Задачи производственной практики (практики по получению профессиональных умений и опыта практической и организационно-управленческой деятельности) — КиберПедия 

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Задачи производственной практики (практики по получению профессиональных умений и опыта практической и организационно-управленческой деятельности)

2019-08-04 127
Задачи производственной практики (практики по получению профессиональных умений и опыта практической и организационно-управленческой деятельности) 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Задачами производственной практики являются:

- приобщение обучающегося к социальной среде предприятия (организации) с целью приобретения социально-личностных компетенций, необходимых для работы в профессиональной сфере;

- овладение основами профессии в профильной сфере: ознакомление и усвоение методологии и технологии решения профессиональных задач (проблем);

- воспитание сознательной трудовой и производственной дисциплины;

- сбор необходимых материалов для написания курсовой и/или выпускной квалификационной работы;

- закрепление умений анализировать языковой материал, обобщать и обрабатывать полученные данные;

- приобретение навыков использования теоретических знаний при решении практических производственных задач;

- формирование профессиональной позиции востоковеда и освоение профессиональной этики.

ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ (НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ РАБОТЫ)

Целью производственной практики (научно-исследовательской работы) является подготовка бакалавра к самостоятельной научно-исследовательской деятельности, основным результатом которой является написание и успешная защита выпускной квалификационной работы.

ЗАДАЧИ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ (НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ РАБОТЫ)

Для достижения данной цели в ходе практики предполагается решение следующих задач:

- подготовка к самостоятельной продуктивной научной и творческой работе на этапе дипломного проектирования и в дальнейшей профессиональной деятельности;

- формирование профессиональных знаний, умений и компетенций;

 -формирование и совершенствование навыков работы с  научной литературой и базами данных;

-отработка навыков перевода и реферирования текстов на корейском языке.

Увц:

ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ПРАКТИКИ ПО ПОЛУЧЕНИЮ ПЕРВИЧНЫХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ УМЕНИЙ И НАВЫКОВ

Учебная практика является обязательной и представляет собой вид учебных занятий, непосредственно ориентированных на профессионально-практическую подготовку обучающихся.

Цели учебной практики по специальности 45.05.01. Перевод и переводоведение, специализация «Лингвистическое обеспечение военной деятельности. Корейский и английский»:

· получение первичных практических навыков и умений применения теоретической информации, полученной в ходе изучения основных дисциплин профессиональной деятельности;

· развитие навыков самостоятельного решения проблем и задач, связанных с проблематикой, выбранной специализации: овладение методикой работы с первоисточниками и материалами периодической печати для углубления и актуализации теоретической подготовки обучающегося;

· усвоение приемов, методов и способов обработки, представления и интерпретация результатов проведенных исследований;

· расширение профессионального кругозора обучающихся;

· осуществление учебной практической деятельности переводчика в сфере профессиональной коммуникации, т.е. специалиста, осуществляющего роль посредника в межъязыковой и межкультурной коммуникации по основной специальности;

· развитие практических навыков профессиональной переводческой деятельности.

 

ЗАДАЧИ УЧЕБНОЙ ПРАКТИКИ ПО ПОЛУЧЕНИЮ ПЕРВИЧНЫХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ УМЕНИЙ И НАВЫКОВ

Задачами учебной практики являются:

· Применение на практике полученных знаний для осуществления переводческой деятельности – письменный перевод текстов разной тематики с корейского языка на русский язык и наоборот.

·  Сбор, обработка и обобщение материалов исследовательского характера, необходимых для выполнения исследовательских работ.

· Лексикографическая работа по составлению терминологических глоссариев по тематике перевода.

· Отработка основных приемов, форм и методов работы переводчика в сфере профессиональной коммуникации.

·  Развитие творческого подхода к выполнению профессиональных обязанностей переводчика.

·  Соблюдение этики переводчика.

ЛИТЕРАТУРА (ПРИМЕРЫ)

1. Антипов, С.Т. Руководство по выполнению выпускной квалификационной работы (бакалавриат) [Электронный ресурс]: учебное пособие / С.Т. Антипов [и др.]. – Электрон. текстовые данные. – Воронеж: Воронежский государственный университет инженерных технологий, 2015. – 76 c. – 978-5-00032-112-6. – Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/47476.html

2. Артемов, А.В. Мониторинг информации в интернете [Электронный ресурс]: учебно-методическое пособие/ Артемов А.В. – Орел: Межрегиональная Академия безопасности и выживания (МАБИВ), 2014. – 159 c. – Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/33429. – ЭБС «IPRbooks»

3. Иващенко, Н.В. Практический курс корейского языка. Начальный этап / Н.В. Иващенко; грамматика под ред. Я.Е. Пакуловой. – М.: Издательство ВКН, 2015. – 624 с. НБ ДВФУ http://lib.dvfu.ru:8080/lib/item?id=chamo:808788&theme=FEFU

4. Рузавин, Г.И. Методология научного познания [Электронный ресурс]: учебное пособие для вузов / Г.И. Рузавин. – Электрон. текстовые данные. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2015. – 287 c. – 978-5-238-00920-9. – Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/52507.html

5. Холодович, А.А. Очерк грамматики корейского языка. Учебное пособие / А.А. Холодович. – М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 2014. - 320 с. НБ ДВФУ http://lib.dvfu.ru:8080/lib/item?id=chamo:302547&theme=FEFU

6. Шкляр М.Ф. Основы научных исследований [Электронный ресурс]: учебное пособие для бакалавров / М.Ф. Шкляр. – Электрон. текстовые данные. – М.: Дашков и К, 2015. – 208 c. – 978-5-394-02518-1. – Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/10946.html


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.011 с.