Лекционный проект, а также лекционно-исследовательский и проведение мастер-классов, требует наличия пригласительного письма. Вы прилагаете его в комплекте документов, по электронной почте. — КиберПедия 

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Лекционный проект, а также лекционно-исследовательский и проведение мастер-классов, требует наличия пригласительного письма. Вы прилагаете его в комплекте документов, по электронной почте.

2019-12-21 136
Лекционный проект, а также лекционно-исследовательский и проведение мастер-классов, требует наличия пригласительного письма. Вы прилагаете его в комплекте документов, по электронной почте. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

3) Проект (Project)

Текст проекта (краткий и полный) необходимо представить и на русском языке.

4) Список литературы (Bibliography)

 

Представьте список библиографических ссылок, необходимых для предполагаемого исследования, объемом от одной до трех страниц. Сначала располагайте те источники, которыми Вы уже воспользовались для составления проекта (References), а затем – те источники, к которым у Вас будет доступ только в США (Sources to be found only in the USA).

5) Профессиональная автобиографи я (Curriculum Vitae)

 

Профессиональная автобиография должна быть представлена на английском языке, в виде плана (не рассказа). В первых строчках указываются: ФИО, домашний адрес, текущее место работы (название дается полностью, без сокращений), текущая должность, номера телефонов (домашний, рабочий, мобильный), актуальные адреса электронной почты.

 

Профессиональная автобиография содержит информацию о послужном списке, научных достижениях, ученых степенях и публикациях соискателя. Название текущего места  работы  должно  быть  указано полностью, без сокращений. В автобиографии необходимо указать:

• образование (т.е. вуз(-ы), который(-е) Вы окончили, научные степени и даты их получения);

• занимаемые должности (т.е. Ваш послужной список, начиная с текущей должности);

• прочитанные курсы лекций и другие формы работы со студентами, такие как мастер-классы, семинары и консультации;

публикации (List of Publications): можно привести полный список;

• другие виды профессиональной и иной деятельности помимо преподавания в вузе;

• членство и виды деятельности в профессиональных организациях и союзах;

• профессиональные отличия, награды, гранты и именные стипендии;

• стажировки, повынение квалификации, полевые исследования, командировки, конференции; виды общественной деятельности.

 

Подобную информацию, только наиболее значимые моменты, Вы приводите и в анкете, однако там мало места для ответов. В профессиональной автобиографии соискатель подробнее освещает эти пункты, раскрывая свою многоплановую профессиональную деятельность более полно. Приветствуется наличие интересов, помимо профессиоанльных.

 

Список публикаций соискателя (List of Publications).

В заявку включается список публикаций, он составляется на английском языке, начиная с самой последней публикации. Список может состоять из 3-х рубрик: 1) публикации изначально на английском языке (Published in English Originally), 2) публикации на других языках (Published Originally in Other Languages, here they are translated), переведённые на английский язык, и 3) публикации, ещё не вышедшие в свет (To Be Published \ In Print).

 

В пп. 2 и 3 допускается наличие информации на языке оригинала, например, сначала пишутся выходные данные работы на английском языке (т.е. перевод), а затем через двойную косую черту – эти же данные на языке оригинала. 

Например: Basalaeva I.P. Frontier as a place in the spatial analysis of social dynamics // Newsletter of Kemerovo State University of Culture and Arts. 2012. Vol. 1 (18). - pp. 208-214. // Басалаева И.П. Фронтир как место в пространственном анализе социальной динамики // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. 2012. Вып. 1(18). – С. 208-214.  

 

6) Рекомендательные письма (References/Reference Letters)

 

На первый тур нужны 3 письма только на английском языке, они подаются в формате Word \ pdf и предоставляются по электронной почте.

 

Письма должны выражать мнение рекомендующего лица не только о профессиональных качествах соискателя в целом, но и о предлагаемом на конкурс проекте. Искренние, откровенные рекомендательные письма помогают правильно оценить перспективность и актуальность данного научного или лекционного проекта в контексте существующих условий и перспективного развития того вуза/учреждения, где работает соискатель. Рекомендательные письма также предоставляют информацию о репутации участника конкурса Программы Фулбрайта в рамках его/ее специализации. Форма рекомендательного письма, приведенная в анкете, содержит список качеств, освещаемых рекомендателем. Просим рекомендателей не выходить за рамки полей, обозначенных в бланках писем.

• Соискатель должен представить три рекомендательных письма. Не подавайте больше, чем три рекомендации.

Соискатель должен заранее предоставить каждому рекомендателю копию проекта, что находит отражение в нижней части № 1 бланка.   

• Часть № 2 бланка содержит вопросы, на которые рекомендатель даёт ответы.

• Часть № 3 содержит информацию рекомендации, которая не вошла в № 2.

• Рекомендательные письма должны быть написаны людьми, обладающими достаточной квалификацией для оценки Вашей профессиональной деятельности; качеств, которые Вы привнесете в предлагаемый проект; Вашей способности работать в условиях другой страны и культуры; собственно достоинств Вашего проекта.

• По крайней мере один из рекомендующих не должен работать в том же самом учреждении, что и рекомендуемый. Приветствуется письмо, одобряющее Вашу научную деятельность, из учреждения, в котором Вы работаете в настоящее время.

• Если Вы недавно сменили место работы, то одно из рекомендательных писем должно быть с предыдущего места работы.

• Тщательно выбирайте рекомендателей и договаривайтесь с ними о подготовке писем заранее. Все рекомендательные письма должны быть поданы вместе с анкетой, иначе заявка соискателя будет более слабой по сравнению с остальными заявками.

• Не просите рекомендации у случайных людей, мало знакомых с Вашей профессиональной деятельностью. Формальное рекомендательное письмо от широко известного ученого, от знакомых за рубежом или выдающегося государственного деятеля имеет меньший вес, чем реальная оценка Ваших способностей теми, кто хорошо знаком с Вами и Вашей работой, хотя и не обладает звучными регалиями.

 

ПРАВИЛА ПОДАЧИ РЕКОМЕНДАТЕЛЬНЫХ ПИСЕМ

К 15 июля 2019 г. письма должны быть поданы на английском языке, по электронной почте.

            Если Ваш рекомендатель не владеет английским, попросите его заполнить русскоязычный   

   бланк (файл для скачивания – 4.1.Letter of Reference_Russian Referee Rus). Вы можете    

   самостоятельно перевести информацию из русскоязычного письма на английский язык и впечатать  

   текст в англоязычный бланк (файл для скачивания – 4.2. Letter of Reference_Russian Referee Engl)

   после слов Reference Report itself. При этом на переведенной версии подпись рекомендателя не

   требуется. Заверять перевод не нужно.

Если же Ваш российский рекомендатель владеет английским языком, попросите его заполнить, распечатать и подписать форму сразу на английском (файл для скачивания – 4.2. Letter of Reference_Russian Referee Engl). 

Однако на второй тур нам понадобится оригинал письма от каждого рекомендателя, кто является гражданином РФ. 

       Если Вы предполагаете получить рекомендательное письмо от иностранного англоговорящего рекомендателя, перешлите ему для заполнения форму 4.3. Letter of Reference_Non-Russian Referee; можно попросить его прислать Вам скан письма.

       Тексты всех трёх писем на английском языке необходимо предоставить по электронной почте в формате Word / pdf, в составе файла Ivanov E.E._VS 2020-21_3RLs in Eng (страница № 2 настоящей Инструкции).    

 

    

 

По действующему закону о персональных данных, наш офис имеет право сохранять личные данные российских рекомендателей только конфиденциально внутри нашего офиса в России. Сканы писем, которые Вы нам пришлёте по электронной почте, мы будем сохранять у нас в неизменном и полном виде.

Однако, нам надо будет направлять рекомендательные письма как экспертам первого тура конкурса, так и членам отборочных комиссий второго и третьего туров. В этих отправках должны отсутствовать персональные данные.

Для подачи рекомендательного письма от российских рекомендателей нужно использовать формы 4.1.Letter of Reference_Russian Referee Rus и 4.2. Letter of Reference_Russian Referee Engl. Личная и контактная информация рекомендателя указывается только на первой (из трех) странице письма. На первой странице также присутствует текст разрешения на использование персональных данных, указанных в этой форме. На последующих страницах указываются только должность и место работы рекомендателя, а в нижней части каждой страницы должна стоять подпись рекомендателя (БЕЗ РАСШИФРОВКИ!)

Первая страница каждого письма от российского рецензента будет храниться только у нас в офисе. На экспертизу первого и второго тура вместе с Вашей заявкой отправятся вторые и третьи страницы писем. Вы можете сказать об этом российским рекомендателям, если возникнет такой вопрос.

Описанное выше правило касается только российских рекомендателей.

 Рекомендатели из других стран не подпадают под действие


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.019 с.