас за уроки и заставлю выучить все тома Большой энциклопедии!

Мэри: У вас слишком узкое мышление! И похоже на нашу планету вам вход заказан.

Эндрю: Это почему это узкое? Я очень широкая и мне ни на какую планету не надо – у меня здесь почет и уважение, а вас не известно откуда принесло!

Майкл: Мама, давай попросим мисс Эндрю уехать!

Мисс Эндрю: Что я слышу? Мне не рады в этом доме? Вы хотите променять суперстрессоустойчивую и дисциплинирующую няню с 40 летним опытом на какую то там профурсетку? Ноги моей в этом доме не будет!!!

 

Выход Эндрю

 

Эндрю: Такси! Такси! Дети несите мои чемоданы! Вы еще пожалеете!

МП: Прощайте! Мы постараемся не грустить!

Эндрю Уходит в зрителльный зал в боковую дверь.

Дети провожают Мисс Эндрю со смехом за дверь.

Жители: Мы конечно, пожалеем!

Уходите же скорее!

И назад не возвращайтесь!

Навсегда вы убирайтесь!

Стоп

Майкл и Джейн: Спасибо, мамочка! Мы с этой няней будем самыми послушными детьми в мире!

Музыка

(Из сумки появляются всякие нужные в обиходе вещи, которые Мэри Поппинс будет использовать по ходу действия. Все в руках режиссера).

Майкл (шепотом): Я же сам видел, сумка была совершенно пустая.

Джейн: Ш-ш!

МП: А теперь, Майкл Бэнкс, Джейн Бэнкс – вы покажите мне свою детскую.(уходят в кулису)

Жители катаются Фон

Выезжают жители.Говорят по очереди, словно перебивая друг друга.

 

Аня: Вы уже знакомы с новой няней Майкла и Джейн Бэнкс?

Лиза: Нет!

Аня: Очень, очень странно!

Полина Б: Говорят она необычайно знаменита!

Полина О: Говорят она прилетела с планеты Добра!

Андрей: Врут, наверно?!

Сюне: Но в газете писали, что прилет инопланетян откладывается…

Соня: Мэри Поппинс поселилась в Доме Номер Семнадцать в Вишнёвом переулке.

Марина: А кое-кто вздыхает о тех, более обычных и спокойных днях, когда домом правила няня Кэти,

Кира Люба Маша Катя: всё же, в общем, все были рады появлению Мэри Поппинс.

Аня: Мистер Бэнкс был рад потому, что она пришла сама и не задержала уличного движения и ему не пришлось давать шиллинг полисмену.

Лиза: Миссис Бэнкс была рада потому, что она теперь могла всем рассказывать, что у её детей няня настолько современная, что даже не признаёт рекомендаций.

Лера: Но никто не знал, что думала об этом сама Мэри Поппинс, потому что

Лера Аня Лиза Мэри Поппинс никому ничего не говорила!!!

Полина Б: И почему это она прилетела именно к Бэнксам?

Полина О: Они очень сильно мечтали именно о такой няне!

Полина Б: Неужели мечты сбываются?

Полина О: Неужели она справится с детьми Бэнкс?

Сюне: О Мэри Поппинс надо прежде всего сказать, что…

Выбегает Майкл и Джейн, за ними МП

ДЖЕЙН: Мы ее очень любим!

Стоп

МАЙКЛ: Ведь она наша няня, и она нас воспитывает. Иногда очень строго и даже сурово!

ДЖЕЙН: Но иногда вместе с ней с нами происходят такие чудесные, удивительные истории! В них невозможно поверить, потому что они никогда не могли бы произойти, если бы мисс Поппинс не любили не только дети, но кошки, собаки, и даже мраморные мальчики.

МАЙКЛ: Наша няня – само совершенство!Не верите?!

Песня Леди совершенство.

 

Майкл: И часто вы так?

М.П.: Что?

Майкл: И часто вы так пляшете?

М.П.: Пляшу? Будь любезен объяснить, что ты хочешь сказать?

Майкл: Но ведь мы сами видели.

М.П.: Видели, как я пляшу?

Майкл: Видели!

М.П.: Да как ты смеешь?! Будет тебе известно, что я не пляшу, а танцую. Я окончила балетную школу на острове Тарабар с отличием, класс мадам Корри. Надо же выдумать … Пляшу … Хм! Когда – нибудь я научу вас танцевать, как меня учила мадам Кори, вы же хотите попасть на бал в честь моего дня рождения?

Джейн: На бал? Я никогда не была на бале… А ты Майкл?

Майкл: На балу, глупая, на балу я тоже никогда не был. Балы ушли в прошлое…

МП: Балы очень полезны для воспитанных людей. Считайте, что вы уже приглашены. А теперь нам просто необходимо немного поиграть. И прежде всего, я предлагаю всем, как следует, познакомится. Меня зовут Мэри Поппинс! (делает оригинальный поклон) А тебя?

Фон Мэри

Фон волшебство

Дети и Мэри подходят к статуе

 

Джейн: Какой Милей сегодня веселый!

(М.П. сидит на лавочке и наблюдает со стороны)

Милли: Ах, люди, какие вы счастливые, что можете ходить по земле каждый день.

М.П.: Я бы сказала: возмутительно!

Милей: Добрый день, Мери Поппинс!

М.П.: Кто разрешил сойти тебе вниз, позволь спросить.

Милей: Никто, мои ноги сами спрыгнули.

М.П.: Но тогда им лучше всего вспрыгнуть обратно. Как не стыдно!

Джейн: М.П., вы позволите ему побыть немножко с нами? Совсем немножко! Ведь это наверно так тоскливо стоять одному и ни с кем не разговаривать… Ну, Мэри, ну, пожалуйста! (Джейн и Милли идут за руку по парку)

Милей: Мисс Джейн, будет ли у меня такой прекрасный день, как сегодня? Но я знаю точно, что не прощу себе, если не осмелюсь пригласить сейчас вас на вальс.

Джейн: Я буду счастлива!

 

Музыка громко

(Звучит вальс, пытаются танцевать, Милей наступает на ногу Джейн)

Джейн: Ой!

Стоп

Милей: Простите. Я не умею танцевать.

Джейн: Тогда зачем же ты пригласил меня танцевать? Ну что ж, давай тогда просто погуляем.

Милей: Благодарю вас!

Джейн: Откуда ты знаешь М.П.?

Милей: Она дружит с моим отцом.

Джейн: А кто твой отец, где он живет?

Милей: Он далеко. Он стоит на скале у моря, прижав свой трезубец, и трубит в рог. А рядом с ним сидит моя мать и расчесывает волосы.

Джейн: Как красиво! Но почему ты расстался с ними?

Милей: Я не хотел этого. Но что мы статуи можем с этим поделать?

Джейн: А как ты попал в наш сад?

Милей: В ящике. Мы, статуи, так всегда путешествуем. И никому не приходит в голову, что нам может быть так тоскливо. Мне пора вернуться на место.

принимает позу статуи.

Фон

Джейн: Интересно, случилось бы все это …, если бы вас с нами не было?

М.П. А мне интересно, когда ты перестанешь интересоваться тем, что тебе не полагается.

Джейн: (смотрится в зеркало) Интересно, кто я такая?

Майкл: Тоже мне вопрос! Ты – Джейн Бэнкс, а я – Майкл Бэнкс. Правда, Мэри Поппинс?

М.П.: Может быть, откуда я знаю? Я не справочное бюро.

Джейн: А я сегодня такая добрая – добрая. Как жаль, что этот день кончился.

М.П.: Все когда-нибудь кончается.

Джейн: Интересно, поверили бы нам папа и мама, если бы мы им все рассказали?

М.П.: Что это все?

Джейн: Ну, всё: про Милея и про Эдуарда с Варфоломеем.

Майкл: (вздыхая) Только они не поверят. И ничего не узнают.

М.П.: Когда-то они все знали.

Дети: Как?!

Джейн: Вы хотите сказать, что они знали все? И что Милей живой, и что можно летать, и о чем говорят собаки.

М.П.: И что живой, и что летать, и язык зверей и птиц. Именно так, когда-то…

Майкл: Ну, почему они это все забыли?

М.П.: Потому что они стали старше.

Майкл: Вот так-так!..

М.П.: Тем не менее, это так!

Дети: Но вы тоже взрослая, а все понимаете и ничего не забыли.

М.П.: Я? Я не такая как все. Я редкое исключение. Я вне конкуренции, я – леди Совершенство. Ладно, еще несколько минут, в виде исключения, и спать.

 

Свет цветной волшебный

Включить лазеры – звёзды

В зрительном зале запускаются шары-звезды.

Майкл: Смотри, Это наши! Наши звёзды! Она думала, мы спим, и пришла и унесла их!

Джейн: А что она с ними делает?

Майкл: Кажется она клеит их на небо и почти все пустые места заполнены!

Джейн: Майкл, это такая красота! Наши бумажные звезды на небе! Мы сделали чудеса! Я хочу знать только одно, звёзды ли делают из золочёной бумаги или золочёную бумагу из звёзд?

Выходит Полисмен

Полисмен: Смотрите! (показывает фотографию)

Дети: Ой, это она. Это ее портрет.

Джейн: А здесь что-то написано. «Orevuar», Мэри Поппинс. А что такое, «Orevuar»?

Полисмен: По-моему, это по-французски … прощайте. Нет! До свидания! (все смеются) Точно, до свидания!

Майкл: Значит, все в порядке.

Джейн: Она вернется.

Майкл: Она всегда делает то, что говорит. (Звучит музыка «Ветер перемен»)

 

Джейн под музыку кружится (раздается шум ветра)

Выходят Папа и мама

Стоп

Мистер Бэнкс. Хм, хм … Глядите-ка. Ветер то, кажется, с запада. Значит, будет теплая ясная погода. Можно идти без пальто (возвращается, вешает зонт и пальто).

Майкл. Ты слышала, что он сказал?

Джейн. Ветер западный.
Майкл и Джейн. Мэри Поппинс! (дети убегают)

Миссис Бэнкс. Дети, дети! Я очень расстроена! Мэри Поппинс ушла от нас. Это просто неслыханно! Только что была тут — и вдруг исчезла! Даже не извинилась! Такая бессердечность, такое легкомыслие, такая невежливость…

 

Цветные сны.

Снег.

 

Майкл: Джейн, смотри, кажется это она! Это ее ветер! Я так и знал!

 

Сцена пятнадцатая

Появляется Мэри Поппинс с зонтиком

 

Дети (бегут к ней и кричат): Мэри Поппинс!!! Мы знали, что вы вернетесь, мы нашли портрет с «Orevuarom».

М.П.: Вы меня очень обяжете, если вспомните, что находитесь в общественном месте. Это городской парк, а не зоопарк. Как вы себя ведете?

Майкл: Вы вернулись к нам?

Джейн: Вы останетесь?

МП: Меня ждут в другом месте, но в день рождения обязательно должен быть бал и нужна карусель как в детстве.

(Открывает зонтик с ленточками)

Все герои выходят в центр с шариками - звездами

 

029 Звучит музыка «Кружит Земля как в детстве карусель…»

Планета добра

Поклон

Занавес

 

 

Занавес закрыт.

звонок, через 3 мин 2 звонок, через 3 мин 3 звонок


Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.187 с.