Гурман из другого мира: Главы 201 – 300 — КиберПедия 

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Гурман из другого мира: Главы 201 – 300

2019-08-03 164
Гурман из другого мира: Главы 201 – 300 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Гурман из другого мира: Главы 201 – 300

Глава 209 Рис драконьей крови и Донбури

В тихой аллее на улицах имперского города.

Луч света показался из глубины темной аллеи. Около входа в ресторан Фанг Фанг Блэки, мирно подремывал, лежа на своем животе.

Дверные ставни магазина были наглухо закрыта. А из глубины кухни ресторанчика доносился мелкий похрустывающий звук ножа нарезающего продукты для нового блюда.

Руки Бу Фана были смочены брызгами воды. С мерным ритмом он нарезал морковь кубиками. Нож двигался с поразительной скоростью, почти невидимый для глаз. Бу Фанг был расслаблен и наслаждался процессом, это было лучшим доказательство эта скорость была далеко не его предельной.

Наконец-то, с нарезкой моркови было покончено. Бу Фан покрутил нож своих руках, так что он стал похож на крылья ветряной мельницы.

После всего Бу Фан очистил нож, и поставил его на место.

Бу Фан потянулся и сладко вздохнул. Когда у него появлялось время он неустанно практиковал свои техники нарезки и шинковки Как человек, поставивший своей целью добраться до высочайшего титула среди всех шеф поваров, «Бог Кулинарии, он не мог отлынивать. Он должен каждый день упорно тренироваться, чтобы улучшать свои навыки.

Когда Бу Фан вытер руки, он почувствовал волнение. Настала пора обратиться к системе.

«Временное задание выполнено. Награда за успешное завершение рис крови дракона и десятипроцентное повышение истинной энергии. Хорошая работа..»

Бу Фан облизнул свои губы и почувствовал нарастающую радость внутри. Прогресс в его культивации не был медленным. Скорость, с которой он приближался к своему прорыву могла заставить позавидовать многих других практиков.

Для Бу Фана его культивация была не ради боевых возможностей, она позваляла стабилизировать истинную энергию так необходимую для приготовления некоторых блюд.

Даже несмотря на то, что он был боевым королем пятого класса его текущей энергии едва хватало, чтобы готовить текущие блюда. Сейчас его истинная энергия была истощена, и это не могло не печалить его.

Использование золотого драконьего ножа не могло продолжаться слишком долго с его текущим уровнем культивации.

Размышление о том, что в самый неподходящий момент охоты за ингредиентами заместо золотого драконьего ножа придется использовать черный нож было невыносимо...

Награда система успешно была получена и это заставило Бу Фана улыбнуться. Следуя инструкциям системы он нагнулся, залез в кухонный шкафчик и достал оттуда керамический горшок.

Горшок был неожиданно тяжелым, в нем содержался рис крови дракона.

Поставив горшок на стол Бу Фан снял с него крышку. Наружу вырвался терпкий отчетливый слегка резкий аромат риса. Запах был настолько хорош, что вызывал желание поглубже его вдохнуть.

Сердце Бу Фана застучало чаще, когда он увидел рис внутри керамического горшка.

Алая крупа, с первого взгляда вызывала мрачное и гнетущее и ощущение. После того как в нее всматривался несколько секунд можно было различить насыщенное красное свечение.

«Так это и есть рис драконьей крови. Кажется вся эта суета была не зря.», Бу Фан поджал губы, двумя пальцами взял бисеринку риса и поднес ближе к глазам, чтобы лучше изучить её.

«Рис драконьей крови, впитал в себя кровь духовного чудовища седьмого класса, Дракона Змеи. Он вобрал в себя его жизненную эссенцию крови, и взрастил её в себе. Этот рис излучает красную богатую жизнью духовную энергию. Рис крови дракона также является дорогостоящим ингредиентом», доложила система.

Услышав все это Бу Фан был слегка разочарован. Из-за того, что рис был пропитан кровью Змея Даркона, а не настоящего Дракона стоимость риса как ингредиента сильно падала.

Но как бы то ни было Бу Фан не сильно возражал против такого приобретения, потому что система никогда не нагадала его ингредиентами выше седьмого уровня. Возможно причиной этого являлись его низкие кулинарные способности. Интересно, если произойдет прорыв на новый уровень культивации, сможет ли он получать ингредиенты лучшего качества.

Бу Фан потер свои щеки и ещё раз посмотрел на керамический горшок с рисом. Система еще не вознаградила его никаким рецептом связанным с ноавым ингредиентом. Поэтому, чтобы приготовить его Бу Фану придется положиться на свое кулинарное чутьё.

Бу Фан взял пригоршню риса, рассыпчатая крупа сквозь его пальцы пальцы заскользила обратно в горшок.

Почувствовав богатую духовную энергию у себя на ладонях, Бу Фан улыбнулся. У него появилась идея.

Было множество способов приготовить этот рис. Например жаренный рис с яйцом пашот был самым простым из них. Что касается его способа приготовления этого рецепта он одновременно был и простым и сложными. Для обычного шефа это блюдо было элементарным и рецепт мог быть придуман всего за несколько дней. Но для настоящего мастера вызов был сложен.

У Бу Фана не было намерения приготовить рис драконьей крови как жаренный рис с яйцом. Не потому, что это блюдо было блюдом элементарной кулинарии, а потому, что он просто не мог найти яйца могущего дополнить этот рис.

В приготовлении жаренного риса с яйцом качество риса было настолько же важно сколь и качества яйца.

Он наполнил керамическую чашу рисом крови дракона. Затем промыл рис богатой духовной энергией весенней водой небесных альп.

После небольшого времени вода приобрела красный оттенок. А рисинки распухли и слегка поблескивали.

Затем вода использованная для промывки риса, была скормлена дереву пяти полос понимания. Она должна была стать хорошей подпиткой.

Бу Фан поместил промытый рис крови дракона в пароварку, поставил её на огонь и начал его приготовление.

Пока рис готовился Бу Фан взялся за приготовление других блюд Он достал кусок мяса бродячей коровы дракона. Тонка струйка дыма взвилась над его рукой, когда он призвал нож драконьей кости. Его руки заплясали и почти мгновенно нарезали кубиками мясо бродячей коровы дракона.

Огонь был разведен, вок взбрызнут маслом. Все было обжарено с ароматными приправами, давая глубокий приятный запах.

Теперь Бу Фан добавил нарезанное кубиками мясо бродячей коровы дракона, и немедленно окутал истинной энергией металлический вок. Жарка началась. Пламя поднималось высоко вместе с каплями масла, каждый раз когда Бу Фан тряс вок.

Звук металлического вока бьющегося о плиту разносился по всему ресторанчику.

Через короткое время магазинчик окутался богатым мясным запахом.

Немного кукурузного крахмала и воды было добавлено в вок, и мясо начало подрагивать от журчания. Сочный, переполненный вкусом аромат поднимался от мяса.

Бу Фан накрыл вок крышкой. Настала пора тушить мясо.

Не тратя время на ожидание Бу Фан достал белый редис, всего в несколько молниеносный движений ножа драконьей кости белый редис был аккуратно нарезан в форме изящного цветка.

Для Бу Фана, нарезка овощей в форме цветков сегодня была таким же простым занятием как и поедание куска пирога.

Положив цветок из редиски на белую круглую тарелку Бу Фана услышал, что запах пара идущего от риса уже достиг достаточной насыщенности.

Сняв крышку, Бу Фан ощутил как наружу вырывается и насыщенный запах и богатая духовная энергия.

Бу Фан сделал глубокий вдох, и почувствовал легкое головокружение от насыщенного аромата. Аромат риса содержал нотки освежающей сладости, заставляя холодок расходиться по телу.

Большая ложка, приготовленного риса крови дракона была помещена прямо в центр блюда. Розовый, блестящий рис занял половину тарелки и будоражил вкусовые рецепторы дразнящим ароматом.

Закончив с рисом, Бу Фан вернулся к мясу. Усиливающийся аромат и булькающие звуки заставили его поспешить к воку.

Огонь был погашен и вок снят с печи. Внезапно горячий пар вырвался из печи и взорвался целым фейерверком ароматов.

Внутри вока, бурлящий соус пузырился и взрывался мясной подливкой. Сияющее мясо коровы блуждающего дракона было покрыто мерцающим соусом.

Бу Фан, использовал ложку, чтобы достать мясо блуждающей коровы дракона. Мясо было размещено прямо рядом с ароматным рисом крови дракона. Смесь двух этих ароматов была так искушающа, что никто не мог остаться в стороне.

Ложкой мерцающего соуса был полит розовый рис и мясо дракона. Оно было переполнено соком и распространяло приятный ароматный дымок.

Свет под мерцающим соусом почти вырывался ярким свечением. Мясо было покрыто густой дымкой. Соус заполнил промежутки между рисинками и высвободил его аромат наружу.

Бу Фан щелкнул пальцами и улыбнулся. Это одновременно простое и сложное блюдо было завершено.

«Донбури с мясом крови дракона завершено»

Глава 216 Чудесное донбури.

Бу Фан нахмурил брови и медленно приблизился к дереву пяти полос понимания пути. Свежий запах дерева прояснял мысли.

Каждый раз когда листочки дерева колебались узор на них оживал. На пышных листьях появились три шарообразных фрукта. Пока фрукты еще не созрели и не наполнились соками они имели слегка проявившийся на них узор. Они были немного похожи на фрукт трех полос понимания пути.

Когда он потянулся и краешками пальцев коснулся зеленой кожицы фруктов, огромное количество духовной энергии вырвалось наружу, распространяя морозный аромат. Распространившись по телу, это холодок подарил Бу Фану чувство комфорта.

«Отлично... судя по всему, они скоро созреют.», Бу Фан улыбнулся и его сердце возликовало.

Бу Фан видел как из небольшого семечка выросло взрослое растение. Его сердце было переполнено гордостью.

Он встал и вздохнул. Бросил еще один последний взгляд на дерево пяти полос пути понимания, вздохнул и удалился на кухню.

Обычная рутинная готовка наполнила ресторанчик охмеляющими ароматами соблазнительных блюд.

Оуянг Сяои бодро вышагивала между столов. Для неё работа в ресторане стала привычкой, а еще это было гораздо интереснее чем занудная культивация.

.

Хотя она и помогала по ресторану каждый день её культивация нисколько не пострадала. Благодаря истинами от дерева понимания пути атмосфера для культивации в ресторанчика была благоприятной.

«Сяои забери эти блюда»

Равнодушный голос Бу Фана раздался из глубин кухни. Сяои подошла к окошку и взяла порцию жаренного риса с яйцом, от которого исходил гипнотизирующий аромат. Хотя она уже долгое время проработала в ресторанчике и смогла выработать небольшой иммунитет к магическим ароматам, запах все равно манил и кружил голову. Она получала больше удовольствия от жизни чем кто бы то ни было.

Это был вызов, который любая официантка ресторана должна была преодолеть.

«Где владелец БУ? Скорее позовите сюда владельца Бу..»

С белым как снег лицо Ву Юньбай ворвалась в магазин. За ней стоял мастер Ах Ву. Он был взволнован. За ними можно было увидеть Ах Ни и Ю Фэн, поддерживающих бессознательного человека змея.

Из за редкости и необычности расы людей змей в Оуянг вспыхнуло любопытство.

«Ребят, вы, побудьте здесь, мой ненормальный босс сейчас на кухне.», ответила Сяои. После того как она долгое время работала с Бу Фаном её речь изменилась и стала лаконичной.

«Мастер Ах Ву, давайте не будем навязчивыми. Найдем себе места пока ждем владельца.», лицо Ву Юньбай было неестественно бледным, а губы алые от запекшейся на них крови.

Мастер Ах Ву кивнул в согласии и отставил стул для Ву Юньбай.

Ю Фу была немного напугана пока рассматривала интерьер ресторана, «Это ресторанчик господина Бу? После того как мы прошли через столько препятствий, мы наконец-то здесь.»

Лицо Ю Фу было покрыто шрамами, на её змеином хвосте зияли открытые раны.

После долгого времени, Бу Фан стер грязь. И покинул кухню, он кивнул Юньбай и её компании.

Его взгляд упал на женщину змею Ю Фу и бессознательного нага Ю Фенга, он нахмурил свои брови.

--

Дыхание бессознательного нага было гораздо слабее чем до этого. Похоже, на протяжении своего путешествия он получил множество серьёзных ран.

«Вы ранены?», Бу Фан растерял свою привычную невозмутимость, и его взгляд переместился на Ю Фу, также покрытую шрамами.

«Только легкие раны, ничего серьезные», Ю Фу храбрилась, даже несмотря на бледность своего лица.

«Владелец Бу.... я уже говорила, что все это имеет некое отношение к Чжао Мушенгу. Он специально подготовил для вас ловушку, намереваясь убить вас. Если бы вчера вы отправиись спасать наг, боюсь вы могли бы быть убиты уже множество раз. К счастью маленькой мисс удалось проскочить на уровень боевого праведника, иначе вся эта затея имела бы куда более печальный финал.», возмущенно сказал Ах Ву.

Этот Чжао Мушенг действительно беспринципный человек. Подумать только он сговорился с третьим божественным храмом диких земель. Если бы мастер был там она бы убила его одгним движением ладони.

В конце концов, командующий Чжанконг был боевым божеством восьмого класса!

«ОО, ваша удача совсем не плоха!», Бу Фан не был нисколько удивлен услышанным. Раз Чжао Мушенг так упрямо заставлял его прийти естественно, что он подготовил западню. В конце концов, он уже однажды пострадал от рук Бу Фана.

Бу Фану было любопытно, что из себя представлял третий божественный храм диких земель.

«Поскольку вы ранены, я порекомендую новое блюдо нашего ресторана. Возможно оно поможет в исцелении ваших ран.», серьезно предложил Бу Фан, смотря на ранения Ву Юньбай.

Ву Юньбай была ошарашена. Её раны были настолько серьёзными, что с ними справится ни каждый эликсир, а он предлагает простое блюдо.

Но вспомнив об эффективности морозно огненного понимания пути виноделия, она несколько поумерила свой скепсис. «Это шеф напротив меня  совсем необычный повар, возможно стоит довериться ему.»

«Новое блюдо?», Ву Юньбай не смогла полностью избавиться от своего предвзятого отношения. После того как она пробежалась глазами по меню, ее глаза вперились в новое блюдо, которое было совсем недавно добавлено.

«Данбури из мяса крови дракона?», Ву Юньбай несколько минут смаковала это новое название.

«Двести кристаллов! Это очень дорого!», Ву Юньбай не смогла сдержать своего негодования.

«Его вкус хорош, и оно должно помочь залечить ваши раны.»

«Я закажу порцию, кристаллы не так важны, что по-настоящему важно, так это исцелить юную мисс.», Ах Ву важно произнес это перед Бу Фаном.

Бу Фанг кивнул и отправился готовить заказ на кухню. Проходя мимо наг он сказал, «Подождите немного, пока магазин не закроется.»

Ах Ни молча смотрел в спину уходящего Бу Фана. Он не мог произнести ни единого слова.

На кухне Бу Фан достал немного риса крови дракона из глиняного горшочка. Промыв рис, он отдал Оуянг Сяои красноватую воду, чтобы она полила дерево пяти полос понимания пути.

После того как Бу Фан поставил рис в пароварку, он занялся приготовлением домашнего соуса барбекью. Он достал мясо блуждающей коровы драконы, в его руке замельтешил кухонный нож, нарезая мясо на равные кубики.

***

Когда Бу Фан готовил донбури мяса крови дракона, соблазнительный аромат вырвался из кухни, заполняя собой окрестности. Он соблазнял и дразни запахом, даря наслаждение.

«Ваше донубри мясо крови дракона. Прошу, наслаждайтесь им неспеша.», сказал Бу Фан, ставя блюдо перед Ву Юньбай.

Глаза Ву Юньбай вспыхнули огоньком предвкушения, но тут же погасли. Она испытала разочарование. В этом блюде не было и следа медицинской кухни.

Поскольку эта не медицинская кухня, будет ли от блюда какой-нибудь эффект?

У Ву Юньбай не было ответов. Она зачерпнула немного риса ложкой и положила порцию ароматных зернышек себе в рот, под аккомпанемент завистливых взглядов остальных, лишенных такого удовольствия.

Жгучий! Аромат!

Это были первые впечатления о блюде. Жгучий насыщенный вкус    переполнил её вкусовые репетиторы, заставив их слегка онеметь.

--

Рис был упругий, а сочное ароматное барбекю поражало своей насыщенностью, но даже так было трудно сказать какому именно духовному зверю принадлежало это мясо. Это вызывало потрясающее чувство наслаждения во рту. После того как она прожевала первую порцию, бледное лицо Ву Юньбай начало понемногу наливаться румянцем. Это могло быть следствием согревающей эффекта донбури или его регенеративной энергии. Она вытянула свою шею и проглотила рис, её глаза сверкнули. Её ложка беспрестанно продолжала двигаться пока в тарелке не осталась и единого зернышка риса.

Бу Фану понравилось как его блюдо было съедено Ву Юньбай. Такие деликатесы должны быть съедены без всяческих предрассудков. Такой способ принятие пищи был лучшей похвалой повару.

Принятие пищи в деликатной манере, означало только то, что повару не удалось создать достаточно хорошее блюдо.

Глаза Ву Юньбай широко расширились когда она продолжила. Когда Порция донбури коснулась её желудка, она почувствовала огненное потрясение жарким пламенем взметнувшееся из её желудка. Её энергетическое ядро стало подобно огромное печи, заставляющей духовную энергию покрыть все ее тело.

В этот самый момент все её раненое тело было наполнено энергией. Вся её духовная энергия стала истинной энергией, проносясь через все тело с каждым тиком пульса. Энергия скапливалась на месте ранений тут же вылечивая их.

Все её тело было исцелено с пугающим темпом, видимым даже невооруженным взглядом.

Ву Юньабай была удивлена таким поворотом. Одна миска риса содержала в себя могущественную регенеративную энергию способную исцелись все её тяжелые раны. Это было еще одним чудом.

Глава 250. Фуагра с соусом.

Бу Фанг зачерпнул полную ложку бульона и поднес ее ко рту. По пути он пролил немного красной жидкости, и от нее поднялся пар, заполняющий воздух нежным ароматом тофу и терпкой остротой имбирного соуса.

Бу Фан отправил содержимое ложки к себе в рот, вмиг почуяв как острота соуса взбудоражила его вкусовые рецептора, а нежность пудинга из тофу разлилась по всему небу. Еда была такая нежная, что едва ли требовалось жевать ее, чтобы проглотить. Но когда Бу Фан проглотил он почувствовал как тепло распространяется по его телу.

Прожевав немного пудинга из тофу, он получил несказанное удовольствие, и подобно Яньюй зажмурил глаза.

Без сомнения, такие ничем не примечательные уличные лотки, затерянные в городских закоулках продавали своеобразные, но очень вкусную еду, несущую в себе некий уют и доброту.

Налетев на свою порцию Бу Фан опустошил тарелку в считанные секунды. Пожилая женщина не скупясь отсыпала тофу, и Яньюй до сих пор не  справилась со своей и наполовину. Бу Фан же в это время облизывал дно тарелки от остатков кушанья.

Хотя это блюдо не шло ни в какое сравнение с тофу супом с головой рыбы, подаваемым в ресторанчике БУ Фана, оно все равно было хорошо приготовленным. Да и ингредиенты, которые использовались в этом блюде были во много раз менее качественными чем в супе, подаваемом в ресторанчике Бу Фана.

Основной же секрет успеха, произведенного на Бу Фана, лежал в воспоминаниях, что всколыхнуло это блюдо внутри Бу Фана. Ностальгия словно огромная волна подняла маленький кораблик сознания Бу Фана и унесла его в далекие времена, когда он был совсем маленьким и точно также кушал похожий суп тофу.

Погруженный в воспоминания Бу Фан выглядел так мило, что пожилая женщина тепло и понимающе улыбнулась.

«Молодой человек, вижу вам понравилось. Хотите еще порцию. У меня тут еще много осталось.»

«Спасибо тетушка, но все хорошо.»

На лице Бу Фана появилась хоть и немного жестка, но лучезарная, согревающая человеческим теплом улыбка.

Что!? Владелец БУ Улыбнулся! Великий святый!

Яньюй от такого зрелища поперхнулась, и выплюнула часть уже проглоченного супа.

Не веря, в то, что только, что увидела она пристальнее всмотрелась в лицо Бу Фана.

«Что-то интересное?», когда Бу Фан повернулся к Яньюй на его лице вновь было ничего не выражающая безмятежная маска.

Это резкая смена от человеческого Бу Фана до Бу Фана холодного и бесстрастного позабавила Яньюй и затряслась от сдерживаемого смеха.

Доев свою порцию, она протянула фарфоровую миску пожилой женщине.

Бу Фан протянул ей один золотой.

«Что вы это слишком, хватит всего два медяка, моя еда не стоит так много.». Еда в уличных лотках была чрезвычайно дешевой и потому пожилая женщина не могла принять такую сумму.

Бу Фан сначала хотела отступить, но затем сделал решительный шаг вперед и вложил золоту монету в руки пожилой женщины.

Он получил искренне удовольствие от еды. Кроме того один золотой для него был пустяшной суммой. Если бы блюдо пожилой женщины ему не понравилось, то передачу денег он бы обязательно снабдил лекцией, почему это блюдо не стоит тех денег, что он за него отдает. А так один золотой был тем во сколько он оценивал это блюдо.

Пожилая женщина сначала упрямилась и не хотела брать такую высокую плату, но под напором Бу Фана и Янью все-таки согласилась.

Прежде чем положить монету в карман она слегка подула ее и тщательно протерла. Для нее один золотой был большим чем просто ощутимой суммой.

Тепло улыбнувшись своим клиентам, она предложила Бу Фану и Яньюй еще имбирного супа с тофу, но те отказались и пошли искать новые деликатесы южного города.

Город манил многочисленными ароматами, витающими в воздухе и дразнящими аппетит прохожих.

«Следующим, мы попробуем рыбу в уксусе реки дракона. Это одно из самых специфичных блюд южного города.» Яньюй вновь накинула на себя тонкий паланкин вуали, скрывая от мира одурманивающую до потери дыхания красоту.

Они подошли к ничем не примечательному зданию в старом стиле. Сам вид ресторанчик был безмятежным. Над дверью висела вывеска «Ресторан пьяных ароматов.» Самом по себе название двусмысленным, но буквы были выписаны с особым искусством, даря ощущение покоя и мира всякому, кто смотрел на надпись. Бу Фан, подумал, что их скорее всего нанес не простой человек.

Эти три слова император Чангфен, когда был здесь проездом. Он предложил это хозяевам ресторана, как только попробовал рыбы уксусе драконьей реки. Но владельцы не согласились сразу, ведь император путешествовал инкогнито.» Яньюй рассказывал эту историю, пока они переступали порог ресторана.

Ресторан был наполнен гулом, входящих и выходящих посетителей, обсуждающих свои вопросы.

«Официант, мы хотим столик на втором этаже.», человек с накинутым на руку полотенцем сначала чуть нахмурился, а потом улыбнулся так широко как только мог.

Те, кто могли позволить себе столик на втором этаже ресторана разумеется были не из бедных людей. Блюда на втором этаже были гораздо, гораздо дороже блюд на первом.

Но, разумеется, Бу Фан и Сяо Яньюй не особо заботились о стоимости еды. Для них главное было получить необходимый. Тем более на первом этаже найти какое-то место было буквально невозможно.

Скрипучая лестница, ведущая на второй этаж, привела Бу Фана и Янью в просторное помещение с тонкими стенами. Здесь также обедничали посетители.

Двое уселись на столике рядом с парапетом, открывающим вид на улицу, друг на против друга. Бу Фан сел так, чтобы получше рассмотреть красоты города. Изысканный и чопорный он поражал огромным количеством фонарей, нарядно одетых денди, ухоженных барышень и талантов.

«Нам пожалуйста по порции рыбы в уксусе реки дракона и фугра с соусом. Что касается закусок и прочего, полностью доверимся в этом вам.», Яньюй бросила свой гипнотизирующий очарование взгляд на официанта.

Тому понадобилось несколько секунд, чтобы понять кто он и где находится, прежде чем он неуклюже закивал и чуть спотыкаясь удалился.

«Рыба для рыбы в уксусе реки дракона самая обычная и берется и из реки за городом. Но она довольна мясистая, ее по-особому готовят, нарезают на тонки ломтики и подают к столу. И хотя это ингредиент всего второго класса блюдо получается замечтательнейшее.»

Яньюй, подперла свое очаровательное личико, тонкими изящными запястьями вперила свой гипнотизирующий мужчин взгляд в Буфана.

Бу Фан кивнул, заходя в город, он уже видел множество огромных нажористых рыб, которых вылавливали рыбаки. Естественно было предположить, что блюда из этого ингредиента особенность южного города.

За разговором С Яньюй БУ Фан провел какое-то время прежде чем подошел официант. В его руках были фарфоровые тарелка с фуагрой с соусом.

«Отличный выбор для закуски. Хотя это фуагра не самая лучшая к той, что готовят в южном городе, она очень близка к этому уровню. Владелец Бу, почему вам не попробовать и не дать свою оценку.», Янью неустанно продолжала бросать полные очарования взгляды на Бу Фана.

Официант на какое-то замлел от этого зрелища. И если бы его не окликнули, наверное, простоял, наслаждаясь красотой Яньюй, до скончания веков.

Бу Фан взял деревянные палочки со стола. И потянулся к Фуагре.

Она была в малинового цвета соуса, сделанном из различных ингредиентов.

Фуагра была совсем нетвердой скорее наоборот. Во рту она приобретала вяжущий эффект. Кислый вкус соуса, сливаясь острым вкусом фуагра превращался в гармоничную дополняющую друг друга симфонию.

Фуагра холодное блюда. И главное не потерять вкус основного ингредиента. В этом блюде вкус фуагра был передан безукоризненно и не потерял и капли от необходимой интенсивности.

«Не плохо, хм..», Яньюй наслаждалась своей порцией. Хотя фуагра и не была такой же сильной стороной этого ресторана как и рыба уксусе реки дракона. Она все равно была сделана на довольно приличном уровне и пользовалась популярностью у посетителей ресторана.

«Это холодное блюдо. Я не могу судить о навыках повара в контроле температуре. Основное, что тут требовалось это нарезка и приготовление соуса. По соусу не могу ничего сказать, скорее всего тут какой-то специальны рецепт, сделано хорошо. А вот нарезка едва едва на самом допустимом минимуме», Бу Фана без утайки высказал свое мнение об этом блюде.

Вкус этого блюда напомнил ему о рецепте «Замороженная печень дракона». Это была награда системы за его последний прорыв, и он до сих не успел опробовать этот рецепт. Как только появиться свободное время надо будет протестировать его.

Бу Фан попробовал еще немного фуагры и положил палочки на стол.

Он повернул голову и уставился на идущего к ним официанта. В его руках было огромное дымящееся блюдо.

Он поставил его на стол и перед Бу Фаном предстала огромная дымящаяся рыбина.

«Вот ваш рыба в уксусе реки дракона, как вы и заказывали. Другие закуски также сейчас готовятся для вас. Не желаете ли вина, сваренного в нашем ресторане, к этой рыбе.»

«Если вы говорите о вине весенней реки дракона, тогда, пожалуй, можно.», после того Как Янюй попробовала вина, приготовленные в ресторанчике Фан Фан, ее больше не привлекали другие вина, но сдобрить трапезу неплохим вином показалось ей хорошей идеей.

Бу Фан же не обращал никакого внимания на вино. Все его внимание было сосредоточено на испускающей пар принесенной рыбе.

Внезапно в его руках появилась записная книга. Что еще более странно он больше не был чист. В нем появилась первая запись...

«Первая запись, рецепт рыбы уксусе реки дракона.»

Глава 251.

Моросил легкий весенний дождь. Солнце было в зените, его лучи нагнетали полуденный зной, опуская горячее марева на реку дракона Южного города.

Река была множеством лодочек,ритмично качающихся в такт волнам, каждая со своим рыбаком. Кто-то просто сидела со скрещенными ногами созерцая безмятежную красоту речного пейзажа, кто как и их коллеги на берегу закинул удочку в воду и терпеливо ждал пока дернется поплавок, а кто-то вытаскивал из речной глади невод, ловя самое вкусное угощение южного города, жирную мясистую рыбу.

В десяти милях от города показалась группа из пяти человек с нахлобученными на головы соломенными шляпами лица их были закрыты вуалями, и потому их голоса были единственным почему можно было хоть как-то догадаться об их личностях.

Однако же любой, кто увидел эту передвигающийся бесшумно, словно они парили группу людей, предпочитал отойти в стороны. От незнакомцев веяло ощущением силы и опасности. По мере того как группа с соломенных шляп двигалась вперед с их пути, опасаясь попасть в неприятности, убирались все случайные   прохожие.

- Братья, - раздался хриплый голос из под одной из соломенных шляп, - в этом городе дочь генерала Сяо Менга, говорят она писанная красавица.

-Когда мы нанесем ей наш небольшой дружеский визит, ее отец тоже должен захотеть разбавить нашу скуку и составить нам компанию. - раздался еще один голос из под соломенной шляпы, на этот раз он был глубокий и гнусавый.

- Не спешите — рваный, словно рык голос присоединился к хору своих товарищей, - в конце концов ее генерал имперской столицы, и он занял эту должность не потому что подавался на провокации.

-Как бы то ни было, мы будем придерживаться нашего плана. - закончил глубокий гнусавый голос.

Группа продолжала двигаться вперед, навстречу Южному городу.

- Братья, вновь раздался хриплый голос, - вот она та самая река дракона.

-Какая же это река дракона, скорее это река аквариумных пескарей, думаю этим ребятам не помешает узнать что такое настоящее волнение реки дракона. Давайте, покажем им как на самом деле должна выглядеть река дракона. - раздался глубокий гнусавый голос.

- В воду.

По этой команде вся пятерка дружно шагнула вперед, наступая прямо в воду, но как ни странно они не проваливались, а оставались на воде словно она была твердой поверхностью.

Затем они сделали несколько яростных быстрых движений движений и приложили руки, покрытые истинной энергией, к водной глади. По поверхности прошлась зыбь.

Встревоженные рыбаки на лодках и на берегу посмотрели на пятерку, но люди в соломенных шляпах уже успели вновь ступить на берег и зловеще хихикая, с берега смотрели прямо на неба.

Дождь кончился, и солнечные лучи насквозь прошивали бреши в перистых облаках. Однако же, если бы кто-то мог наблюдать за городом с высота птичьего полета, они увидели огромную тень, угрожающую спокойствию города.

--------

Бу Фпн с восторгом воззрился на принесенное ему блюдо.

Рыба в уксусе реки дракона выглядела просто великолепно.

От белого мяса погруженного в черный, мерцающий соус, исходил приятный густой аромат.

На самом мясе можно было видеть две техники нарезки, продемонстрированные шеф поваром.

На рыбе красовались пять вертикальных надрезов, третий из которых был горизонтальным. Эта была специальная техника, демонстрирующая глубокое мастерство кулинарии готовившее блюда.

Кроме того продольны надрез от живота рыбы и от хребта, не задевший и единой косточки был выполнен профессионально и высоко точно, красноречиво говоря о умении шеф повара в техниках шинковки и нарезки.

Этот рецепт показывал умения шеф повара гораздо более наглядно чем фуагра.

Кроме того именно он заставил проснуться книгу для записи рецептов. До этого БУ Фан уже успел попробовать множество блюд Южного имперского города, но ни одно из них не смогло вызвать чего-то подобного.

Это же блюдо впервые пробудило книгу для записи рецептов, а значит попадало под параметры системы и было в достаточной мере аутентично и качественно

Но, что самое главное, в блокноте отобразился пошаговый рецепт приготовления этого блюда, что давало Бу Фану возможность повторить его самому с 0.

Такая возможность была слишком удобной.

«Владелец Бу, ну так не хотите попробовать?», поддразнивая Бу Фана мелодичным как звон колокольчика голосом спросила Сяо Янью.

Бу лишь кивнул и взял в руки бамбуковые палочки. Поднеся их к рыбе он стянул кусочек отслаивающейся рыбьей кожи. За ней показалась сочная белая мякоть.

Еще одно движение и испускающая насыщенный, густой аромат жирная рыба оказалась у Бу Фана во рту. Рыба была такой мягкой, что казалось буквально таяла в соусе, приготовленном для нее.

От наслаждения Бу Фан закрыл глаза. Мерный поток из соуса наполнял его горло, пищевод, а затем и желудок сытным чувством удовольствия.

«Владелец Бу, ну как вам рыба.», спросила подпревавшая нежными с тонкими запястьями руками свой девичий изысканный подбородок Сяо Яньюй.

Бу Фан кивнул, показывая, что одобряет блюдо.

Яньюй также взяла и попробовала кусочек следом, наслаждаясь его вкусом.

На их столе были поставлены еще множество блюд. Они дразнили и манили, но больше всего конечно же выделялось рыба в уксусе реки дракона.

Бу Фану очень понравилось блюдо хоть он и видел множество нюансов и возможностей, чтобы улучшить вкус блюда.

Кроме того он обнаружил еще очень важную особенность кулинарного журнала, помимо пошагового описания этапов приготовления блюда в нем также были рекомендации о том как лучше улучшить  это блюда. Сейчас читая эти рекомендации, Бу Фан понимал, в основном они касались сохранения и использования духовной энергии сокрытой в ингредиентах.

Например рыба в уксусе реки дракона проданная ему была приготовлена хорошо, но не содержала и капли духовной энергии. А ведь сама рыба относится к духовному зверю второго ранга.

Такие подробные инструкции были мечтой любого повара. Однако основная сложность состояла в том, что циркулировать истинную энергию трудоемки процесс и мало кто с ним справлялся. Вот почему медицинская кулинария считалась Олимпом кулинарного мастерства.

Тем не менее...

- Кому-то сейчас будет больно.

Резкий крик и поднявший шум отвлек внимание Бу Фана от раздумий. Поймав испуганный и встревоженный взгляд Яньюй Бу Фан осмотрел  близлежащую улицу с парапета.

Улицы перед городскими воротами были объяты хаосом.

Прямо перед городскими воротами стоял молодой человек с красными глазами.

- Доктора, позовите скорее доктора.

Перед ним лежал человек с поврежденной ногой, из которой не прекращаясь сочилась кровь.

Рана была глубокая и рваная, будто оставленная неким свирепым существом.

Волна за волной в городе пребывали все новые раненные, окрашивая вод перед городскими воротами в малиново красный цвет.

Все они выглядели как рыбаки и  у каждого из них была рана, похожая на укус.

«Что происходит? Кто мог их так сильно ранить?», встревоженно спросила Яньюй.

В рве вокруг южного города обитало множество духовных зверей. И хотя их уровни культивации не высоки, уровни культивации    рыбаков тоже не велики.

«Похоже эти раны оставлены каким-то сильным речным хищником, заведшимся в водоеме южного города...», сказал подумав Бу Фан.

Аааа?!, Сяо Яньюй была слегка ошарашена, что только что что сказал владелец Бу?

Но Бу Фан не предложил никаких дальнейших объяснений. Он просто начал собираться. Он уже попробовал рыбу в уксусе драконьей реки и даже записал рецепт в свою кулинарную книгу, у него не было никаких других причин оставаться в этом месте.

Кроме того запах крови, все сильнее и сильнее распространяющийся в воздухе не способствовал повышению аппетита.

Трудно хотеть есть, когда вокруг ощущается паника и беспокойство.

- Пойдем посмотрим поближе, что творится снаружи. Яньюй кивнула. Бу Фан расплатился с официантом, заплатив две золотые монеты, и они вышли.

Когда он спустились перед их глазами предстала картина паникующего и впавшего в отчаяние города.

Вооруженные стражники уже успели оцепить место действия и пытались навести порядок. Но раненные рыбаки продолжали стенать и просить помощи.

Похоже в этот раз в водоем Южного города пробрался очень сильный духовный зверь.

Внезапно над городом раздался крик.

-Там монстр!, вой множество людей, оставшихся снаружи города достиг внутренних стен города. Кричали рыбаки оставшиеся за городскими воротами. Их крик был полон отчаяния и ужаса.

Их паника и беспокойство как пожар распространились по всему южному городу.

Глава 254 Я худший в блефе.

Столкнувшись с таким нелепым предложением избалованного подростка Бу Фан не находил никаких слов, чтобы ответить.

Кто-то действительно захотел купить Вайти... У этого чел


Поделиться с друзьями:

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.171 с.